first commit
This commit is contained in:
11
modules/sale_rental/__init__.py
Normal file
11
modules/sale_rental/__init__.py
Normal file
@@ -0,0 +1,11 @@
|
||||
# This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
|
||||
# this repository contains the full copyright notices and license terms.
|
||||
|
||||
__all__ = ['to_date', 'to_datetime']
|
||||
|
||||
|
||||
def __getattr__(name):
|
||||
if name in {'to_date', 'to_datetime'}:
|
||||
from . import sale
|
||||
return getattr(sale, name)
|
||||
raise AttributeError(f"module {__name__!r} has no attribute {name!r}")
|
||||
BIN
modules/sale_rental/__pycache__/__init__.cpython-311.pyc
Normal file
BIN
modules/sale_rental/__pycache__/__init__.cpython-311.pyc
Normal file
Binary file not shown.
BIN
modules/sale_rental/__pycache__/account.cpython-311.pyc
Normal file
BIN
modules/sale_rental/__pycache__/account.cpython-311.pyc
Normal file
Binary file not shown.
BIN
modules/sale_rental/__pycache__/party.cpython-311.pyc
Normal file
BIN
modules/sale_rental/__pycache__/party.cpython-311.pyc
Normal file
Binary file not shown.
BIN
modules/sale_rental/__pycache__/product.cpython-311.pyc
Normal file
BIN
modules/sale_rental/__pycache__/product.cpython-311.pyc
Normal file
Binary file not shown.
BIN
modules/sale_rental/__pycache__/sale.cpython-311.pyc
Normal file
BIN
modules/sale_rental/__pycache__/sale.cpython-311.pyc
Normal file
Binary file not shown.
BIN
modules/sale_rental/__pycache__/stock.cpython-311.pyc
Normal file
BIN
modules/sale_rental/__pycache__/stock.cpython-311.pyc
Normal file
Binary file not shown.
88
modules/sale_rental/account.py
Normal file
88
modules/sale_rental/account.py
Normal file
@@ -0,0 +1,88 @@
|
||||
# This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
|
||||
# this repository contains the full copyright notices and license terms.
|
||||
|
||||
from trytond.model import fields
|
||||
from trytond.pool import Pool, PoolMeta
|
||||
from trytond.report import Report
|
||||
from trytond.tools import cached_property
|
||||
|
||||
|
||||
class Invoice(metaclass=PoolMeta):
|
||||
__name__ = 'account.invoice'
|
||||
|
||||
sale_rentals = fields.Function(fields.Many2Many(
|
||||
'sale.rental', None, None, "Rentals"),
|
||||
'get_sale_rentals', searcher='search_sale_rentals')
|
||||
|
||||
def get_sale_rentals(self, name):
|
||||
pool = Pool()
|
||||
RentalLine = pool.get('sale.rental.line')
|
||||
rentals = set()
|
||||
for line in self.lines:
|
||||
if isinstance(line.origin, RentalLine):
|
||||
rentals.add(line.origin.rental.id)
|
||||
return list(rentals)
|
||||
|
||||
@classmethod
|
||||
def search_sale_rentals(cls, name, clause):
|
||||
return [
|
||||
('lines.origin.rental' + clause[0][len(name):],
|
||||
*clause[1:3], 'sale.rental.line', *clause[3:]),
|
||||
]
|
||||
|
||||
|
||||
class InvoiceLine(metaclass=PoolMeta):
|
||||
__name__ = 'account.invoice.line'
|
||||
|
||||
@fields.depends('product', 'origin')
|
||||
def on_change_product(self):
|
||||
pool = Pool()
|
||||
RentalLine = pool.get('sale.rental.line')
|
||||
super().on_change_product()
|
||||
if self.product and isinstance(self.origin, RentalLine):
|
||||
# Prevent warning from Invoice._check_taxes
|
||||
self.taxes = self.origin.taxes
|
||||
|
||||
@cached_property
|
||||
def product_name(self):
|
||||
pool = Pool()
|
||||
RentalLine = pool.get('sale.rental.line')
|
||||
Lang = pool.get('ir.lang')
|
||||
lang = Lang.get()
|
||||
name = super().product_name
|
||||
if isinstance(self.origin, RentalLine):
|
||||
converter = RentalLine.duration.converter
|
||||
duration = Report.format_timedelta(
|
||||
self.origin.duration_invoice, converter=converter, lang=lang)
|
||||
start = lang.strftime(self.origin.start_invoice)
|
||||
end = lang.strftime(self.origin.end_invoice)
|
||||
name = f'[{start} -- {end}] {duration} × {name}'
|
||||
return name
|
||||
|
||||
@property
|
||||
def origin_name(self):
|
||||
pool = Pool()
|
||||
RentalLine = pool.get('sale.rental.line')
|
||||
name = super().origin_name
|
||||
if isinstance(self.origin, RentalLine):
|
||||
name = self.origin.rental.rec_name
|
||||
return name
|
||||
|
||||
@classmethod
|
||||
def _get_origin(cls):
|
||||
models = super()._get_origin()
|
||||
models.append('sale.rental.line')
|
||||
return models
|
||||
|
||||
|
||||
class InvoiceLine_Asset(metaclass=PoolMeta):
|
||||
__name__ = 'account.invoice.line'
|
||||
|
||||
@fields.depends('origin')
|
||||
def on_change_with_is_assets_depreciable(self, name=None):
|
||||
pool = Pool()
|
||||
RentalLine = pool.get('sale.rental.line')
|
||||
depreciable = super().on_change_with_is_assets_depreciable(name=name)
|
||||
if depreciable and isinstance(self.origin, RentalLine):
|
||||
depreciable = False
|
||||
return depreciable
|
||||
20
modules/sale_rental/account.xml
Normal file
20
modules/sale_rental/account.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,20 @@
|
||||
<?xml version="1.0"?>
|
||||
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
|
||||
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
|
||||
<tryton>
|
||||
<data>
|
||||
<record model="ir.action.act_window" id="act_account_invoice_form">
|
||||
<field name="name">Invoices</field>
|
||||
<field name="res_model">account.invoice</field>
|
||||
<field
|
||||
name="domain"
|
||||
eval="[('sale_rentals.id', 'in', Eval('active_ids', []))]"
|
||||
pyson="1"/>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="ir.action.keyword" id="act_account_invoice_form_keyword1">
|
||||
<field name="keyword">form_relate</field>
|
||||
<field name="model">sale.rental,-1</field>
|
||||
<field name="action" ref="act_account_invoice_form"/>
|
||||
</record>
|
||||
</data>
|
||||
</tryton>
|
||||
1
modules/sale_rental/icons/tryton-sale-rental.svg
Normal file
1
modules/sale_rental/icons/tryton-sale-rental.svg
Normal file
@@ -0,0 +1 @@
|
||||
<svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" height="24px" viewBox="0 0 24 24" width="24px" fill="#000000"><path d="M0 0h24v24H0z" fill="none"/><path d="M9 11H7v2h2v-2zm4 0h-2v2h2v-2zm4 0h-2v2h2v-2zm2-7h-1V2h-2v2H8V2H6v2H5c-1.11 0-1.99.9-1.99 2L3 20c0 1.1.89 2 2 2h14c1.1 0 2-.9 2-2V6c0-1.1-.9-2-2-2zm0 16H5V9h14v11z"/></svg>
|
||||
|
After Width: | Height: | Size: 320 B |
745
modules/sale_rental/locale/bg.po
Normal file
745
modules/sale_rental/locale/bg.po
Normal file
@@ -0,0 +1,745 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.invoice,sale_rentals:"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category,account_rental:"
|
||||
msgid "Account Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category,customer_rental_taxes:"
|
||||
msgid "Customer Rental Taxes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category,customer_rental_taxes_used:"
|
||||
msgid "Customer Rental Taxes Used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category-customer_rental-account.tax,category:"
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category-customer_rental-account.tax,tax:"
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category.account,account_rental:"
|
||||
msgid "Account Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rentable:"
|
||||
msgid "Rentable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_per_day:"
|
||||
msgid "Rental per Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_price_uom:"
|
||||
msgid "Rental Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_prices:"
|
||||
msgid "Rental Prices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_unit:"
|
||||
msgid "Rental Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,price:"
|
||||
msgid "Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,product:"
|
||||
msgid "Variant"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,template:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rentable:"
|
||||
msgid "Rentable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rental_per_day:"
|
||||
msgid "Rental per Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rental_prices:"
|
||||
msgid "Rental Prices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rental_unit:"
|
||||
msgid "Rental Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration,rental_sequence:"
|
||||
msgid "Rental Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration.sequence,rental_sequence:"
|
||||
msgid "Rental Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,confirmed_by:"
|
||||
msgid "Confirmed By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,contact:"
|
||||
msgid "Contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,end:"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,has_lines_to_invoice:"
|
||||
msgid "Has Lines to Invoice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,has_returnable_lines:"
|
||||
msgid "Has Returnable Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,incoming_moves:"
|
||||
msgid "Incoming Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,invoice_address:"
|
||||
msgid "Invoice Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,invoice_party:"
|
||||
msgid "Invoice Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,outgoing_moves:"
|
||||
msgid "Outgoing Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,payment_term:"
|
||||
msgid "Payment Term"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,quoted_by:"
|
||||
msgid "Quoted By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,reference:"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,start:"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,tax_amount:"
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,tax_amount_cache:"
|
||||
msgid "Tax Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,total_amount:"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,total_amount_cache:"
|
||||
msgid "Total Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,untaxed_amount:"
|
||||
msgid "Untaxed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,untaxed_amount_cache:"
|
||||
msgid "Untaxed Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,warehouse:"
|
||||
msgid "Warehouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,actual_end:"
|
||||
msgid "Actual End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,actual_start:"
|
||||
msgid "Actual Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,end:"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,incoming_moves:"
|
||||
msgid "Incoming Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Invoice Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,outgoing_moves:"
|
||||
msgid "Outgoing Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,per_day:"
|
||||
msgid "Per Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_amount:"
|
||||
msgid "Planned Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_duration:"
|
||||
msgid "Planned Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_end:"
|
||||
msgid "Planned End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_end_day:"
|
||||
msgid "Planned End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_start:"
|
||||
msgid "Planned Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_start_day:"
|
||||
msgid "Planned Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "Product UoM Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,rental:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,rental_state:"
|
||||
msgid "Rental State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,start:"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,taxes:"
|
||||
msgid "Taxes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,unit_price_unit:"
|
||||
msgid "Unit Price Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-account.tax,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-account.tax,tax:"
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-incoming-stock.move,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-incoming-stock.move,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-outgoing-stock.move,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-outgoing-stock.move,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show,start:"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,parent:"
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,quantity_picked:"
|
||||
msgid "Quantity Picked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,rental_line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show,end:"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,parent:"
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,quantity_returned:"
|
||||
msgid "Quantity Returned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,rental_line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.location,rental_location:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.location,rental_picking_location:"
|
||||
msgid "Rental Picking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.location,rental_return_location:"
|
||||
msgid "Rental Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.move,sale_rental_lines_incoming:"
|
||||
msgid "Incoming Rental Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.move,sale_rental_lines_outgoing:"
|
||||
msgid "Outgoing Rental Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.category,customer_rental_taxes:"
|
||||
msgid "The taxes to apply when renting goods or services of this category."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.rental.price,duration:"
|
||||
msgid "The minimal duration to apply the price."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,company:"
|
||||
msgid "Make the sale rental belong to the company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,number:"
|
||||
msgid "The main identification of the sale rental."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,party:"
|
||||
msgid "The party who is renting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,reference:"
|
||||
msgid "The identification of an external origin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "The current state of the sale rental."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental.line,rental:"
|
||||
msgid "Add the line below the rental."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:stock.location,rental_location:"
|
||||
msgid "The destination location for stock rent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:stock.location,rental_picking_location:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Where the rented assets are picked from.\n"
|
||||
"Leave empty to use the warehouse storage location."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:stock.location,rental_return_location:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Where the rented assets are returned to.\n"
|
||||
"Leave empty to use the warehouse storage location."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_invoice_form"
|
||||
msgid "Invoices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_rental_form"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_rental_party_relate"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_stock_move_form"
|
||||
msgid "Stock Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_sale_rental_pickup"
|
||||
msgid "Pickup Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_sale_rental_return"
|
||||
msgid "Return Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_confirmed"
|
||||
msgid "Confirmed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_picked_up"
|
||||
msgid "Picked up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_quotation"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_erase_party_pending_rental"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot erase party \"%(party)s\" while they have pending rentals with "
|
||||
"company \"%(company)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_line_delete_cancel_draft"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To delete line \"%(line)s\" you must cancel or reset to draft rental "
|
||||
"\"%(rental)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_line_tax_unique"
|
||||
msgid "A tax can be added only once to a rental line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_pickup_once"
|
||||
msgid "The rental line \"%(line)s\" can be picked only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_pickup_quantity"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The picked quantity \"%(picked)s\" can not be greater than the quantity "
|
||||
"\"%(quantity)s\" for the rental line \"%(line)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_return_once"
|
||||
msgid "The rental line \"%(line)s\" can be returned only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_return_quantity"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The returned quantity \"%(picked)s\" can not be greater than the quantity "
|
||||
"\"%(quantity)s\" for the rental line \"%(line)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_stock_move_rental_lines_quantity"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The quantity of move \"%(move)s\" is different from its rental lines "
|
||||
"\"%(quantity)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_confirm_button"
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_invoice_button"
|
||||
msgid "Invoice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_pickup_button"
|
||||
msgid "Pickup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_quote_button"
|
||||
msgid "Quote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_return_button"
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_product_rental_price_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_sale_rental_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_rental"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_rental"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_sale_rental_form"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.category-customer_rental-account.tax,string:"
|
||||
msgid "Product Category - Customer Rental - Account Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.rental.price,string:"
|
||||
msgid "Product Rental Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-account.tax,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Account Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-incoming-stock.move,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Incoming - Stock Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-outgoing-stock.move,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Outgoing - Stock Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.pickup.show,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Pickup Show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.pickup.show.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Pickup Show Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.return.show,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Return Show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.return.show.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Return Show Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:stock.location,name:location_rental"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Confirmed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Picked up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:product.template:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "/"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Per:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Taxes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:stock.move:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.pickup,show,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.pickup,show,pickup:"
|
||||
msgid "Pickup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.return,show,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.return,show,return_:"
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
761
modules/sale_rental/locale/ca.po
Normal file
761
modules/sale_rental/locale/ca.po
Normal file
@@ -0,0 +1,761 @@
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.invoice,sale_rentals:"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr "Lloguers"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category,account_rental:"
|
||||
msgid "Account Rental"
|
||||
msgstr "Compte lloguer"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category,customer_rental_taxes:"
|
||||
msgid "Customer Rental Taxes"
|
||||
msgstr "Impostos lloguer client"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category,customer_rental_taxes_used:"
|
||||
msgid "Customer Rental Taxes Used"
|
||||
msgstr "Impostos lloguer client utilitzats"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category-customer_rental-account.tax,category:"
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr "Categoria"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category-customer_rental-account.tax,tax:"
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr "Impost"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category.account,account_rental:"
|
||||
msgid "Account Rental"
|
||||
msgstr "Compte lloguer"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rentable:"
|
||||
msgid "Rentable"
|
||||
msgstr "Llogable"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_per_day:"
|
||||
msgid "Rental per Day"
|
||||
msgstr "Lloguer per dia"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_price_uom:"
|
||||
msgid "Rental Price"
|
||||
msgstr "Preu lloguer"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_prices:"
|
||||
msgid "Rental Prices"
|
||||
msgstr "Preus lloguer"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_unit:"
|
||||
msgid "Rental Unit"
|
||||
msgstr "Unitat lloguer"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Empresa"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Moneda"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Duració"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,price:"
|
||||
msgid "Price"
|
||||
msgstr "Preu"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,product:"
|
||||
msgid "Variant"
|
||||
msgstr "Variant"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,template:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Producte"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rentable:"
|
||||
msgid "Rentable"
|
||||
msgstr "Llogable"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rental_per_day:"
|
||||
msgid "Rental per Day"
|
||||
msgstr "Lloguer per dia"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rental_prices:"
|
||||
msgid "Rental Prices"
|
||||
msgstr "Preus lloguer"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rental_unit:"
|
||||
msgid "Rental Unit"
|
||||
msgstr "Unitat lloguer"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration,rental_sequence:"
|
||||
msgid "Rental Sequence"
|
||||
msgstr "Seqüència lloguer"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration.sequence,rental_sequence:"
|
||||
msgid "Rental Sequence"
|
||||
msgstr "Seqüència lloguer"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Empresa"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,confirmed_by:"
|
||||
msgid "Confirmed By"
|
||||
msgstr "Confirmada per"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,contact:"
|
||||
msgid "Contact"
|
||||
msgstr "Contacte"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Moneda"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Descripció"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,end:"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr "Final"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,has_lines_to_invoice:"
|
||||
msgid "Has Lines to Invoice"
|
||||
msgstr "Te linies per facturar"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,has_returnable_lines:"
|
||||
msgid "Has Returnable Lines"
|
||||
msgstr "Te linies retornables"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,incoming_moves:"
|
||||
msgid "Incoming Moves"
|
||||
msgstr "Moviments d'entrada"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,invoice_address:"
|
||||
msgid "Invoice Address"
|
||||
msgstr "Adreça de facturació"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,invoice_party:"
|
||||
msgid "Invoice Party"
|
||||
msgstr "Tercer de la factura"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr "Línies"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Número"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,outgoing_moves:"
|
||||
msgid "Outgoing Moves"
|
||||
msgstr "Moviments de sortida"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr "Tercer"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,payment_term:"
|
||||
msgid "Payment Term"
|
||||
msgstr "Termini de pagament"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,quoted_by:"
|
||||
msgid "Quoted By"
|
||||
msgstr "Pressupostada per"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,reference:"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "Referència"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,start:"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Inici"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Estat"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,tax_amount:"
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr "Impost"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,tax_amount_cache:"
|
||||
msgid "Tax Cache"
|
||||
msgstr "Impostos precalculats"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,total_amount:"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr "Total"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,total_amount_cache:"
|
||||
msgid "Total Cache"
|
||||
msgstr "Total precalculat"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,untaxed_amount:"
|
||||
msgid "Untaxed"
|
||||
msgstr "Base imposable"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,untaxed_amount_cache:"
|
||||
msgid "Untaxed Cache"
|
||||
msgstr "Base imposable precalculada"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,warehouse:"
|
||||
msgid "Warehouse"
|
||||
msgstr "Magatzem"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,actual_end:"
|
||||
msgid "Actual End"
|
||||
msgstr "Final real"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,actual_start:"
|
||||
msgid "Actual Start"
|
||||
msgstr "Inici real"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr "Import"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Empresa"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Moneda"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Duració"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,end:"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr "Final"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,incoming_moves:"
|
||||
msgid "Incoming Moves"
|
||||
msgstr "Moviments d'entrada"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Invoice Lines"
|
||||
msgstr "Línies de factura"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,outgoing_moves:"
|
||||
msgid "Outgoing Moves"
|
||||
msgstr "Moviments de sortida"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,per_day:"
|
||||
msgid "Per Day"
|
||||
msgstr "Per dia"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_amount:"
|
||||
msgid "Planned Amount"
|
||||
msgstr "Import estimat"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_duration:"
|
||||
msgid "Planned Duration"
|
||||
msgstr "Duració prevista"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_end:"
|
||||
msgid "Planned End"
|
||||
msgstr "Final previst"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_end_day:"
|
||||
msgid "Planned End"
|
||||
msgstr "Final previst"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_start:"
|
||||
msgid "Planned Start"
|
||||
msgstr "Inici previst"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_start_day:"
|
||||
msgid "Planned Start"
|
||||
msgstr "Inici previst"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Producte"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "Product UoM Category"
|
||||
msgstr "Categoria UdM del producte"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Quantitat"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,rental:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr "Lloguer"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,rental_state:"
|
||||
msgid "Rental State"
|
||||
msgstr "Estat lloguer"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,start:"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Inici"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,taxes:"
|
||||
msgid "Taxes"
|
||||
msgstr "Impostos"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Unitat"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Preu unitari"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,unit_price_unit:"
|
||||
msgid "Unit Price Unit"
|
||||
msgstr "Preu unitari unitat"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-account.tax,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr "Linia de lloguer"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-account.tax,tax:"
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr "Impost"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-incoming-stock.move,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr "Linia de lloguer"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-incoming-stock.move,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr "Moviment"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-outgoing-stock.move,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr "Linia de lloguer"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-outgoing-stock.move,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr "Moviment"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr "Línies"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show,start:"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Inici"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,parent:"
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr "Pare"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Producte"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Quantitat"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,quantity_picked:"
|
||||
msgid "Quantity Picked"
|
||||
msgstr "Quantitat recollida"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,rental_line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr "Linia de lloguer"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Unitat"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show,end:"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr "Finalitza"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr "Línies"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,parent:"
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr "Pare"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Producte"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Quantitat"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,quantity_returned:"
|
||||
msgid "Quantity Returned"
|
||||
msgstr "Quantitat retornada"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,rental_line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr "Linia de lloguer"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Unitat"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.location,rental_location:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr "Lloguer"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.location,rental_picking_location:"
|
||||
msgid "Rental Picking"
|
||||
msgstr "Recollida lloguer"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.location,rental_return_location:"
|
||||
msgid "Rental Return"
|
||||
msgstr "Devolució lloguer"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.move,sale_rental_lines_incoming:"
|
||||
msgid "Incoming Rental Lines"
|
||||
msgstr "Entrada línies de lloguer"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.move,sale_rental_lines_outgoing:"
|
||||
msgid "Outgoing Rental Lines"
|
||||
msgstr "Sortida línies de lloguer"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.category,customer_rental_taxes:"
|
||||
msgid "The taxes to apply when renting goods or services of this category."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Els impostos a aplicar quan es lloguen bens o serveis d'aquesta categoria."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.rental.price,duration:"
|
||||
msgid "The minimal duration to apply the price."
|
||||
msgstr "La duració mínima per aplicar el preu."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,company:"
|
||||
msgid "Make the sale rental belong to the company."
|
||||
msgstr "Fa que el lloguer pertany a l'empresa."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,number:"
|
||||
msgid "The main identification of the sale rental."
|
||||
msgstr "L'identificador principal del lloguer."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,party:"
|
||||
msgid "The party who is renting."
|
||||
msgstr "El tercer que realitzat el lloguer."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,reference:"
|
||||
msgid "The identification of an external origin."
|
||||
msgstr "La identificació d'un origen extern."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "The current state of the sale rental."
|
||||
msgstr "El estat actual del lloguer de venda."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental.line,rental:"
|
||||
msgid "Add the line below the rental."
|
||||
msgstr "Afegeix la línia al lloguer."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:stock.location,rental_location:"
|
||||
msgid "The destination location for stock rent."
|
||||
msgstr "La ubicació destí del lloguer."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:stock.location,rental_picking_location:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Where the rented assets are picked from.\n"
|
||||
"Leave empty to use the warehouse storage location."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"D'on es recullen els actius llogats.\n"
|
||||
"Deixar en blanc per utitlizar l'ubicació d'enmagatzematge del magatzem."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:stock.location,rental_return_location:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Where the rented assets are returned to.\n"
|
||||
"Leave empty to use the warehouse storage location."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"On es retornen els actius llogats.\n"
|
||||
"Deixar en blanc per utitlizar l'ubicació d'enmagatzematge del magatzem."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_invoice_form"
|
||||
msgid "Invoices"
|
||||
msgstr "Factures"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_rental_form"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr "Lloguers"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_rental_party_relate"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr "Lloguers"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_stock_move_form"
|
||||
msgid "Stock Moves"
|
||||
msgstr "Moviments d'existències"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_sale_rental_pickup"
|
||||
msgid "Pickup Rental"
|
||||
msgstr "Recollir lloguer"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_sale_rental_return"
|
||||
msgid "Return Rental"
|
||||
msgstr "Retornar lloguer"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Tot"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_confirmed"
|
||||
msgid "Confirmed"
|
||||
msgstr "Confirmat"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Esborrany"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_picked_up"
|
||||
msgid "Picked up"
|
||||
msgstr "Recollit"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_quotation"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Pressupost"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_erase_party_pending_rental"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot erase party \"%(party)s\" while they have pending rentals with "
|
||||
"company \"%(company)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No pots eliminar el tercer \"%(party)s\" mentre tingui lloguers pendents amb"
|
||||
" l'empresa \"%(company)s\"."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_line_delete_cancel_draft"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To delete line \"%(line)s\" you must cancel or reset to draft rental "
|
||||
"\"%(rental)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Per eliminar la línia \"%(line)s heu de cancel·lar o passar a esborrany el "
|
||||
"lloguer \"%(rental)s\"."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_line_tax_unique"
|
||||
msgid "A tax can be added only once to a rental line."
|
||||
msgstr "Un impost només es pot afegir una vegada a una línia de lloguer."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_pickup_once"
|
||||
msgid "The rental line \"%(line)s\" can be picked only once."
|
||||
msgstr "La línia de lloguer \"%(line)s\" només es pot recollir una vegada."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_pickup_quantity"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The picked quantity \"%(picked)s\" can not be greater than the quantity "
|
||||
"\"%(quantity)s\" for the rental line \"%(line)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La quantitat recollida \"%(picked)s\" no pot ser major que la quantitat "
|
||||
"\"%(quantity)s\" de la línia de lloguer \"%(line)s\"."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_return_once"
|
||||
msgid "The rental line \"%(line)s\" can be returned only once."
|
||||
msgstr "La línia de lloguer \"%(line)s\" només es pot retornar una vegada."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_return_quantity"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The returned quantity \"%(picked)s\" can not be greater than the quantity "
|
||||
"\"%(quantity)s\" for the rental line \"%(line)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La quantitat retornada \"%(picked)s\" no pot ser major que la quantitat "
|
||||
"\"%(quantity)s\" de la línia de lloguer \"%(line)s\"."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_stock_move_rental_lines_quantity"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The quantity of move \"%(move)s\" is different from its rental lines "
|
||||
"\"%(quantity)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La quantitat del moviment \"%(move)s\" és diferent de la de les seves línies"
|
||||
" de lloguer \"%(quantity)s\"."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel·la"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_confirm_button"
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "Confirma"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Esborrany"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_invoice_button"
|
||||
msgid "Invoice"
|
||||
msgstr "Factura"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_pickup_button"
|
||||
msgid "Pickup"
|
||||
msgstr "Recollir"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_quote_button"
|
||||
msgid "Quote"
|
||||
msgstr "Pressupost"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_return_button"
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr "Retorna"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_product_rental_price_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Usuari a les empreses"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_sale_rental_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Usuari a les empreses"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_rental"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr "Lloguer"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_rental"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr "Lloguer"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_sale_rental_form"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr "Lloguers"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.category-customer_rental-account.tax,string:"
|
||||
msgid "Product Category - Customer Rental - Account Tax"
|
||||
msgstr "Categoría del producte - Lloguer client - Impost"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.rental.price,string:"
|
||||
msgid "Product Rental Price"
|
||||
msgstr "Preu lloguer producte"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental"
|
||||
msgstr "Lloguer venda"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line"
|
||||
msgstr "Línia de lloguer de venda"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-account.tax,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Account Tax"
|
||||
msgstr "Línia de lloguer de venda - Impost"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-incoming-stock.move,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Incoming - Stock Move"
|
||||
msgstr "Línia de lloguer de venda - Moviment d'entrada"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-outgoing-stock.move,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Outgoing - Stock Move"
|
||||
msgstr "Línia de lloguer de venda - Moviment de sortida"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.pickup.show,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Pickup Show"
|
||||
msgstr "Mostra recollida lloguer"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.pickup.show.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Pickup Show Line"
|
||||
msgstr "Mostra linies de recollida de lloguer"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.return.show,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Return Show"
|
||||
msgstr "Mostra devolució del lloguer"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.return.show.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Return Show Line"
|
||||
msgstr "Mostra línia de devolució del lloguer"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:stock.location,name:location_rental"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr "Lloguer"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Cancel·lat"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Confirmed"
|
||||
msgstr "Confirmat"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Finalitzat"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Esborrany"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Picked up"
|
||||
msgstr "Recollit"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Pressupost"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:product.template:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr "Lloguer"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "/"
|
||||
msgstr "/"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "General"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Moves"
|
||||
msgstr "Moviments"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Per:"
|
||||
msgstr "Per:"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Taxes"
|
||||
msgstr "Impostos"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Hora"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr "Informació addicional"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr "Lloguer"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:stock.move:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr "Lloguer"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.pickup,show,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel·la"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.pickup,show,pickup:"
|
||||
msgid "Pickup"
|
||||
msgstr "Recollir"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.return,show,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel·la"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.return,show,return_:"
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr "Retorna"
|
||||
745
modules/sale_rental/locale/cs.po
Normal file
745
modules/sale_rental/locale/cs.po
Normal file
@@ -0,0 +1,745 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.invoice,sale_rentals:"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category,account_rental:"
|
||||
msgid "Account Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category,customer_rental_taxes:"
|
||||
msgid "Customer Rental Taxes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category,customer_rental_taxes_used:"
|
||||
msgid "Customer Rental Taxes Used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category-customer_rental-account.tax,category:"
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category-customer_rental-account.tax,tax:"
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category.account,account_rental:"
|
||||
msgid "Account Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rentable:"
|
||||
msgid "Rentable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_per_day:"
|
||||
msgid "Rental per Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_price_uom:"
|
||||
msgid "Rental Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_prices:"
|
||||
msgid "Rental Prices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_unit:"
|
||||
msgid "Rental Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,price:"
|
||||
msgid "Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,product:"
|
||||
msgid "Variant"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,template:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rentable:"
|
||||
msgid "Rentable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rental_per_day:"
|
||||
msgid "Rental per Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rental_prices:"
|
||||
msgid "Rental Prices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rental_unit:"
|
||||
msgid "Rental Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration,rental_sequence:"
|
||||
msgid "Rental Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration.sequence,rental_sequence:"
|
||||
msgid "Rental Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,confirmed_by:"
|
||||
msgid "Confirmed By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,contact:"
|
||||
msgid "Contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,end:"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,has_lines_to_invoice:"
|
||||
msgid "Has Lines to Invoice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,has_returnable_lines:"
|
||||
msgid "Has Returnable Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,incoming_moves:"
|
||||
msgid "Incoming Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,invoice_address:"
|
||||
msgid "Invoice Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,invoice_party:"
|
||||
msgid "Invoice Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,outgoing_moves:"
|
||||
msgid "Outgoing Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,payment_term:"
|
||||
msgid "Payment Term"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,quoted_by:"
|
||||
msgid "Quoted By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,reference:"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,start:"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,tax_amount:"
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,tax_amount_cache:"
|
||||
msgid "Tax Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,total_amount:"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,total_amount_cache:"
|
||||
msgid "Total Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,untaxed_amount:"
|
||||
msgid "Untaxed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,untaxed_amount_cache:"
|
||||
msgid "Untaxed Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,warehouse:"
|
||||
msgid "Warehouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,actual_end:"
|
||||
msgid "Actual End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,actual_start:"
|
||||
msgid "Actual Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,end:"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,incoming_moves:"
|
||||
msgid "Incoming Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Invoice Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,outgoing_moves:"
|
||||
msgid "Outgoing Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,per_day:"
|
||||
msgid "Per Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_amount:"
|
||||
msgid "Planned Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_duration:"
|
||||
msgid "Planned Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_end:"
|
||||
msgid "Planned End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_end_day:"
|
||||
msgid "Planned End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_start:"
|
||||
msgid "Planned Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_start_day:"
|
||||
msgid "Planned Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "Product UoM Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,rental:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,rental_state:"
|
||||
msgid "Rental State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,start:"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,taxes:"
|
||||
msgid "Taxes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,unit_price_unit:"
|
||||
msgid "Unit Price Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-account.tax,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-account.tax,tax:"
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-incoming-stock.move,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-incoming-stock.move,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-outgoing-stock.move,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-outgoing-stock.move,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show,start:"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,parent:"
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,quantity_picked:"
|
||||
msgid "Quantity Picked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,rental_line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show,end:"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,parent:"
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,quantity_returned:"
|
||||
msgid "Quantity Returned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,rental_line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.location,rental_location:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.location,rental_picking_location:"
|
||||
msgid "Rental Picking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.location,rental_return_location:"
|
||||
msgid "Rental Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.move,sale_rental_lines_incoming:"
|
||||
msgid "Incoming Rental Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.move,sale_rental_lines_outgoing:"
|
||||
msgid "Outgoing Rental Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.category,customer_rental_taxes:"
|
||||
msgid "The taxes to apply when renting goods or services of this category."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.rental.price,duration:"
|
||||
msgid "The minimal duration to apply the price."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,company:"
|
||||
msgid "Make the sale rental belong to the company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,number:"
|
||||
msgid "The main identification of the sale rental."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,party:"
|
||||
msgid "The party who is renting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,reference:"
|
||||
msgid "The identification of an external origin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "The current state of the sale rental."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental.line,rental:"
|
||||
msgid "Add the line below the rental."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:stock.location,rental_location:"
|
||||
msgid "The destination location for stock rent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:stock.location,rental_picking_location:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Where the rented assets are picked from.\n"
|
||||
"Leave empty to use the warehouse storage location."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:stock.location,rental_return_location:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Where the rented assets are returned to.\n"
|
||||
"Leave empty to use the warehouse storage location."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_invoice_form"
|
||||
msgid "Invoices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_rental_form"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_rental_party_relate"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_stock_move_form"
|
||||
msgid "Stock Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_sale_rental_pickup"
|
||||
msgid "Pickup Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_sale_rental_return"
|
||||
msgid "Return Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_confirmed"
|
||||
msgid "Confirmed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_picked_up"
|
||||
msgid "Picked up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_quotation"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_erase_party_pending_rental"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot erase party \"%(party)s\" while they have pending rentals with "
|
||||
"company \"%(company)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_line_delete_cancel_draft"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To delete line \"%(line)s\" you must cancel or reset to draft rental "
|
||||
"\"%(rental)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_line_tax_unique"
|
||||
msgid "A tax can be added only once to a rental line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_pickup_once"
|
||||
msgid "The rental line \"%(line)s\" can be picked only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_pickup_quantity"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The picked quantity \"%(picked)s\" can not be greater than the quantity "
|
||||
"\"%(quantity)s\" for the rental line \"%(line)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_return_once"
|
||||
msgid "The rental line \"%(line)s\" can be returned only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_return_quantity"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The returned quantity \"%(picked)s\" can not be greater than the quantity "
|
||||
"\"%(quantity)s\" for the rental line \"%(line)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_stock_move_rental_lines_quantity"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The quantity of move \"%(move)s\" is different from its rental lines "
|
||||
"\"%(quantity)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_confirm_button"
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_invoice_button"
|
||||
msgid "Invoice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_pickup_button"
|
||||
msgid "Pickup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_quote_button"
|
||||
msgid "Quote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_return_button"
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_product_rental_price_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_sale_rental_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_rental"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_rental"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_sale_rental_form"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.category-customer_rental-account.tax,string:"
|
||||
msgid "Product Category - Customer Rental - Account Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.rental.price,string:"
|
||||
msgid "Product Rental Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-account.tax,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Account Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-incoming-stock.move,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Incoming - Stock Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-outgoing-stock.move,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Outgoing - Stock Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.pickup.show,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Pickup Show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.pickup.show.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Pickup Show Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.return.show,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Return Show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.return.show.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Return Show Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:stock.location,name:location_rental"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Confirmed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Picked up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:product.template:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "/"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Per:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Taxes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:stock.move:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.pickup,show,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.pickup,show,pickup:"
|
||||
msgid "Pickup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.return,show,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.return,show,return_:"
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
763
modules/sale_rental/locale/de.po
Normal file
763
modules/sale_rental/locale/de.po
Normal file
@@ -0,0 +1,763 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.invoice,sale_rentals:"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr "Vermietungen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category,account_rental:"
|
||||
msgid "Account Rental"
|
||||
msgstr "Konto Vermietung"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category,customer_rental_taxes:"
|
||||
msgid "Customer Rental Taxes"
|
||||
msgstr "Kunde Steuersatz Vermietung"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category,customer_rental_taxes_used:"
|
||||
msgid "Customer Rental Taxes Used"
|
||||
msgstr "Kunde Steuersatz Vermietung Verwendet"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category-customer_rental-account.tax,category:"
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr "Kategorie"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category-customer_rental-account.tax,tax:"
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr "Steuer"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category.account,account_rental:"
|
||||
msgid "Account Rental"
|
||||
msgstr "Konto Vermietung"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rentable:"
|
||||
msgid "Rentable"
|
||||
msgstr "Vermietbar"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_per_day:"
|
||||
msgid "Rental per Day"
|
||||
msgstr "Miete pro Tag"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_price_uom:"
|
||||
msgid "Rental Price"
|
||||
msgstr "Mietpreis"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_prices:"
|
||||
msgid "Rental Prices"
|
||||
msgstr "Mietpreise"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_unit:"
|
||||
msgid "Rental Unit"
|
||||
msgstr "Maßeinheit Vermietung"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Unternehmen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Währung"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Dauer"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,price:"
|
||||
msgid "Price"
|
||||
msgstr "Preis"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,product:"
|
||||
msgid "Variant"
|
||||
msgstr "Variante"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,template:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Artikel"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rentable:"
|
||||
msgid "Rentable"
|
||||
msgstr "Vermietbar"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rental_per_day:"
|
||||
msgid "Rental per Day"
|
||||
msgstr "Miete pro Tag"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rental_prices:"
|
||||
msgid "Rental Prices"
|
||||
msgstr "Mietpreise"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rental_unit:"
|
||||
msgid "Rental Unit"
|
||||
msgstr "Maßeinheit Vermietung"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration,rental_sequence:"
|
||||
msgid "Rental Sequence"
|
||||
msgstr "Reihenfolge Vermietung"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration.sequence,rental_sequence:"
|
||||
msgid "Rental Sequence"
|
||||
msgstr "Reihenfolge Vermietung"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Unternehmen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,confirmed_by:"
|
||||
msgid "Confirmed By"
|
||||
msgstr "Bestätigt von"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,contact:"
|
||||
msgid "Contact"
|
||||
msgstr "Kontakt"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Währung"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Beschreibung"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,end:"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr "Ende"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,has_lines_to_invoice:"
|
||||
msgid "Has Lines to Invoice"
|
||||
msgstr "Hat abrechenbare Positionen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,has_returnable_lines:"
|
||||
msgid "Has Returnable Lines"
|
||||
msgstr "Hat zurückzugebende Positionen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,incoming_moves:"
|
||||
msgid "Incoming Moves"
|
||||
msgstr "Eingehende Warenbewegungen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,invoice_address:"
|
||||
msgid "Invoice Address"
|
||||
msgstr "Rechnungsadresse"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,invoice_party:"
|
||||
msgid "Invoice Party"
|
||||
msgstr "Rechnungsempfänger"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr "Positionen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Nummer"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,outgoing_moves:"
|
||||
msgid "Outgoing Moves"
|
||||
msgstr "Ausgehende Warenbewegungen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr "Partei"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,payment_term:"
|
||||
msgid "Payment Term"
|
||||
msgstr "Zahlungsbedingung"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,quoted_by:"
|
||||
msgid "Quoted By"
|
||||
msgstr "Angeboten von"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,reference:"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "Referenz"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,start:"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Start"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Status"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,tax_amount:"
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr "Steuer"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,tax_amount_cache:"
|
||||
msgid "Tax Cache"
|
||||
msgstr "Steuer Cache"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,total_amount:"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr "Gesamt"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,total_amount_cache:"
|
||||
msgid "Total Cache"
|
||||
msgstr "Gesamt Cache"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,untaxed_amount:"
|
||||
msgid "Untaxed"
|
||||
msgstr "Netto"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,untaxed_amount_cache:"
|
||||
msgid "Untaxed Cache"
|
||||
msgstr "Netto Cache"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,warehouse:"
|
||||
msgid "Warehouse"
|
||||
msgstr "Logistikstandort"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,actual_end:"
|
||||
msgid "Actual End"
|
||||
msgstr "Tatsächliches Ende"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,actual_start:"
|
||||
msgid "Actual Start"
|
||||
msgstr "Tatsächlicher Start"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr "Betrag"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Unternehmen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Währung"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Dauer"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,end:"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr "Ende"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,incoming_moves:"
|
||||
msgid "Incoming Moves"
|
||||
msgstr "Eingehende Warenbewegungen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Invoice Lines"
|
||||
msgstr "Rechnungspositionen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,outgoing_moves:"
|
||||
msgid "Outgoing Moves"
|
||||
msgstr "Ausgehende Warenbewegungen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,per_day:"
|
||||
msgid "Per Day"
|
||||
msgstr "Pro Tag"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_amount:"
|
||||
msgid "Planned Amount"
|
||||
msgstr "Geplanter Betrag"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_duration:"
|
||||
msgid "Planned Duration"
|
||||
msgstr "Geplante Dauer"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_end:"
|
||||
msgid "Planned End"
|
||||
msgstr "Geplantes Ende"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_end_day:"
|
||||
msgid "Planned End"
|
||||
msgstr "Geplantes Ende"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_start:"
|
||||
msgid "Planned Start"
|
||||
msgstr "Geplanter Start"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_start_day:"
|
||||
msgid "Planned Start"
|
||||
msgstr "Geplanter Start"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Artikel"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "Product UoM Category"
|
||||
msgstr "Maßeinheitenkategorie"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Menge"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,rental:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr "Vermietung"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,rental_state:"
|
||||
msgid "Rental State"
|
||||
msgstr "Vermietungsstatus"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,start:"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Start"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,taxes:"
|
||||
msgid "Taxes"
|
||||
msgstr "Steuern"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Einheit"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Einzelpreis"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,unit_price_unit:"
|
||||
msgid "Unit Price Unit"
|
||||
msgstr "Maßeinheit Einzelpreis"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-account.tax,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr "Vermietungsposition"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-account.tax,tax:"
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr "Steuer"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-incoming-stock.move,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr "Vermietungsposition"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-incoming-stock.move,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr "Warenbewegung"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-outgoing-stock.move,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr "Vermietungsposition"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-outgoing-stock.move,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr "Warenbewegung"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr "Positionen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show,start:"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Start"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,parent:"
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr "Übergeordnet (Übergabe Anzeige)"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Artikel"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Menge"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,quantity_picked:"
|
||||
msgid "Quantity Picked"
|
||||
msgstr "Abgeholte Menge"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,rental_line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr "Vermietungsposition"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Einheit"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show,end:"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr "Ende"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr "Positionen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,parent:"
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr "Übergeordnet (Rückgabe Anzeige)"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Artikel"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Menge"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,quantity_returned:"
|
||||
msgid "Quantity Returned"
|
||||
msgstr "Zurückgegebene Menge"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,rental_line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr "Vermietungsposition"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Einheit"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.location,rental_location:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr "Vermietung"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.location,rental_picking_location:"
|
||||
msgid "Rental Picking"
|
||||
msgstr "Vermietung Übergabeort"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.location,rental_return_location:"
|
||||
msgid "Rental Return"
|
||||
msgstr "Vermietung Rücknahmeort"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.move,sale_rental_lines_incoming:"
|
||||
msgid "Incoming Rental Lines"
|
||||
msgstr "Eingehende Vermietungspositionen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.move,sale_rental_lines_outgoing:"
|
||||
msgid "Outgoing Rental Lines"
|
||||
msgstr "Ausgehende Vermietungspositionen"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.category,customer_rental_taxes:"
|
||||
msgid "The taxes to apply when renting goods or services of this category."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die Steuern, die bei der Vermietung von Waren oder Dienstleistungen dieser "
|
||||
"Kategorie anzuwenden sind."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.rental.price,duration:"
|
||||
msgid "The minimal duration to apply the price."
