first commit
This commit is contained in:
375
modules/purchase_request_quotation/locale/bg.po
Normal file
375
modules/purchase_request_quotation/locale/bg.po
Normal file
@@ -0,0 +1,375 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_request_quotation_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:purchase.configuration.sequence,purchase_request_quotation_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,best_quotation_line:"
|
||||
msgid "Best Quotation Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,preferred_quotation_line:"
|
||||
msgid "Preferred Quotation Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines:"
|
||||
msgid "Quotation Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines_active:"
|
||||
msgid "Active Quotation Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,reference:"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,revision:"
|
||||
msgid "Revision"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier:"
|
||||
msgid "Supplier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier_address:"
|
||||
msgid "Supplier Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,warehouse:"
|
||||
msgid "Warehouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,suppliers:"
|
||||
msgid "Suppliers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "Product UoM Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation_state:"
|
||||
msgid "Quotation State"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,request:"
|
||||
msgid "Request"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supplier:"
|
||||
msgid "Supplier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
|
||||
msgid "Supply Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request,preferred_quotation_line:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The quotation that will be chosen to create the purchase\n"
|
||||
"otherwise first ordered received quotation line will be selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation,number:"
|
||||
msgid "The unique identifier of the quotation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation,reference:"
|
||||
msgid "The reference used by the supplier."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation,revision:"
|
||||
msgid "Number incremented each time the quotation is sent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "The category of Unit of Measure for the product."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,request:"
|
||||
msgid "The request which this line belongs to."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
|
||||
msgid "When it should be delivered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_form"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_quotation_form"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:report_purchase_request_quotation"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_create_quotation"
|
||||
msgid "Create Quotation"
|
||||
msgstr "Create Quotation"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_form_domain_quotation"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_form_domain_received"
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "All"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_sent"
|
||||
msgid "Sent"
|
||||
msgstr "Sent"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_previous_quotation"
|
||||
msgid "Quotations have already been made for the requests \"%(requests)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.model.button,string:purchase_request_create_quotation_button"
|
||||
msgid "Create Quotations"
|
||||
msgstr "Create Quotation"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_request_quotation_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_purchase_request_quotation"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_purchase_request_quotation"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_request_quotation_form"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:purchase.request.quotation,string:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,string:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Create Ask Suppliers"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotations"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:purchase.request.quotation.line,string:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Line"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid ":"
|
||||
msgstr ":"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Customer Code:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Date:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Delivery Address:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Expected Supply Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Purchase Request for Quotation No:"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Reference:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Revision:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Sent"
|
||||
msgstr "Sent"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Receive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Sent"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:purchase.request:"
|
||||
msgid "Preferred Quotation:"
|
||||
msgstr "Create Quotation"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:purchase.request:"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,create_quotations:"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
356
modules/purchase_request_quotation/locale/ca.po
Normal file
356
modules/purchase_request_quotation/locale/ca.po
Normal file
@@ -0,0 +1,356 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_request_quotation_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
|
||||
msgstr "Seqüència de pressupost de sol·licitud de compra"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:purchase.configuration.sequence,purchase_request_quotation_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
|
||||
msgstr "Seqüència de pressupost de sol·licitud de compra"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,best_quotation_line:"
|
||||
msgid "Best Quotation Line"
|
||||
msgstr "Millor línia de pressupost"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,preferred_quotation_line:"
|
||||
msgid "Preferred Quotation Line"
|
||||
msgstr "Línia de pressupost preferida"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines:"
|
||||
msgid "Quotation Lines"
|
||||
msgstr "Línies de pressupost"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines_active:"
|
||||
msgid "Active Quotation Lines"
|
||||
msgstr "Línies de pressupost actives"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Empresa"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr "Línies"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Número"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,reference:"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "Referència"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,revision:"
|
||||
msgid "Revision"
|
||||
msgstr "Revisió"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Estat"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier:"
|
||||
msgid "Supplier"
|
||||
msgstr "Proveïdor"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier_address:"
|
||||
msgid "Supplier Address"
|
||||
msgstr "Direcció proveïdor"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,warehouse:"
|
||||
msgid "Warehouse"
|
||||
msgstr "Magatzem"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,suppliers:"
|
||||
msgid "Suppliers"
|
||||
msgstr "Proveïdors"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Moneda"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Descripció"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Producte"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "Product UoM Category"
|
||||
msgstr "Categoria UdM del producte"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Quantitat"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Pressupost"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation_state:"
|
||||
msgid "Quotation State"
|
||||
msgstr "Estat pressupost"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,request:"
|
||||
msgid "Request"
|
||||
msgstr "Sol·licitud"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supplier:"
|
||||
msgid "Supplier"
|
||||
msgstr "Proveïdor"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
|
||||
msgid "Supply Date"
|
||||
msgstr "Data de subministre"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Unitat"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Preu unitari"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request,preferred_quotation_line:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The quotation that will be chosen to create the purchase\n"
|
||||
"otherwise first ordered received quotation line will be selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El pressupost que s'utilitzarà per crear la compra\n"
|
||||
"Si no s'especifica s'utilitzarà la primera línia."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation,number:"
|
||||
msgid "The unique identifier of the quotation."