|
||||
msgstr "Die Mindestdauer für die Anwendung des Preises."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,company:"
|
||||
msgid "Make the sale rental belong to the company."
|
||||
msgstr "Ordnet dem Unternehmen die Vermietung zu."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,number:"
|
||||
msgid "The main identification of the sale rental."
|
||||
msgstr "Der Hauptidentifikator des Vermietungsauftrags."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,party:"
|
||||
msgid "The party who is renting."
|
||||
msgstr "Die Mieterpartei."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,reference:"
|
||||
msgid "The identification of an external origin."
|
||||
msgstr "Die Identifikation für eine externe Herkunft."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "The current state of the sale rental."
|
||||
msgstr "Der aktuelle Status des Vermietungsauftrags."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental.line,rental:"
|
||||
msgid "Add the line below the rental."
|
||||
msgstr "Ordnet die Position einer Vermietung zu."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:stock.location,rental_location:"
|
||||
msgid "The destination location for stock rent."
|
||||
msgstr "Der Zielort für vermietete Gegenstände."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:stock.location,rental_picking_location:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Where the rented assets are picked from.\n"
|
||||
"Leave empty to use the warehouse storage location."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hier werden die Mietgegenstände übergeben.\n"
|
||||
"Leer lassen, um die Lagerzone des Logistikstandorts zu nutzen."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:stock.location,rental_return_location:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Where the rented assets are returned to.\n"
|
||||
"Leave empty to use the warehouse storage location."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hier werden die Mietgegenstände zurückgenommen.\n"
|
||||
"Leer lassen, um die Lagerzone des Logistikstandorts zu nutzen."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_invoice_form"
|
||||
msgid "Invoices"
|
||||
msgstr "Rechnungen"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_rental_form"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr "Vermietungen"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_rental_party_relate"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr "Vermietungen"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_stock_move_form"
|
||||
msgid "Stock Moves"
|
||||
msgstr "Warenbewegungen"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_sale_rental_pickup"
|
||||
msgid "Pickup Rental"
|
||||
msgstr "Vermietung Übergabe"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_sale_rental_return"
|
||||
msgid "Return Rental"
|
||||
msgstr "Vermietung Rücknahme"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Alle"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_confirmed"
|
||||
msgid "Confirmed"
|
||||
msgstr "Bestätigt"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Entwurf"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_picked_up"
|
||||
msgid "Picked up"
|
||||
msgstr "Abgeholt"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_quotation"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Angebot"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_erase_party_pending_rental"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot erase party \"%(party)s\" while they have pending rentals with "
|
||||
"company \"%(company)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sie können die Partei \"%(party)s\" nicht löschen, solange sie laufende "
|
||||
"Vermietungen bei dem Unternehmen \"%(company)s\" hat."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_line_delete_cancel_draft"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To delete line \"%(line)s\" you must cancel or reset to draft rental "
|
||||
"\"%(rental)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Um die Zeile \"%(line)s\" zu löschen, müssen Sie die Vermietung "
|
||||
"\"%(rental)s\" stornieren oder auf Entwurf zurücksetzen."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_line_tax_unique"
|
||||
msgid "A tax can be added only once to a rental line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Eine Steuer kann nur einmal zu einer Vermietungsposition hinzugefügt werden."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_pickup_once"
|
||||
msgid "The rental line \"%(line)s\" can be picked only once."
|
||||
msgstr "Die Vermietungsposition \"%(line)s\" kann nur einmal übergeben werden."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_pickup_quantity"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The picked quantity \"%(picked)s\" can not be greater than the quantity "
|
||||
"\"%(quantity)s\" for the rental line \"%(line)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die Übergabemenge \"%(picked)s\" kann nicht größer sein als die angegebene "
|
||||
"Menge \"%(quantity)s\" in der Vermietungsposition \"%(line)s\"."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_return_once"
|
||||
msgid "The rental line \"%(line)s\" can be returned only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die Vermietungsposition \"%(line)s\" kann nur einmal zurückgenommen werden."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_return_quantity"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The returned quantity \"%(picked)s\" can not be greater than the quantity "
|
||||
"\"%(quantity)s\" for the rental line \"%(line)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die Rücknahmemenge \"%(picked)s\" kann nicht größer sein als die angegebene "
|
||||
"Menge \"%(quantity)s\" in der Vermietungsposition \"%(line)s\"."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_stock_move_rental_lines_quantity"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The quantity of move \"%(move)s\" is different from its rental lines "
|
||||
"\"%(quantity)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die Menge auf der Warenbewegung \"%(move)s\" weicht von der Menge "
|
||||
"\"%(quantity)s\" auf der Vermietungsposition ab."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Abbrechen"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_confirm_button"
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "Bestätigen"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Entwurf"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_invoice_button"
|
||||
msgid "Invoice"
|
||||
msgstr "Rechnung"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_pickup_button"
|
||||
msgid "Pickup"
|
||||
msgstr "Übergabe"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_quote_button"
|
||||
msgid "Quote"
|
||||
msgstr "Angebot"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_return_button"
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr "Rückgabe"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_product_rental_price_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Benutzer in Unternehmen"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_sale_rental_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Benutzer in Unternehmen"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_rental"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr "Vermietung"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_rental"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr "Vermietung"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_sale_rental_form"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr "Vermietungen"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.category-customer_rental-account.tax,string:"
|
||||
msgid "Product Category - Customer Rental - Account Tax"
|
||||
msgstr "Artikelkategorie - Kunde Vermietung - Konto Steuer"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.rental.price,string:"
|
||||
msgid "Product Rental Price"
|
||||
msgstr "Artikel Mietpreis"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental"
|
||||
msgstr "Verkauf Vermietung"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line"
|
||||
msgstr "Verkauf Vermietungsposition"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-account.tax,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Account Tax"
|
||||
msgstr "Verkauf Vermietungsposition - Steuer"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-incoming-stock.move,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Incoming - Stock Move"
|
||||
msgstr "Verkauf Vermietungsposition - Eingehend - Warenbewegung"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-outgoing-stock.move,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Outgoing - Stock Move"
|
||||
msgstr "Verkauf Vermietungsposition - Ausgehend - Warenbewegung"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.pickup.show,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Pickup Show"
|
||||
msgstr "Verkauf Vermietung Übergabe Anzeige"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.pickup.show.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Pickup Show Line"
|
||||
msgstr "Verkauf Vermietung Übergabe Anzeige Position"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.return.show,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Return Show"
|
||||
msgstr "Verkauf Vermietung Rücknahme Anzeige"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.return.show.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Return Show Line"
|
||||
msgstr "Verkauf Vermietung Rücknahme Anzeige Position"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:stock.location,name:location_rental"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr "Vermietung"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Annulliert"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Confirmed"
|
||||
msgstr "Bestätigt"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Erledigt"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Entwurf"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Picked up"
|
||||
msgstr "Abgeholt"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Angebot"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:product.template:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr "Vermietung"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "/"
|
||||
msgstr "/"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Allgemein"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Moves"
|
||||
msgstr "Warenbewegungen"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Per:"
|
||||
msgstr "Pro:"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Taxes"
|
||||
msgstr "Steuern"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Uhrzeit"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr "Sonstiges"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr "Vermietung"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:stock.move:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr "Vermietung"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.pickup,show,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Abbrechen"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.pickup,show,pickup:"
|
||||
msgid "Pickup"
|
||||
msgstr "Übergabe"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.return,show,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Abbrechen"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.return,show,return_:"
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr "Rückgabe"
|
||||
761
modules/sale_rental/locale/es.po
Normal file
761
modules/sale_rental/locale/es.po
Normal file
@@ -0,0 +1,761 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.invoice,sale_rentals:"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr "Alquileres"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category,account_rental:"
|
||||
msgid "Account Rental"
|
||||
msgstr "Cuenta alquiler"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category,customer_rental_taxes:"
|
||||
msgid "Customer Rental Taxes"
|
||||
msgstr "Impuestos alquiler cliente"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category,customer_rental_taxes_used:"
|
||||
msgid "Customer Rental Taxes Used"
|
||||
msgstr "Impuestos alquiler cliente usados"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category-customer_rental-account.tax,category:"
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr "Categoría"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category-customer_rental-account.tax,tax:"
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr "Impuestos"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category.account,account_rental:"
|
||||
msgid "Account Rental"
|
||||
msgstr "Cuenta alquiler"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rentable:"
|
||||
msgid "Rentable"
|
||||
msgstr "Alquilable"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_per_day:"
|
||||
msgid "Rental per Day"
|
||||
msgstr "Alquiler por día"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_price_uom:"
|
||||
msgid "Rental Price"
|
||||
msgstr "Precio alquiler"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_prices:"
|
||||
msgid "Rental Prices"
|
||||
msgstr "Precios alquiler"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_unit:"
|
||||
msgid "Rental Unit"
|
||||
msgstr "Unidad alquiler"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Empresa"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Moneda"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Duración"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,price:"
|
||||
msgid "Price"
|
||||
msgstr "Precio"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,product:"
|
||||
msgid "Variant"
|
||||
msgstr "Variante"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,template:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Producto"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rentable:"
|
||||
msgid "Rentable"
|
||||
msgstr "Alquilable"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rental_per_day:"
|
||||
msgid "Rental per Day"
|
||||
msgstr "Alquiler por día"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rental_prices:"
|
||||
msgid "Rental Prices"
|
||||
msgstr "Precios alquiler"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rental_unit:"
|
||||
msgid "Rental Unit"
|
||||
msgstr "Unidad alquiler"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration,rental_sequence:"
|
||||
msgid "Rental Sequence"
|
||||
msgstr "Secuencia alquiler"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration.sequence,rental_sequence:"
|
||||
msgid "Rental Sequence"
|
||||
msgstr "Secuencia de alquiler"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Empresa"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,confirmed_by:"
|
||||
msgid "Confirmed By"
|
||||
msgstr "Confirmado por"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,contact:"
|
||||
msgid "Contact"
|
||||
msgstr "Contacto"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Moneda"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Descripción"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,end:"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr "Fin"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,has_lines_to_invoice:"
|
||||
msgid "Has Lines to Invoice"
|
||||
msgstr "Tiene líneas para facturar"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,has_returnable_lines:"
|
||||
msgid "Has Returnable Lines"
|
||||
msgstr "Tiene líneas retornables"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,incoming_moves:"
|
||||
msgid "Incoming Moves"
|
||||
msgstr "Movimientos de entrada"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,invoice_address:"
|
||||
msgid "Invoice Address"
|
||||
msgstr "Dirección de facturación"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,invoice_party:"
|
||||
msgid "Invoice Party"
|
||||
msgstr "Tercero de la factura"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr "Líneas"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Número"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,outgoing_moves:"
|
||||
msgid "Outgoing Moves"
|
||||
msgstr "Movimientos de salida"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr "Tercero"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,payment_term:"
|
||||
msgid "Payment Term"
|
||||
msgstr "Plazo de pago"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,quoted_by:"
|
||||
msgid "Quoted By"
|
||||
msgstr "Presupuestada por"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,reference:"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "Referencia"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,start:"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Inicio"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Estado"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,tax_amount:"
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr "Impuestos"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,tax_amount_cache:"
|
||||
msgid "Tax Cache"
|
||||
msgstr "Impuestos precalculados"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,total_amount:"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr "Total"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,total_amount_cache:"
|
||||
msgid "Total Cache"
|
||||
msgstr "Total precalculado"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,untaxed_amount:"
|
||||
msgid "Untaxed"
|
||||
msgstr "Base imponible"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,untaxed_amount_cache:"
|
||||
msgid "Untaxed Cache"
|
||||
msgstr "Base imponible precalculada"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,warehouse:"
|
||||
msgid "Warehouse"
|
||||
msgstr "Almacén"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,actual_end:"
|
||||
msgid "Actual End"
|
||||
msgstr "Fin efectivo"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,actual_start:"
|
||||
msgid "Actual Start"
|
||||
msgstr "Inicio efectivo"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr "Importe"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Empresa"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Moneda"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Duración"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,end:"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr "Fin"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,incoming_moves:"
|
||||
msgid "Incoming Moves"
|
||||
msgstr "Movimientos de entrada"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Invoice Lines"
|
||||
msgstr "Líneas de factura"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,outgoing_moves:"
|
||||
msgid "Outgoing Moves"
|
||||
msgstr "Movimientos de salida"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,per_day:"
|
||||
msgid "Per Day"
|
||||
msgstr "Por día"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_amount:"
|
||||
msgid "Planned Amount"
|
||||
msgstr "Importe estimado"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_duration:"
|
||||
msgid "Planned Duration"
|
||||
msgstr "Duración prevista"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_end:"
|
||||
msgid "Planned End"
|
||||
msgstr "Fin previsto"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_end_day:"
|
||||
msgid "Planned End"
|
||||
msgstr "Fin previsto"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_start:"
|
||||
msgid "Planned Start"
|
||||
msgstr "Incio previsto"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_start_day:"
|
||||
msgid "Planned Start"
|
||||
msgstr "Incio previsto"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Producto"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "Product UoM Category"
|
||||
msgstr "Categoría UdM del producto"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Cantidad"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,rental:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr "Alquiler"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,rental_state:"
|
||||
msgid "Rental State"
|
||||
msgstr "Estado alquiler"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,start:"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Inicio"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,taxes:"
|
||||
msgid "Taxes"
|
||||
msgstr "Impuestos"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Unidad"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Precio unitario"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,unit_price_unit:"
|
||||
msgid "Unit Price Unit"
|
||||
msgstr "Precio unitario unidad"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-account.tax,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr "Línea de alquiler"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-account.tax,tax:"
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr "Impuestos"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-incoming-stock.move,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr "Línea de alquiler"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-incoming-stock.move,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr "Movimiento"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-outgoing-stock.move,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr "Línea de alquiler"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-outgoing-stock.move,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr "Movimiento"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr "Líneas"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show,start:"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Inicio"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,parent:"
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr "Padre"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Producto"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Cantidad"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,quantity_picked:"
|
||||
msgid "Quantity Picked"
|
||||
msgstr "Cantidad recogida"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,rental_line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr "Línea de alquiler"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Unidad"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show,end:"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr "Finalizar"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr "Líneas"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,parent:"
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr "Padre"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Producto"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Cantidad"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,quantity_returned:"
|
||||
msgid "Quantity Returned"
|
||||
msgstr "Cantidad devuelta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,rental_line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr "Línea de alquiler"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Unidad"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.location,rental_location:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr "Alquiler"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.location,rental_picking_location:"
|
||||
msgid "Rental Picking"
|
||||
msgstr "Recogida alquiler"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.location,rental_return_location:"
|
||||
msgid "Rental Return"
|
||||
msgstr "Devolución alquiler"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.move,sale_rental_lines_incoming:"
|
||||
msgid "Incoming Rental Lines"
|
||||
msgstr "Entrada líneas de alquiler"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.move,sale_rental_lines_outgoing:"
|
||||
msgid "Outgoing Rental Lines"
|
||||
msgstr "Salida líneas de alquiler"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.category,customer_rental_taxes:"
|
||||
msgid "The taxes to apply when renting goods or services of this category."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Los impuestos a aplicar cuando se alquilan bienes o servicios de esta "
|
||||
"categoría."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.rental.price,duration:"
|
||||
msgid "The minimal duration to apply the price."
|
||||
msgstr "La duración minima para aplicar el precio."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,company:"
|
||||
msgid "Make the sale rental belong to the company."
|
||||
msgstr "Hacer que el alquiler pertenezca a la empresa."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,number:"
|
||||
msgid "The main identification of the sale rental."
|
||||
msgstr "La identificación principal del alquiler."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,party:"
|
||||
msgid "The party who is renting."
|
||||
msgstr "El tercero que realiza el alquiler."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,reference:"
|
||||
msgid "The identification of an external origin."
|
||||
msgstr "La identificación de un origen externo."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "The current state of the sale rental."
|
||||
msgstr "El estado actual del alquiler de venta."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental.line,rental:"
|
||||
msgid "Add the line below the rental."
|
||||
msgstr "Añade la línea debajo del alquiler."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:stock.location,rental_location:"
|
||||
msgid "The destination location for stock rent."
|
||||
msgstr "La ubicación destino del alquiler."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:stock.location,rental_picking_location:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Where the rented assets are picked from.\n"
|
||||
"Leave empty to use the warehouse storage location."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Donde se recogen los activos alquilados. \n"
|
||||
" Dejar vacío para usar la ubicación de almacenamiento del almacén."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:stock.location,rental_return_location:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Where the rented assets are returned to.\n"
|
||||
"Leave empty to use the warehouse storage location."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Donde se devuelven los activos alquilados. \n"
|
||||
" Dejar vacío para usar la ubicación de almacenamiento del almacén."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_invoice_form"
|
||||
msgid "Invoices"
|
||||
msgstr "Facturas"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_rental_form"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr "Alquileres"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_rental_party_relate"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr "Alquileres"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_stock_move_form"
|
||||
msgid "Stock Moves"
|
||||
msgstr "Movimientos de existencias"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_sale_rental_pickup"
|
||||
msgid "Pickup Rental"
|
||||
msgstr "Recoger alquiler"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_sale_rental_return"
|
||||
msgid "Return Rental"
|
||||
msgstr "Devolver alquiler"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Todo"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_confirmed"
|
||||
msgid "Confirmed"
|
||||
msgstr "Confirmado"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Borrador"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_picked_up"
|
||||
msgid "Picked up"
|
||||
msgstr "Recogido"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_quotation"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Presupuesto"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_erase_party_pending_rental"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot erase party \"%(party)s\" while they have pending rentals with "
|
||||
"company \"%(company)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No puedes eliminar el tercero \"%(party)s\" mientras tenga alquileres "
|
||||
"pendientes con la compañía \"%(company)s\"."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_line_delete_cancel_draft"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To delete line \"%(line)s\" you must cancel or reset to draft rental "
|
||||
"\"%(rental)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Para eliminar la línea \"%(line)s\" debes cancelar o poner en borrador el "
|
||||
"alquiler \"%(rental)s\"."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_line_tax_unique"
|
||||
msgid "A tax can be added only once to a rental line."
|
||||
msgstr "Un impuesto solo se puede agregar una vez a una línea de alquiler."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_pickup_once"
|
||||
msgid "The rental line \"%(line)s\" can be picked only once."
|
||||
msgstr "La línea de alquiler \"%(line)s\" sólo puede recogerse una vez."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_pickup_quantity"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The picked quantity \"%(picked)s\" can not be greater than the quantity "
|
||||
"\"%(quantity)s\" for the rental line \"%(line)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La cantidad recogida \"%(picked)s\" no puede ser mayor que la cantidad "
|
||||
"\"%(quantity)s\" en la línea de alquiler \"%(line)s\"."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_return_once"
|
||||
msgid "The rental line \"%(line)s\" can be returned only once."
|
||||
msgstr "La línea de alquiler \"%(line)s\" sólo puede devolverse una vez."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_return_quantity"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The returned quantity \"%(picked)s\" can not be greater than the quantity "
|
||||
"\"%(quantity)s\" for the rental line \"%(line)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La cantidad devuelta \"%(picked)s\" no puede ser mayor que la cantidad "
|
||||
"\"%(quantity)s\" en la línea de alquiler \"%(line)s\"."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_stock_move_rental_lines_quantity"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The quantity of move \"%(move)s\" is different from its rental lines "
|
||||
"\"%(quantity)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La cantidad del movimiento \"%(move)s\" es diferente de sus líneas de "
|
||||
"alquiler \"%(quantity)s\"."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_confirm_button"
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "Confirmar"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Borrador"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_invoice_button"
|
||||
msgid "Invoice"
|
||||
msgstr "Facturar"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_pickup_button"
|
||||
msgid "Pickup"
|
||||
msgstr "Recoger"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_quote_button"
|
||||
msgid "Quote"
|
||||
msgstr "Presupuesto"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_return_button"
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr "Devolver"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_product_rental_price_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Usuario en las empresas"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_sale_rental_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Usuario en las empresas"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_rental"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr "Alquiler"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_rental"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr "Alquiler"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_sale_rental_form"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr "Alquileres"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.category-customer_rental-account.tax,string:"
|
||||
msgid "Product Category - Customer Rental - Account Tax"
|
||||
msgstr "Categoria de producto - Alquier cliente - Impuesto"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.rental.price,string:"
|
||||
msgid "Product Rental Price"
|
||||
msgstr "Precio alquiler producto"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental"
|
||||
msgstr "Alquiler venta"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line"
|
||||
msgstr "Linea de alquiler de venta"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-account.tax,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Account Tax"
|
||||
msgstr "Linea de alquiler de venta - Impuesto"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-incoming-stock.move,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Incoming - Stock Move"
|
||||
msgstr "Linea de alquiler de Venta - Movimiento de entrada"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-outgoing-stock.move,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Outgoing - Stock Move"
|
||||
msgstr "Linea de alquiler de venta - Movimiento de salida"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.pickup.show,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Pickup Show"
|
||||
msgstr "Mostrar recogida del alquiler"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.pickup.show.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Pickup Show Line"
|
||||
msgstr "Mostrar lines de recogida del alquiler"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.return.show,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Return Show"
|
||||
msgstr "Mostrar devolcuión del alquiler"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.return.show.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Return Show Line"
|
||||
msgstr "Mostrar linea de devolución del alquiler"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:stock.location,name:location_rental"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr "Alquiler"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Cancelado"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Confirmed"
|
||||
msgstr "Confirmado"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Finalizado"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Borrador"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Picked up"
|
||||
msgstr "Recogido"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Presupuesto"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:product.template:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr "Alquiler"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "/"
|
||||
msgstr "/"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "General"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Moves"
|
||||
msgstr "Movimientos"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Per:"
|
||||
msgstr "Por:"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Taxes"
|
||||
msgstr "Impuestos"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Duración"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr "Información adicional"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr "Alquiler"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:stock.move:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr "Alquiler"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.pickup,show,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.pickup,show,pickup:"
|
||||
msgid "Pickup"
|
||||
msgstr "Recoger"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.return,show,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.return,show,return_:"
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr "Devolver"
|
||||
745
modules/sale_rental/locale/es_419.po
Normal file
745
modules/sale_rental/locale/es_419.po
Normal file
@@ -0,0 +1,745 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.invoice,sale_rentals:"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category,account_rental:"
|
||||
msgid "Account Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category,customer_rental_taxes:"
|
||||
msgid "Customer Rental Taxes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category,customer_rental_taxes_used:"
|
||||
msgid "Customer Rental Taxes Used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category-customer_rental-account.tax,category:"
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category-customer_rental-account.tax,tax:"
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category.account,account_rental:"
|
||||
msgid "Account Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rentable:"
|
||||
msgid "Rentable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_per_day:"
|
||||
msgid "Rental per Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_price_uom:"
|
||||
msgid "Rental Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_prices:"
|
||||
msgid "Rental Prices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_unit:"
|
||||
msgid "Rental Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,price:"
|
||||
msgid "Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,product:"
|
||||
msgid "Variant"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,template:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rentable:"
|
||||
msgid "Rentable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rental_per_day:"
|
||||
msgid "Rental per Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rental_prices:"
|
||||
msgid "Rental Prices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rental_unit:"
|
||||
msgid "Rental Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration,rental_sequence:"
|
||||
msgid "Rental Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration.sequence,rental_sequence:"
|
||||
msgid "Rental Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,confirmed_by:"
|
||||
msgid "Confirmed By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,contact:"
|
||||
msgid "Contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,end:"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,has_lines_to_invoice:"
|
||||
msgid "Has Lines to Invoice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,has_returnable_lines:"
|
||||
msgid "Has Returnable Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,incoming_moves:"
|
||||
msgid "Incoming Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,invoice_address:"
|
||||
msgid "Invoice Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,invoice_party:"
|
||||
msgid "Invoice Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,outgoing_moves:"
|
||||
msgid "Outgoing Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,payment_term:"
|
||||
msgid "Payment Term"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,quoted_by:"
|
||||
msgid "Quoted By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,reference:"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,start:"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,tax_amount:"
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,tax_amount_cache:"
|
||||
msgid "Tax Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,total_amount:"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,total_amount_cache:"
|
||||
msgid "Total Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,untaxed_amount:"
|
||||
msgid "Untaxed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,untaxed_amount_cache:"
|
||||
msgid "Untaxed Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,warehouse:"
|
||||
msgid "Warehouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,actual_end:"
|
||||
msgid "Actual End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,actual_start:"
|
||||
msgid "Actual Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,end:"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,incoming_moves:"
|
||||
msgid "Incoming Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Invoice Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,outgoing_moves:"
|
||||
msgid "Outgoing Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,per_day:"
|
||||
msgid "Per Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_amount:"
|
||||
msgid "Planned Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_duration:"
|
||||
msgid "Planned Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_end:"
|
||||
msgid "Planned End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_end_day:"
|
||||
msgid "Planned End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_start:"
|
||||
msgid "Planned Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_start_day:"
|
||||
msgid "Planned Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "Product UoM Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,rental:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,rental_state:"
|
||||
msgid "Rental State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,start:"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,taxes:"
|
||||
msgid "Taxes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,unit_price_unit:"
|
||||
msgid "Unit Price Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-account.tax,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-account.tax,tax:"
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-incoming-stock.move,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-incoming-stock.move,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-outgoing-stock.move,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-outgoing-stock.move,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show,start:"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,parent:"
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,quantity_picked:"
|
||||
msgid "Quantity Picked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,rental_line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show,end:"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,parent:"
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,quantity_returned:"
|
||||
msgid "Quantity Returned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,rental_line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.location,rental_location:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.location,rental_picking_location:"
|
||||
msgid "Rental Picking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.location,rental_return_location:"
|
||||
msgid "Rental Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.move,sale_rental_lines_incoming:"
|
||||
msgid "Incoming Rental Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.move,sale_rental_lines_outgoing:"
|
||||
msgid "Outgoing Rental Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.category,customer_rental_taxes:"
|
||||
msgid "The taxes to apply when renting goods or services of this category."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.rental.price,duration:"
|
||||
msgid "The minimal duration to apply the price."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,company:"
|
||||
msgid "Make the sale rental belong to the company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,number:"
|
||||
msgid "The main identification of the sale rental."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,party:"
|
||||
msgid "The party who is renting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,reference:"
|
||||
msgid "The identification of an external origin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "The current state of the sale rental."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental.line,rental:"
|
||||
msgid "Add the line below the rental."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:stock.location,rental_location:"
|
||||
msgid "The destination location for stock rent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:stock.location,rental_picking_location:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Where the rented assets are picked from.\n"
|
||||
"Leave empty to use the warehouse storage location."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:stock.location,rental_return_location:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Where the rented assets are returned to.\n"
|
||||
"Leave empty to use the warehouse storage location."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_invoice_form"
|
||||
msgid "Invoices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_rental_form"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_rental_party_relate"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_stock_move_form"
|
||||
msgid "Stock Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_sale_rental_pickup"
|
||||
msgid "Pickup Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_sale_rental_return"
|
||||
msgid "Return Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_confirmed"
|
||||
msgid "Confirmed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_picked_up"
|
||||
msgid "Picked up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_quotation"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_erase_party_pending_rental"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot erase party \"%(party)s\" while they have pending rentals with "
|
||||
"company \"%(company)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_line_delete_cancel_draft"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To delete line \"%(line)s\" you must cancel or reset to draft rental "
|
||||
"\"%(rental)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_line_tax_unique"
|
||||
msgid "A tax can be added only once to a rental line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_pickup_once"
|
||||
msgid "The rental line \"%(line)s\" can be picked only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_pickup_quantity"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The picked quantity \"%(picked)s\" can not be greater than the quantity "
|
||||
"\"%(quantity)s\" for the rental line \"%(line)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_return_once"
|
||||
msgid "The rental line \"%(line)s\" can be returned only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_return_quantity"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The returned quantity \"%(picked)s\" can not be greater than the quantity "
|
||||
"\"%(quantity)s\" for the rental line \"%(line)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_stock_move_rental_lines_quantity"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The quantity of move \"%(move)s\" is different from its rental lines "
|
||||
"\"%(quantity)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_confirm_button"
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_invoice_button"
|
||||
msgid "Invoice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_pickup_button"
|
||||
msgid "Pickup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_quote_button"
|
||||
msgid "Quote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_return_button"
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_product_rental_price_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_sale_rental_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_rental"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_rental"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_sale_rental_form"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.category-customer_rental-account.tax,string:"
|
||||
msgid "Product Category - Customer Rental - Account Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.rental.price,string:"
|
||||
msgid "Product Rental Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-account.tax,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Account Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-incoming-stock.move,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Incoming - Stock Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-outgoing-stock.move,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Outgoing - Stock Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.pickup.show,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Pickup Show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.pickup.show.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Pickup Show Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.return.show,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Return Show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.return.show.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Return Show Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:stock.location,name:location_rental"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Confirmed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Picked up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:product.template:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "/"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Per:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Taxes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:stock.move:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.pickup,show,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.pickup,show,pickup:"
|
||||
msgid "Pickup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.return,show,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.return,show,return_:"
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
745
modules/sale_rental/locale/et.po
Normal file
745
modules/sale_rental/locale/et.po
Normal file
@@ -0,0 +1,745 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.invoice,sale_rentals:"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category,account_rental:"
|
||||
msgid "Account Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category,customer_rental_taxes:"
|
||||
msgid "Customer Rental Taxes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category,customer_rental_taxes_used:"
|
||||
msgid "Customer Rental Taxes Used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category-customer_rental-account.tax,category:"
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category-customer_rental-account.tax,tax:"
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category.account,account_rental:"
|
||||
msgid "Account Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rentable:"
|
||||
msgid "Rentable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_per_day:"
|
||||
msgid "Rental per Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_price_uom:"
|
||||
msgid "Rental Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_prices:"
|
||||
msgid "Rental Prices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_unit:"
|
||||
msgid "Rental Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,price:"
|
||||
msgid "Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,product:"
|
||||
msgid "Variant"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,template:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rentable:"
|
||||
msgid "Rentable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rental_per_day:"
|
||||
msgid "Rental per Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rental_prices:"
|
||||
msgid "Rental Prices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rental_unit:"
|
||||
msgid "Rental Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration,rental_sequence:"
|
||||
msgid "Rental Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration.sequence,rental_sequence:"
|
||||
msgid "Rental Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,confirmed_by:"
|
||||
msgid "Confirmed By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,contact:"
|
||||
msgid "Contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,end:"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,has_lines_to_invoice:"
|
||||
msgid "Has Lines to Invoice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,has_returnable_lines:"
|
||||
msgid "Has Returnable Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,incoming_moves:"
|
||||
msgid "Incoming Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,invoice_address:"
|
||||
msgid "Invoice Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,invoice_party:"
|
||||
msgid "Invoice Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,outgoing_moves:"
|
||||
msgid "Outgoing Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,payment_term:"
|
||||
msgid "Payment Term"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,quoted_by:"
|
||||
msgid "Quoted By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,reference:"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,start:"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,tax_amount:"
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,tax_amount_cache:"
|
||||
msgid "Tax Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,total_amount:"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,total_amount_cache:"
|
||||
msgid "Total Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,untaxed_amount:"
|
||||
msgid "Untaxed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,untaxed_amount_cache:"
|
||||
msgid "Untaxed Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,warehouse:"
|
||||
msgid "Warehouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,actual_end:"
|
||||
msgid "Actual End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,actual_start:"
|
||||
msgid "Actual Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,end:"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,incoming_moves:"
|
||||
msgid "Incoming Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Invoice Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,outgoing_moves:"
|
||||
msgid "Outgoing Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,per_day:"
|
||||
msgid "Per Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_amount:"
|
||||
msgid "Planned Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_duration:"
|
||||
msgid "Planned Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_end:"
|
||||
msgid "Planned End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_end_day:"
|
||||
msgid "Planned End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_start:"
|
||||
msgid "Planned Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_start_day:"
|
||||
msgid "Planned Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "Product UoM Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,rental:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,rental_state:"
|
||||
msgid "Rental State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,start:"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,taxes:"
|
||||
msgid "Taxes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,unit_price_unit:"
|
||||
msgid "Unit Price Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-account.tax,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-account.tax,tax:"
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-incoming-stock.move,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-incoming-stock.move,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-outgoing-stock.move,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-outgoing-stock.move,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show,start:"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,parent:"
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,quantity_picked:"
|
||||
msgid "Quantity Picked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,rental_line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show,end:"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,parent:"
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,quantity_returned:"
|
||||
msgid "Quantity Returned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,rental_line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.location,rental_location:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.location,rental_picking_location:"
|
||||
msgid "Rental Picking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.location,rental_return_location:"
|
||||
msgid "Rental Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.move,sale_rental_lines_incoming:"
|
||||
msgid "Incoming Rental Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.move,sale_rental_lines_outgoing:"
|
||||
msgid "Outgoing Rental Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.category,customer_rental_taxes:"
|
||||
msgid "The taxes to apply when renting goods or services of this category."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.rental.price,duration:"
|
||||
msgid "The minimal duration to apply the price."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,company:"
|
||||
msgid "Make the sale rental belong to the company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,number:"
|
||||
msgid "The main identification of the sale rental."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,party:"
|
||||
msgid "The party who is renting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,reference:"
|
||||
msgid "The identification of an external origin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "The current state of the sale rental."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental.line,rental:"
|
||||
msgid "Add the line below the rental."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:stock.location,rental_location:"
|
||||
msgid "The destination location for stock rent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:stock.location,rental_picking_location:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Where the rented assets are picked from.\n"
|
||||
"Leave empty to use the warehouse storage location."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:stock.location,rental_return_location:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Where the rented assets are returned to.\n"
|
||||
"Leave empty to use the warehouse storage location."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_invoice_form"
|
||||
msgid "Invoices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_rental_form"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_rental_party_relate"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_stock_move_form"
|
||||
msgid "Stock Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_sale_rental_pickup"
|
||||
msgid "Pickup Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_sale_rental_return"
|
||||
msgid "Return Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_confirmed"
|
||||
msgid "Confirmed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_picked_up"
|
||||
msgid "Picked up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_quotation"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_erase_party_pending_rental"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot erase party \"%(party)s\" while they have pending rentals with "
|
||||
"company \"%(company)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_line_delete_cancel_draft"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To delete line \"%(line)s\" you must cancel or reset to draft rental "
|
||||
"\"%(rental)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_line_tax_unique"
|
||||
msgid "A tax can be added only once to a rental line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_pickup_once"
|
||||
msgid "The rental line \"%(line)s\" can be picked only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_pickup_quantity"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The picked quantity \"%(picked)s\" can not be greater than the quantity "
|
||||
"\"%(quantity)s\" for the rental line \"%(line)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_return_once"
|
||||
msgid "The rental line \"%(line)s\" can be returned only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_return_quantity"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The returned quantity \"%(picked)s\" can not be greater than the quantity "
|
||||
"\"%(quantity)s\" for the rental line \"%(line)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_stock_move_rental_lines_quantity"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The quantity of move \"%(move)s\" is different from its rental lines "
|
||||
"\"%(quantity)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_confirm_button"
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_invoice_button"
|
||||
msgid "Invoice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_pickup_button"
|
||||
msgid "Pickup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_quote_button"
|
||||
msgid "Quote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_return_button"
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_product_rental_price_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_sale_rental_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_rental"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_rental"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_sale_rental_form"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.category-customer_rental-account.tax,string:"
|
||||
msgid "Product Category - Customer Rental - Account Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.rental.price,string:"
|
||||
msgid "Product Rental Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-account.tax,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Account Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-incoming-stock.move,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Incoming - Stock Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-outgoing-stock.move,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Outgoing - Stock Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.pickup.show,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Pickup Show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.pickup.show.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Pickup Show Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.return.show,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Return Show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.return.show.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Return Show Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:stock.location,name:location_rental"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Confirmed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Picked up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:product.template:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "/"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Per:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Taxes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:stock.move:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.pickup,show,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.pickup,show,pickup:"
|
||||
msgid "Pickup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.return,show,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.return,show,return_:"
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
745
modules/sale_rental/locale/fa.po
Normal file
745
modules/sale_rental/locale/fa.po
Normal file
@@ -0,0 +1,745 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.invoice,sale_rentals:"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category,account_rental:"
|
||||
msgid "Account Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category,customer_rental_taxes:"
|
||||
msgid "Customer Rental Taxes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category,customer_rental_taxes_used:"
|
||||
msgid "Customer Rental Taxes Used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category-customer_rental-account.tax,category:"
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category-customer_rental-account.tax,tax:"
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category.account,account_rental:"
|
||||
msgid "Account Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rentable:"
|
||||
msgid "Rentable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_per_day:"
|
||||
msgid "Rental per Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_price_uom:"
|
||||
msgid "Rental Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_prices:"
|
||||
msgid "Rental Prices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_unit:"
|
||||
msgid "Rental Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,price:"
|
||||
msgid "Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,product:"
|
||||
msgid "Variant"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,template:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rentable:"
|
||||
msgid "Rentable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rental_per_day:"
|
||||
msgid "Rental per Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rental_prices:"
|
||||
msgid "Rental Prices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rental_unit:"
|
||||
msgid "Rental Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration,rental_sequence:"
|
||||
msgid "Rental Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration.sequence,rental_sequence:"
|
||||
msgid "Rental Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,confirmed_by:"
|
||||
msgid "Confirmed By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,contact:"
|
||||
msgid "Contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,end:"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,has_lines_to_invoice:"
|
||||
msgid "Has Lines to Invoice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,has_returnable_lines:"
|
||||
msgid "Has Returnable Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,incoming_moves:"
|
||||
msgid "Incoming Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,invoice_address:"
|
||||
msgid "Invoice Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,invoice_party:"
|
||||
msgid "Invoice Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,outgoing_moves:"
|
||||
msgid "Outgoing Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,payment_term:"
|
||||
msgid "Payment Term"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,quoted_by:"
|
||||
msgid "Quoted By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,reference:"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,start:"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,tax_amount:"
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,tax_amount_cache:"
|
||||
msgid "Tax Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,total_amount:"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,total_amount_cache:"
|
||||
msgid "Total Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,untaxed_amount:"
|
||||
msgid "Untaxed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,untaxed_amount_cache:"
|
||||
msgid "Untaxed Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,warehouse:"
|
||||
msgid "Warehouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,actual_end:"
|
||||
msgid "Actual End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,actual_start:"
|
||||
msgid "Actual Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,end:"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,incoming_moves:"
|
||||
msgid "Incoming Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Invoice Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,outgoing_moves:"
|
||||
msgid "Outgoing Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,per_day:"
|
||||
msgid "Per Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_amount:"
|
||||
msgid "Planned Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_duration:"
|
||||
msgid "Planned Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_end:"
|
||||
msgid "Planned End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_end_day:"
|
||||
msgid "Planned End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_start:"
|
||||
msgid "Planned Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_start_day:"
|
||||
msgid "Planned Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "Product UoM Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,rental:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,rental_state:"
|
||||
msgid "Rental State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,start:"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,taxes:"
|
||||
msgid "Taxes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,unit_price_unit:"
|
||||
msgid "Unit Price Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-account.tax,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-account.tax,tax:"
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-incoming-stock.move,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-incoming-stock.move,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-outgoing-stock.move,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-outgoing-stock.move,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show,start:"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,parent:"
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,quantity_picked:"
|
||||
msgid "Quantity Picked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,rental_line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show,end:"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,parent:"
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,quantity_returned:"
|
||||
msgid "Quantity Returned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,rental_line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.location,rental_location:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.location,rental_picking_location:"
|
||||
msgid "Rental Picking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.location,rental_return_location:"
|
||||
msgid "Rental Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.move,sale_rental_lines_incoming:"
|
||||
msgid "Incoming Rental Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.move,sale_rental_lines_outgoing:"
|
||||
msgid "Outgoing Rental Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.category,customer_rental_taxes:"
|
||||
msgid "The taxes to apply when renting goods or services of this category."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.rental.price,duration:"
|
||||
msgid "The minimal duration to apply the price."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,company:"
|
||||
msgid "Make the sale rental belong to the company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,number:"
|
||||
msgid "The main identification of the sale rental."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,party:"
|
||||
msgid "The party who is renting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,reference:"
|
||||
msgid "The identification of an external origin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "The current state of the sale rental."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental.line,rental:"
|
||||
msgid "Add the line below the rental."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:stock.location,rental_location:"
|
||||
msgid "The destination location for stock rent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:stock.location,rental_picking_location:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Where the rented assets are picked from.\n"
|
||||
"Leave empty to use the warehouse storage location."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:stock.location,rental_return_location:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Where the rented assets are returned to.\n"
|
||||
"Leave empty to use the warehouse storage location."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_invoice_form"
|
||||
msgid "Invoices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_rental_form"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_rental_party_relate"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_stock_move_form"
|
||||
msgid "Stock Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_sale_rental_pickup"
|
||||
msgid "Pickup Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_sale_rental_return"
|
||||
msgid "Return Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_confirmed"
|
||||
msgid "Confirmed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_picked_up"
|
||||
msgid "Picked up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_quotation"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_erase_party_pending_rental"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot erase party \"%(party)s\" while they have pending rentals with "
|
||||
"company \"%(company)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_line_delete_cancel_draft"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To delete line \"%(line)s\" you must cancel or reset to draft rental "
|
||||
"\"%(rental)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_line_tax_unique"
|
||||
msgid "A tax can be added only once to a rental line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_pickup_once"
|
||||
msgid "The rental line \"%(line)s\" can be picked only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_pickup_quantity"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The picked quantity \"%(picked)s\" can not be greater than the quantity "
|
||||
"\"%(quantity)s\" for the rental line \"%(line)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_return_once"
|
||||
msgid "The rental line \"%(line)s\" can be returned only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_return_quantity"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The returned quantity \"%(picked)s\" can not be greater than the quantity "
|
||||
"\"%(quantity)s\" for the rental line \"%(line)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_stock_move_rental_lines_quantity"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The quantity of move \"%(move)s\" is different from its rental lines "
|
||||
"\"%(quantity)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_confirm_button"
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_invoice_button"
|
||||
msgid "Invoice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_pickup_button"
|
||||
msgid "Pickup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_quote_button"
|
||||
msgid "Quote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_return_button"
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_product_rental_price_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_sale_rental_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_rental"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_rental"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_sale_rental_form"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.category-customer_rental-account.tax,string:"
|
||||
msgid "Product Category - Customer Rental - Account Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.rental.price,string:"
|
||||
msgid "Product Rental Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-account.tax,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Account Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-incoming-stock.move,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Incoming - Stock Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-outgoing-stock.move,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Outgoing - Stock Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.pickup.show,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Pickup Show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.pickup.show.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Pickup Show Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.return.show,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Return Show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.return.show.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Return Show Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:stock.location,name:location_rental"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Confirmed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Picked up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:product.template:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "/"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Per:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Taxes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:stock.move:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.pickup,show,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.pickup,show,pickup:"
|
||||
msgid "Pickup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.return,show,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.return,show,return_:"
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
745
modules/sale_rental/locale/fi.po
Normal file
745
modules/sale_rental/locale/fi.po
Normal file
@@ -0,0 +1,745 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.invoice,sale_rentals:"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category,account_rental:"
|
||||
msgid "Account Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category,customer_rental_taxes:"
|
||||
msgid "Customer Rental Taxes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category,customer_rental_taxes_used:"
|
||||
msgid "Customer Rental Taxes Used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category-customer_rental-account.tax,category:"
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category-customer_rental-account.tax,tax:"
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category.account,account_rental:"
|
||||
msgid "Account Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rentable:"
|
||||
msgid "Rentable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_per_day:"
|
||||
msgid "Rental per Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_price_uom:"
|
||||
msgid "Rental Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_prices:"
|
||||
msgid "Rental Prices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_unit:"
|
||||
msgid "Rental Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,price:"
|
||||
msgid "Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,product:"
|
||||
msgid "Variant"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,template:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rentable:"
|
||||
msgid "Rentable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rental_per_day:"
|
||||
msgid "Rental per Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rental_prices:"
|
||||
msgid "Rental Prices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rental_unit:"
|
||||
msgid "Rental Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration,rental_sequence:"
|
||||
msgid "Rental Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration.sequence,rental_sequence:"
|
||||
msgid "Rental Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,confirmed_by:"
|
||||
msgid "Confirmed By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,contact:"
|
||||
msgid "Contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,end:"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,has_lines_to_invoice:"
|
||||
msgid "Has Lines to Invoice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,has_returnable_lines:"
|
||||
msgid "Has Returnable Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,incoming_moves:"
|
||||
msgid "Incoming Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,invoice_address:"
|
||||
msgid "Invoice Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,invoice_party:"
|
||||
msgid "Invoice Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,outgoing_moves:"
|
||||
msgid "Outgoing Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,payment_term:"
|
||||
msgid "Payment Term"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,quoted_by:"
|
||||
msgid "Quoted By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,reference:"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,start:"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,tax_amount:"
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,tax_amount_cache:"
|
||||
msgid "Tax Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,total_amount:"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,total_amount_cache:"
|
||||
msgid "Total Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,untaxed_amount:"
|
||||
msgid "Untaxed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,untaxed_amount_cache:"
|
||||
msgid "Untaxed Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,warehouse:"
|
||||
msgid "Warehouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,actual_end:"
|
||||
msgid "Actual End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,actual_start:"
|
||||
msgid "Actual Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,end:"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,incoming_moves:"
|
||||
msgid "Incoming Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Invoice Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,outgoing_moves:"
|
||||
msgid "Outgoing Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,per_day:"
|
||||
msgid "Per Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_amount:"
|
||||
msgid "Planned Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_duration:"
|
||||
msgid "Planned Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_end:"
|
||||
msgid "Planned End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_end_day:"
|
||||
msgid "Planned End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_start:"
|
||||
msgid "Planned Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_start_day:"
|
||||
msgid "Planned Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "Product UoM Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,rental:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,rental_state:"
|
||||
msgid "Rental State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,start:"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,taxes:"
|
||||
msgid "Taxes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,unit_price_unit:"
|
||||
msgid "Unit Price Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-account.tax,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-account.tax,tax:"
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-incoming-stock.move,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-incoming-stock.move,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-outgoing-stock.move,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-outgoing-stock.move,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show,start:"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,parent:"
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,quantity_picked:"
|
||||
msgid "Quantity Picked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,rental_line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show,end:"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,parent:"
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,quantity_returned:"
|
||||
msgid "Quantity Returned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,rental_line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.location,rental_location:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.location,rental_picking_location:"
|
||||
msgid "Rental Picking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.location,rental_return_location:"
|
||||
msgid "Rental Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.move,sale_rental_lines_incoming:"
|
||||
msgid "Incoming Rental Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.move,sale_rental_lines_outgoing:"
|
||||
msgid "Outgoing Rental Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.category,customer_rental_taxes:"
|
||||
msgid "The taxes to apply when renting goods or services of this category."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.rental.price,duration:"
|
||||
msgid "The minimal duration to apply the price."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,company:"
|
||||
msgid "Make the sale rental belong to the company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,number:"
|
||||
msgid "The main identification of the sale rental."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,party:"
|
||||
msgid "The party who is renting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,reference:"
|
||||
msgid "The identification of an external origin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "The current state of the sale rental."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental.line,rental:"
|
||||
msgid "Add the line below the rental."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:stock.location,rental_location:"
|
||||
msgid "The destination location for stock rent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:stock.location,rental_picking_location:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Where the rented assets are picked from.\n"
|
||||
"Leave empty to use the warehouse storage location."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:stock.location,rental_return_location:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Where the rented assets are returned to.\n"
|
||||
"Leave empty to use the warehouse storage location."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_invoice_form"
|
||||
msgid "Invoices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_rental_form"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_rental_party_relate"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_stock_move_form"
|
||||
msgid "Stock Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_sale_rental_pickup"
|
||||
msgid "Pickup Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_sale_rental_return"
|
||||
msgid "Return Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_confirmed"
|
||||
msgid "Confirmed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_picked_up"
|
||||
msgid "Picked up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_quotation"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_erase_party_pending_rental"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot erase party \"%(party)s\" while they have pending rentals with "
|
||||
"company \"%(company)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_line_delete_cancel_draft"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To delete line \"%(line)s\" you must cancel or reset to draft rental "
|
||||
"\"%(rental)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_line_tax_unique"
|
||||
msgid "A tax can be added only once to a rental line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_pickup_once"
|
||||
msgid "The rental line \"%(line)s\" can be picked only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_pickup_quantity"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The picked quantity \"%(picked)s\" can not be greater than the quantity "
|
||||
"\"%(quantity)s\" for the rental line \"%(line)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_return_once"
|
||||
msgid "The rental line \"%(line)s\" can be returned only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_return_quantity"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The returned quantity \"%(picked)s\" can not be greater than the quantity "
|
||||
"\"%(quantity)s\" for the rental line \"%(line)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_stock_move_rental_lines_quantity"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The quantity of move \"%(move)s\" is different from its rental lines "
|
||||
"\"%(quantity)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_confirm_button"
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_invoice_button"
|
||||
msgid "Invoice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_pickup_button"
|
||||
msgid "Pickup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_quote_button"
|
||||
msgid "Quote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_return_button"
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_product_rental_price_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_sale_rental_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_rental"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_rental"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_sale_rental_form"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.category-customer_rental-account.tax,string:"
|
||||
msgid "Product Category - Customer Rental - Account Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.rental.price,string:"
|
||||
msgid "Product Rental Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-account.tax,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Account Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-incoming-stock.move,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Incoming - Stock Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-outgoing-stock.move,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Outgoing - Stock Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.pickup.show,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Pickup Show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.pickup.show.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Pickup Show Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.return.show,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Return Show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.return.show.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Return Show Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:stock.location,name:location_rental"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Confirmed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Picked up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:product.template:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "/"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Per:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Taxes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:stock.move:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.pickup,show,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.pickup,show,pickup:"
|
||||
msgid "Pickup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.return,show,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.return,show,return_:"
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
764
modules/sale_rental/locale/fr.po
Normal file
764
modules/sale_rental/locale/fr.po
Normal file
@@ -0,0 +1,764 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.invoice,sale_rentals:"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr "Locations"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category,account_rental:"
|
||||
msgid "Account Rental"
|
||||
msgstr "Compte de location"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category,customer_rental_taxes:"
|
||||
msgid "Customer Rental Taxes"
|
||||
msgstr "Taxes de location client"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category,customer_rental_taxes_used:"
|
||||
msgid "Customer Rental Taxes Used"
|
||||
msgstr "Taxes de location client utilisées"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category-customer_rental-account.tax,category:"
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr "Catégorie"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category-customer_rental-account.tax,tax:"
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr "Taxe"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category.account,account_rental:"
|
||||
msgid "Account Rental"
|
||||
msgstr "Compte de location"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rentable:"
|
||||
msgid "Rentable"
|
||||
msgstr "Louable"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_per_day:"
|
||||
msgid "Rental per Day"
|
||||
msgstr "Location à la journée"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_price_uom:"
|
||||
msgid "Rental Price"
|
||||
msgstr "Prix de location"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_prices:"
|
||||
msgid "Rental Prices"
|
||||
msgstr "Prix de location"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_unit:"
|
||||
msgid "Rental Unit"
|
||||
msgstr "Unité de location"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Société"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Devise"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Durée"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,price:"
|
||||
msgid "Price"
|
||||
msgstr "Prix"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,product:"
|
||||
msgid "Variant"
|
||||
msgstr "Variante"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,template:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Produit"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rentable:"
|
||||
msgid "Rentable"
|
||||
msgstr "Louable"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rental_per_day:"
|
||||
msgid "Rental per Day"
|
||||
msgstr "Location à la journée"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rental_prices:"
|
||||
msgid "Rental Prices"
|
||||
msgstr "Prix de location"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rental_unit:"
|
||||
msgid "Rental Unit"
|
||||
msgstr "Unité de location"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration,rental_sequence:"
|
||||
msgid "Rental Sequence"
|
||||
msgstr "Séquence de location"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration.sequence,rental_sequence:"
|
||||
msgid "Rental Sequence"
|
||||
msgstr "Séquence de location"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Société"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,confirmed_by:"
|
||||
msgid "Confirmed By"
|
||||
msgstr "Confirmée par"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,contact:"
|
||||
msgid "Contact"
|
||||
msgstr "Contact"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Devise"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Description"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,end:"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr "Fin"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,has_lines_to_invoice:"
|
||||
msgid "Has Lines to Invoice"
|
||||
msgstr "Comporte des lignes à facturer"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,has_returnable_lines:"
|
||||
msgid "Has Returnable Lines"
|
||||
msgstr "Comporte des lignes retournables"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,incoming_moves:"
|
||||
msgid "Incoming Moves"
|
||||
msgstr "Mouvements entrants"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,invoice_address:"
|
||||
msgid "Invoice Address"
|
||||
msgstr "Adresse de facturation"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,invoice_party:"
|
||||
msgid "Invoice Party"
|
||||
msgstr "Tiers de facturation"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr "Lignes"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Numéro"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,outgoing_moves:"
|
||||
msgid "Outgoing Moves"
|
||||
msgstr "Mouvements sortants"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr "Tiers"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,payment_term:"
|
||||
msgid "Payment Term"
|
||||
msgstr "Conditions de paiement"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,quoted_by:"
|
||||
msgid "Quoted By"
|
||||
msgstr "Devis fait par"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,reference:"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "Référence"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,start:"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Début"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "État"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,tax_amount:"
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr "Taxe"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,tax_amount_cache:"
|
||||
msgid "Tax Cache"
|
||||
msgstr "Cache de taxe"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,total_amount:"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr "Total"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,total_amount_cache:"
|
||||
msgid "Total Cache"
|
||||
msgstr "Cache du total"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,untaxed_amount:"
|
||||
msgid "Untaxed"
|
||||
msgstr "Hors taxe"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,untaxed_amount_cache:"
|
||||
msgid "Untaxed Cache"
|
||||
msgstr "Cache de hors taxe"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,warehouse:"
|
||||
msgid "Warehouse"
|
||||
msgstr "Entrepôt"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,actual_end:"
|
||||
msgid "Actual End"
|
||||
msgstr "Fin réelle"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,actual_start:"
|
||||
msgid "Actual Start"
|
||||
msgstr "Début réel"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr "Montant"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Société"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Devise"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Durée"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,end:"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr "Fin"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,incoming_moves:"
|
||||
msgid "Incoming Moves"
|
||||
msgstr "Mouvements entrants"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Invoice Lines"
|
||||
msgstr "Lignes de facture"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,outgoing_moves:"
|
||||
msgid "Outgoing Moves"
|
||||
msgstr "Mouvements sortants"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,per_day:"
|
||||
msgid "Per Day"
|
||||
msgstr "Par jour"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_amount:"
|
||||
msgid "Planned Amount"
|
||||
msgstr "Montant prévu"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_duration:"
|
||||
msgid "Planned Duration"
|
||||
msgstr "Durée prévue"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_end:"
|
||||
msgid "Planned End"
|
||||
msgstr "Fin prévue"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_end_day:"
|
||||
msgid "Planned End"
|
||||
msgstr "Fin prévue"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_start:"
|
||||
msgid "Planned Start"
|
||||
msgstr "Début prévu"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_start_day:"
|
||||
msgid "Planned Start"
|
||||
msgstr "Début prévu"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Produit"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "Product UoM Category"
|
||||
msgstr "Catégorie d'UDM du produit"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Quantité"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,rental:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr "Location"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,rental_state:"
|
||||
msgid "Rental State"
|
||||
msgstr "État de location"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,start:"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Début"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,taxes:"
|
||||
msgid "Taxes"
|
||||
msgstr "Taxes"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Unité"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Prix unitaire"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,unit_price_unit:"
|
||||
msgid "Unit Price Unit"
|
||||
msgstr "Unité de prix unitaire"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-account.tax,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr "Ligne de location"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-account.tax,tax:"
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr "Taxe"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-incoming-stock.move,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr "Ligne de location"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-incoming-stock.move,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr "Mouvement"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-outgoing-stock.move,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr "Ligne de location"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-outgoing-stock.move,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr "Mouvement"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr "Lignes"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show,start:"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Début"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,parent:"
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr "Parent"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Produit"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Quantité"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,quantity_picked:"
|
||||
msgid "Quantity Picked"
|
||||
msgstr "Quantité prélevée"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,rental_line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr "Ligne de location"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Unité"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show,end:"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr "Fin"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr "Lignes"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,parent:"
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr "Parent"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Produit"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Quantité"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,quantity_returned:"
|
||||
msgid "Quantity Returned"
|
||||
msgstr "Quantité retournée"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,rental_line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr "Ligne de location"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Unité"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.location,rental_location:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr "Location"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.location,rental_picking_location:"
|
||||
msgid "Rental Picking"
|
||||
msgstr "Prélèvement de location"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.location,rental_return_location:"
|
||||
msgid "Rental Return"
|
||||
msgstr "Retour de location"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.move,sale_rental_lines_incoming:"
|
||||
msgid "Incoming Rental Lines"
|
||||
msgstr "Lignes de location entrantes"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.move,sale_rental_lines_outgoing:"
|
||||
msgid "Outgoing Rental Lines"
|
||||
msgstr "Lignes de location sortantes"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.category,customer_rental_taxes:"
|
||||
msgid "The taxes to apply when renting goods or services of this category."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Les taxes à appliquer lors de la location de biens ou de services de cette "
|
||||
"catégorie."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.rental.price,duration:"
|
||||
msgid "The minimal duration to apply the price."
|
||||
msgstr "La durée minimale pour appliquer le prix."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,company:"
|
||||
msgid "Make the sale rental belong to the company."
|
||||
msgstr "Fait en sorte que la location appartienne à l'entreprise."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,number:"
|
||||
msgid "The main identification of the sale rental."
|
||||
msgstr "L'identification principale de la location."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,party:"
|
||||
msgid "The party who is renting."
|
||||
msgstr "Le tiers qui loue."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,reference:"
|
||||
msgid "The identification of an external origin."
|
||||
msgstr "L'identification d'une origine externe."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "The current state of the sale rental."
|
||||
msgstr "L'état actuel de la location."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental.line,rental:"
|
||||
msgid "Add the line below the rental."
|
||||
msgstr "Ajoute la ligne sous la location."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:stock.location,rental_location:"
|
||||
msgid "The destination location for stock rent."
|
||||
msgstr "L'emplacement de destination pour le stock loué."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:stock.location,rental_picking_location:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Where the rented assets are picked from.\n"
|
||||
"Leave empty to use the warehouse storage location."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"D'où les biens loués sont prélevés.\n"
|
||||
"Laissez vide pour utiliser l'emplacement de stockage de l'entrepôt."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:stock.location,rental_return_location:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Where the rented assets are returned to.\n"
|
||||
"Leave empty to use the warehouse storage location."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Où les biens loués sont retournés.\n"
|
||||
"Laissez vide pour utiliser l'emplacement de stockage de l'entrepôt."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_invoice_form"
|
||||
msgid "Invoices"
|
||||
msgstr "Factures"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_rental_form"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr "Locations"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_rental_party_relate"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr "Locations"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_stock_move_form"
|
||||
msgid "Stock Moves"
|
||||
msgstr "Mouvements de stock"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_sale_rental_pickup"
|
||||
msgid "Pickup Rental"
|
||||
msgstr "Prélever la location"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_sale_rental_return"
|
||||
msgid "Return Rental"
|
||||
msgstr "Retourner la location"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Toutes"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_confirmed"
|
||||
msgid "Confirmed"
|
||||
msgstr "Confirmées"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Brouillons"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_picked_up"
|
||||
msgid "Picked up"
|
||||
msgstr "Prélevées"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_quotation"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Devis"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_erase_party_pending_rental"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot erase party \"%(party)s\" while they have pending rentals with "
|
||||
"company \"%(company)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vous ne pouvez pas supprimer le tiers « %(party)s » tant qu'il a des "
|
||||
"locations en cours auprès de la société « %(company)s »."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_line_delete_cancel_draft"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To delete line \"%(line)s\" you must cancel or reset to draft rental "
|
||||
"\"%(rental)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pour supprimer la ligne « %(line)s », vous devez annuler ou réinitialiser à "
|
||||
"l'état brouillon la location « %(rental)s »."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_line_tax_unique"
|
||||
msgid "A tax can be added only once to a rental line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Une taxe ne peut être ajoutée qu'une seule fois à une ligne de location."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_pickup_once"
|
||||
msgid "The rental line \"%(line)s\" can be picked only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La ligne de location « %(line)s » ne peut être prélevée qu'une seule fois."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_pickup_quantity"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The picked quantity \"%(picked)s\" can not be greater than the quantity "
|
||||
"\"%(quantity)s\" for the rental line \"%(line)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La quantité prélevée « %(picked)s » ne peut pas être supérieure à la "
|
||||
"quantité « %(quantity)s » pour la ligne de location « %(line)s »."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_return_once"
|
||||
msgid "The rental line \"%(line)s\" can be returned only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La ligne de location « %(line)s » ne peut être retournée qu'une seule fois."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_return_quantity"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The returned quantity \"%(picked)s\" can not be greater than the quantity "
|
||||
"\"%(quantity)s\" for the rental line \"%(line)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La quantité retournée « %(picked)s » ne peut pas être supérieure à la "
|
||||
"quantité « %(quantity)s » pour la ligne de location « %(line)s »."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_stock_move_rental_lines_quantity"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The quantity of move \"%(move)s\" is different from its rental lines "
|
||||
"\"%(quantity)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La quantité du mouvement « %(move)s » est différente de celles des lignes de"
|
||||
" location « %(quantity)s »."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuler"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_confirm_button"
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "Confirmer"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Brouillon"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_invoice_button"
|
||||
msgid "Invoice"
|
||||
msgstr "Facturer"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_pickup_button"
|
||||
msgid "Pickup"
|
||||
msgstr "Prélever"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_quote_button"
|
||||
msgid "Quote"
|
||||
msgstr "Devis"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_return_button"
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr "Retourner"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_product_rental_price_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Utilisateur dans les sociétés"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_sale_rental_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Utilisateur dans les sociétés"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_rental"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr "Location"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_rental"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr "Location"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_sale_rental_form"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr "Locations"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.category-customer_rental-account.tax,string:"
|
||||
msgid "Product Category - Customer Rental - Account Tax"
|
||||
msgstr "Catégorie de produit - Location client - Taxe comptable"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.rental.price,string:"
|
||||
msgid "Product Rental Price"
|
||||
msgstr "Prix de location du produit"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental"
|
||||
msgstr "Location"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line"
|
||||
msgstr "Ligne de location"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-account.tax,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Account Tax"
|
||||
msgstr "Ligne de location - Taxe comptable"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-incoming-stock.move,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Incoming - Stock Move"
|
||||
msgstr "Ligne de location - Entrant - Mouvement de stock"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-outgoing-stock.move,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Outgoing - Stock Move"
|
||||
msgstr "Ligne de location - Sortant - Mouvement de stock"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.pickup.show,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Pickup Show"
|
||||
msgstr "Prélèvement de location Affichage"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.pickup.show.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Pickup Show Line"
|
||||
msgstr "Prélèvement de location Affichage de ligne"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.return.show,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Return Show"
|
||||
msgstr "Retour de location Affichage"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.return.show.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Return Show Line"
|
||||
msgstr "Retour de location Affichage de ligne"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:stock.location,name:location_rental"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr "Location"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Annulée"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Confirmed"
|
||||
msgstr "Confirmée"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Terminées"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Brouillons"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Picked up"
|
||||
msgstr "Prélevées"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Devis"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:product.template:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr "Location"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "/"
|
||||
msgstr "/"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Général"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Moves"
|
||||
msgstr "Mouvements"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Per:"
|
||||
msgstr "Par :"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Taxes"
|
||||
msgstr "Taxes"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Heure"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr "Autre information"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr "Location"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:stock.move:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr "Location"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.pickup,show,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuler"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.pickup,show,pickup:"
|
||||
msgid "Pickup"
|
||||
msgstr "Prélever"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.return,show,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuler"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.return,show,return_:"
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr "Retourner"
|
||||
745
modules/sale_rental/locale/hu.po
Normal file
745
modules/sale_rental/locale/hu.po
Normal file
@@ -0,0 +1,745 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.invoice,sale_rentals:"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category,account_rental:"
|
||||
msgid "Account Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category,customer_rental_taxes:"
|
||||
msgid "Customer Rental Taxes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category,customer_rental_taxes_used:"
|
||||
msgid "Customer Rental Taxes Used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category-customer_rental-account.tax,category:"
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category-customer_rental-account.tax,tax:"
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category.account,account_rental:"
|
||||
msgid "Account Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rentable:"
|
||||
msgid "Rentable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_per_day:"
|
||||
msgid "Rental per Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_price_uom:"
|
||||
msgid "Rental Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_prices:"
|
||||
msgid "Rental Prices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_unit:"
|
||||
msgid "Rental Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,price:"
|
||||
msgid "Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,product:"
|
||||
msgid "Variant"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,template:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rentable:"
|
||||
msgid "Rentable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rental_per_day:"
|
||||
msgid "Rental per Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rental_prices:"
|
||||
msgid "Rental Prices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rental_unit:"
|
||||
msgid "Rental Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration,rental_sequence:"
|
||||
msgid "Rental Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration.sequence,rental_sequence:"
|
||||
msgid "Rental Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,confirmed_by:"
|
||||
msgid "Confirmed By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,contact:"
|
||||
msgid "Contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,end:"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,has_lines_to_invoice:"
|
||||
msgid "Has Lines to Invoice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,has_returnable_lines:"
|
||||
msgid "Has Returnable Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,incoming_moves:"
|
||||
msgid "Incoming Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,invoice_address:"
|
||||
msgid "Invoice Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,invoice_party:"
|
||||
msgid "Invoice Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,outgoing_moves:"
|
||||
msgid "Outgoing Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,payment_term:"
|
||||
msgid "Payment Term"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,quoted_by:"
|
||||
msgid "Quoted By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,reference:"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,start:"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,tax_amount:"
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,tax_amount_cache:"
|
||||
msgid "Tax Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,total_amount:"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,total_amount_cache:"
|
||||
msgid "Total Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,untaxed_amount:"
|
||||
msgid "Untaxed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,untaxed_amount_cache:"
|
||||
msgid "Untaxed Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,warehouse:"
|
||||
msgid "Warehouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,actual_end:"
|
||||
msgid "Actual End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,actual_start:"
|
||||
msgid "Actual Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,end:"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,incoming_moves:"
|
||||
msgid "Incoming Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Invoice Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,outgoing_moves:"
|
||||
msgid "Outgoing Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,per_day:"
|
||||
msgid "Per Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_amount:"
|
||||
msgid "Planned Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_duration:"
|
||||
msgid "Planned Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_end:"
|
||||
msgid "Planned End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_end_day:"
|
||||
msgid "Planned End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_start:"
|
||||
msgid "Planned Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_start_day:"
|
||||
msgid "Planned Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "Product UoM Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,rental:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,rental_state:"
|
||||
msgid "Rental State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,start:"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,taxes:"
|
||||
msgid "Taxes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,unit_price_unit:"
|
||||
msgid "Unit Price Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-account.tax,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-account.tax,tax:"
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-incoming-stock.move,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-incoming-stock.move,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-outgoing-stock.move,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-outgoing-stock.move,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show,start:"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,parent:"
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,quantity_picked:"
|
||||
msgid "Quantity Picked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,rental_line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show,end:"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,parent:"
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,quantity_returned:"
|
||||
msgid "Quantity Returned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,rental_line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.location,rental_location:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.location,rental_picking_location:"
|
||||
msgid "Rental Picking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.location,rental_return_location:"
|
||||
msgid "Rental Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.move,sale_rental_lines_incoming:"
|
||||
msgid "Incoming Rental Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.move,sale_rental_lines_outgoing:"
|
||||
msgid "Outgoing Rental Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.category,customer_rental_taxes:"
|
||||
msgid "The taxes to apply when renting goods or services of this category."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.rental.price,duration:"
|
||||
msgid "The minimal duration to apply the price."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,company:"
|
||||
msgid "Make the sale rental belong to the company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,number:"
|
||||
msgid "The main identification of the sale rental."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,party:"
|
||||
msgid "The party who is renting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,reference:"
|
||||
msgid "The identification of an external origin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "The current state of the sale rental."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental.line,rental:"
|
||||
msgid "Add the line below the rental."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:stock.location,rental_location:"
|
||||
msgid "The destination location for stock rent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:stock.location,rental_picking_location:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Where the rented assets are picked from.\n"
|
||||
"Leave empty to use the warehouse storage location."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:stock.location,rental_return_location:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Where the rented assets are returned to.\n"
|
||||
"Leave empty to use the warehouse storage location."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_invoice_form"
|
||||
msgid "Invoices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_rental_form"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_rental_party_relate"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_stock_move_form"
|
||||
msgid "Stock Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_sale_rental_pickup"
|
||||
msgid "Pickup Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_sale_rental_return"
|
||||
msgid "Return Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_confirmed"
|
||||
msgid "Confirmed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_picked_up"
|
||||
msgid "Picked up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_quotation"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_erase_party_pending_rental"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot erase party \"%(party)s\" while they have pending rentals with "
|
||||
"company \"%(company)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_line_delete_cancel_draft"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To delete line \"%(line)s\" you must cancel or reset to draft rental "
|
||||
"\"%(rental)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_line_tax_unique"
|
||||
msgid "A tax can be added only once to a rental line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_pickup_once"
|
||||
msgid "The rental line \"%(line)s\" can be picked only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_pickup_quantity"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The picked quantity \"%(picked)s\" can not be greater than the quantity "
|
||||
"\"%(quantity)s\" for the rental line \"%(line)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_return_once"
|
||||
msgid "The rental line \"%(line)s\" can be returned only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_return_quantity"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The returned quantity \"%(picked)s\" can not be greater than the quantity "
|
||||
"\"%(quantity)s\" for the rental line \"%(line)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_stock_move_rental_lines_quantity"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The quantity of move \"%(move)s\" is different from its rental lines "
|
||||
"\"%(quantity)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_confirm_button"
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_invoice_button"
|
||||
msgid "Invoice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_pickup_button"
|
||||
msgid "Pickup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_quote_button"
|
||||
msgid "Quote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_return_button"
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_product_rental_price_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_sale_rental_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_rental"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_rental"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_sale_rental_form"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.category-customer_rental-account.tax,string:"
|
||||
msgid "Product Category - Customer Rental - Account Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.rental.price,string:"
|
||||
msgid "Product Rental Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-account.tax,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Account Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-incoming-stock.move,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Incoming - Stock Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-outgoing-stock.move,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Outgoing - Stock Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.pickup.show,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Pickup Show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.pickup.show.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Pickup Show Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.return.show,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Return Show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.return.show.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Return Show Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:stock.location,name:location_rental"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Confirmed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Picked up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:product.template:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "/"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Per:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Taxes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:stock.move:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.pickup,show,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.pickup,show,pickup:"
|
||||
msgid "Pickup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.return,show,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.return,show,return_:"
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
745
modules/sale_rental/locale/id.po
Normal file
745
modules/sale_rental/locale/id.po
Normal file
@@ -0,0 +1,745 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.invoice,sale_rentals:"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category,account_rental:"
|
||||
msgid "Account Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category,customer_rental_taxes:"
|
||||
msgid "Customer Rental Taxes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category,customer_rental_taxes_used:"
|
||||
msgid "Customer Rental Taxes Used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category-customer_rental-account.tax,category:"
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category-customer_rental-account.tax,tax:"
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category.account,account_rental:"
|
||||
msgid "Account Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rentable:"
|
||||
msgid "Rentable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_per_day:"
|
||||
msgid "Rental per Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_price_uom:"
|
||||
msgid "Rental Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_prices:"
|
||||
msgid "Rental Prices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_unit:"
|
||||
msgid "Rental Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,price:"
|
||||
msgid "Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,product:"
|
||||
msgid "Variant"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,template:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rentable:"
|
||||
msgid "Rentable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rental_per_day:"
|
||||
msgid "Rental per Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rental_prices:"
|
||||
msgid "Rental Prices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rental_unit:"
|
||||
msgid "Rental Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration,rental_sequence:"
|
||||
msgid "Rental Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration.sequence,rental_sequence:"
|
||||
msgid "Rental Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,confirmed_by:"
|
||||
msgid "Confirmed By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,contact:"
|
||||
msgid "Contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,end:"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,has_lines_to_invoice:"
|
||||
msgid "Has Lines to Invoice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,has_returnable_lines:"
|
||||
msgid "Has Returnable Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,incoming_moves:"
|
||||
msgid "Incoming Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,invoice_address:"
|
||||
msgid "Invoice Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,invoice_party:"
|
||||
msgid "Invoice Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,outgoing_moves:"
|
||||
msgid "Outgoing Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,payment_term:"
|
||||
msgid "Payment Term"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,quoted_by:"
|
||||
msgid "Quoted By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,reference:"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,start:"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,tax_amount:"
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,tax_amount_cache:"
|
||||
msgid "Tax Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,total_amount:"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,total_amount_cache:"
|
||||
msgid "Total Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,untaxed_amount:"
|
||||
msgid "Untaxed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,untaxed_amount_cache:"
|
||||
msgid "Untaxed Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,warehouse:"
|
||||
msgid "Warehouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,actual_end:"
|
||||
msgid "Actual End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,actual_start:"
|
||||
msgid "Actual Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,end:"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,incoming_moves:"
|
||||
msgid "Incoming Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Invoice Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,outgoing_moves:"
|
||||
msgid "Outgoing Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,per_day:"
|
||||
msgid "Per Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_amount:"
|
||||
msgid "Planned Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_duration:"
|
||||
msgid "Planned Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_end:"
|
||||
msgid "Planned End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_end_day:"
|
||||
msgid "Planned End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_start:"
|
||||
msgid "Planned Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_start_day:"
|
||||
msgid "Planned Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "Product UoM Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,rental:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,rental_state:"
|
||||
msgid "Rental State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,start:"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,taxes:"
|
||||
msgid "Taxes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,unit_price_unit:"
|
||||
msgid "Unit Price Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-account.tax,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-account.tax,tax:"
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-incoming-stock.move,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-incoming-stock.move,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-outgoing-stock.move,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-outgoing-stock.move,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show,start:"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,parent:"
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,quantity_picked:"
|
||||
msgid "Quantity Picked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,rental_line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show,end:"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,parent:"
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,quantity_returned:"
|
||||
msgid "Quantity Returned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,rental_line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.location,rental_location:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.location,rental_picking_location:"
|
||||
msgid "Rental Picking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.location,rental_return_location:"
|
||||
msgid "Rental Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.move,sale_rental_lines_incoming:"
|
||||
msgid "Incoming Rental Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.move,sale_rental_lines_outgoing:"
|
||||
msgid "Outgoing Rental Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.category,customer_rental_taxes:"
|
||||
msgid "The taxes to apply when renting goods or services of this category."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.rental.price,duration:"
|
||||
msgid "The minimal duration to apply the price."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,company:"
|
||||
msgid "Make the sale rental belong to the company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,number:"
|
||||
msgid "The main identification of the sale rental."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,party:"
|
||||
msgid "The party who is renting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,reference:"
|
||||
msgid "The identification of an external origin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "The current state of the sale rental."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental.line,rental:"
|
||||
msgid "Add the line below the rental."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:stock.location,rental_location:"
|
||||
msgid "The destination location for stock rent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:stock.location,rental_picking_location:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Where the rented assets are picked from.\n"
|
||||
"Leave empty to use the warehouse storage location."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:stock.location,rental_return_location:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Where the rented assets are returned to.\n"
|
||||
"Leave empty to use the warehouse storage location."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_invoice_form"
|
||||
msgid "Invoices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_rental_form"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_rental_party_relate"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_stock_move_form"
|
||||
msgid "Stock Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_sale_rental_pickup"
|
||||
msgid "Pickup Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_sale_rental_return"
|
||||
msgid "Return Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_confirmed"
|
||||
msgid "Confirmed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_picked_up"
|
||||
msgid "Picked up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_quotation"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_erase_party_pending_rental"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot erase party \"%(party)s\" while they have pending rentals with "
|
||||
"company \"%(company)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_line_delete_cancel_draft"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To delete line \"%(line)s\" you must cancel or reset to draft rental "
|
||||
"\"%(rental)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_line_tax_unique"
|
||||
msgid "A tax can be added only once to a rental line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_pickup_once"
|
||||
msgid "The rental line \"%(line)s\" can be picked only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_pickup_quantity"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The picked quantity \"%(picked)s\" can not be greater than the quantity "
|
||||
"\"%(quantity)s\" for the rental line \"%(line)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_return_once"
|
||||
msgid "The rental line \"%(line)s\" can be returned only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_return_quantity"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The returned quantity \"%(picked)s\" can not be greater than the quantity "
|
||||
"\"%(quantity)s\" for the rental line \"%(line)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_stock_move_rental_lines_quantity"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The quantity of move \"%(move)s\" is different from its rental lines "
|
||||
"\"%(quantity)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_confirm_button"
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_invoice_button"
|
||||
msgid "Invoice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_pickup_button"
|
||||
msgid "Pickup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_quote_button"
|
||||
msgid "Quote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_return_button"
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_product_rental_price_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_sale_rental_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_rental"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_rental"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_sale_rental_form"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.category-customer_rental-account.tax,string:"
|
||||
msgid "Product Category - Customer Rental - Account Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.rental.price,string:"
|
||||
msgid "Product Rental Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-account.tax,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Account Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-incoming-stock.move,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Incoming - Stock Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-outgoing-stock.move,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Outgoing - Stock Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.pickup.show,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Pickup Show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.pickup.show.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Pickup Show Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.return.show,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Return Show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.return.show.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Return Show Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:stock.location,name:location_rental"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Confirmed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Picked up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:product.template:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "/"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Per:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Taxes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:stock.move:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.pickup,show,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.pickup,show,pickup:"
|
||||
msgid "Pickup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.return,show,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.return,show,return_:"
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
745
modules/sale_rental/locale/it.po
Normal file
745
modules/sale_rental/locale/it.po
Normal file
@@ -0,0 +1,745 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.invoice,sale_rentals:"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category,account_rental:"
|
||||
msgid "Account Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category,customer_rental_taxes:"
|
||||
msgid "Customer Rental Taxes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category,customer_rental_taxes_used:"
|
||||
msgid "Customer Rental Taxes Used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category-customer_rental-account.tax,category:"
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category-customer_rental-account.tax,tax:"
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category.account,account_rental:"
|
||||
msgid "Account Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rentable:"
|
||||
msgid "Rentable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_per_day:"
|
||||
msgid "Rental per Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_price_uom:"
|
||||
msgid "Rental Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_prices:"
|
||||
msgid "Rental Prices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_unit:"
|
||||
msgid "Rental Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,price:"
|
||||
msgid "Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,product:"
|
||||
msgid "Variant"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,template:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rentable:"
|
||||
msgid "Rentable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rental_per_day:"
|
||||
msgid "Rental per Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rental_prices:"
|
||||
msgid "Rental Prices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rental_unit:"
|
||||
msgid "Rental Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration,rental_sequence:"
|
||||
msgid "Rental Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration.sequence,rental_sequence:"
|
||||
msgid "Rental Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,confirmed_by:"
|
||||
msgid "Confirmed By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,contact:"
|
||||
msgid "Contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,end:"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,has_lines_to_invoice:"
|
||||
msgid "Has Lines to Invoice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,has_returnable_lines:"
|
||||
msgid "Has Returnable Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,incoming_moves:"
|
||||
msgid "Incoming Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,invoice_address:"
|
||||
msgid "Invoice Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,invoice_party:"
|
||||
msgid "Invoice Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,outgoing_moves:"
|
||||
msgid "Outgoing Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,payment_term:"
|
||||
msgid "Payment Term"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,quoted_by:"
|
||||
msgid "Quoted By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,reference:"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,start:"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,tax_amount:"
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,tax_amount_cache:"
|
||||
msgid "Tax Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,total_amount:"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,total_amount_cache:"
|
||||
msgid "Total Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,untaxed_amount:"
|
||||
msgid "Untaxed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,untaxed_amount_cache:"
|
||||
msgid "Untaxed Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,warehouse:"
|
||||
msgid "Warehouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,actual_end:"
|
||||
msgid "Actual End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,actual_start:"
|
||||
msgid "Actual Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,end:"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,incoming_moves:"
|
||||
msgid "Incoming Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Invoice Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,outgoing_moves:"
|
||||
msgid "Outgoing Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,per_day:"
|
||||
msgid "Per Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_amount:"
|
||||
msgid "Planned Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_duration:"
|
||||
msgid "Planned Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_end:"
|
||||
msgid "Planned End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_end_day:"
|
||||
msgid "Planned End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_start:"
|
||||
msgid "Planned Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_start_day:"
|
||||
msgid "Planned Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "Product UoM Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,rental:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,rental_state:"
|
||||
msgid "Rental State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,start:"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,taxes:"
|
||||
msgid "Taxes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,unit_price_unit:"
|
||||
msgid "Unit Price Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-account.tax,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-account.tax,tax:"
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-incoming-stock.move,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-incoming-stock.move,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-outgoing-stock.move,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-outgoing-stock.move,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show,start:"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,parent:"
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,quantity_picked:"
|
||||
msgid "Quantity Picked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,rental_line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show,end:"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,parent:"
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,quantity_returned:"
|
||||
msgid "Quantity Returned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,rental_line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.location,rental_location:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.location,rental_picking_location:"
|
||||
msgid "Rental Picking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.location,rental_return_location:"
|
||||
msgid "Rental Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.move,sale_rental_lines_incoming:"
|
||||
msgid "Incoming Rental Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.move,sale_rental_lines_outgoing:"
|
||||
msgid "Outgoing Rental Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.category,customer_rental_taxes:"
|
||||
msgid "The taxes to apply when renting goods or services of this category."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.rental.price,duration:"
|
||||
msgid "The minimal duration to apply the price."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,company:"
|
||||
msgid "Make the sale rental belong to the company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,number:"
|
||||
msgid "The main identification of the sale rental."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,party:"
|
||||
msgid "The party who is renting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,reference:"
|
||||
msgid "The identification of an external origin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "The current state of the sale rental."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental.line,rental:"
|
||||
msgid "Add the line below the rental."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:stock.location,rental_location:"
|
||||
msgid "The destination location for stock rent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:stock.location,rental_picking_location:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Where the rented assets are picked from.\n"
|
||||
"Leave empty to use the warehouse storage location."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:stock.location,rental_return_location:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Where the rented assets are returned to.\n"
|
||||
"Leave empty to use the warehouse storage location."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_invoice_form"
|
||||
msgid "Invoices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_rental_form"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_rental_party_relate"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_stock_move_form"
|
||||
msgid "Stock Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_sale_rental_pickup"
|
||||
msgid "Pickup Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_sale_rental_return"
|
||||
msgid "Return Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_confirmed"
|
||||
msgid "Confirmed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_picked_up"
|
||||
msgid "Picked up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_quotation"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_erase_party_pending_rental"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot erase party \"%(party)s\" while they have pending rentals with "
|
||||
"company \"%(company)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_line_delete_cancel_draft"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To delete line \"%(line)s\" you must cancel or reset to draft rental "
|
||||
"\"%(rental)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_line_tax_unique"
|
||||
msgid "A tax can be added only once to a rental line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_pickup_once"
|
||||
msgid "The rental line \"%(line)s\" can be picked only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_pickup_quantity"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The picked quantity \"%(picked)s\" can not be greater than the quantity "
|
||||
"\"%(quantity)s\" for the rental line \"%(line)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_return_once"
|
||||
msgid "The rental line \"%(line)s\" can be returned only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_return_quantity"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The returned quantity \"%(picked)s\" can not be greater than the quantity "
|
||||
"\"%(quantity)s\" for the rental line \"%(line)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_stock_move_rental_lines_quantity"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The quantity of move \"%(move)s\" is different from its rental lines "
|
||||
"\"%(quantity)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_confirm_button"
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_invoice_button"
|
||||
msgid "Invoice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_pickup_button"
|
||||
msgid "Pickup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_quote_button"
|
||||
msgid "Quote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_return_button"
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_product_rental_price_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_sale_rental_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_rental"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_rental"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_sale_rental_form"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.category-customer_rental-account.tax,string:"
|
||||
msgid "Product Category - Customer Rental - Account Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.rental.price,string:"
|
||||
msgid "Product Rental Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-account.tax,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Account Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-incoming-stock.move,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Incoming - Stock Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-outgoing-stock.move,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Outgoing - Stock Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.pickup.show,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Pickup Show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.pickup.show.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Pickup Show Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.return.show,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Return Show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.return.show.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Return Show Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:stock.location,name:location_rental"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Confirmed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Picked up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:product.template:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "/"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Per:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Taxes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:stock.move:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.pickup,show,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.pickup,show,pickup:"
|
||||
msgid "Pickup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.return,show,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.return,show,return_:"
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
745
modules/sale_rental/locale/lo.po
Normal file
745
modules/sale_rental/locale/lo.po
Normal file
@@ -0,0 +1,745 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.invoice,sale_rentals:"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category,account_rental:"
|
||||
msgid "Account Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category,customer_rental_taxes:"
|
||||
msgid "Customer Rental Taxes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category,customer_rental_taxes_used:"
|
||||
msgid "Customer Rental Taxes Used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category-customer_rental-account.tax,category:"
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category-customer_rental-account.tax,tax:"
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category.account,account_rental:"
|
||||
msgid "Account Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rentable:"
|
||||
msgid "Rentable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_per_day:"
|
||||
msgid "Rental per Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_price_uom:"
|
||||
msgid "Rental Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_prices:"
|
||||
msgid "Rental Prices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_unit:"
|
||||
msgid "Rental Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,price:"
|
||||
msgid "Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,product:"
|
||||
msgid "Variant"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,template:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rentable:"
|
||||
msgid "Rentable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rental_per_day:"
|
||||
msgid "Rental per Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rental_prices:"
|
||||
msgid "Rental Prices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rental_unit:"
|
||||
msgid "Rental Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration,rental_sequence:"
|
||||
msgid "Rental Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration.sequence,rental_sequence:"
|
||||
msgid "Rental Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,confirmed_by:"
|
||||
msgid "Confirmed By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,contact:"
|
||||
msgid "Contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,end:"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,has_lines_to_invoice:"
|
||||
msgid "Has Lines to Invoice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,has_returnable_lines:"
|
||||
msgid "Has Returnable Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,incoming_moves:"
|
||||
msgid "Incoming Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,invoice_address:"
|
||||
msgid "Invoice Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,invoice_party:"
|
||||
msgid "Invoice Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,outgoing_moves:"
|
||||
msgid "Outgoing Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,payment_term:"
|
||||
msgid "Payment Term"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,quoted_by:"
|
||||
msgid "Quoted By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,reference:"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,start:"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,tax_amount:"
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,tax_amount_cache:"
|
||||
msgid "Tax Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,total_amount:"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,total_amount_cache:"
|
||||
msgid "Total Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,untaxed_amount:"
|
||||
msgid "Untaxed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,untaxed_amount_cache:"
|
||||
msgid "Untaxed Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,warehouse:"
|
||||
msgid "Warehouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,actual_end:"
|
||||
msgid "Actual End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,actual_start:"
|
||||
msgid "Actual Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,end:"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,incoming_moves:"
|
||||
msgid "Incoming Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Invoice Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,outgoing_moves:"
|
||||
msgid "Outgoing Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,per_day:"
|
||||
msgid "Per Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_amount:"
|
||||
msgid "Planned Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_duration:"
|
||||
msgid "Planned Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_end:"
|
||||
msgid "Planned End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_end_day:"
|
||||
msgid "Planned End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_start:"
|
||||
msgid "Planned Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_start_day:"
|
||||
msgid "Planned Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "Product UoM Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,rental:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,rental_state:"
|
||||
msgid "Rental State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,start:"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,taxes:"
|
||||
msgid "Taxes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,unit_price_unit:"
|
||||
msgid "Unit Price Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-account.tax,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-account.tax,tax:"
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-incoming-stock.move,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-incoming-stock.move,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-outgoing-stock.move,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-outgoing-stock.move,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show,start:"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,parent:"
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,quantity_picked:"
|
||||
msgid "Quantity Picked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,rental_line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show,end:"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,parent:"
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,quantity_returned:"
|
||||
msgid "Quantity Returned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,rental_line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.location,rental_location:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.location,rental_picking_location:"
|
||||
msgid "Rental Picking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.location,rental_return_location:"
|
||||
msgid "Rental Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.move,sale_rental_lines_incoming:"
|
||||
msgid "Incoming Rental Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.move,sale_rental_lines_outgoing:"
|
||||
msgid "Outgoing Rental Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.category,customer_rental_taxes:"
|
||||
msgid "The taxes to apply when renting goods or services of this category."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.rental.price,duration:"
|
||||
msgid "The minimal duration to apply the price."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,company:"
|
||||
msgid "Make the sale rental belong to the company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,number:"
|
||||
msgid "The main identification of the sale rental."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,party:"
|
||||
msgid "The party who is renting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,reference:"
|
||||
msgid "The identification of an external origin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "The current state of the sale rental."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental.line,rental:"
|
||||
msgid "Add the line below the rental."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:stock.location,rental_location:"
|
||||
msgid "The destination location for stock rent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:stock.location,rental_picking_location:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Where the rented assets are picked from.\n"
|
||||
"Leave empty to use the warehouse storage location."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:stock.location,rental_return_location:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Where the rented assets are returned to.\n"
|
||||
"Leave empty to use the warehouse storage location."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_invoice_form"
|
||||
msgid "Invoices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_rental_form"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_rental_party_relate"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_stock_move_form"
|
||||
msgid "Stock Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_sale_rental_pickup"
|
||||
msgid "Pickup Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_sale_rental_return"
|
||||
msgid "Return Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_confirmed"
|
||||
msgid "Confirmed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_picked_up"
|
||||
msgid "Picked up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_quotation"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_erase_party_pending_rental"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot erase party \"%(party)s\" while they have pending rentals with "
|
||||
"company \"%(company)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_line_delete_cancel_draft"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To delete line \"%(line)s\" you must cancel or reset to draft rental "
|
||||
"\"%(rental)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_line_tax_unique"
|
||||
msgid "A tax can be added only once to a rental line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_pickup_once"
|
||||
msgid "The rental line \"%(line)s\" can be picked only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_pickup_quantity"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The picked quantity \"%(picked)s\" can not be greater than the quantity "
|
||||
"\"%(quantity)s\" for the rental line \"%(line)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_return_once"
|
||||
msgid "The rental line \"%(line)s\" can be returned only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_return_quantity"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The returned quantity \"%(picked)s\" can not be greater than the quantity "
|
||||
"\"%(quantity)s\" for the rental line \"%(line)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_stock_move_rental_lines_quantity"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The quantity of move \"%(move)s\" is different from its rental lines "
|
||||
"\"%(quantity)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_confirm_button"
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_invoice_button"
|
||||
msgid "Invoice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_pickup_button"
|
||||
msgid "Pickup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_quote_button"
|
||||
msgid "Quote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_return_button"
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_product_rental_price_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_sale_rental_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_rental"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_rental"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_sale_rental_form"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.category-customer_rental-account.tax,string:"
|
||||
msgid "Product Category - Customer Rental - Account Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.rental.price,string:"
|
||||
msgid "Product Rental Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-account.tax,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Account Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-incoming-stock.move,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Incoming - Stock Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-outgoing-stock.move,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Outgoing - Stock Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.pickup.show,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Pickup Show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.pickup.show.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Pickup Show Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.return.show,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Return Show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.return.show.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Return Show Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:stock.location,name:location_rental"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Confirmed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Picked up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:product.template:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "/"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Per:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Taxes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:stock.move:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.pickup,show,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.pickup,show,pickup:"
|
||||
msgid "Pickup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.return,show,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.return,show,return_:"
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
745
modules/sale_rental/locale/lt.po
Normal file
745
modules/sale_rental/locale/lt.po
Normal file
@@ -0,0 +1,745 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.invoice,sale_rentals:"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category,account_rental:"
|
||||
msgid "Account Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category,customer_rental_taxes:"
|
||||
msgid "Customer Rental Taxes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category,customer_rental_taxes_used:"
|
||||
msgid "Customer Rental Taxes Used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category-customer_rental-account.tax,category:"
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category-customer_rental-account.tax,tax:"
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category.account,account_rental:"
|
||||
msgid "Account Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rentable:"
|
||||
msgid "Rentable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_per_day:"
|
||||
msgid "Rental per Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_price_uom:"
|
||||
msgid "Rental Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_prices:"
|
||||
msgid "Rental Prices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_unit:"
|
||||
msgid "Rental Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,price:"
|
||||
msgid "Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,product:"
|
||||
msgid "Variant"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,template:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rentable:"
|
||||
msgid "Rentable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rental_per_day:"
|
||||
msgid "Rental per Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rental_prices:"
|
||||
msgid "Rental Prices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rental_unit:"
|
||||
msgid "Rental Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration,rental_sequence:"
|
||||
msgid "Rental Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration.sequence,rental_sequence:"
|
||||
msgid "Rental Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,confirmed_by:"
|
||||
msgid "Confirmed By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,contact:"
|
||||
msgid "Contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,end:"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,has_lines_to_invoice:"
|
||||
msgid "Has Lines to Invoice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,has_returnable_lines:"
|
||||
msgid "Has Returnable Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,incoming_moves:"
|
||||
msgid "Incoming Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,invoice_address:"
|
||||
msgid "Invoice Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,invoice_party:"
|
||||
msgid "Invoice Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,outgoing_moves:"
|
||||
msgid "Outgoing Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,payment_term:"
|
||||
msgid "Payment Term"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,quoted_by:"
|
||||
msgid "Quoted By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,reference:"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,start:"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,tax_amount:"
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,tax_amount_cache:"
|
||||
msgid "Tax Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,total_amount:"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,total_amount_cache:"
|
||||
msgid "Total Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,untaxed_amount:"
|
||||
msgid "Untaxed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,untaxed_amount_cache:"
|
||||
msgid "Untaxed Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,warehouse:"
|
||||
msgid "Warehouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,actual_end:"
|
||||
msgid "Actual End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,actual_start:"
|
||||
msgid "Actual Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,end:"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,incoming_moves:"
|
||||
msgid "Incoming Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Invoice Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,outgoing_moves:"
|
||||
msgid "Outgoing Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,per_day:"
|
||||
msgid "Per Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_amount:"
|
||||
msgid "Planned Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_duration:"
|
||||
msgid "Planned Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_end:"
|
||||
msgid "Planned End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_end_day:"
|
||||
msgid "Planned End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_start:"
|
||||
msgid "Planned Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_start_day:"
|
||||
msgid "Planned Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "Product UoM Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,rental:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,rental_state:"
|
||||
msgid "Rental State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,start:"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,taxes:"
|
||||
msgid "Taxes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,unit_price_unit:"
|
||||
msgid "Unit Price Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-account.tax,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-account.tax,tax:"
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-incoming-stock.move,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-incoming-stock.move,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-outgoing-stock.move,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-outgoing-stock.move,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show,start:"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,parent:"
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,quantity_picked:"
|
||||
msgid "Quantity Picked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,rental_line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show,end:"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,parent:"
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,quantity_returned:"
|
||||
msgid "Quantity Returned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,rental_line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.location,rental_location:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.location,rental_picking_location:"
|
||||
msgid "Rental Picking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.location,rental_return_location:"
|
||||
msgid "Rental Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.move,sale_rental_lines_incoming:"
|
||||
msgid "Incoming Rental Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.move,sale_rental_lines_outgoing:"
|
||||
msgid "Outgoing Rental Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.category,customer_rental_taxes:"
|
||||
msgid "The taxes to apply when renting goods or services of this category."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.rental.price,duration:"
|
||||
msgid "The minimal duration to apply the price."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,company:"
|
||||
msgid "Make the sale rental belong to the company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,number:"
|
||||
msgid "The main identification of the sale rental."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,party:"
|
||||
msgid "The party who is renting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,reference:"
|
||||
msgid "The identification of an external origin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "The current state of the sale rental."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental.line,rental:"
|
||||
msgid "Add the line below the rental."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:stock.location,rental_location:"
|
||||
msgid "The destination location for stock rent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:stock.location,rental_picking_location:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Where the rented assets are picked from.\n"
|
||||
"Leave empty to use the warehouse storage location."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:stock.location,rental_return_location:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Where the rented assets are returned to.\n"
|
||||
"Leave empty to use the warehouse storage location."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_invoice_form"
|
||||
msgid "Invoices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_rental_form"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_rental_party_relate"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_stock_move_form"
|
||||
msgid "Stock Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_sale_rental_pickup"
|
||||
msgid "Pickup Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_sale_rental_return"
|
||||
msgid "Return Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_confirmed"
|
||||
msgid "Confirmed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_picked_up"
|
||||
msgid "Picked up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_quotation"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_erase_party_pending_rental"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot erase party \"%(party)s\" while they have pending rentals with "
|
||||
"company \"%(company)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_line_delete_cancel_draft"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To delete line \"%(line)s\" you must cancel or reset to draft rental "
|
||||
"\"%(rental)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_line_tax_unique"
|
||||
msgid "A tax can be added only once to a rental line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_pickup_once"
|
||||
msgid "The rental line \"%(line)s\" can be picked only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_pickup_quantity"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The picked quantity \"%(picked)s\" can not be greater than the quantity "
|
||||
"\"%(quantity)s\" for the rental line \"%(line)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_return_once"
|
||||
msgid "The rental line \"%(line)s\" can be returned only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_return_quantity"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The returned quantity \"%(picked)s\" can not be greater than the quantity "
|
||||
"\"%(quantity)s\" for the rental line \"%(line)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_stock_move_rental_lines_quantity"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The quantity of move \"%(move)s\" is different from its rental lines "
|
||||
"\"%(quantity)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_confirm_button"
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_invoice_button"
|
||||
msgid "Invoice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_pickup_button"
|
||||
msgid "Pickup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_quote_button"
|
||||
msgid "Quote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_return_button"
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_product_rental_price_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_sale_rental_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_rental"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_rental"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_sale_rental_form"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.category-customer_rental-account.tax,string:"
|
||||
msgid "Product Category - Customer Rental - Account Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.rental.price,string:"
|
||||
msgid "Product Rental Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-account.tax,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Account Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-incoming-stock.move,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Incoming - Stock Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-outgoing-stock.move,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Outgoing - Stock Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.pickup.show,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Pickup Show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.pickup.show.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Pickup Show Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.return.show,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Return Show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.return.show.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Return Show Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:stock.location,name:location_rental"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Confirmed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Picked up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:product.template:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "/"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Per:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Taxes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:stock.move:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.pickup,show,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.pickup,show,pickup:"
|
||||
msgid "Pickup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.return,show,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.return,show,return_:"
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
762
modules/sale_rental/locale/nl.po
Normal file
762
modules/sale_rental/locale/nl.po
Normal file
@@ -0,0 +1,762 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.invoice,sale_rentals:"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr "Verhuren"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category,account_rental:"
|
||||
msgid "Account Rental"
|
||||
msgstr "Rekening verhuur"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category,customer_rental_taxes:"
|
||||
msgid "Customer Rental Taxes"
|
||||
msgstr "Klant verhuur belasting"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category,customer_rental_taxes_used:"
|
||||
msgid "Customer Rental Taxes Used"
|
||||
msgstr "Gebruikte verhuur belastingen klant"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category-customer_rental-account.tax,category:"
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr "Categorie"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category-customer_rental-account.tax,tax:"
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr "Belasting"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category.account,account_rental:"
|
||||
msgid "Account Rental"
|
||||
msgstr "Rekening verhuur"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rentable:"
|
||||
msgid "Rentable"
|
||||
msgstr "Verhuurbaar"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_per_day:"
|
||||
msgid "Rental per Day"
|
||||
msgstr "Huur per dag"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_price_uom:"
|
||||
msgid "Rental Price"
|
||||
msgstr "Huurprijs"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_prices:"
|
||||
msgid "Rental Prices"
|
||||
msgstr "Huurprijzen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_unit:"
|
||||
msgid "Rental Unit"
|
||||
msgstr "Huur eenheid"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Bedrijf"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Valuta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Duur"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,price:"
|
||||
msgid "Price"
|
||||
msgstr "Prijs"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,product:"
|
||||
msgid "Variant"
|
||||
msgstr "Variant"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,template:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Product"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rentable:"
|
||||
msgid "Rentable"
|
||||
msgstr "Verhuurbaar"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rental_per_day:"
|
||||
msgid "Rental per Day"
|
||||
msgstr "Huur per dag"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rental_prices:"
|
||||
msgid "Rental Prices"
|
||||
msgstr "Huurprijzen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rental_unit:"
|
||||
msgid "Rental Unit"
|
||||
msgstr "Huur eenheid"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration,rental_sequence:"
|
||||
msgid "Rental Sequence"
|
||||
msgstr "Huur reeks"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration.sequence,rental_sequence:"
|
||||
msgid "Rental Sequence"
|
||||
msgstr "Huur reeks"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Bedrijf"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,confirmed_by:"
|
||||
msgid "Confirmed By"
|
||||
msgstr "Bevestigd door"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,contact:"
|
||||
msgid "Contact"
|
||||
msgstr "Contact"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Valuta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Omschrijving"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,end:"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr "Einde"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,has_lines_to_invoice:"
|
||||
msgid "Has Lines to Invoice"
|
||||
msgstr "Heeft regels om te factureren"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,has_returnable_lines:"
|
||||
msgid "Has Returnable Lines"
|
||||
msgstr "Heeft retourneerbare regels"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,incoming_moves:"
|
||||
msgid "Incoming Moves"
|
||||
msgstr "Inkomende bewegingen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,invoice_address:"
|
||||
msgid "Invoice Address"
|
||||
msgstr "Factuuradres"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,invoice_party:"
|
||||
msgid "Invoice Party"
|
||||
msgstr "Factuur relatie"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr "Regels"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Nummer"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,outgoing_moves:"
|
||||
msgid "Outgoing Moves"
|
||||
msgstr "Uitgaande bewegingen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr "Relatie"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,payment_term:"
|
||||
msgid "Payment Term"
|
||||
msgstr "Betalingstermijn"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,quoted_by:"
|
||||
msgid "Quoted By"
|
||||
msgstr "Offerte gemaakt door"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,reference:"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "Referentie"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,start:"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Begin"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Status"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,tax_amount:"
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr "Belasting"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,tax_amount_cache:"
|
||||
msgid "Tax Cache"
|
||||
msgstr "Belasting Cache"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,total_amount:"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr "Totaal"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,total_amount_cache:"
|
||||
msgid "Total Cache"
|
||||
msgstr "Totaal Cache"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,untaxed_amount:"
|
||||
msgid "Untaxed"
|
||||
msgstr "Onbelast"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,untaxed_amount_cache:"
|
||||
msgid "Untaxed Cache"
|
||||
msgstr "Onbelast Cache"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,warehouse:"
|
||||
msgid "Warehouse"
|
||||
msgstr "Magazijn"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,actual_end:"
|
||||
msgid "Actual End"
|
||||
msgstr "Werkelijk einde"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,actual_start:"
|
||||
msgid "Actual Start"
|
||||
msgstr "Werkelijke start"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr "Bedrag"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Bedrijf"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Valuta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Duur"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,end:"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr "Einde"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,incoming_moves:"
|
||||
msgid "Incoming Moves"
|
||||
msgstr "Inkomende bewegingen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Invoice Lines"
|
||||
msgstr "Factuur regels"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,outgoing_moves:"
|
||||
msgid "Outgoing Moves"
|
||||
msgstr "Uitgaande bewegingen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,per_day:"
|
||||
msgid "Per Day"
|
||||
msgstr "Per dag"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_amount:"
|
||||
msgid "Planned Amount"
|
||||
msgstr "Gepland bedrag"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_duration:"
|
||||
msgid "Planned Duration"
|
||||
msgstr "Geplande duur"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_end:"
|
||||
msgid "Planned End"
|
||||
msgstr "Gepland einde"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_end_day:"
|
||||
msgid "Planned End"
|
||||
msgstr "Gepland einde"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_start:"
|
||||
msgid "Planned Start"
|
||||
msgstr "Geplande start"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_start_day:"
|
||||
msgid "Planned Start"
|
||||
msgstr "Geplande start"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Product"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "Product UoM Category"
|
||||
msgstr "Product eenheidsmaat categorie"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Hoeveelheid"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,rental:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr "Verhuur"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,rental_state:"
|
||||
msgid "Rental State"
|
||||
msgstr "Huur status"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,start:"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Begin"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,taxes:"
|
||||
msgid "Taxes"
|
||||
msgstr "Belastingen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Maateenheid"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Eenheidsprijs"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,unit_price_unit:"
|
||||
msgid "Unit Price Unit"
|
||||
msgstr "Eenheidsprijs Eenheid"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-account.tax,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr "Verhuur regel"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-account.tax,tax:"
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr "Belasting"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-incoming-stock.move,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr "Verhuur regel"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-incoming-stock.move,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr "Voorraad beweging"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-outgoing-stock.move,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr "Verhuur regel"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-outgoing-stock.move,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr "Voorraad beweging"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr "Regels"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show,start:"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Begin"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,parent:"
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr "Bovenliggend"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Product"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Hoeveelheid"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,quantity_picked:"
|
||||
msgid "Quantity Picked"
|
||||
msgstr "Verzamelde hoeveelheid"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,rental_line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr "Verhuur regel"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Maateenheid"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show,end:"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr "Einde"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr "Regels"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,parent:"
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr "Bovenliggend"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Product"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Hoeveelheid"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,quantity_returned:"
|
||||
msgid "Quantity Returned"
|
||||
msgstr "Geretourneerde hoeveelheid"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,rental_line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr "Verhuur regel"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Maateenheid"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.location,rental_location:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr "Verhuur"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.location,rental_picking_location:"
|
||||
msgid "Rental Picking"
|
||||
msgstr "Huur verzameling"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.location,rental_return_location:"
|
||||
msgid "Rental Return"
|
||||
msgstr "Huur retouren"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.move,sale_rental_lines_incoming:"
|
||||
msgid "Incoming Rental Lines"
|
||||
msgstr "Inkomende verhuur regels"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.move,sale_rental_lines_outgoing:"
|
||||
msgid "Outgoing Rental Lines"
|
||||
msgstr "Uitgaande verhuur regels"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.category,customer_rental_taxes:"
|
||||
msgid "The taxes to apply when renting goods or services of this category."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"De belastingen die van toepassing zijn bij het huren van goederen of "
|
||||
"diensten in deze categorie."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.rental.price,duration:"
|
||||
msgid "The minimal duration to apply the price."
|
||||
msgstr "De minimale duur om de prijs te kunnen toepassen."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,company:"
|
||||
msgid "Make the sale rental belong to the company."
|
||||
msgstr "Koppel de verhuur aan het bedrijf."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,number:"
|
||||
msgid "The main identification of the sale rental."
|
||||
msgstr "De hoofd identificatie van de verhuur."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,party:"
|
||||
msgid "The party who is renting."
|
||||
msgstr "De relatie die huurt."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,reference:"
|
||||
msgid "The identification of an external origin."
|
||||
msgstr "De identificatie van een externe bron."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "The current state of the sale rental."
|
||||
msgstr "De huidige status van de verhuur."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental.line,rental:"
|
||||
msgid "Add the line below the rental."
|
||||
msgstr "Voeg de regel onder de huur toe."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:stock.location,rental_location:"
|
||||
msgid "The destination location for stock rent."
|
||||
msgstr "De bestemming van de verhuur."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:stock.location,rental_picking_location:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Where the rented assets are picked from.\n"
|
||||
"Leave empty to use the warehouse storage location."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Waar de gehuurde goederen worden opgehaald.\n"
|
||||
"Laat dit veld leeg voor gebruik als magazijnopslag."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:stock.location,rental_return_location:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Where the rented assets are returned to.\n"
|
||||
"Leave empty to use the warehouse storage location."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Waar de gehuurde goederen worden teruggebracht.\n"
|
||||
"Laat dit veld leeg om de opslag locatie van het magazijn te gebruiken."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_invoice_form"
|
||||
msgid "Invoices"
|
||||
msgstr "Facturen"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_rental_form"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr "Verhuren"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_rental_party_relate"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr "Verhuren"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_stock_move_form"
|
||||
msgid "Stock Moves"
|
||||
msgstr "Voorraadbewegingen"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_sale_rental_pickup"
|
||||
msgid "Pickup Rental"
|
||||
msgstr "Haal gehuurde op"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_sale_rental_return"
|
||||
msgid "Return Rental"
|
||||
msgstr "Retourneer het gehuurde"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Alles"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_confirmed"
|
||||
msgid "Confirmed"
|
||||
msgstr "Bevestigd"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Concept"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_picked_up"
|
||||
msgid "Picked up"
|
||||
msgstr "Opgehaald"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_quotation"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Offerte"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_erase_party_pending_rental"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot erase party \"%(party)s\" while they have pending rentals with "
|
||||
"company \"%(company)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"U kunt relatie \"%(party)s\" niet verwijderen zolang ze nog openstaande "
|
||||
"verhuren hebben bij bedrijf \"%(company)s\"."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_line_delete_cancel_draft"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To delete line \"%(line)s\" you must cancel or reset to draft rental "
|
||||
"\"%(rental)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Om regel \"%(line)s\" te verwijderen, moet u verhuur \"%(rental)s\" "
|
||||
"annuleren of terugzetten naar concept."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_line_tax_unique"
|
||||
msgid "A tax can be added only once to a rental line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aan een verhuur regel kan maar eenmalig een belasting toegevoegd worden."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_pickup_once"
|
||||
msgid "The rental line \"%(line)s\" can be picked only once."
|
||||
msgstr "De huur regel \"%(line)s\" kan slechts één keer worden verzameld."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_pickup_quantity"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The picked quantity \"%(picked)s\" can not be greater than the quantity "
|
||||
"\"%(quantity)s\" for the rental line \"%(line)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"De verzamelde hoeveelheid \"%(picked)s\" mag niet groter zijn dan de "
|
||||
"hoeveelheid \"%(quantity)s\" voor de huur regel \"%(line)s\"."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_return_once"
|
||||
msgid "The rental line \"%(line)s\" can be returned only once."
|
||||
msgstr "De huur regel \"%(line)s\" kan slechts één keer worden geretourneerd."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_return_quantity"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The returned quantity \"%(picked)s\" can not be greater than the quantity "
|
||||
"\"%(quantity)s\" for the rental line \"%(line)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"De geretourneerde hoeveelheid \"%(picked)s\" mag niet groter zijn dan de "
|
||||
"hoeveelheid \"%(quantity)s\" voor de huur regel \"%(line)s\"."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_stock_move_rental_lines_quantity"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The quantity of move \"%(move)s\" is different from its rental lines "
|
||||
"\"%(quantity)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"De hoeveelheid van de boeking \"%(move)s\" verschilt van de huur regels "
|
||||
"\"%(quantity)s\"."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuleer"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_confirm_button"
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "Bevestigen"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Concept"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_invoice_button"
|
||||
msgid "Invoice"
|
||||
msgstr "Factuur"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_pickup_button"
|
||||
msgid "Pickup"
|
||||
msgstr "Haal op"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_quote_button"
|
||||
msgid "Quote"
|
||||
msgstr "Offreer"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_return_button"
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr "Neem terug"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_product_rental_price_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Gebruiker in bedrijven"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_sale_rental_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Gebruiker in bedrijven"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_rental"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr "Verhuur"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_rental"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr "Verhuur"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_sale_rental_form"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr "Verhuren"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.category-customer_rental-account.tax,string:"
|
||||
msgid "Product Category - Customer Rental - Account Tax"
|
||||
msgstr "Product categorie - Klanten verhuur - Belasting rekening"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.rental.price,string:"
|
||||
msgid "Product Rental Price"
|
||||
msgstr "Product verhuur prijs"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental"
|
||||
msgstr "Verkoop verhuur"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line"
|
||||
msgstr "Verkoop verhuur regel"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-account.tax,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Account Tax"
|
||||
msgstr "Verkoop verhuur regel - Belasting rekening"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-incoming-stock.move,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Incoming - Stock Move"
|
||||
msgstr "Verkoop verhuur regel - Inkomend - Voorraad beweging"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-outgoing-stock.move,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Outgoing - Stock Move"
|
||||
msgstr "Verkoop verhuur regel - Uitgaand - Voorraad beweging"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.pickup.show,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Pickup Show"
|
||||
msgstr "Verkoop verhuur ophalen weergeven"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.pickup.show.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Pickup Show Line"
|
||||
msgstr "Verkoop verhuur ophalen weergeven regel"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.return.show,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Return Show"
|
||||
msgstr "Verkoop verhuur retourneren weergeven"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.return.show.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Return Show Line"
|
||||
msgstr "Verkoop verhuur retourneren weergeven regel"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:stock.location,name:location_rental"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr "Verhuur"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Geannuleerd"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Confirmed"
|
||||
msgstr "Bevestigd"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Gereed"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Concept"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Picked up"
|
||||
msgstr "Opgehaald"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Offerte"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:product.template:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr "Verhuur"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "/"
|
||||
msgstr "/"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Algemeen"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Moves"
|
||||
msgstr "Boekingen"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Per:"
|
||||
msgstr "Per:"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Taxes"
|
||||
msgstr "Belastingen"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Tijd"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr "Overige informatie"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr "Verhuur"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:stock.move:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr "Verhuur"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.pickup,show,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuleer"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.pickup,show,pickup:"
|
||||
msgid "Pickup"
|
||||
msgstr "Haal op"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.return,show,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuleer"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.return,show,return_:"
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr "Retourneren"
|
||||
745
modules/sale_rental/locale/pl.po
Normal file
745
modules/sale_rental/locale/pl.po
Normal file
@@ -0,0 +1,745 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.invoice,sale_rentals:"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category,account_rental:"
|
||||
msgid "Account Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category,customer_rental_taxes:"
|
||||
msgid "Customer Rental Taxes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category,customer_rental_taxes_used:"
|
||||
msgid "Customer Rental Taxes Used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category-customer_rental-account.tax,category:"
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category-customer_rental-account.tax,tax:"
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category.account,account_rental:"
|
||||
msgid "Account Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rentable:"
|
||||
msgid "Rentable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_per_day:"
|
||||
msgid "Rental per Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_price_uom:"
|
||||
msgid "Rental Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_prices:"
|
||||
msgid "Rental Prices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_unit:"
|
||||
msgid "Rental Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,price:"
|
||||
msgid "Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,product:"
|
||||
msgid "Variant"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,template:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rentable:"
|
||||
msgid "Rentable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rental_per_day:"
|
||||
msgid "Rental per Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rental_prices:"
|
||||
msgid "Rental Prices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rental_unit:"
|
||||
msgid "Rental Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration,rental_sequence:"
|
||||
msgid "Rental Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration.sequence,rental_sequence:"
|
||||
msgid "Rental Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,confirmed_by:"
|
||||
msgid "Confirmed By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,contact:"
|
||||
msgid "Contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,end:"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,has_lines_to_invoice:"
|
||||
msgid "Has Lines to Invoice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,has_returnable_lines:"
|
||||
msgid "Has Returnable Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,incoming_moves:"
|
||||
msgid "Incoming Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,invoice_address:"
|
||||
msgid "Invoice Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,invoice_party:"
|
||||
msgid "Invoice Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,outgoing_moves:"
|
||||
msgid "Outgoing Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,payment_term:"
|
||||
msgid "Payment Term"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,quoted_by:"
|
||||
msgid "Quoted By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,reference:"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,start:"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,tax_amount:"
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,tax_amount_cache:"
|
||||
msgid "Tax Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,total_amount:"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,total_amount_cache:"
|
||||
msgid "Total Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,untaxed_amount:"
|
||||
msgid "Untaxed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,untaxed_amount_cache:"
|
||||
msgid "Untaxed Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,warehouse:"
|
||||
msgid "Warehouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,actual_end:"
|
||||
msgid "Actual End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,actual_start:"
|
||||
msgid "Actual Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,end:"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,incoming_moves:"
|
||||
msgid "Incoming Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Invoice Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,outgoing_moves:"
|
||||
msgid "Outgoing Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,per_day:"
|
||||
msgid "Per Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_amount:"
|
||||
msgid "Planned Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_duration:"
|
||||
msgid "Planned Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_end:"
|
||||
msgid "Planned End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_end_day:"
|
||||
msgid "Planned End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_start:"
|
||||
msgid "Planned Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_start_day:"
|
||||
msgid "Planned Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "Product UoM Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,rental:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,rental_state:"
|
||||
msgid "Rental State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,start:"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,taxes:"
|
||||
msgid "Taxes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,unit_price_unit:"
|
||||
msgid "Unit Price Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-account.tax,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-account.tax,tax:"
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-incoming-stock.move,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-incoming-stock.move,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-outgoing-stock.move,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-outgoing-stock.move,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show,start:"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,parent:"
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,quantity_picked:"
|
||||
msgid "Quantity Picked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,rental_line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show,end:"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,parent:"
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,quantity_returned:"
|
||||
msgid "Quantity Returned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,rental_line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.location,rental_location:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.location,rental_picking_location:"
|
||||
msgid "Rental Picking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.location,rental_return_location:"
|
||||
msgid "Rental Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.move,sale_rental_lines_incoming:"
|
||||
msgid "Incoming Rental Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.move,sale_rental_lines_outgoing:"
|
||||
msgid "Outgoing Rental Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.category,customer_rental_taxes:"
|
||||
msgid "The taxes to apply when renting goods or services of this category."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.rental.price,duration:"
|
||||
msgid "The minimal duration to apply the price."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,company:"
|
||||
msgid "Make the sale rental belong to the company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,number:"
|
||||
msgid "The main identification of the sale rental."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,party:"
|
||||
msgid "The party who is renting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,reference:"
|
||||
msgid "The identification of an external origin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "The current state of the sale rental."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental.line,rental:"
|
||||
msgid "Add the line below the rental."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:stock.location,rental_location:"
|
||||
msgid "The destination location for stock rent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:stock.location,rental_picking_location:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Where the rented assets are picked from.\n"
|
||||
"Leave empty to use the warehouse storage location."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:stock.location,rental_return_location:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Where the rented assets are returned to.\n"
|
||||
"Leave empty to use the warehouse storage location."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_invoice_form"
|
||||
msgid "Invoices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_rental_form"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_rental_party_relate"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_stock_move_form"
|
||||
msgid "Stock Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_sale_rental_pickup"
|
||||
msgid "Pickup Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_sale_rental_return"
|
||||
msgid "Return Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_confirmed"
|
||||
msgid "Confirmed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_picked_up"
|
||||
msgid "Picked up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_quotation"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_erase_party_pending_rental"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot erase party \"%(party)s\" while they have pending rentals with "
|
||||
"company \"%(company)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_line_delete_cancel_draft"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To delete line \"%(line)s\" you must cancel or reset to draft rental "
|
||||
"\"%(rental)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_line_tax_unique"
|
||||
msgid "A tax can be added only once to a rental line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_pickup_once"
|
||||
msgid "The rental line \"%(line)s\" can be picked only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_pickup_quantity"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The picked quantity \"%(picked)s\" can not be greater than the quantity "
|
||||
"\"%(quantity)s\" for the rental line \"%(line)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_return_once"
|
||||
msgid "The rental line \"%(line)s\" can be returned only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_return_quantity"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The returned quantity \"%(picked)s\" can not be greater than the quantity "
|
||||
"\"%(quantity)s\" for the rental line \"%(line)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_stock_move_rental_lines_quantity"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The quantity of move \"%(move)s\" is different from its rental lines "
|
||||
"\"%(quantity)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_confirm_button"
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_invoice_button"
|
||||
msgid "Invoice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_pickup_button"
|
||||
msgid "Pickup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_quote_button"
|
||||
msgid "Quote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_return_button"
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_product_rental_price_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_sale_rental_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_rental"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_rental"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_sale_rental_form"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.category-customer_rental-account.tax,string:"
|
||||
msgid "Product Category - Customer Rental - Account Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.rental.price,string:"
|
||||
msgid "Product Rental Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-account.tax,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Account Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-incoming-stock.move,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Incoming - Stock Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-outgoing-stock.move,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Outgoing - Stock Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.pickup.show,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Pickup Show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.pickup.show.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Pickup Show Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.return.show,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Return Show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.return.show.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Return Show Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:stock.location,name:location_rental"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Confirmed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Picked up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:product.template:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "/"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Per:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Taxes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:stock.move:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.pickup,show,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.pickup,show,pickup:"
|
||||
msgid "Pickup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.return,show,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.return,show,return_:"
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
745
modules/sale_rental/locale/pt.po
Normal file
745
modules/sale_rental/locale/pt.po
Normal file
@@ -0,0 +1,745 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.invoice,sale_rentals:"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category,account_rental:"
|
||||
msgid "Account Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category,customer_rental_taxes:"
|
||||
msgid "Customer Rental Taxes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category,customer_rental_taxes_used:"
|
||||
msgid "Customer Rental Taxes Used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category-customer_rental-account.tax,category:"
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category-customer_rental-account.tax,tax:"
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category.account,account_rental:"
|
||||
msgid "Account Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rentable:"
|
||||
msgid "Rentable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_per_day:"
|
||||
msgid "Rental per Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_price_uom:"
|
||||
msgid "Rental Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_prices:"
|
||||
msgid "Rental Prices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_unit:"
|
||||
msgid "Rental Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,price:"
|
||||
msgid "Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,product:"
|
||||
msgid "Variant"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,template:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rentable:"
|
||||
msgid "Rentable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rental_per_day:"
|
||||
msgid "Rental per Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rental_prices:"
|
||||
msgid "Rental Prices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rental_unit:"
|
||||
msgid "Rental Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration,rental_sequence:"
|
||||
msgid "Rental Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration.sequence,rental_sequence:"
|
||||
msgid "Rental Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,confirmed_by:"
|
||||
msgid "Confirmed By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,contact:"
|
||||
msgid "Contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,end:"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,has_lines_to_invoice:"
|
||||
msgid "Has Lines to Invoice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,has_returnable_lines:"
|
||||
msgid "Has Returnable Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,incoming_moves:"
|
||||
msgid "Incoming Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,invoice_address:"
|
||||
msgid "Invoice Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,invoice_party:"
|
||||
msgid "Invoice Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,outgoing_moves:"
|
||||
msgid "Outgoing Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,payment_term:"
|
||||
msgid "Payment Term"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,quoted_by:"
|
||||
msgid "Quoted By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,reference:"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,start:"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,tax_amount:"
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,tax_amount_cache:"
|
||||
msgid "Tax Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,total_amount:"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,total_amount_cache:"
|
||||
msgid "Total Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,untaxed_amount:"
|
||||
msgid "Untaxed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,untaxed_amount_cache:"
|
||||
msgid "Untaxed Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,warehouse:"
|
||||
msgid "Warehouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,actual_end:"
|
||||
msgid "Actual End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,actual_start:"
|
||||
msgid "Actual Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,end:"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,incoming_moves:"
|
||||
msgid "Incoming Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Invoice Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,outgoing_moves:"
|
||||
msgid "Outgoing Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,per_day:"
|
||||
msgid "Per Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_amount:"
|
||||
msgid "Planned Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_duration:"
|
||||
msgid "Planned Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_end:"
|
||||
msgid "Planned End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_end_day:"
|
||||
msgid "Planned End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_start:"
|
||||
msgid "Planned Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_start_day:"
|
||||
msgid "Planned Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "Product UoM Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,rental:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,rental_state:"
|
||||
msgid "Rental State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,start:"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,taxes:"
|
||||
msgid "Taxes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,unit_price_unit:"
|
||||
msgid "Unit Price Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-account.tax,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-account.tax,tax:"
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-incoming-stock.move,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-incoming-stock.move,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-outgoing-stock.move,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-outgoing-stock.move,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show,start:"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,parent:"
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,quantity_picked:"
|
||||
msgid "Quantity Picked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,rental_line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show,end:"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,parent:"
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,quantity_returned:"
|
||||
msgid "Quantity Returned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,rental_line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.location,rental_location:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.location,rental_picking_location:"
|
||||
msgid "Rental Picking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.location,rental_return_location:"
|
||||
msgid "Rental Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.move,sale_rental_lines_incoming:"
|
||||
msgid "Incoming Rental Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.move,sale_rental_lines_outgoing:"
|
||||
msgid "Outgoing Rental Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.category,customer_rental_taxes:"
|
||||
msgid "The taxes to apply when renting goods or services of this category."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.rental.price,duration:"
|
||||
msgid "The minimal duration to apply the price."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,company:"
|
||||
msgid "Make the sale rental belong to the company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,number:"
|
||||
msgid "The main identification of the sale rental."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,party:"
|
||||
msgid "The party who is renting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,reference:"
|
||||
msgid "The identification of an external origin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "The current state of the sale rental."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental.line,rental:"
|
||||
msgid "Add the line below the rental."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:stock.location,rental_location:"
|
||||
msgid "The destination location for stock rent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:stock.location,rental_picking_location:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Where the rented assets are picked from.\n"
|
||||
"Leave empty to use the warehouse storage location."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:stock.location,rental_return_location:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Where the rented assets are returned to.\n"
|
||||
"Leave empty to use the warehouse storage location."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_invoice_form"
|
||||
msgid "Invoices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_rental_form"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_rental_party_relate"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_stock_move_form"
|
||||
msgid "Stock Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_sale_rental_pickup"
|
||||
msgid "Pickup Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_sale_rental_return"
|
||||
msgid "Return Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_confirmed"
|
||||
msgid "Confirmed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_picked_up"
|
||||
msgid "Picked up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_quotation"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_erase_party_pending_rental"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot erase party \"%(party)s\" while they have pending rentals with "
|
||||
"company \"%(company)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_line_delete_cancel_draft"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To delete line \"%(line)s\" you must cancel or reset to draft rental "
|
||||
"\"%(rental)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_line_tax_unique"
|
||||
msgid "A tax can be added only once to a rental line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_pickup_once"
|
||||
msgid "The rental line \"%(line)s\" can be picked only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_pickup_quantity"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The picked quantity \"%(picked)s\" can not be greater than the quantity "
|
||||
"\"%(quantity)s\" for the rental line \"%(line)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_return_once"
|
||||
msgid "The rental line \"%(line)s\" can be returned only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_return_quantity"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The returned quantity \"%(picked)s\" can not be greater than the quantity "
|
||||
"\"%(quantity)s\" for the rental line \"%(line)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_stock_move_rental_lines_quantity"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The quantity of move \"%(move)s\" is different from its rental lines "
|
||||
"\"%(quantity)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_confirm_button"
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_invoice_button"
|
||||
msgid "Invoice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_pickup_button"
|
||||
msgid "Pickup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_quote_button"
|
||||
msgid "Quote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_return_button"
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_product_rental_price_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_sale_rental_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_rental"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_rental"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_sale_rental_form"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.category-customer_rental-account.tax,string:"
|
||||
msgid "Product Category - Customer Rental - Account Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.rental.price,string:"
|
||||
msgid "Product Rental Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-account.tax,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Account Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-incoming-stock.move,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Incoming - Stock Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-outgoing-stock.move,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Outgoing - Stock Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.pickup.show,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Pickup Show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.pickup.show.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Pickup Show Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.return.show,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Return Show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.return.show.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Return Show Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:stock.location,name:location_rental"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Confirmed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Picked up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:product.template:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "/"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Per:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Taxes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:stock.move:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.pickup,show,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.pickup,show,pickup:"
|
||||
msgid "Pickup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.return,show,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.return,show,return_:"
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
745
modules/sale_rental/locale/ro.po
Normal file
745
modules/sale_rental/locale/ro.po
Normal file
@@ -0,0 +1,745 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.invoice,sale_rentals:"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category,account_rental:"
|
||||
msgid "Account Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category,customer_rental_taxes:"
|
||||
msgid "Customer Rental Taxes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category,customer_rental_taxes_used:"
|
||||
msgid "Customer Rental Taxes Used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category-customer_rental-account.tax,category:"
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category-customer_rental-account.tax,tax:"
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category.account,account_rental:"
|
||||
msgid "Account Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rentable:"
|
||||
msgid "Rentable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_per_day:"
|
||||
msgid "Rental per Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_price_uom:"
|
||||
msgid "Rental Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_prices:"
|
||||
msgid "Rental Prices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_unit:"
|
||||
msgid "Rental Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,price:"
|
||||
msgid "Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,product:"
|
||||
msgid "Variant"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,template:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rentable:"
|
||||
msgid "Rentable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rental_per_day:"
|
||||
msgid "Rental per Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rental_prices:"
|
||||
msgid "Rental Prices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rental_unit:"
|
||||
msgid "Rental Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration,rental_sequence:"
|
||||
msgid "Rental Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration.sequence,rental_sequence:"
|
||||
msgid "Rental Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,confirmed_by:"
|
||||
msgid "Confirmed By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,contact:"
|
||||
msgid "Contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,end:"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,has_lines_to_invoice:"
|
||||
msgid "Has Lines to Invoice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,has_returnable_lines:"
|
||||
msgid "Has Returnable Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,incoming_moves:"
|
||||
msgid "Incoming Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,invoice_address:"
|
||||
msgid "Invoice Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,invoice_party:"
|
||||
msgid "Invoice Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,outgoing_moves:"
|
||||
msgid "Outgoing Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,payment_term:"
|
||||
msgid "Payment Term"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,quoted_by:"
|
||||
msgid "Quoted By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,reference:"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,start:"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,tax_amount:"
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,tax_amount_cache:"
|
||||
msgid "Tax Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,total_amount:"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,total_amount_cache:"
|
||||
msgid "Total Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,untaxed_amount:"
|
||||
msgid "Untaxed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,untaxed_amount_cache:"
|
||||
msgid "Untaxed Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,warehouse:"
|
||||
msgid "Warehouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,actual_end:"
|
||||
msgid "Actual End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,actual_start:"
|
||||
msgid "Actual Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,end:"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,incoming_moves:"
|
||||
msgid "Incoming Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Invoice Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,outgoing_moves:"
|
||||
msgid "Outgoing Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,per_day:"
|
||||
msgid "Per Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_amount:"
|
||||
msgid "Planned Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_duration:"
|
||||
msgid "Planned Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_end:"
|
||||
msgid "Planned End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_end_day:"
|
||||
msgid "Planned End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_start:"
|
||||
msgid "Planned Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_start_day:"
|
||||
msgid "Planned Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "Product UoM Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,rental:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,rental_state:"
|
||||
msgid "Rental State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,start:"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,taxes:"
|
||||
msgid "Taxes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,unit_price_unit:"
|
||||
msgid "Unit Price Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-account.tax,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-account.tax,tax:"
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-incoming-stock.move,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-incoming-stock.move,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-outgoing-stock.move,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-outgoing-stock.move,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show,start:"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,parent:"
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,quantity_picked:"
|
||||
msgid "Quantity Picked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,rental_line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show,end:"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,parent:"
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,quantity_returned:"
|
||||
msgid "Quantity Returned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,rental_line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.location,rental_location:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.location,rental_picking_location:"
|
||||
msgid "Rental Picking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.location,rental_return_location:"
|
||||
msgid "Rental Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.move,sale_rental_lines_incoming:"
|
||||
msgid "Incoming Rental Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.move,sale_rental_lines_outgoing:"
|
||||
msgid "Outgoing Rental Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.category,customer_rental_taxes:"
|
||||
msgid "The taxes to apply when renting goods or services of this category."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.rental.price,duration:"
|
||||
msgid "The minimal duration to apply the price."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,company:"
|
||||
msgid "Make the sale rental belong to the company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,number:"
|
||||
msgid "The main identification of the sale rental."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,party:"
|
||||
msgid "The party who is renting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,reference:"
|
||||
msgid "The identification of an external origin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "The current state of the sale rental."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental.line,rental:"
|
||||
msgid "Add the line below the rental."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:stock.location,rental_location:"
|
||||
msgid "The destination location for stock rent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:stock.location,rental_picking_location:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Where the rented assets are picked from.\n"
|
||||
"Leave empty to use the warehouse storage location."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:stock.location,rental_return_location:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Where the rented assets are returned to.\n"
|
||||
"Leave empty to use the warehouse storage location."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_invoice_form"
|
||||
msgid "Invoices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_rental_form"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_rental_party_relate"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_stock_move_form"
|
||||
msgid "Stock Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_sale_rental_pickup"
|
||||
msgid "Pickup Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_sale_rental_return"
|
||||
msgid "Return Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_confirmed"
|
||||
msgid "Confirmed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_picked_up"
|
||||
msgid "Picked up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_quotation"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_erase_party_pending_rental"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot erase party \"%(party)s\" while they have pending rentals with "
|
||||
"company \"%(company)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_line_delete_cancel_draft"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To delete line \"%(line)s\" you must cancel or reset to draft rental "
|
||||
"\"%(rental)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_line_tax_unique"
|
||||
msgid "A tax can be added only once to a rental line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_pickup_once"
|
||||
msgid "The rental line \"%(line)s\" can be picked only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_pickup_quantity"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The picked quantity \"%(picked)s\" can not be greater than the quantity "
|
||||
"\"%(quantity)s\" for the rental line \"%(line)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_return_once"
|
||||
msgid "The rental line \"%(line)s\" can be returned only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_return_quantity"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The returned quantity \"%(picked)s\" can not be greater than the quantity "
|
||||
"\"%(quantity)s\" for the rental line \"%(line)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_stock_move_rental_lines_quantity"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The quantity of move \"%(move)s\" is different from its rental lines "
|
||||
"\"%(quantity)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_confirm_button"
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_invoice_button"
|
||||
msgid "Invoice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_pickup_button"
|
||||
msgid "Pickup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_quote_button"
|
||||
msgid "Quote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_return_button"
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_product_rental_price_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_sale_rental_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_rental"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_rental"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_sale_rental_form"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.category-customer_rental-account.tax,string:"
|
||||
msgid "Product Category - Customer Rental - Account Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.rental.price,string:"
|
||||
msgid "Product Rental Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-account.tax,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Account Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-incoming-stock.move,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Incoming - Stock Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-outgoing-stock.move,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Outgoing - Stock Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.pickup.show,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Pickup Show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.pickup.show.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Pickup Show Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.return.show,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Return Show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.return.show.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Return Show Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:stock.location,name:location_rental"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Confirmed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Picked up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:product.template:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "/"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Per:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Taxes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:stock.move:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.pickup,show,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.pickup,show,pickup:"
|
||||
msgid "Pickup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.return,show,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.return,show,return_:"
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
745
modules/sale_rental/locale/ru.po
Normal file
745
modules/sale_rental/locale/ru.po
Normal file
@@ -0,0 +1,745 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.invoice,sale_rentals:"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category,account_rental:"
|
||||
msgid "Account Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category,customer_rental_taxes:"
|
||||
msgid "Customer Rental Taxes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category,customer_rental_taxes_used:"
|
||||
msgid "Customer Rental Taxes Used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category-customer_rental-account.tax,category:"
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category-customer_rental-account.tax,tax:"
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category.account,account_rental:"
|
||||
msgid "Account Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rentable:"
|
||||
msgid "Rentable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_per_day:"
|
||||
msgid "Rental per Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_price_uom:"
|
||||
msgid "Rental Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_prices:"
|
||||
msgid "Rental Prices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_unit:"
|
||||
msgid "Rental Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,price:"
|
||||
msgid "Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,product:"
|
||||
msgid "Variant"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,template:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rentable:"
|
||||
msgid "Rentable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rental_per_day:"
|
||||
msgid "Rental per Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rental_prices:"
|
||||
msgid "Rental Prices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rental_unit:"
|
||||
msgid "Rental Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration,rental_sequence:"
|
||||
msgid "Rental Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration.sequence,rental_sequence:"
|
||||
msgid "Rental Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,confirmed_by:"
|
||||
msgid "Confirmed By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,contact:"
|
||||
msgid "Contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,end:"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,has_lines_to_invoice:"
|
||||
msgid "Has Lines to Invoice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,has_returnable_lines:"
|
||||
msgid "Has Returnable Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,incoming_moves:"
|
||||
msgid "Incoming Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,invoice_address:"
|
||||
msgid "Invoice Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,invoice_party:"
|
||||
msgid "Invoice Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,outgoing_moves:"
|
||||
msgid "Outgoing Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,payment_term:"
|
||||
msgid "Payment Term"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,quoted_by:"
|
||||
msgid "Quoted By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,reference:"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,start:"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,tax_amount:"
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,tax_amount_cache:"
|
||||
msgid "Tax Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,total_amount:"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,total_amount_cache:"
|
||||
msgid "Total Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,untaxed_amount:"
|
||||
msgid "Untaxed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,untaxed_amount_cache:"
|
||||
msgid "Untaxed Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,warehouse:"
|
||||
msgid "Warehouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,actual_end:"
|
||||
msgid "Actual End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,actual_start:"
|
||||
msgid "Actual Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,end:"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,incoming_moves:"
|
||||
msgid "Incoming Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Invoice Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,outgoing_moves:"
|
||||
msgid "Outgoing Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,per_day:"
|
||||
msgid "Per Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_amount:"
|
||||
msgid "Planned Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_duration:"
|
||||
msgid "Planned Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_end:"
|
||||
msgid "Planned End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_end_day:"
|
||||
msgid "Planned End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_start:"
|
||||
msgid "Planned Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_start_day:"
|
||||
msgid "Planned Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "Product UoM Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,rental:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,rental_state:"
|
||||
msgid "Rental State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,start:"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,taxes:"
|
||||
msgid "Taxes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,unit_price_unit:"
|
||||
msgid "Unit Price Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-account.tax,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-account.tax,tax:"
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-incoming-stock.move,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-incoming-stock.move,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-outgoing-stock.move,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-outgoing-stock.move,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show,start:"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,parent:"
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,quantity_picked:"
|
||||
msgid "Quantity Picked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,rental_line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show,end:"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,parent:"
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,quantity_returned:"
|
||||
msgid "Quantity Returned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,rental_line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.location,rental_location:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.location,rental_picking_location:"
|
||||
msgid "Rental Picking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.location,rental_return_location:"
|
||||
msgid "Rental Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.move,sale_rental_lines_incoming:"
|
||||
msgid "Incoming Rental Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.move,sale_rental_lines_outgoing:"
|
||||
msgid "Outgoing Rental Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.category,customer_rental_taxes:"
|
||||
msgid "The taxes to apply when renting goods or services of this category."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.rental.price,duration:"
|
||||
msgid "The minimal duration to apply the price."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,company:"
|
||||
msgid "Make the sale rental belong to the company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,number:"
|
||||
msgid "The main identification of the sale rental."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,party:"
|
||||
msgid "The party who is renting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,reference:"
|
||||
msgid "The identification of an external origin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "The current state of the sale rental."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental.line,rental:"
|
||||
msgid "Add the line below the rental."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:stock.location,rental_location:"
|
||||
msgid "The destination location for stock rent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:stock.location,rental_picking_location:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Where the rented assets are picked from.\n"
|
||||
"Leave empty to use the warehouse storage location."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:stock.location,rental_return_location:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Where the rented assets are returned to.\n"
|
||||
"Leave empty to use the warehouse storage location."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_invoice_form"
|
||||
msgid "Invoices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_rental_form"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_rental_party_relate"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_stock_move_form"
|
||||
msgid "Stock Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_sale_rental_pickup"
|
||||
msgid "Pickup Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_sale_rental_return"
|
||||
msgid "Return Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_confirmed"
|
||||
msgid "Confirmed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_picked_up"
|
||||
msgid "Picked up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_quotation"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_erase_party_pending_rental"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot erase party \"%(party)s\" while they have pending rentals with "
|
||||
"company \"%(company)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_line_delete_cancel_draft"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To delete line \"%(line)s\" you must cancel or reset to draft rental "
|
||||
"\"%(rental)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_line_tax_unique"
|
||||
msgid "A tax can be added only once to a rental line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_pickup_once"
|
||||
msgid "The rental line \"%(line)s\" can be picked only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_pickup_quantity"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The picked quantity \"%(picked)s\" can not be greater than the quantity "
|
||||
"\"%(quantity)s\" for the rental line \"%(line)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_return_once"
|
||||
msgid "The rental line \"%(line)s\" can be returned only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_return_quantity"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The returned quantity \"%(picked)s\" can not be greater than the quantity "
|
||||
"\"%(quantity)s\" for the rental line \"%(line)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_stock_move_rental_lines_quantity"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The quantity of move \"%(move)s\" is different from its rental lines "
|
||||
"\"%(quantity)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_confirm_button"
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_invoice_button"
|
||||
msgid "Invoice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_pickup_button"
|
||||
msgid "Pickup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_quote_button"
|
||||
msgid "Quote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_return_button"
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_product_rental_price_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_sale_rental_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_rental"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_rental"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_sale_rental_form"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.category-customer_rental-account.tax,string:"
|
||||
msgid "Product Category - Customer Rental - Account Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.rental.price,string:"
|
||||
msgid "Product Rental Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-account.tax,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Account Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-incoming-stock.move,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Incoming - Stock Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-outgoing-stock.move,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Outgoing - Stock Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.pickup.show,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Pickup Show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.pickup.show.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Pickup Show Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.return.show,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Return Show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.return.show.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Return Show Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:stock.location,name:location_rental"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Confirmed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Picked up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:product.template:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "/"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Per:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Taxes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:stock.move:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.pickup,show,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.pickup,show,pickup:"
|
||||
msgid "Pickup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.return,show,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.return,show,return_:"
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
745
modules/sale_rental/locale/sl.po
Normal file
745
modules/sale_rental/locale/sl.po
Normal file
@@ -0,0 +1,745 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.invoice,sale_rentals:"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category,account_rental:"
|
||||
msgid "Account Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category,customer_rental_taxes:"
|
||||
msgid "Customer Rental Taxes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category,customer_rental_taxes_used:"
|
||||
msgid "Customer Rental Taxes Used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category-customer_rental-account.tax,category:"
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category-customer_rental-account.tax,tax:"
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category.account,account_rental:"
|
||||
msgid "Account Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rentable:"
|
||||
msgid "Rentable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_per_day:"
|
||||
msgid "Rental per Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_price_uom:"
|
||||
msgid "Rental Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_prices:"
|
||||
msgid "Rental Prices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_unit:"
|
||||
msgid "Rental Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,price:"
|
||||
msgid "Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,product:"
|
||||
msgid "Variant"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,template:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rentable:"
|
||||
msgid "Rentable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rental_per_day:"
|
||||
msgid "Rental per Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rental_prices:"
|
||||
msgid "Rental Prices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rental_unit:"
|
||||
msgid "Rental Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration,rental_sequence:"
|
||||
msgid "Rental Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration.sequence,rental_sequence:"
|
||||
msgid "Rental Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,confirmed_by:"
|
||||
msgid "Confirmed By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,contact:"
|
||||
msgid "Contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,end:"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,has_lines_to_invoice:"
|
||||
msgid "Has Lines to Invoice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,has_returnable_lines:"
|
||||
msgid "Has Returnable Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,incoming_moves:"
|
||||
msgid "Incoming Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,invoice_address:"
|
||||
msgid "Invoice Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,invoice_party:"
|
||||
msgid "Invoice Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,outgoing_moves:"
|
||||
msgid "Outgoing Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,payment_term:"
|
||||
msgid "Payment Term"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,quoted_by:"
|
||||
msgid "Quoted By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,reference:"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,start:"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,tax_amount:"
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,tax_amount_cache:"
|
||||
msgid "Tax Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,total_amount:"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,total_amount_cache:"
|
||||
msgid "Total Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,untaxed_amount:"
|
||||
msgid "Untaxed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,untaxed_amount_cache:"
|
||||
msgid "Untaxed Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,warehouse:"
|
||||
msgid "Warehouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,actual_end:"
|
||||
msgid "Actual End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,actual_start:"
|
||||
msgid "Actual Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,end:"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,incoming_moves:"
|
||||
msgid "Incoming Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Invoice Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,outgoing_moves:"
|
||||
msgid "Outgoing Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,per_day:"
|
||||
msgid "Per Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_amount:"
|
||||
msgid "Planned Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_duration:"
|
||||
msgid "Planned Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_end:"
|
||||
msgid "Planned End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_end_day:"
|
||||
msgid "Planned End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_start:"
|
||||
msgid "Planned Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_start_day:"
|
||||
msgid "Planned Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "Product UoM Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,rental:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,rental_state:"
|
||||
msgid "Rental State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,start:"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,taxes:"
|
||||
msgid "Taxes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,unit_price_unit:"
|
||||
msgid "Unit Price Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-account.tax,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-account.tax,tax:"
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-incoming-stock.move,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-incoming-stock.move,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-outgoing-stock.move,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-outgoing-stock.move,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show,start:"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,parent:"
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,quantity_picked:"
|
||||
msgid "Quantity Picked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,rental_line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show,end:"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,parent:"
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,quantity_returned:"
|
||||
msgid "Quantity Returned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,rental_line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.location,rental_location:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.location,rental_picking_location:"
|
||||
msgid "Rental Picking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.location,rental_return_location:"
|
||||
msgid "Rental Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.move,sale_rental_lines_incoming:"
|
||||
msgid "Incoming Rental Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.move,sale_rental_lines_outgoing:"
|
||||
msgid "Outgoing Rental Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.category,customer_rental_taxes:"
|
||||
msgid "The taxes to apply when renting goods or services of this category."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.rental.price,duration:"
|
||||
msgid "The minimal duration to apply the price."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,company:"
|
||||
msgid "Make the sale rental belong to the company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,number:"
|
||||
msgid "The main identification of the sale rental."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,party:"
|
||||
msgid "The party who is renting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,reference:"
|
||||
msgid "The identification of an external origin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "The current state of the sale rental."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental.line,rental:"
|
||||
msgid "Add the line below the rental."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:stock.location,rental_location:"
|
||||
msgid "The destination location for stock rent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:stock.location,rental_picking_location:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Where the rented assets are picked from.\n"
|
||||
"Leave empty to use the warehouse storage location."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:stock.location,rental_return_location:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Where the rented assets are returned to.\n"
|
||||
"Leave empty to use the warehouse storage location."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_invoice_form"
|
||||
msgid "Invoices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_rental_form"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_rental_party_relate"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_stock_move_form"
|
||||
msgid "Stock Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_sale_rental_pickup"
|
||||
msgid "Pickup Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_sale_rental_return"
|
||||
msgid "Return Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_confirmed"
|
||||
msgid "Confirmed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_picked_up"
|
||||
msgid "Picked up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_quotation"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_erase_party_pending_rental"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot erase party \"%(party)s\" while they have pending rentals with "
|
||||
"company \"%(company)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_line_delete_cancel_draft"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To delete line \"%(line)s\" you must cancel or reset to draft rental "
|
||||
"\"%(rental)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_line_tax_unique"
|
||||
msgid "A tax can be added only once to a rental line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_pickup_once"
|
||||
msgid "The rental line \"%(line)s\" can be picked only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_pickup_quantity"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The picked quantity \"%(picked)s\" can not be greater than the quantity "
|
||||
"\"%(quantity)s\" for the rental line \"%(line)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_return_once"
|
||||
msgid "The rental line \"%(line)s\" can be returned only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_return_quantity"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The returned quantity \"%(picked)s\" can not be greater than the quantity "
|
||||
"\"%(quantity)s\" for the rental line \"%(line)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_stock_move_rental_lines_quantity"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The quantity of move \"%(move)s\" is different from its rental lines "
|
||||
"\"%(quantity)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_confirm_button"
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_invoice_button"
|
||||
msgid "Invoice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_pickup_button"
|
||||
msgid "Pickup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_quote_button"
|
||||
msgid "Quote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_return_button"
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_product_rental_price_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_sale_rental_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_rental"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_rental"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_sale_rental_form"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.category-customer_rental-account.tax,string:"
|
||||
msgid "Product Category - Customer Rental - Account Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.rental.price,string:"
|
||||
msgid "Product Rental Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-account.tax,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Account Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-incoming-stock.move,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Incoming - Stock Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-outgoing-stock.move,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Outgoing - Stock Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.pickup.show,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Pickup Show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.pickup.show.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Pickup Show Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.return.show,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Return Show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.return.show.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Return Show Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:stock.location,name:location_rental"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Confirmed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Picked up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:product.template:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "/"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Per:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Taxes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:stock.move:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.pickup,show,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.pickup,show,pickup:"
|
||||
msgid "Pickup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.return,show,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.return,show,return_:"
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
745
modules/sale_rental/locale/tr.po
Normal file
745
modules/sale_rental/locale/tr.po
Normal file
@@ -0,0 +1,745 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.invoice,sale_rentals:"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category,account_rental:"
|
||||
msgid "Account Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category,customer_rental_taxes:"
|
||||
msgid "Customer Rental Taxes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category,customer_rental_taxes_used:"
|
||||
msgid "Customer Rental Taxes Used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category-customer_rental-account.tax,category:"
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category-customer_rental-account.tax,tax:"
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category.account,account_rental:"
|
||||
msgid "Account Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rentable:"
|
||||
msgid "Rentable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_per_day:"
|
||||
msgid "Rental per Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_price_uom:"
|
||||
msgid "Rental Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_prices:"
|
||||
msgid "Rental Prices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_unit:"
|
||||
msgid "Rental Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,price:"
|
||||
msgid "Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,product:"
|
||||
msgid "Variant"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,template:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rentable:"
|
||||
msgid "Rentable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rental_per_day:"
|
||||
msgid "Rental per Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rental_prices:"
|
||||
msgid "Rental Prices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rental_unit:"
|
||||
msgid "Rental Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration,rental_sequence:"
|
||||
msgid "Rental Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration.sequence,rental_sequence:"
|
||||
msgid "Rental Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,confirmed_by:"
|
||||
msgid "Confirmed By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,contact:"
|
||||
msgid "Contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,end:"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,has_lines_to_invoice:"
|
||||
msgid "Has Lines to Invoice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,has_returnable_lines:"
|
||||
msgid "Has Returnable Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,incoming_moves:"
|
||||
msgid "Incoming Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,invoice_address:"
|
||||
msgid "Invoice Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,invoice_party:"
|
||||
msgid "Invoice Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,outgoing_moves:"
|
||||
msgid "Outgoing Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,payment_term:"
|
||||
msgid "Payment Term"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,quoted_by:"
|
||||
msgid "Quoted By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,reference:"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,start:"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,tax_amount:"
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,tax_amount_cache:"
|
||||
msgid "Tax Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,total_amount:"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,total_amount_cache:"
|
||||
msgid "Total Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,untaxed_amount:"
|
||||
msgid "Untaxed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,untaxed_amount_cache:"
|
||||
msgid "Untaxed Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,warehouse:"
|
||||
msgid "Warehouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,actual_end:"
|
||||
msgid "Actual End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,actual_start:"
|
||||
msgid "Actual Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,end:"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,incoming_moves:"
|
||||
msgid "Incoming Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Invoice Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,outgoing_moves:"
|
||||
msgid "Outgoing Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,per_day:"
|
||||
msgid "Per Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_amount:"
|
||||
msgid "Planned Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_duration:"
|
||||
msgid "Planned Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_end:"
|
||||
msgid "Planned End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_end_day:"
|
||||
msgid "Planned End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_start:"
|
||||
msgid "Planned Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_start_day:"
|
||||
msgid "Planned Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "Product UoM Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,rental:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,rental_state:"
|
||||
msgid "Rental State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,start:"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,taxes:"
|
||||
msgid "Taxes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,unit_price_unit:"
|
||||
msgid "Unit Price Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-account.tax,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-account.tax,tax:"
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-incoming-stock.move,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-incoming-stock.move,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-outgoing-stock.move,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-outgoing-stock.move,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show,start:"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,parent:"
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,quantity_picked:"
|
||||
msgid "Quantity Picked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,rental_line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show,end:"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,parent:"
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,quantity_returned:"
|
||||
msgid "Quantity Returned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,rental_line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.location,rental_location:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.location,rental_picking_location:"
|
||||
msgid "Rental Picking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.location,rental_return_location:"
|
||||
msgid "Rental Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.move,sale_rental_lines_incoming:"
|
||||
msgid "Incoming Rental Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.move,sale_rental_lines_outgoing:"
|
||||
msgid "Outgoing Rental Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.category,customer_rental_taxes:"
|
||||
msgid "The taxes to apply when renting goods or services of this category."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.rental.price,duration:"
|
||||
msgid "The minimal duration to apply the price."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,company:"
|
||||
msgid "Make the sale rental belong to the company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,number:"
|
||||
msgid "The main identification of the sale rental."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,party:"
|
||||
msgid "The party who is renting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,reference:"
|
||||
msgid "The identification of an external origin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "The current state of the sale rental."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental.line,rental:"
|
||||
msgid "Add the line below the rental."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:stock.location,rental_location:"
|
||||
msgid "The destination location for stock rent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:stock.location,rental_picking_location:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Where the rented assets are picked from.\n"
|
||||
"Leave empty to use the warehouse storage location."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:stock.location,rental_return_location:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Where the rented assets are returned to.\n"
|
||||
"Leave empty to use the warehouse storage location."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_invoice_form"
|
||||
msgid "Invoices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_rental_form"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_rental_party_relate"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_stock_move_form"
|
||||
msgid "Stock Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_sale_rental_pickup"
|
||||
msgid "Pickup Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_sale_rental_return"
|
||||
msgid "Return Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_confirmed"
|
||||
msgid "Confirmed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_picked_up"
|
||||
msgid "Picked up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_quotation"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_erase_party_pending_rental"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot erase party \"%(party)s\" while they have pending rentals with "
|
||||
"company \"%(company)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_line_delete_cancel_draft"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To delete line \"%(line)s\" you must cancel or reset to draft rental "
|
||||
"\"%(rental)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_line_tax_unique"
|
||||
msgid "A tax can be added only once to a rental line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_pickup_once"
|
||||
msgid "The rental line \"%(line)s\" can be picked only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_pickup_quantity"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The picked quantity \"%(picked)s\" can not be greater than the quantity "
|
||||
"\"%(quantity)s\" for the rental line \"%(line)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_return_once"
|
||||
msgid "The rental line \"%(line)s\" can be returned only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_return_quantity"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The returned quantity \"%(picked)s\" can not be greater than the quantity "
|
||||
"\"%(quantity)s\" for the rental line \"%(line)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_stock_move_rental_lines_quantity"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The quantity of move \"%(move)s\" is different from its rental lines "
|
||||
"\"%(quantity)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_confirm_button"
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_invoice_button"
|
||||
msgid "Invoice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_pickup_button"
|
||||
msgid "Pickup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_quote_button"
|
||||
msgid "Quote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_return_button"
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_product_rental_price_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_sale_rental_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_rental"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_rental"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_sale_rental_form"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.category-customer_rental-account.tax,string:"
|
||||
msgid "Product Category - Customer Rental - Account Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.rental.price,string:"
|
||||
msgid "Product Rental Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-account.tax,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Account Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-incoming-stock.move,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Incoming - Stock Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-outgoing-stock.move,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Outgoing - Stock Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.pickup.show,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Pickup Show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.pickup.show.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Pickup Show Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.return.show,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Return Show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.return.show.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Return Show Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:stock.location,name:location_rental"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Confirmed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Picked up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:product.template:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "/"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Per:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Taxes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:stock.move:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.pickup,show,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.pickup,show,pickup:"
|
||||
msgid "Pickup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.return,show,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.return,show,return_:"
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
745
modules/sale_rental/locale/uk.po
Normal file
745
modules/sale_rental/locale/uk.po
Normal file
@@ -0,0 +1,745 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.invoice,sale_rentals:"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category,account_rental:"
|
||||
msgid "Account Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category,customer_rental_taxes:"
|
||||
msgid "Customer Rental Taxes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category,customer_rental_taxes_used:"
|
||||
msgid "Customer Rental Taxes Used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category-customer_rental-account.tax,category:"
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category-customer_rental-account.tax,tax:"
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category.account,account_rental:"
|
||||
msgid "Account Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rentable:"
|
||||
msgid "Rentable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_per_day:"
|
||||
msgid "Rental per Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_price_uom:"
|
||||
msgid "Rental Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_prices:"
|
||||
msgid "Rental Prices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_unit:"
|
||||
msgid "Rental Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,price:"
|
||||
msgid "Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,product:"
|
||||
msgid "Variant"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,template:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rentable:"
|
||||
msgid "Rentable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rental_per_day:"
|
||||
msgid "Rental per Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rental_prices:"
|
||||
msgid "Rental Prices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rental_unit:"
|
||||
msgid "Rental Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration,rental_sequence:"
|
||||
msgid "Rental Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration.sequence,rental_sequence:"
|
||||
msgid "Rental Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,confirmed_by:"
|
||||
msgid "Confirmed By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,contact:"
|
||||
msgid "Contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,end:"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,has_lines_to_invoice:"
|
||||
msgid "Has Lines to Invoice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,has_returnable_lines:"
|
||||
msgid "Has Returnable Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,incoming_moves:"
|
||||
msgid "Incoming Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,invoice_address:"
|
||||
msgid "Invoice Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,invoice_party:"
|
||||
msgid "Invoice Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,outgoing_moves:"
|
||||
msgid "Outgoing Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,payment_term:"
|
||||
msgid "Payment Term"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,quoted_by:"
|
||||
msgid "Quoted By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,reference:"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,start:"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,tax_amount:"
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,tax_amount_cache:"
|
||||
msgid "Tax Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,total_amount:"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,total_amount_cache:"
|
||||
msgid "Total Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,untaxed_amount:"
|
||||
msgid "Untaxed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,untaxed_amount_cache:"
|
||||
msgid "Untaxed Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,warehouse:"
|
||||
msgid "Warehouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,actual_end:"
|
||||
msgid "Actual End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,actual_start:"
|
||||
msgid "Actual Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,end:"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,incoming_moves:"
|
||||
msgid "Incoming Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Invoice Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,outgoing_moves:"
|
||||
msgid "Outgoing Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,per_day:"
|
||||
msgid "Per Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_amount:"
|
||||
msgid "Planned Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_duration:"
|
||||
msgid "Planned Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_end:"
|
||||
msgid "Planned End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_end_day:"
|
||||
msgid "Planned End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_start:"
|
||||
msgid "Planned Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_start_day:"
|
||||
msgid "Planned Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "Product UoM Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,rental:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,rental_state:"
|
||||
msgid "Rental State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,start:"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,taxes:"
|
||||
msgid "Taxes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,unit_price_unit:"
|
||||
msgid "Unit Price Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-account.tax,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-account.tax,tax:"
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-incoming-stock.move,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-incoming-stock.move,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-outgoing-stock.move,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-outgoing-stock.move,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show,start:"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,parent:"
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,quantity_picked:"
|
||||
msgid "Quantity Picked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,rental_line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show,end:"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,parent:"
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,quantity_returned:"
|
||||
msgid "Quantity Returned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,rental_line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.location,rental_location:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.location,rental_picking_location:"
|
||||
msgid "Rental Picking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.location,rental_return_location:"
|
||||
msgid "Rental Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.move,sale_rental_lines_incoming:"
|
||||
msgid "Incoming Rental Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.move,sale_rental_lines_outgoing:"
|
||||
msgid "Outgoing Rental Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.category,customer_rental_taxes:"
|
||||
msgid "The taxes to apply when renting goods or services of this category."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.rental.price,duration:"
|
||||
msgid "The minimal duration to apply the price."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,company:"
|
||||
msgid "Make the sale rental belong to the company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,number:"
|
||||
msgid "The main identification of the sale rental."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,party:"
|
||||
msgid "The party who is renting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,reference:"
|
||||
msgid "The identification of an external origin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "The current state of the sale rental."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental.line,rental:"
|
||||
msgid "Add the line below the rental."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:stock.location,rental_location:"
|
||||
msgid "The destination location for stock rent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:stock.location,rental_picking_location:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Where the rented assets are picked from.\n"
|
||||
"Leave empty to use the warehouse storage location."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:stock.location,rental_return_location:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Where the rented assets are returned to.\n"
|
||||
"Leave empty to use the warehouse storage location."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_invoice_form"
|
||||
msgid "Invoices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_rental_form"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_rental_party_relate"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_stock_move_form"
|
||||
msgid "Stock Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_sale_rental_pickup"
|
||||
msgid "Pickup Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_sale_rental_return"
|
||||
msgid "Return Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_confirmed"
|
||||
msgid "Confirmed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_picked_up"
|
||||
msgid "Picked up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_quotation"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_erase_party_pending_rental"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot erase party \"%(party)s\" while they have pending rentals with "
|
||||
"company \"%(company)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_line_delete_cancel_draft"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To delete line \"%(line)s\" you must cancel or reset to draft rental "
|
||||
"\"%(rental)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_line_tax_unique"
|
||||
msgid "A tax can be added only once to a rental line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_pickup_once"
|
||||
msgid "The rental line \"%(line)s\" can be picked only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_pickup_quantity"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The picked quantity \"%(picked)s\" can not be greater than the quantity "
|
||||
"\"%(quantity)s\" for the rental line \"%(line)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_return_once"
|
||||
msgid "The rental line \"%(line)s\" can be returned only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_return_quantity"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The returned quantity \"%(picked)s\" can not be greater than the quantity "
|
||||
"\"%(quantity)s\" for the rental line \"%(line)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_stock_move_rental_lines_quantity"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The quantity of move \"%(move)s\" is different from its rental lines "
|
||||
"\"%(quantity)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_confirm_button"
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_invoice_button"
|
||||
msgid "Invoice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_pickup_button"
|
||||
msgid "Pickup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_quote_button"
|
||||
msgid "Quote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_return_button"
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_product_rental_price_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_sale_rental_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_rental"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_rental"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_sale_rental_form"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.category-customer_rental-account.tax,string:"
|
||||
msgid "Product Category - Customer Rental - Account Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.rental.price,string:"
|
||||
msgid "Product Rental Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-account.tax,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Account Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-incoming-stock.move,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Incoming - Stock Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-outgoing-stock.move,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Outgoing - Stock Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.pickup.show,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Pickup Show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.pickup.show.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Pickup Show Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.return.show,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Return Show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.return.show.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Return Show Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:stock.location,name:location_rental"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Confirmed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Picked up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:product.template:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "/"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Per:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Taxes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:stock.move:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.pickup,show,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.pickup,show,pickup:"
|
||||
msgid "Pickup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.return,show,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.return,show,return_:"
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
745
modules/sale_rental/locale/zh_CN.po
Normal file
745
modules/sale_rental/locale/zh_CN.po
Normal file
@@ -0,0 +1,745 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.invoice,sale_rentals:"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category,account_rental:"
|
||||
msgid "Account Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category,customer_rental_taxes:"
|
||||
msgid "Customer Rental Taxes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category,customer_rental_taxes_used:"
|
||||
msgid "Customer Rental Taxes Used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category-customer_rental-account.tax,category:"
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category-customer_rental-account.tax,tax:"
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.category.account,account_rental:"
|
||||
msgid "Account Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rentable:"
|
||||
msgid "Rentable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_per_day:"
|
||||
msgid "Rental per Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_price_uom:"
|
||||
msgid "Rental Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_prices:"
|
||||
msgid "Rental Prices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,rental_unit:"
|
||||
msgid "Rental Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,price:"
|
||||
msgid "Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,product:"
|
||||
msgid "Variant"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.rental.price,template:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rentable:"
|
||||
msgid "Rentable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rental_per_day:"
|
||||
msgid "Rental per Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rental_prices:"
|
||||
msgid "Rental Prices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,rental_unit:"
|
||||
msgid "Rental Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration,rental_sequence:"
|
||||
msgid "Rental Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration.sequence,rental_sequence:"
|
||||
msgid "Rental Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,confirmed_by:"
|
||||
msgid "Confirmed By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,contact:"
|
||||
msgid "Contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,end:"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,has_lines_to_invoice:"
|
||||
msgid "Has Lines to Invoice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,has_returnable_lines:"
|
||||
msgid "Has Returnable Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,incoming_moves:"
|
||||
msgid "Incoming Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,invoice_address:"
|
||||
msgid "Invoice Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,invoice_party:"
|
||||
msgid "Invoice Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,outgoing_moves:"
|
||||
msgid "Outgoing Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,payment_term:"
|
||||
msgid "Payment Term"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,quoted_by:"
|
||||
msgid "Quoted By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,reference:"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,start:"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,tax_amount:"
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,tax_amount_cache:"
|
||||
msgid "Tax Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,total_amount:"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,total_amount_cache:"
|
||||
msgid "Total Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,untaxed_amount:"
|
||||
msgid "Untaxed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,untaxed_amount_cache:"
|
||||
msgid "Untaxed Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental,warehouse:"
|
||||
msgid "Warehouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,actual_end:"
|
||||
msgid "Actual End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,actual_start:"
|
||||
msgid "Actual Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,end:"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,incoming_moves:"
|
||||
msgid "Incoming Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Invoice Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,outgoing_moves:"
|
||||
msgid "Outgoing Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,per_day:"
|
||||
msgid "Per Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_amount:"
|
||||
msgid "Planned Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_duration:"
|
||||
msgid "Planned Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_end:"
|
||||
msgid "Planned End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_end_day:"
|
||||
msgid "Planned End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_start:"
|
||||
msgid "Planned Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,planned_start_day:"
|
||||
msgid "Planned Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "Product UoM Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,rental:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,rental_state:"
|
||||
msgid "Rental State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,start:"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,taxes:"
|
||||
msgid "Taxes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,unit_price_unit:"
|
||||
msgid "Unit Price Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-account.tax,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-account.tax,tax:"
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-incoming-stock.move,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-incoming-stock.move,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-outgoing-stock.move,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-outgoing-stock.move,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show,start:"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,parent:"
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,quantity_picked:"
|
||||
msgid "Quantity Picked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,rental_line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.pickup.show.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show,end:"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,parent:"
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,quantity_returned:"
|
||||
msgid "Quantity Returned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,rental_line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.return.show.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.location,rental_location:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.location,rental_picking_location:"
|
||||
msgid "Rental Picking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.location,rental_return_location:"
|
||||
msgid "Rental Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.move,sale_rental_lines_incoming:"
|
||||
msgid "Incoming Rental Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.move,sale_rental_lines_outgoing:"
|
||||
msgid "Outgoing Rental Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.category,customer_rental_taxes:"
|
||||
msgid "The taxes to apply when renting goods or services of this category."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.rental.price,duration:"
|
||||
msgid "The minimal duration to apply the price."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,company:"
|
||||
msgid "Make the sale rental belong to the company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,number:"
|
||||
msgid "The main identification of the sale rental."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,party:"
|
||||
msgid "The party who is renting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,reference:"
|
||||
msgid "The identification of an external origin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "The current state of the sale rental."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.rental.line,rental:"
|
||||
msgid "Add the line below the rental."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:stock.location,rental_location:"
|
||||
msgid "The destination location for stock rent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:stock.location,rental_picking_location:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Where the rented assets are picked from.\n"
|
||||
"Leave empty to use the warehouse storage location."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:stock.location,rental_return_location:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Where the rented assets are returned to.\n"
|
||||
"Leave empty to use the warehouse storage location."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_invoice_form"
|
||||
msgid "Invoices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_rental_form"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_rental_party_relate"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_stock_move_form"
|
||||
msgid "Stock Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_sale_rental_pickup"
|
||||
msgid "Pickup Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_sale_rental_return"
|
||||
msgid "Return Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_confirmed"
|
||||
msgid "Confirmed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_picked_up"
|
||||
msgid "Picked up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_rental_form_domain_quotation"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_erase_party_pending_rental"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot erase party \"%(party)s\" while they have pending rentals with "
|
||||
"company \"%(company)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_line_delete_cancel_draft"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To delete line \"%(line)s\" you must cancel or reset to draft rental "
|
||||
"\"%(rental)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_line_tax_unique"
|
||||
msgid "A tax can be added only once to a rental line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_pickup_once"
|
||||
msgid "The rental line \"%(line)s\" can be picked only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_pickup_quantity"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The picked quantity \"%(picked)s\" can not be greater than the quantity "
|
||||
"\"%(quantity)s\" for the rental line \"%(line)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_return_once"
|
||||
msgid "The rental line \"%(line)s\" can be returned only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_rental_return_quantity"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The returned quantity \"%(picked)s\" can not be greater than the quantity "
|
||||
"\"%(quantity)s\" for the rental line \"%(line)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_stock_move_rental_lines_quantity"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The quantity of move \"%(move)s\" is different from its rental lines "
|
||||
"\"%(quantity)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_confirm_button"
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_invoice_button"
|
||||
msgid "Invoice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_pickup_button"
|
||||
msgid "Pickup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_quote_button"
|
||||
msgid "Quote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_return_button"
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_product_rental_price_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_sale_rental_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_rental"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_rental"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_sale_rental_form"
|
||||
msgid "Rentals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.category-customer_rental-account.tax,string:"
|
||||
msgid "Product Category - Customer Rental - Account Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.rental.price,string:"
|
||||
msgid "Product Rental Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-account.tax,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Account Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-incoming-stock.move,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Incoming - Stock Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-outgoing-stock.move,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Outgoing - Stock Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.pickup.show,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Pickup Show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.pickup.show.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Pickup Show Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.return.show,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Return Show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.return.show.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Return Show Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:stock.location,name:location_rental"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Confirmed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Picked up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.rental,state:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:product.template:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "/"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Per:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Taxes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental.line:"
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.rental:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:stock.move:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.pickup,show,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.pickup,show,pickup:"
|
||||
msgid "Pickup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.return,show,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.return,show,return_:"
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
31
modules/sale_rental/message.xml
Normal file
31
modules/sale_rental/message.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,31 @@
|
||||
<?xml version="1.0"?>
|
||||
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
|
||||
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
|
||||
<tryton>
|
||||
<data grouped="1">
|
||||
<record model="ir.message" id="msg_erase_party_pending_rental">
|
||||
<field name="text">You cannot erase party "%(party)s" while they have pending rentals with company "%(company)s".</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="ir.message" id="msg_rental_line_delete_cancel_draft">
|
||||
<field name="text">To delete line "%(line)s" you must cancel or reset to draft rental "%(rental)s".</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="ir.message" id="msg_rental_line_tax_unique">
|
||||
<field name="text">A tax can be added only once to a rental line.</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="ir.message" id="msg_rental_pickup_once">
|
||||
<field name="text">The rental line "%(line)s" can be picked only once.</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="ir.message" id="msg_rental_pickup_quantity">
|
||||
<field name="text">The picked quantity "%(picked)s" can not be greater than the quantity "%(quantity)s" for the rental line "%(line)s".</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="ir.message" id="msg_rental_return_once">
|
||||
<field name="text">The rental line "%(line)s" can be returned only once.</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="ir.message" id="msg_rental_return_quantity">
|
||||
<field name="text">The returned quantity "%(picked)s" can not be greater than the quantity "%(quantity)s" for the rental line "%(line)s".</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="ir.message" id="msg_stock_move_rental_lines_quantity">
|
||||
<field name="text">The quantity of move "%(move)s" is different from its rental lines "%(quantity)s".</field>
|
||||
</record>
|
||||
</data>
|
||||
</tryton>
|
||||
36
modules/sale_rental/party.py
Normal file
36
modules/sale_rental/party.py
Normal file
@@ -0,0 +1,36 @@
|
||||
# This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
|
||||
# this repository contains the full copyright notices and license terms.
|
||||
from trytond.i18n import gettext
|
||||
from trytond.modules.party.exceptions import EraseError
|
||||
from trytond.pool import Pool, PoolMeta
|
||||
|
||||
|
||||
class Replace(metaclass=PoolMeta):
|
||||
__name__ = 'party.replace'
|
||||
|
||||
@classmethod
|
||||
def fields_to_replace(cls):
|
||||
return super().fields_to_replace() + [
|
||||
('sale.rental', 'party'),
|
||||
]
|
||||
|
||||
|
||||
class Erase(metaclass=PoolMeta):
|
||||
__name__ = 'party.erase'
|
||||
|
||||
def check_erase_company(self, party, company):
|
||||
pool = Pool()
|
||||
Rental = pool.get('sale.rental')
|
||||
super().check_erase_company(party, company)
|
||||
|
||||
rentals = Rental.search([
|
||||
('party', '=', party.id),
|
||||
('company', '=', company.id),
|
||||
('state', 'not in', ['done', 'cancelled']),
|
||||
])
|
||||
if rentals:
|
||||
raise EraseError(
|
||||
gettext('sale_rental'
|
||||
'.msg_erase_party_pending_rental',
|
||||
party=party.rec_name,
|
||||
company=company.rec_name))
|
||||
12
modules/sale_rental/party.xml
Normal file
12
modules/sale_rental/party.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,12 @@
|
||||
<?xml version="1.0"?>
|
||||
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
|
||||
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
|
||||
<tryton>
|
||||
<data>
|
||||
<record model="ir.ui.view" id="party_view_form">
|
||||
<field name="model">party.party</field>
|
||||
<field name="inherit" ref="party.party_view_form"/>
|
||||
<field name="name">party_form</field>
|
||||
</record>
|
||||
</data>
|
||||
</tryton>
|
||||
363
modules/sale_rental/product.py
Normal file
363
modules/sale_rental/product.py
Normal file
@@ -0,0 +1,363 @@
|
||||
# This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
|
||||
# this repository contains the full copyright notices and license terms.
|
||||
|
||||
import datetime as dt
|
||||
from decimal import Decimal
|
||||
from itertools import chain
|
||||
|
||||
from trytond.i18n import gettext
|
||||
from trytond.model import (
|
||||
MatchMixin, ModelSQL, ModelView, fields, sequence_ordered)
|
||||
from trytond.modules.account_product.exceptions import TaxError
|
||||
from trytond.modules.account_product.product import (
|
||||
account_used, template_property)
|
||||
from trytond.modules.currency.fields import Monetary
|
||||
from trytond.modules.product import price_digits, round_price
|
||||
from trytond.pool import Pool, PoolMeta
|
||||
from trytond.pyson import Eval, Id, If, TimeDelta
|
||||
from trytond.transaction import Transaction
|
||||
|
||||
|
||||
class Category(metaclass=PoolMeta):
|
||||
__name__ = 'product.category'
|
||||
|
||||
account_rental = fields.MultiValue(fields.Many2One(
|
||||
'account.account', "Account Rental",
|
||||
domain=[
|
||||
('closed', '!=', True),
|
||||
('type.revenue', '=', True),
|
||||
('company', '=', Eval('context', {}).get('company', -1)),
|
||||
],
|
||||
states={
|
||||
'invisible': (
|
||||
~Eval('context', {}).get('company', -1)
|
||||
| Eval('account_parent', True)
|
||||
| ~Eval('accounting', False)),
|
||||
}))
|
||||
customer_rental_taxes = fields.Many2Many(
|
||||
'product.category-customer_rental-account.tax',
|
||||
'category', 'tax', "Customer Rental Taxes",
|
||||
order=[('tax.sequence', 'ASC'), ('tax.id', 'ASC')],
|
||||
domain=[
|
||||
('parent', '=', None),
|
||||
['OR',
|
||||
('group', '=', None),
|
||||
('group.kind', 'in', ['sale', 'both']),
|
||||
],
|
||||
],
|
||||
states={
|
||||
'invisible': (
|
||||
~Eval('context', {}).get('company')
|
||||
| Eval('taxes_parent', False)
|
||||
| ~Eval('accounting', False)),
|
||||
},
|
||||
help="The taxes to apply when renting goods or services "
|
||||
"of this category.")
|
||||
customer_rental_taxes_used = fields.Function(
|
||||
fields.Many2Many(
|
||||
'account.tax', None, None, "Customer Rental Taxes Used"),
|
||||
'get_taxes')
|
||||
|
||||
@classmethod
|
||||
def multivalue_model(cls, field):
|
||||
pool = Pool()
|
||||
if field == 'account_rental':
|
||||
return pool.get('product.category.account')
|
||||
return super().multivalue_model(field)
|
||||
|
||||
@property
|
||||
@account_used('account_rental')
|
||||
def account_rental_used(self):
|
||||
pass
|
||||
|
||||
|
||||
class CategoryAccount(metaclass=PoolMeta):
|
||||
__name__ = 'product.category.account'
|
||||
|
||||
account_rental = fields.Many2One(
|
||||
'account.account', "Account Rental",
|
||||
domain=[
|
||||
('closed', '!=', True),
|
||||
('type.revenue', '=', True),
|
||||
('company', '=', Eval('company', -1)),
|
||||
])
|
||||
|
||||
|
||||
class CategoryCustomerRentalTax(ModelSQL):
|
||||
"Category - Customer Rental Tax"
|
||||
__name__ = 'product.category-customer_rental-account.tax'
|
||||
category = fields.Many2One(
|
||||
'product.category', "Category", ondelete='CASCADE', required=True)
|
||||
tax = fields.Many2One(
|
||||
'account.tax', "Tax", ondelete='RESTRICT', required=True)
|
||||
|
||||
@classmethod
|
||||
def __setup__(cls):
|
||||
super().__setup__()
|
||||
cls.__access__.add('tax')
|
||||
|
||||
|
||||
class Template(metaclass=PoolMeta):
|
||||
__name__ = 'product.template'
|
||||
|
||||
rentable = fields.Boolean(
|
||||
"Rentable",
|
||||
states={
|
||||
'invisible': ~Eval('type').in_(['assets', 'service']),
|
||||
})
|
||||
rental_unit = fields.Many2One(
|
||||
'product.uom', "Rental Unit",
|
||||
domain=[
|
||||
('category', '=', Id('product', 'uom_cat_time')),
|
||||
],
|
||||
states={
|
||||
'invisible': ~Eval('rentable', False),
|
||||
'required': Eval('rentable', False),
|
||||
})
|
||||
rental_per_day = fields.Boolean(
|
||||
"Rental per Day",
|
||||
states={
|
||||
'invisible': ~Eval('rentable', False),
|
||||
})
|
||||
rental_prices = fields.One2Many(
|
||||
'product.rental.price', 'template', "Rental Prices",
|
||||
states={
|
||||
'invisible': ~Eval('rentable', False),
|
||||
})
|
||||
|
||||
@classmethod
|
||||
def default_rental_per_day(cls):
|
||||
return False
|
||||
|
||||
@property
|
||||
@fields.depends('account_category', methods=['get_account'])
|
||||
@account_used('account_rental', 'account_category')
|
||||
def account_rental_used(self):
|
||||
pass
|
||||
|
||||
@property
|
||||
@fields.depends(methods=['get_taxes', 'account_rental_used'])
|
||||
def customer_rental_taxes_used(self):
|
||||
taxes = self.get_taxes('customer_rental_taxes_used')
|
||||
if taxes is None:
|
||||
account = self.account_rental_used
|
||||
if account:
|
||||
taxes = account.taxes
|
||||
if taxes is None:
|
||||
# Allow empty values on on_change
|
||||
if Transaction().readonly:
|
||||
taxes = []
|
||||
else:
|
||||
raise TaxError(
|
||||
gettext('account_product.msg_missing_taxes',
|
||||
name=self.rec_name))
|
||||
return taxes
|
||||
|
||||
@classmethod
|
||||
def view_attributes(cls):
|
||||
return super().view_attributes() + [
|
||||
('//page[@id="rental"]', 'states', {
|
||||
'invisible': ~Eval('rentable', False),
|
||||
})]
|
||||
|
||||
@classmethod
|
||||
def copy(cls, templates, default=None):
|
||||
pool = Pool()
|
||||
RentalPrice = pool.get('product.rental.price')
|
||||
default = default.copy() if default is not None else {}
|
||||
|
||||
copy_rental_prices = 'rental_prices' not in default
|
||||
default.setdefault('rental_prices', None)
|
||||
new_templates = super().copy(templates, default=default)
|
||||
if copy_rental_prices:
|
||||
old2new = {}
|
||||
to_copy = []
|
||||
for template, new_template in zip(templates, new_templates):
|
||||
to_copy.extend(
|
||||
rp for rp in template.rental_prices if not rp.product)
|
||||
old2new[template.id] = new_template.id
|
||||
if to_copy:
|
||||
RentalPrice.copy(to_copy, {
|
||||
'template': lambda d: old2new[d['template']],
|
||||
})
|
||||
return new_templates
|
||||
|
||||
|
||||
class Product(metaclass=PoolMeta):
|
||||
__name__ = 'product.product'
|
||||
|
||||
rental_prices = fields.One2Many(
|
||||
'product.rental.price', 'product', "Rental Prices",
|
||||
domain=[
|
||||
('template', '=', Eval('template', -1)),
|
||||
],
|
||||
states={
|
||||
'invisible': ~Eval('rentable', False),
|
||||
})
|
||||
rental_price_uom = fields.Function(
|
||||
Monetary("Rental Price", digits=price_digits),
|
||||
'get_rental_price_uom')
|
||||
account_rental_used = template_property('account_rental_used')
|
||||
customer_rental_taxes_used = template_property(
|
||||
'customer_rental_taxes_used')
|
||||
|
||||
@classmethod
|
||||
def get_rental_price_uom(cls, products, name):
|
||||
context = Transaction().context
|
||||
quantity = context.get('quantity') or 0
|
||||
duration = context.get('duration') or dt.timedelta()
|
||||
return cls.get_rental_price(
|
||||
products, quantity=quantity, duration=duration)
|
||||
|
||||
@classmethod
|
||||
def get_rental_price(cls, products, quantity=0, duration=None):
|
||||
"""
|
||||
Return the rental price for products, quantity and duration.
|
||||
It uses if set in the context:
|
||||
uom: the unit of measure or the sale uom of the product
|
||||
currency: the currency id for the returned price
|
||||
"""
|
||||
pool = Pool()
|
||||
Currency = pool.get('currency.currency')
|
||||
Date = pool.get('ir.date')
|
||||
UoM = pool.get('product.uom')
|
||||
User = pool.get('res.user')
|
||||
|
||||
transaction = Transaction()
|
||||
context = transaction.context
|
||||
today = Date.today()
|
||||
prices = {}
|
||||
|
||||
assert len(products) == len(set(products))
|
||||
|
||||
uom = None
|
||||
if context.get('uom'):
|
||||
uom = UoM(context['uom'])
|
||||
currency = None
|
||||
if context.get('currency'):
|
||||
currency = Currency(context['currency'])
|
||||
user = User(transaction.user)
|
||||
date = context.get('rental_date') or today
|
||||
|
||||
for product in products:
|
||||
unit_price = product._get_rental_unit_price(
|
||||
quantity=quantity, duration=duration, company=user.company.id)
|
||||
if unit_price is not None:
|
||||
if uom and product.default_uom.category == uom.category:
|
||||
unit_price = UoM.compute_price(
|
||||
product.default_uom, unit_price, uom)
|
||||
if currency and user.company:
|
||||
if user.company.currency != currency:
|
||||
with transaction.set_context(date=date):
|
||||
unit_price = Currency.compute(
|
||||
user.company.currency, unit_price,
|
||||
currency, round=False)
|
||||
unit_price = round_price(unit_price)
|
||||
prices[product.id] = unit_price
|
||||
return prices
|
||||
|
||||
def _get_rental_unit_price(self, quantity=0, duration=None, **pattern):
|
||||
for price in chain(self.rental_prices, self.template.rental_prices):
|
||||
if price.match(quantity, duration, pattern):
|
||||
return price.get_unit_price(self.rental_unit)
|
||||
|
||||
@classmethod
|
||||
def copy(cls, products, default=None):
|
||||
pool = Pool()
|
||||
RentalPrice = pool.get('product.rental.price')
|
||||
default = default.copy() if default is not None else {}
|
||||
|
||||
copy_rental_prices = 'rental_prices' not in default
|
||||
if 'template' in default:
|
||||
default.setdefault('rental_prices', None)
|
||||
new_products = super().copy(products, default=default)
|
||||
if 'template' in default and copy_rental_prices:
|
||||
template2new = {}
|
||||
product2new = {}
|
||||
to_copy = []
|
||||
for product, new_product in zip(products, new_products):
|
||||
if product.rental_prices:
|
||||
to_copy.extend(product.rental_prices)
|
||||
template2new[product.template.id] = new_product.template.id
|
||||
product2new[product.id] = new_product.id
|
||||
if to_copy:
|
||||
RentalPrice.copy(to_copy, {
|
||||
'product': lambda d: product2new[d['product']],
|
||||
'template': lambda d: template2new[d['template']],
|
||||
})
|
||||
return new_products
|
||||
|
||||
|
||||
class RentalPrice(sequence_ordered(), ModelSQL, ModelView, MatchMixin):
|
||||
__name__ = 'product.rental.price'
|
||||
|
||||
template = fields.Many2One(
|
||||
'product.template', "Product", required=True, ondelete='CASCADE',
|
||||
domain=[
|
||||
If(Eval('product'),
|
||||
('products', '=', Eval('product', -1)),
|
||||
()),
|
||||
],
|
||||
context={
|
||||
'company': Eval('company', -1),
|
||||
},
|
||||
depends=['company'])
|
||||
product = fields.Many2One(
|
||||
'product.product', "Variant",
|
||||
domain=[
|
||||
If(Eval('template'),
|
||||
('template', '=', Eval('template', -1)),
|
||||
()),
|
||||
],
|
||||
context={
|
||||
'company': Eval('company', -1),
|
||||
},
|
||||
depends=['company'])
|
||||
company = fields.Many2One(
|
||||
'company.company', "Company", required=True, ondelete='CASCADE')
|
||||
duration = fields.TimeDelta(
|
||||
"Duration", required=True,
|
||||
domain=[
|
||||
('duration', '>', TimeDelta()),
|
||||
],
|
||||
help="The minimal duration to apply the price.")
|
||||
price = Monetary(
|
||||
"Price", currency='currency', digits=price_digits, required=True)
|
||||
|
||||
currency = fields.Function(
|
||||
fields.Many2One('currency.currency', "Currency"),
|
||||
'on_change_with_currency')
|
||||
|
||||
@classmethod
|
||||
def __setup__(cls):
|
||||
super().__setup__()
|
||||
cls.__access__.add('template')
|
||||
cls._order.insert(0, ('company', 'ASC'))
|
||||
|
||||
@classmethod
|
||||
def default_company(cls):
|
||||
return Transaction().context.get('company')
|
||||
|
||||
@fields.depends('product', '_parent_product.template')
|
||||
def on_change_product(self):
|
||||
if self.product:
|
||||
self.template = self.product.template
|
||||
|
||||
@fields.depends('company')
|
||||
def on_change_with_currency(self, name=None):
|
||||
if self.company:
|
||||
return self.company.currency.id
|
||||
|
||||
def match(self, quantity, duration, pattern, match_none=False):
|
||||
if self.duration > duration:
|
||||
return False
|
||||
return super().match(pattern, match_none=match_none)
|
||||
|
||||
def get_unit_price(self, unit):
|
||||
pool = Pool()
|
||||
UoM = pool.get('product.uom')
|
||||
Data = pool.get('ir.model.data')
|
||||
hour = UoM(Data.get_id('product', 'uom_hour'))
|
||||
unit_price = (
|
||||
self.price / Decimal(self.duration.total_seconds() / 60 / 60))
|
||||
return UoM.compute_price(hour, unit_price, unit)
|
||||
63
modules/sale_rental/product.xml
Normal file
63
modules/sale_rental/product.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,63 @@
|
||||
<?xml version="1.0"?>
|
||||
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
|
||||
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
|
||||
<tryton>
|
||||
<data>
|
||||
<record model="ir.ui.view" id="product_category_view_form">
|
||||
<field name="model">product.category</field>
|
||||
<field name="inherit" ref="product.category_view_form"/>
|
||||
<field name="name">product_category_form</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="ir.ui.view" id="product_template_view_list">
|
||||
<field name="model">product.template</field>
|
||||
<field name="inherit" ref="product.template_view_tree"/>
|
||||
<field name="name">product_template_list</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="ir.ui.view" id="product_template_view_form">
|
||||
<field name="model">product.template</field>
|
||||
<field name="inherit" ref="product.template_view_form"/>
|
||||
<field name="name">product_template_form</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="ir.ui.view" id="product_product_view_list_sale_rental_line">
|
||||
<field name="model">product.product</field>
|
||||
<field name="type">tree</field>
|
||||
<field name="priority" eval="20"/>
|
||||
<field name="name">product_product_list_sale_rental_line</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="ir.ui.view" id="product_rental_price_view_list">
|
||||
<field name="model">product.rental.price</field>
|
||||
<field name="type">tree</field>
|
||||
<field name="name">product_rental_price_list</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="ir.ui.view" id="product_rental_price_view_list_sequence">
|
||||
<field name="model">product.rental.price</field>
|
||||
<field name="type">tree</field>
|
||||
<field name="priority" eval="20"/>
|
||||
<field name="name">product_rental_price_list_sequence</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="ir.ui.view" id="product_rental_price_view_form">
|
||||
<field name="model">product.rental.price</field>
|
||||
<field name="type">form</field>
|
||||
<field name="name">product_rental_price_form</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="ir.rule.group" id="rule_group_product_rental_price_companies">
|
||||
<field name="name">User in companies</field>
|
||||
<field name="model">product.rental.price</field>
|
||||
<field name="global_p" eval="True"/>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="ir.rule" id="rule_product_rental_price_companies">
|
||||
<field
|
||||
name="domain"
|
||||
eval="[('company', 'in', Eval('companies', []))]"
|
||||
pyson="1"/>
|
||||
<field name="rule_group" ref="rule_group_product_rental_price_companies"/>
|
||||
</record>
|
||||
</data>
|
||||
</tryton>
|
||||
1791
modules/sale_rental/sale.py
Normal file
1791
modules/sale_rental/sale.py
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
260
modules/sale_rental/sale.xml
Normal file
260
modules/sale_rental/sale.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,260 @@
|
||||
<?xml version="1.0"?>
|
||||
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
|
||||
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
|
||||
<tryton>
|
||||
<data>
|
||||
<record model="ir.sequence.type" id="sequence_type_rental">
|
||||
<field name="name">Rental</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="ir.sequence.type-res.group" id="sequence_type_rental_group_admin">
|
||||
<field name="sequence_type" ref="sequence_type_rental"/>
|
||||
<field name="group" ref="res.group_admin"/>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="ir.sequence.type-res.group" id="sequence_type_rental_group_sale_admin">
|
||||
<field name="sequence_type" ref="sequence_type_rental"/>
|
||||
<field name="group" ref="sale.group_sale_admin"/>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="ir.sequence" id="sequence_rental">
|
||||
<field name="name">Rental</field>
|
||||
<field name="sequence_type" ref="sequence_type_rental"/>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="ir.ui.view" id="sale_configuration_view_form">
|
||||
<field name="model">sale.configuration</field>
|
||||
<field name="inherit" ref="sale.sale_configuration_view_form"/>
|
||||
<field name="name">sale_configuration_form</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="ir.ui.icon" id="sale_rental">
|
||||
<field name="name">tryton-sale-rental</field>
|
||||
<field name="path">icons/tryton-sale-rental.svg</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="ir.ui.view" id="sale_rental_view_list">
|
||||
<field name="model">sale.rental</field>
|
||||
<field name="type">tree</field>
|
||||
<field name="name">sale_rental_list</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="ir.ui.view" id="sale_rental_view_form">
|
||||
<field name="model">sale.rental</field>
|
||||
<field name="type">form</field>
|
||||
<field name="name">sale_rental_form</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="ir.action.act_window" id="act_sale_rental_form">
|
||||
<field name="name">Rentals</field>
|
||||
<field name="res_model">sale.rental</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="ir.action.act_window.view" id="act_rental_form_view1">
|
||||
<field name="sequence" eval="10"/>
|
||||
<field name="view" ref="sale_rental_view_list"/>
|
||||
<field name="act_window" ref="act_sale_rental_form"/>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="ir.action.act_window.view" id="act_sale_rental_form_view2">
|
||||
<field name="sequence" eval="20"/>
|
||||
<field name="view" ref="sale_rental_view_form"/>
|
||||
<field name="act_window" ref="act_sale_rental_form"/>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="ir.action.act_window.domain" id="act_sale_rental_form_domain_draft">
|
||||
<field name="name">Draft</field>
|
||||
<field name="sequence" eval="10"/>
|
||||
<field name="domain" eval="[('state', '=', 'draft')]" pyson="1"/>
|
||||
<field name="count" eval="True"/>
|
||||
<field name="act_window" ref="act_sale_rental_form"/>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="ir.action.act_window.domain" id="act_sale_rental_form_domain_quotation">
|
||||
<field name="name">Quotation</field>
|
||||
<field name="sequence" eval="20"/>
|
||||
<field name="domain" eval="[('state', '=', 'quotation')]" pyson="1"/>
|
||||
<field name="count" eval="True"/>
|
||||
<field name="act_window" ref="act_sale_rental_form"/>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="ir.action.act_window.domain" id="act_sale_rental_form_domain_confirmed">
|
||||
<field name="name">Confirmed</field>
|
||||
<field name="sequence" eval="30"/>
|
||||
<field name="domain" eval="[('state', '=', 'confirmed')]" pyson="1"/>
|
||||
<field name="count" eval="True"/>
|
||||
<field name="act_window" ref="act_sale_rental_form"/>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="ir.action.act_window.domain" id="act_sale_rental_form_domain_picked_up">
|
||||
<field name="name">Picked up</field>
|
||||
<field name="sequence" eval="40"/>
|
||||
<field name="domain" eval="[('state', '=', 'picked up')]" pyson="1"/>
|
||||
<field name="count" eval="True"/>
|
||||
<field name="act_window" ref="act_sale_rental_form"/>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="ir.action.act_window.domain" id="act_sale_rental_form_domain_all">
|
||||
<field name="name">All</field>
|
||||
<field name="sequence" eval="9999"/>
|
||||
<field name="domain"></field>
|
||||
<field name="act_window" ref="act_sale_rental_form"/>
|
||||
</record>
|
||||
<menuitem
|
||||
parent="sale.menu_sale"
|
||||
action="act_sale_rental_form"
|
||||
sequence="20"
|
||||
id="menu_sale_rental_form"/>
|
||||
<record model="ir.ui.menu-res.group" id="menu_sale_rental_form_group_sale">
|
||||
<field name="menu" ref="menu_sale_rental_form"/>
|
||||
<field name="group" ref="sale.group_sale"/>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="ir.action.act_window" id="act_sale_rental_party_relate">
|
||||
<field name="name">Rentals</field>
|
||||
<field name="res_model">sale.rental</field>
|
||||
<field name="domain"
|
||||
eval="[If(Eval('active_ids', []) == [Eval('active_id')], ('party', '=', Eval('active_id')), ('party', 'in', Eval('active_ids', [])))]"
|
||||
pyson="1"/>
|
||||
<field name="search_value" eval="[('state', 'not in', ['done', 'cancelled'])]" pyson="1"/>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="ir.action.keyword" id="act_sale_rental_party_relate_keyword1">
|
||||
<field name="keyword">form_relate</field>
|
||||
<field name="model">party.party,-1</field>
|
||||
<field name="action" ref="act_sale_rental_party_relate"/>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="ir.rule.group" id="rule_group_sale_rental_companies">
|
||||
<field name="name">User in companies</field>
|
||||
<field name="model">sale.rental</field>
|
||||
<field name="global_p" eval="True"/>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="ir.rule" id="rule_sale_rental_companies">
|
||||
<field name="domain"
|
||||
eval="[('company', 'in', Eval('companies', []))]"
|
||||
pyson="1"/>
|
||||
<field name="rule_group" ref="rule_group_sale_rental_companies"/>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="ir.model.access" id="access_sale_rental">
|
||||
<field name="model">sale.rental</field>
|
||||
<field name="perm_read" eval="False"/>
|
||||
<field name="perm_write" eval="False"/>
|
||||
<field name="perm_create" eval="False"/>
|
||||
<field name="perm_delete" eval="False"/>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="ir.model.access" id="access_sale_rental_sale">
|
||||
<field name="model">sale.rental</field>
|
||||
<field name="group" ref="sale.group_sale"/>
|
||||
<field name="perm_read" eval="True"/>
|
||||
<field name="perm_write" eval="True"/>
|
||||
<field name="perm_create" eval="True"/>
|
||||
<field name="perm_delete" eval="True"/>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="ir.model.button" id="sale_rental_draft_button">
|
||||
<field name="model">sale.rental</field>
|
||||
<field name="name">draft</field>
|
||||
<field name="string">Draft</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="ir.model.button" id="sale_rental_quote_button">
|
||||
<field name="model">sale.rental</field>
|
||||
<field name="name">quote</field>
|
||||
<field name="string">Quote</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="ir.model.button" id="sale_rental_confirm_button">
|
||||
<field name="model">sale.rental</field>
|
||||
<field name="name">confirm</field>
|
||||
<field name="string">Confirm</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="ir.model.button" id="sale_rental_pickup_button">
|
||||
<field name="model">sale.rental</field>
|
||||
<field name="name">pickup</field>
|
||||
<field name="string">Pickup</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="ir.model.button-res.group" id="sale_rental_pickup_button_group_sale">
|
||||
<field name="button" ref="sale_rental_pickup_button"/>
|
||||
<field name="group" ref="sale.group_sale"/>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="ir.model.button-res.group" id="sale_rental_pickup_button_group_stock">
|
||||
<field name="button" ref="sale_rental_pickup_button"/>
|
||||
<field name="group" ref="stock.group_stock"/>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="ir.model.button" id="sale_rental_return_button">
|
||||
<field name="model">sale.rental</field>
|
||||
<field name="name">return_</field>
|
||||
<field name="string">Return</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="ir.model.button-res.group" id="sale_rental_return_button_group_sale">
|
||||
<field name="button" ref="sale_rental_return_button"/>
|
||||
<field name="group" ref="sale.group_sale"/>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="ir.model.button-res.group" id="sale_rental_return_button_group_stock">
|
||||
<field name="button" ref="sale_rental_return_button"/>
|
||||
<field name="group" ref="stock.group_stock"/>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="ir.model.button" id="sale_rental_invoice_button">
|
||||
<field name="model">sale.rental</field>
|
||||
<field name="name">invoice</field>
|
||||
<field name="string">Invoice</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="ir.model.button" id="sale_rental_cancel_button">
|
||||
<field name="model">sale.rental</field>
|
||||
<field name="name">cancel</field>
|
||||
<field name="string">Cancel</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="ir.ui.view" id="sale_rental_line_view_form">
|
||||
<field name="model">sale.rental.line</field>
|
||||
<field name="type">form</field>
|
||||
<field name="name">sale_rental_line_form</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="ir.ui.view" id="sale_rental_line_view_list">
|
||||
<field name="model">sale.rental.line</field>
|
||||
<field name="type">tree</field>
|
||||
<field name="priority" eval="10"/>
|
||||
<field name="name">sale_rental_line_list</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="ir.ui.view" id="sale_rental_line_view_list_sequence">
|
||||
<field name="model">sale.rental.line</field>
|
||||
<field name="type">tree</field>
|
||||
<field name="priority" eval="20"/>
|
||||
<field name="name">sale_rental_line_list_sequence</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="ir.action.wizard" id="wizard_sale_rental_pickup">
|
||||
<field name="name">Pickup Rental</field>
|
||||
<field name="wiz_name">sale.rental.pickup</field>
|
||||
<field name="model">sale.rental</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="ir.ui.view" id="sale_rental_pickup_show_view_form">
|
||||
<field name="model">sale.rental.pickup.show</field>
|
||||
<field name="type">form</field>
|
||||
<field name="name">sale_rental_pickup_show_form</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="ir.ui.view" id="sale_rental_pickup_show_line_view_list">
|
||||
<field name="model">sale.rental.pickup.show.line</field>
|
||||
<field name="type">tree</field>
|
||||
<field name="name">sale_rental_pickup_show_line_list</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="ir.action.wizard" id="wizard_sale_rental_return">
|
||||
<field name="name">Return Rental</field>
|
||||
<field name="wiz_name">sale.rental.return</field>
|
||||
<field name="model">sale.rental</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="ir.ui.view" id="sale_rental_return_show_view_form">
|
||||
<field name="model">sale.rental.return.show</field>
|
||||
<field name="type">form</field>
|
||||
<field name="name">sale_rental_return_show_form</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="ir.ui.view" id="sale_rental_return_show_line_view_list">
|
||||
<field name="model">sale.rental.return.show.line</field>
|
||||
<field name="type">tree</field>
|
||||
<field name="name">sale_rental_return_show_line_list</field>
|
||||
</record>
|
||||
</data>
|
||||
</tryton>
|
||||
131
modules/sale_rental/stock.py
Normal file
131
modules/sale_rental/stock.py
Normal file
@@ -0,0 +1,131 @@
|
||||
# This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
|
||||
# this repository contains the full copyright notices and license terms.
|
||||
|
||||
from trytond.i18n import gettext
|
||||
from trytond.model import ModelView, Workflow, fields
|
||||
from trytond.modules.stock.exceptions import MoveValidationError
|
||||
from trytond.pool import Pool, PoolMeta
|
||||
from trytond.pyson import Eval
|
||||
|
||||
|
||||
class Location(metaclass=PoolMeta):
|
||||
__name__ = 'stock.location'
|
||||
|
||||
rental_location = fields.Many2One(
|
||||
'stock.location', "Rental",
|
||||
states={
|
||||
'invisible': Eval('type') != 'warehouse',
|
||||
'required': Eval('type') == 'warehouse',
|
||||
},
|
||||
domain=[
|
||||
('type', '=', 'rental'),
|
||||
],
|
||||
help="The destination location for stock rent.")
|
||||
rental_picking_location = fields.Many2One(
|
||||
'stock.location', "Rental Picking",
|
||||
states={
|
||||
'invisible': Eval('type') != 'warehouse',
|
||||
},
|
||||
domain=[
|
||||
('type', '=', 'storage'),
|
||||
('parent', 'child_of', [Eval('id', -1)]),
|
||||
],
|
||||
help="Where the rented assets are picked from.\n"
|
||||
"Leave empty to use the warehouse storage location.")
|
||||
rental_return_location = fields.Many2One(
|
||||
'stock.location', "Rental Return",
|
||||
states={
|
||||
'invisible': Eval('type') != 'warehouse',
|
||||
},
|
||||
domain=[
|
||||
('type', '=', 'storage'),
|
||||
('parent', 'child_of', [Eval('id', -1)]),
|
||||
],
|
||||
help="Where the rented assets are returned to.\n"
|
||||
"Leave empty to use the warehouse storage location.")
|
||||
|
||||
|
||||
class Move(metaclass=PoolMeta):
|
||||
__name__ = 'stock.move'
|
||||
|
||||
sale_rental_lines_outgoing = fields.Many2Many(
|
||||
'sale.rental.line-outgoing-stock.move', 'move', 'line',
|
||||
"Outgoing Rental Lines", readonly=True,
|
||||
states={
|
||||
'invisible': ~Eval('sale_rental_lines_outgoing'),
|
||||
})
|
||||
sale_rental_lines_incoming = fields.Many2Many(
|
||||
'sale.rental.line-incoming-stock.move', 'move', 'line',
|
||||
"Incoming Rental Lines", readonly=True,
|
||||
states={
|
||||
'invisible': ~Eval('sale_rental_lines_incoming'),
|
||||
})
|
||||
|
||||
@classmethod
|
||||
def _get_origin(cls):
|
||||
return super()._get_origin() + ['sale.rental']
|
||||
|
||||
@classmethod
|
||||
def view_attributes(cls):
|
||||
return super().view_attributes() + [
|
||||
('//page[@id="sale_rental"]', 'states', {
|
||||
'invisible': (
|
||||
~Eval('sale_rental_lines_outgoing')
|
||||
& ~Eval('sale_rental_lines_incoming')),
|
||||
}),
|
||||
]
|
||||
|
||||
@classmethod
|
||||
@ModelView.button
|
||||
@Workflow.transition('done')
|
||||
def do(cls, moves):
|
||||
pool = Pool()
|
||||
SaleRental = pool.get('sale.rental')
|
||||
super().do(moves)
|
||||
sale_rentals = {
|
||||
m.origin for m in moves if isinstance(m.origin, SaleRental)}
|
||||
if sale_rentals:
|
||||
sale_rentals = SaleRental.browse(list(sale_rentals))
|
||||
SaleRental.try_picked_up(sale_rentals)
|
||||
SaleRental.try_done(sale_rentals)
|
||||
|
||||
@classmethod
|
||||
def validate_fields(cls, moves, field_names):
|
||||
super().validate_fields(moves, field_names)
|
||||
cls.check_rental_quantities(moves, field_names)
|
||||
|
||||
@classmethod
|
||||
def check_rental_quantities(cls, moves, field_names):
|
||||
pool = Pool()
|
||||
Lang = pool.get('ir.lang')
|
||||
SaleRental = pool.get('sale.rental')
|
||||
SaleRentalLine = pool.get('sale.rental.line')
|
||||
UoM = pool.get('product.uom')
|
||||
|
||||
if field_names and not (field_names & {
|
||||
'state', 'origin', 'quantity', 'unit'}):
|
||||
return
|
||||
|
||||
sale_rental_lines = set()
|
||||
for move in moves:
|
||||
if move.state != 'done' or not isinstance(move.origin, SaleRental):
|
||||
continue
|
||||
for lines in filter(None, [
|
||||
move.sale_rental_lines_outgoing,
|
||||
move.sale_rental_lines_incoming]):
|
||||
sale_rental_lines.update(lines)
|
||||
quantity = move.unit.round(sum(
|
||||
UoM.compute_qty(
|
||||
l.unit, l.quantity, move.unit, round=False)
|
||||
for l in lines))
|
||||
if quantity != move.quantity:
|
||||
lang = Lang.get()
|
||||
raise MoveValidationError(gettext(
|
||||
'sale_rental.msg_stock_move_rental_lines_quantity',
|
||||
move=move.rec_name,
|
||||
quantity=lang.format_number_symbol(
|
||||
quantity, move.unit)))
|
||||
if sale_rental_lines:
|
||||
sale_rental_lines = SaleRentalLine.browse(list(sale_rental_lines))
|
||||
SaleRentalLine._validate(
|
||||
sale_rental_lines, ['actual_start', 'actual_end'])
|
||||
43
modules/sale_rental/stock.xml
Normal file
43
modules/sale_rental/stock.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,43 @@
|
||||
<?xml version="1.0"?>
|
||||
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
|
||||
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
|
||||
<tryton>
|
||||
<data>
|
||||
<record model="ir.ui.view" id="stock_location_view_form">
|
||||
<field name="model">stock.location</field>
|
||||
<field name="inherit" ref="stock.location_view_form"/>
|
||||
<field name="name">stock_location_form</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="ir.ui.view" id="move_view_form">
|
||||
<field name="model">stock.move</field>
|
||||
<field name="inherit" ref="stock.move_view_form"/>
|
||||
<field name="name">stock_move_form</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="ir.action.act_window" id="act_stock_move_form">
|
||||
<field name="name">Stock Moves</field>
|
||||
<field name="res_model">stock.move</field>
|
||||
<field
|
||||
name="domain"
|
||||
eval="[('origin.id', 'in', Eval('active_ids'), 'sale.rental')]"
|
||||
pyson="1"/>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="ir.action.keyword" id="act_stock_move_form_keyword1">
|
||||
<field name="keyword">form_relate</field>
|
||||
<field name="model">sale.rental,-1</field>
|
||||
<field name="action" ref="act_stock_move_form"/>
|
||||
</record>
|
||||
</data>
|
||||
<data noupdate="1">
|
||||
<record model="stock.location" id="location_rental">
|
||||
<field name="name">Rental</field>
|
||||
<field name="code">RENT</field>
|
||||
<field name="type">rental</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="stock.location" id="stock.location_warehouse">
|
||||
<field name="rental_location" ref="location_rental"/>
|
||||
</record>
|
||||
</data>
|
||||
</tryton>
|
||||
2
modules/sale_rental/tests/__init__.py
Normal file
2
modules/sale_rental/tests/__init__.py
Normal file
@@ -0,0 +1,2 @@
|
||||
# This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
|
||||
# this repository contains the full copyright notices and license terms.
|
||||
BIN
modules/sale_rental/tests/__pycache__/__init__.cpython-311.pyc
Normal file
BIN
modules/sale_rental/tests/__pycache__/__init__.cpython-311.pyc
Normal file
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
238
modules/sale_rental/tests/scenario_sale_rental.rst
Normal file
238
modules/sale_rental/tests/scenario_sale_rental.rst
Normal file
@@ -0,0 +1,238 @@
|
||||
====================
|
||||
Sale Rental Scenario
|
||||
====================
|
||||
|
||||
Imports::
|
||||
|
||||
>>> import datetime as dt
|
||||
>>> from decimal import Decimal
|
||||
|
||||
>>> from proteus import Model
|
||||
>>> from trytond.modules.account.tests.tools import (
|
||||
... create_chart, create_tax, get_accounts)
|
||||
>>> from trytond.modules.company.tests.tools import create_company
|
||||
>>> from trytond.tests.tools import activate_modules, assertEqual
|
||||
|
||||
>>> today = dt.date.today() - dt.timedelta(days=20)
|
||||
>>> now = dt.datetime.combine(today, dt.time(8))
|
||||
|
||||
Activate modules::
|
||||
|
||||
>>> config = activate_modules('sale_rental', create_company, create_chart)
|
||||
|
||||
>>> Invoice = Model.get('account.invoice')
|
||||
>>> Party = Model.get('party.party')
|
||||
>>> ProductCategory = Model.get('product.category')
|
||||
>>> ProductTemplate = Model.get('product.template')
|
||||
>>> ProductUom = Model.get('product.uom')
|
||||
>>> Rental = Model.get('sale.rental')
|
||||
|
||||
Get accounts::
|
||||
|
||||
>>> accounts = get_accounts()
|
||||
|
||||
Create tax::
|
||||
|
||||
>>> tax = create_tax(Decimal('.10'))
|
||||
>>> tax.save()
|
||||
|
||||
Create account category::
|
||||
|
||||
>>> account_category = ProductCategory(name="Account")
|
||||
>>> account_category.accounting = True
|
||||
>>> account_category.account_rental = accounts['revenue']
|
||||
>>> account_category.customer_rental_taxes.append(tax)
|
||||
>>> account_category.save()
|
||||
|
||||
Create a rentable asset::
|
||||
|
||||
>>> unit, = ProductUom.find([('name', '=', "Unit")])
|
||||
>>> day, = ProductUom.find([('name', '=', "Day")])
|
||||
>>> hour, = ProductUom.find([('name', '=', "Hour")])
|
||||
|
||||
>>> template = ProductTemplate()
|
||||
>>> template.name = "Machine"
|
||||
>>> template.type = 'assets'
|
||||
>>> template.default_uom = unit
|
||||
>>> template.account_category = account_category
|
||||
>>> template.rentable = True
|
||||
>>> template.rental_per_day = True
|
||||
>>> template.rental_unit = day
|
||||
>>> rental_price = template.rental_prices.new()
|
||||
>>> rental_price.duration = dt.timedelta(days=7)
|
||||
>>> rental_price.price = Decimal('840.0000')
|
||||
>>> rental_price = template.rental_prices.new()
|
||||
>>> rental_price.duration = dt.timedelta(days=1)
|
||||
>>> rental_price.price = Decimal('180.0000')
|
||||
>>> template.save()
|
||||
>>> machine, = template.products
|
||||
|
||||
Create a rentable service::
|
||||
|
||||
>>> template = ProductTemplate()
|
||||
>>> template.name = "Service"
|
||||
>>> template.type = 'service'
|
||||
>>> template.default_uom = unit
|
||||
>>> template.account_category = account_category
|
||||
>>> template.rentable = True
|
||||
>>> template.rental_unit = hour
|
||||
>>> rental_price = template.rental_prices.new()
|
||||
>>> rental_price.duration = dt.timedelta(hours=1)
|
||||
>>> rental_price.price = Decimal('20.0000')
|
||||
>>> template.save()
|
||||
>>> service, = template.products
|
||||
|
||||
Create customer::
|
||||
|
||||
>>> customer = Party(name="Customer")
|
||||
>>> customer.save()
|
||||
|
||||
Rent 5 assets and 1 service::
|
||||
|
||||
>>> rental = Rental()
|
||||
>>> rental.party = customer
|
||||
>>> line = rental.lines.new()
|
||||
>>> line.product = machine
|
||||
>>> line.per_day
|
||||
True
|
||||
>>> line.quantity = 5
|
||||
>>> line.planned_start_day = today
|
||||
>>> line.planned_end_day = today + dt.timedelta(days=10)
|
||||
>>> line.unit_price
|
||||
Decimal('120.0000')
|
||||
>>> assertEqual(line.unit_price_unit, day)
|
||||
>>> line.planned_amount
|
||||
Decimal('6000.00')
|
||||
>>> line.amount
|
||||
Decimal('6000.00')
|
||||
>>> rental.untaxed_amount
|
||||
Decimal('6000.00')
|
||||
>>> rental.tax_amount
|
||||
Decimal('600.00')
|
||||
>>> rental.total_amount
|
||||
Decimal('6600.00')
|
||||
|
||||
>>> line = rental.lines.new()
|
||||
>>> line.product = service
|
||||
>>> line.quantity = 1
|
||||
>>> line.planned_start = now
|
||||
>>> line.planned_end = now + dt.timedelta(hours=5)
|
||||
>>> line.unit_price
|
||||
Decimal('20.0000')
|
||||
>>> assertEqual(line.unit_price_unit, hour)
|
||||
|
||||
>>> rental.save()
|
||||
>>> rental.untaxed_amount
|
||||
Decimal('6100.00')
|
||||
>>> rental.tax_amount
|
||||
Decimal('610.00')
|
||||
>>> rental.total_amount
|
||||
Decimal('6710.00')
|
||||
|
||||
Quote the rental::
|
||||
|
||||
>>> rental.click('quote')
|
||||
>>> rental.state
|
||||
'quotation'
|
||||
>>> line_machine, line_service = rental.lines
|
||||
>>> outgoing_move, = line_machine.outgoing_moves
|
||||
>>> outgoing_move.state
|
||||
'draft'
|
||||
>>> outgoing_move.quantity
|
||||
5.0
|
||||
>>> assertEqual(outgoing_move.planned_date, line_machine.start)
|
||||
>>> incoming_move, = line_machine.incoming_moves
|
||||
>>> outgoing_move.state
|
||||
'draft'
|
||||
>>> outgoing_move.quantity
|
||||
5.0
|
||||
>>> line_service.outgoing_moves
|
||||
[]
|
||||
>>> line_service.incoming_moves
|
||||
[]
|
||||
|
||||
Go back to draft::
|
||||
|
||||
>>> rental.click('draft')
|
||||
>>> rental.state
|
||||
'draft'
|
||||
|
||||
Confirm the rental::
|
||||
|
||||
>>> rental.click('quote')
|
||||
>>> rental.click('confirm')
|
||||
>>> rental.state
|
||||
'confirmed'
|
||||
|
||||
Pickup some::
|
||||
|
||||
>>> pickup = rental.click('pickup')
|
||||
>>> assertEqual(pickup.form.start, rental.start)
|
||||
>>> line_machine, line_service = pickup.form.lines
|
||||
>>> line_machine.quantity_picked = 2
|
||||
>>> line_service.quantity_picked = 1
|
||||
>>> pickup.execute('pickup')
|
||||
|
||||
>>> len(rental.lines)
|
||||
3
|
||||
|
||||
>>> late_line, = [l for l in rental.lines if l.rental_state == 'confirmed']
|
||||
>>> late_line.quantity
|
||||
3.0
|
||||
|
||||
Pickup remaining later::
|
||||
|
||||
>>> pickup = rental.click('pickup')
|
||||
>>> pickup.form.start = now + dt.timedelta(days=1)
|
||||
>>> line, = pickup.form.lines
|
||||
>>> line.quantity_picked = 3
|
||||
>>> pickup.execute('pickup')
|
||||
|
||||
>>> rental.state
|
||||
'picked up'
|
||||
|
||||
Partially return earlier::
|
||||
|
||||
>>> return_ = rental.click('return_')
|
||||
>>> return_.form.end = rental.end - dt.timedelta(days=1)
|
||||
>>> line = return_.form.lines[0]
|
||||
>>> line.quantity_returned = 1
|
||||
>>> return_.execute('return_')
|
||||
|
||||
>>> len(rental.lines)
|
||||
4
|
||||
|
||||
Partially invoice::
|
||||
|
||||
>>> rental.has_lines_to_invoice
|
||||
True
|
||||
>>> rental.click('invoice')
|
||||
>>> rental.has_lines_to_invoice
|
||||
False
|
||||
|
||||
>>> invoice, = Invoice.find([])
|
||||
>>> len(invoice.lines)
|
||||
1
|
||||
>>> invoice.total_amount
|
||||
Decimal('1188.00')
|
||||
|
||||
Return remaining::
|
||||
|
||||
>>> return_ = rental.click('return_')
|
||||
>>> assertEqual(return_.form.end, rental.end)
|
||||
>>> len(return_.form.lines)
|
||||
3
|
||||
>>> for line in return_.form.lines:
|
||||
... line.quantity_returned = line.quantity
|
||||
>>> return_.execute('return_')
|
||||
|
||||
>>> rental.state
|
||||
'done'
|
||||
>>> rental.has_lines_to_invoice
|
||||
False
|
||||
|
||||
>>> invoices = Invoice.find([])
|
||||
>>> len(invoices)
|
||||
2
|
||||
>>> sum(i.total_amount for i in invoices)
|
||||
Decimal('11879.64')
|
||||
@@ -0,0 +1,50 @@
|
||||
================================
|
||||
Sale Copy Rental Prices Scenario
|
||||
================================
|
||||
|
||||
Imports::
|
||||
|
||||
>>> import datetime as dt
|
||||
>>> from decimal import Decimal
|
||||
|
||||
>>> from proteus import Model
|
||||
>>> from trytond.modules.company.tests.tools import create_company
|
||||
>>> from trytond.tests.tools import activate_modules, assertEqual
|
||||
|
||||
Activate modules::
|
||||
|
||||
>>> config = activate_modules('sale_rental', create_company)
|
||||
|
||||
>>> ProductTemplate = Model.get('product.template')
|
||||
>>> UoM = Model.get('product.uom')
|
||||
|
||||
Create a rentable asset::
|
||||
|
||||
>>> unit, = UoM.find([('name', '=', "Unit")])
|
||||
>>> day, = UoM.find([('name', '=', "Day")])
|
||||
|
||||
>>> template = ProductTemplate()
|
||||
>>> template.name = "Product"
|
||||
>>> template.type = 'assets'
|
||||
>>> template.default_uom = unit
|
||||
>>> template.rentable = True
|
||||
>>> template.rental_unit = day
|
||||
>>> rental_price = template.rental_prices.new()
|
||||
>>> rental_price.duration = dt.timedelta(days=1)
|
||||
>>> rental_price.price = Decimal('10.0000')
|
||||
>>> template.save()
|
||||
>>> product, = template.products
|
||||
>>> rental_price = product.rental_prices.new()
|
||||
>>> rental_price.duration = dt.timedelta(days=7)
|
||||
>>> rental_price.price = Decimal('50.0000')
|
||||
>>> assertEqual(rental_price.template, template)
|
||||
>>> product.save()
|
||||
|
||||
Rental prices are copied when copying the template::
|
||||
|
||||
>>> template_copy, = template.duplicate()
|
||||
>>> product_copy, = template_copy.products
|
||||
>>> len(template_copy.rental_prices)
|
||||
2
|
||||
>>> len(product_copy.rental_prices)
|
||||
1
|
||||
16
modules/sale_rental/tests/test_module.py
Normal file
16
modules/sale_rental/tests/test_module.py
Normal file
@@ -0,0 +1,16 @@
|
||||
# This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
|
||||
# this repository contains the full copyright notices and license terms.
|
||||
|
||||
from trytond.modules.company.tests import (
|
||||
CompanyTestMixin, PartyCompanyCheckEraseMixin)
|
||||
from trytond.tests.test_tryton import ModuleTestCase
|
||||
|
||||
|
||||
class SaleRentalTestCase(
|
||||
PartyCompanyCheckEraseMixin, CompanyTestMixin, ModuleTestCase):
|
||||
"Test Sale Rental module"
|
||||
module = 'sale_rental'
|
||||
extras = ['account_asset']
|
||||
|
||||
|
||||
del ModuleTestCase
|
||||
8
modules/sale_rental/tests/test_scenario.py
Normal file
8
modules/sale_rental/tests/test_scenario.py
Normal file
@@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
# This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
|
||||
# this repository contains the full copyright notices and license terms.
|
||||
|
||||
from trytond.tests.test_tryton import load_doc_tests
|
||||
|
||||
|
||||
def load_tests(*args, **kwargs):
|
||||
return load_doc_tests(__name__, __file__, *args, **kwargs)
|
||||
55
modules/sale_rental/tryton.cfg
Normal file
55
modules/sale_rental/tryton.cfg
Normal file
@@ -0,0 +1,55 @@
|
||||
[tryton]
|
||||
version=7.8.0
|
||||
depends:
|
||||
account
|
||||
account_product
|
||||
account_invoice
|
||||
company
|
||||
currency
|
||||
ir
|
||||
party
|
||||
product
|
||||
sale
|
||||
stock
|
||||
extras_depend:
|
||||
account_asset
|
||||
xml:
|
||||
party.xml
|
||||
product.xml
|
||||
account.xml
|
||||
sale.xml
|
||||
stock.xml
|
||||
message.xml
|
||||
|
||||
[register]
|
||||
model:
|
||||
product.Category
|
||||
product.CategoryAccount
|
||||
product.CategoryCustomerRentalTax
|
||||
product.Template
|
||||
product.Product
|
||||
product.RentalPrice
|
||||
sale.Configuration
|
||||
sale.ConfigurationSequence
|
||||
sale.Rental
|
||||
sale.RentalLine
|
||||
sale.RentalLine_Tax
|
||||
sale.RentalLine_Outgoing_Move
|
||||
sale.RentalLine_Incoming_Move
|
||||
sale.RentalPickupShow
|
||||
sale.RentalPickupShowLine
|
||||
sale.RentalReturnShow
|
||||
sale.RentalReturnShowLine
|
||||
stock.Location
|
||||
stock.Move
|
||||
account.Invoice
|
||||
account.InvoiceLine
|
||||
wizard:
|
||||
sale.RentalPickup
|
||||
sale.RentalReturn
|
||||
party.Replace
|
||||
party.Erase
|
||||
|
||||
[register account_asset]
|
||||
model:
|
||||
account.InvoiceLine_Asset
|
||||
8
modules/sale_rental/view/party_form.xml
Normal file
8
modules/sale_rental/view/party_form.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
<?xml version="1.0"?>
|
||||
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
|
||||
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
|
||||
<data>
|
||||
<xpath expr="//group[@id='links']" position="inside">
|
||||
<link icon="tryton-sale-rental" name="sale_rental.act_sale_rental_party_relate" empty="hide"/>
|
||||
</xpath>
|
||||
</data>
|
||||
14
modules/sale_rental/view/product_category_form.xml
Normal file
14
modules/sale_rental/view/product_category_form.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,14 @@
|
||||
<?xml version="1.0"?>
|
||||
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
|
||||
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
|
||||
<data>
|
||||
<xpath expr="/form/notebook/page[@id='accounting']/field[@name='account_expense']" position="after">
|
||||
<label name="account_rental"/>
|
||||
<field name="account_rental"/>
|
||||
<newline/>
|
||||
</xpath>
|
||||
<xpath expr="//field[@name='supplier_taxes']" position="after">
|
||||
<field name="customer_rental_taxes" colspan="2"/>
|
||||
<newline/>
|
||||
</xpath>
|
||||
</data>
|
||||
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
<?xml version="1.0"?>
|
||||
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
|
||||
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
|
||||
<tree>
|
||||
<field name="code" optional="0"/>
|
||||
<field name="name" expand="1"/>
|
||||
<field name="rental_price_uom" symbol="rental_unit"/>
|
||||
<field name="quantity" symbol="default_uom" optional="0"/>
|
||||
<field name="forecast_quantity" symbol="default_uom" optional="1"/>
|
||||
</tree>
|
||||
20
modules/sale_rental/view/product_rental_price_form.xml
Normal file
20
modules/sale_rental/view/product_rental_price_form.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,20 @@
|
||||
<?xml version="1.0"?>
|
||||
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
|
||||
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
|
||||
<form cursor="duration">
|
||||
<label name="template"/>
|
||||
<field name="template" colspan="3"/>
|
||||
|
||||
<label name="product"/>
|
||||
<field name="product" colspan="3"/>
|
||||
|
||||
<label name="company"/>
|
||||
<field name="company"/>
|
||||
<label name="sequence"/>
|
||||
<field name="sequence"/>
|
||||
|
||||
<label name="duration"/>
|
||||
<field name="duration"/>
|
||||
<label name="price"/>
|
||||
<field name="price"/>
|
||||
</form>
|
||||
10
modules/sale_rental/view/product_rental_price_list.xml
Normal file
10
modules/sale_rental/view/product_rental_price_list.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
<?xml version="1.0"?>
|
||||
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
|
||||
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
|
||||
<tree>
|
||||
<field name="company" expand="1" optional="1"/>
|
||||
<field name="template" expand="2"/>
|
||||
<field name="product" expand="2"/>
|
||||
<field name="duration" expand="1"/>
|
||||
<field name="price"/>
|
||||
</tree>
|
||||
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
<?xml version="1.0"?>
|
||||
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
|
||||
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
|
||||
<tree sequence="sequence">
|
||||
<field name="company" expand="1" optional="1"/>
|
||||
<field name="template" expand="2"/>
|
||||
<field name="product" expand="2"/>
|
||||
<field name="duration" expand="1"/>
|
||||
<field name="price"/>
|
||||
</tree>
|
||||
20
modules/sale_rental/view/product_template_form.xml
Normal file
20
modules/sale_rental/view/product_template_form.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,20 @@
|
||||
<?xml version="1.0"?>
|
||||
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
|
||||
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
|
||||
<data>
|
||||
<xpath expr="//page[@id='general']/group[@id='checkboxes']" position="inside">
|
||||
<label name="rentable"/>
|
||||
<field name="rentable" xexpand="0" width="25"/>
|
||||
</xpath>
|
||||
<xpath expr="//notebook" position="inside">
|
||||
<page string="Rental" id="rental">
|
||||
<label name="rental_unit"/>
|
||||
<field name="rental_unit"/>
|
||||
<label name="rental_per_day"/>
|
||||
<field name="rental_per_day"/>
|
||||
|
||||
<field name="rental_prices" colspan="4" view_ids="sale_rental.product_rental_price_view_list_sequence"/>
|
||||
</page>
|
||||
</xpath>
|
||||
</data>
|
||||
|
||||
8
modules/sale_rental/view/product_template_list.xml
Normal file
8
modules/sale_rental/view/product_template_list.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
<?xml version="1.0"?>
|
||||
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
|
||||
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
|
||||
<data>
|
||||
<xpath expr="//field[@name='type']" position="after">
|
||||
<field name="rentable" optional="1"/>
|
||||
</xpath>
|
||||
</data>
|
||||
9
modules/sale_rental/view/sale_configuration_form.xml
Normal file
9
modules/sale_rental/view/sale_configuration_form.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,9 @@
|
||||
<?xml version="1.0"?>
|
||||
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
|
||||
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
|
||||
<data>
|
||||
<xpath expr="/form/field[@name='sale_sequence']" position="after">
|
||||
<label name="rental_sequence"/>
|
||||
<field name="rental_sequence"/>
|
||||
</xpath>
|
||||
</data>
|
||||
72
modules/sale_rental/view/sale_rental_form.xml
Normal file
72
modules/sale_rental/view/sale_rental_form.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,72 @@
|
||||
<?xml version="1.0"?>
|
||||
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
|
||||
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
|
||||
<form col="6">
|
||||
<label name="party"/>
|
||||
<field name="party"/>
|
||||
<label name="contact"/>
|
||||
<field name="contact"/>
|
||||
<label name="number"/>
|
||||
<field name="number"/>
|
||||
|
||||
<label name="invoice_party"/>
|
||||
<field name="invoice_party"/>
|
||||
<label name="invoice_address"/>
|
||||
<field name="invoice_address"/>
|
||||
<newline/>
|
||||
|
||||
<label name="description"/>
|
||||
<field name="description" colspan="3"/>
|
||||
<label name="reference"/>
|
||||
<field name="reference"/>
|
||||
|
||||
<notebook colspan="6">
|
||||
<page string="Rental" id="rental">
|
||||
<label name="payment_term"/>
|
||||
<field name="payment_term"/>
|
||||
<newline/>
|
||||
|
||||
<label name="warehouse"/>
|
||||
<field name="warehouse"/>
|
||||
<label name="currency"/>
|
||||
<field name="currency"/>
|
||||
|
||||
<field name="lines" colspan="4" view_ids="sale_rental.sale_rental_line_view_list_sequence"/>
|
||||
|
||||
<group col="2" colspan="2" id="states" yfill="1">
|
||||
<label name="state"/>
|
||||
<field name="state"/>
|
||||
</group>
|
||||
<group col="2" colspan="2" id="amount" yfill="1">
|
||||
<label name="untaxed_amount" xalign="1.0" xexpand="1" xfill="0"/>
|
||||
<field name="untaxed_amount" xalign="1.0" xexpand="0"/>
|
||||
<label name="tax_amount" xalign="1.0" xexpand="1" xfill="0"/>
|
||||
<field name="tax_amount" xalign="1.0" xexpand="0"/>
|
||||
<label name="total_amount" xalign="1.0" xexpand="1" xfill="0"/>
|
||||
<field name="total_amount" xalign="1.0" xexpand="0"/>
|
||||
</group>
|
||||
</page>
|
||||
<page string="Other Info" id="other">
|
||||
<label name="company"/>
|
||||
<field name="company"/>
|
||||
<newline/>
|
||||
|
||||
<label name="quoted_by"/>
|
||||
<field name="quoted_by"/>
|
||||
<label name="confirmed_by"/>
|
||||
<field name="confirmed_by"/>
|
||||
</page>
|
||||
</notebook>
|
||||
<group id="links" col="-1" colspan="3">
|
||||
<link icon="tryton-account" name="sale_rental.act_account_invoice_form"/>
|
||||
</group>
|
||||
<group col="-1" colspan="3" id="buttons">
|
||||
<button name="cancel"/>
|
||||
<button name="draft"/>
|
||||
<button name="quote"/>
|
||||
<button name="confirm"/>
|
||||
<button name="pickup"/>
|
||||
<button name="return_"/>
|
||||
<button name="invoice"/>
|
||||
</group>
|
||||
</form>
|
||||
63
modules/sale_rental/view/sale_rental_line_form.xml
Normal file
63
modules/sale_rental/view/sale_rental_line_form.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,63 @@
|
||||
<?xml version="1.0"?>
|
||||
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
|
||||
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
|
||||
<form cursor="product">
|
||||
<label name="rental"/>
|
||||
<field name="rental"/>
|
||||
<label name="sequence"/>
|
||||
<field name="sequence"/>
|
||||
|
||||
<notebook colspan="4">
|
||||
<page string="General" id="general">
|
||||
<label name="product"/>
|
||||
<field name="product" view_ids="sale_rental.product_product_view_list_sale_rental_line"/>
|
||||
<label name="per_day"/>
|
||||
<field name="per_day"/>
|
||||
|
||||
<label name="quantity"/>
|
||||
<field name="quantity"/>
|
||||
<label name="unit"/>
|
||||
<field name="unit"/>
|
||||
|
||||
<label name="planned_start_day"/>
|
||||
<field name="planned_start_day"/>
|
||||
<label name="planned_end_day"/>
|
||||
<field name="planned_end_day"/>
|
||||
|
||||
<label name="planned_start"/>
|
||||
<field name="planned_start"/>
|
||||
<label name="planned_end"/>
|
||||
<field name="planned_end"/>
|
||||
|
||||
<label name="planned_duration"/>
|
||||
<field name="planned_duration"/>
|
||||
<label name="planned_amount"/>
|
||||
<field name="planned_amount"/>
|
||||
|
||||
<label name="unit_price"/>
|
||||
<field name="unit_price"/>
|
||||
<label name="unit_price_unit" string="Per:"/>
|
||||
<field name="unit_price_unit"/>
|
||||
|
||||
<label name="actual_start"/>
|
||||
<field name="actual_start"/>
|
||||
<label name="actual_end"/>
|
||||
<field name="actual_end"/>
|
||||
|
||||
<label name="duration"/>
|
||||
<field name="duration"/>
|
||||
<label name="amount"/>
|
||||
<field name="amount"/>
|
||||
</page>
|
||||
<page string="Taxes" id="taxes">
|
||||
<field name="taxes" colspan="4"/>
|
||||
</page>
|
||||
<page string="Moves" id="moves" col="1">
|
||||
<field name="outgoing_moves"/>
|
||||
<field name="incoming_moves"/>
|
||||
</page>
|
||||
<page name="invoice_lines" col="1">
|
||||
<field name="invoice_lines"/>
|
||||
</page>
|
||||
</notebook>
|
||||
</form>
|
||||
21
modules/sale_rental/view/sale_rental_line_list.xml
Normal file
21
modules/sale_rental/view/sale_rental_line_list.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,21 @@
|
||||
<?xml version="1.0"?>
|
||||
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
|
||||
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
|
||||
<tree>
|
||||
<field name="rental" expand="1"/>
|
||||
<field name="product" expand="1"/>
|
||||
<field name="start" widget="date"/>
|
||||
<field name="start" widget="time" string="Time"/>
|
||||
<field name="end" widget="date"/>
|
||||
<field name="end" widget="time" string="Time"/>
|
||||
<field name="duration" optional="0"/>
|
||||
<field name="quantity" symbol="unit"/>
|
||||
<field name="unit_price" symbol="currency">
|
||||
<suffix name="unit_price_unit" string="/"/>
|
||||
<suffix name="unit_price_unit"/>
|
||||
</field>
|
||||
<field name="taxes" optional="0"/>
|
||||
<field name="planned_amount" optional="0"/>
|
||||
<field name="amount" optional="0"/>
|
||||
<field name="rental_state" optional="0"/>
|
||||
</tree>
|
||||
21
modules/sale_rental/view/sale_rental_line_list_sequence.xml
Normal file
21
modules/sale_rental/view/sale_rental_line_list_sequence.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,21 @@
|
||||
<?xml version="1.0"?>
|
||||
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
|
||||
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
|
||||
<tree sequence="sequence">
|
||||
<field name="rental" expand="1"/>
|
||||
<field name="product" expand="1"/>
|
||||
<field name="start" widget="date"/>
|
||||
<field name="start" widget="time" string="Time"/>
|
||||
<field name="end" widget="date"/>
|
||||
<field name="end" widget="time" string="Time"/>
|
||||
<field name="duration" optional="0"/>
|
||||
<field name="quantity" symbol="unit"/>
|
||||
<field name="unit_price" symbol="currency">
|
||||
<suffix name="unit_price_unit" string="/"/>
|
||||
<suffix name="unit_price_unit"/>
|
||||
</field>
|
||||
<field name="taxes" optional="0"/>
|
||||
<field name="planned_amount" optional="0"/>
|
||||
<field name="amount" optional="0"/>
|
||||
<field name="rental_state" optional="0"/>
|
||||
</tree>
|
||||
13
modules/sale_rental/view/sale_rental_list.xml
Normal file
13
modules/sale_rental/view/sale_rental_list.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,13 @@
|
||||
<?xml version="1.0"?>
|
||||
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
|
||||
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
|
||||
<tree>
|
||||
<field name="company" expand="1" optional="1"/>
|
||||
<field name="number" expand="1"/>
|
||||
<field name="reference" expand="1" optional="1"/>
|
||||
<field name="party" expand="2"/>
|
||||
<field name="warehouse" optional="1"/>
|
||||
<field name="description" expand="1" optional="1"/>
|
||||
<field name="untaxed_amount" optional="0"/>
|
||||
<field name="state"/>
|
||||
</tree>
|
||||
@@ -0,0 +1,9 @@
|
||||
<?xml version="1.0"?>
|
||||
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
|
||||
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
|
||||
<form col="2">
|
||||
<label name="start"/>
|
||||
<field name="start"/>
|
||||
|
||||
<field name="lines" colspan="2" view_ids="sale_rental.sale_rental_pickup_show_line_view_list" mode="tree" create="0"/>
|
||||
</form>
|
||||
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
<?xml version="1.0"?>
|
||||
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
|
||||
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
|
||||
<tree editable="1">
|
||||
<field name="parent" expand="2"/>
|
||||
<field name="rental_line" tree_invisible="1"/>
|
||||
<field name="product" expand="1"/>
|
||||
<field name="quantity" symbol="unit"/>
|
||||
<field name="quantity_picked" symbol="unit"/>
|
||||
</tree>
|
||||
@@ -0,0 +1,9 @@
|
||||
<?xml version="1.0"?>
|
||||
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
|
||||
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
|
||||
<form col="2">
|
||||
<label name="end"/>
|
||||
<field name="end"/>
|
||||
|
||||
<field name="lines" colspan="2" view_ids="sale_rental.sale_rental_return_show_line_view_list" mode="tree" create="0"/>
|
||||
</form>
|
||||
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
<?xml version="1.0"?>
|
||||
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
|
||||
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
|
||||
<tree editable="1">
|
||||
<field name="parent" expand="2"/>
|
||||
<field name="rental_line" tree_invisible="1"/>
|
||||
<field name="product" expand="1"/>
|
||||
<field name="quantity" symbol="unit"/>
|
||||
<field name="quantity_returned" symbol="unit"/>
|
||||
</tree>
|
||||
15
modules/sale_rental/view/stock_location_form.xml
Normal file
15
modules/sale_rental/view/stock_location_form.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,15 @@
|
||||
<?xml version="1.0"?>
|
||||
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
|
||||
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
|
||||
<data>
|
||||
<xpath expr="/form/field[@name='picking_location']" position="after">
|
||||
<newline/>
|
||||
<label name="rental_location"/>
|
||||
<field name="rental_location"/>
|
||||
<newline/>
|
||||
<label name="rental_picking_location"/>
|
||||
<field name="rental_picking_location"/>
|
||||
<label name="rental_return_location"/>
|
||||
<field name="rental_return_location"/>
|
||||
</xpath>
|
||||
</data>
|
||||
11
modules/sale_rental/view/stock_move_form.xml
Normal file
11
modules/sale_rental/view/stock_move_form.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,11 @@
|
||||
<?xml version="1.0"?>
|
||||
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
|
||||
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
|
||||
<data>
|
||||
<xpath expr="//notebook" position="inside">
|
||||
<page id="sale_rental" string="Rental">
|
||||
<field name="sale_rental_lines_outgoing" colspan="4"/>
|
||||
<field name="sale_rental_lines_incoming" colspan="4"/>
|
||||
</page>
|
||||
</xpath>
|
||||
</data>
|
||||
Reference in New Issue
Block a user