|
||||
msgstr "El identificador únic del pressupost."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation,reference:"
|
||||
msgid "The reference used by the supplier."
|
||||
msgstr "La referència utilitzada pel proveïdor."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation,revision:"
|
||||
msgid "Number incremented each time the quotation is sent."
|
||||
msgstr "Número incrementat cada vegada que s'envia el pressupost."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "The category of Unit of Measure for the product."
|
||||
msgstr "La categoria de la unitat de mesura del producte."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,request:"
|
||||
msgid "The request which this line belongs to."
|
||||
msgstr "La sol·licitud a la que pertany aquesta línia."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
|
||||
msgid "When it should be delivered."
|
||||
msgstr "Quan s'ha de rebre."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_form"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Pressupostos"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_quotation_form"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Pressupostos"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:report_purchase_request_quotation"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "Pressupost de sol·licitud de compra"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_create_quotation"
|
||||
msgid "Create Quotation"
|
||||
msgstr "Crea pressupost"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_form_domain_quotation"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Pressupost"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_form_domain_received"
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr "Rebut"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Tot"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Esborrany"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_sent"
|
||||
msgid "Sent"
|
||||
msgstr "Enviada"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_previous_quotation"
|
||||
msgid "Quotations have already been made for the requests \"%(requests)s\"."
|
||||
msgstr "Ja s'han realitzat pressupostos per les sol·licituds \"%(requests)s\"."
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.model.button,string:purchase_request_create_quotation_button"
|
||||
msgid "Create Quotations"
|
||||
msgstr "Crea pressupostos"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_request_quotation_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Usuari a les empreses"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_purchase_request_quotation"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "Pressupost de sol·licitud de compra"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_purchase_request_quotation"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "Pressupost de sol·licitud de compra"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_request_quotation_form"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Pressupostos"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:purchase.request.quotation,string:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "Pressupost de sol·licitud de compra"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,string:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Create Ask Suppliers"
|
||||
msgstr "Introdueix proveïdors de pressupost de sol·licitud de compra"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:purchase.request.quotation.line,string:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Line"
|
||||
msgstr "Línia de pressupost de sol·licitud de compra"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid ":"
|
||||
msgstr ":"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Customer Code:"
|
||||
msgstr "Codi client:"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Date:"
|
||||
msgstr "Data:"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Delivery Address:"
|
||||
msgstr "Direcció d'enviament:"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Descripció"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Esborrany"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Expected Supply Date"
|
||||
msgstr "Data subministre esperada"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Purchase Request for Quotation No:"
|
||||
msgstr "Pressupost de sol·licitud de compra Núm.:"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Quantitat"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Pressupost"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Reference:"
|
||||
msgstr "Referència:"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Revision:"
|
||||
msgstr "Revisió:"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Preu unitari"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Pressupost"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr "Rebut"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Cancel·lat"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Esborrany"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr "Rebut"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr "Rebutjat"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Sent"
|
||||
msgstr "Enviada"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "General"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel·la"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Esborrany"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr "Informació addicional"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Pressupost"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Receive"
|
||||
msgstr "Rep"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Rebutja"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Envia"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request:"
|
||||
msgid "Preferred Quotation:"
|
||||
msgstr "Pressupost preferit:"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request:"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Pressupostos"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,create_quotations:"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr "Processa"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel·la"
|
||||
375
modules/purchase_request_quotation/locale/cs.po
Normal file
375
modules/purchase_request_quotation/locale/cs.po
Normal file
@@ -0,0 +1,375 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_request_quotation_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:purchase.configuration.sequence,purchase_request_quotation_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,best_quotation_line:"
|
||||
msgid "Best Quotation Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,preferred_quotation_line:"
|
||||
msgid "Preferred Quotation Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines:"
|
||||
msgid "Quotation Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines_active:"
|
||||
msgid "Active Quotation Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,reference:"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,revision:"
|
||||
msgid "Revision"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier:"
|
||||
msgid "Supplier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier_address:"
|
||||
msgid "Supplier Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,warehouse:"
|
||||
msgid "Warehouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,suppliers:"
|
||||
msgid "Suppliers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "Product UoM Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation_state:"
|
||||
msgid "Quotation State"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,request:"
|
||||
msgid "Request"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supplier:"
|
||||
msgid "Supplier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
|
||||
msgid "Supply Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request,preferred_quotation_line:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The quotation that will be chosen to create the purchase\n"
|
||||
"otherwise first ordered received quotation line will be selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation,number:"
|
||||
msgid "The unique identifier of the quotation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation,reference:"
|
||||
msgid "The reference used by the supplier."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation,revision:"
|
||||
msgid "Number incremented each time the quotation is sent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "The category of Unit of Measure for the product."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,request:"
|
||||
msgid "The request which this line belongs to."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
|
||||
msgid "When it should be delivered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_form"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_quotation_form"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:report_purchase_request_quotation"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_create_quotation"
|
||||
msgid "Create Quotation"
|
||||
msgstr "Create Quotation"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_form_domain_quotation"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_form_domain_received"
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "All"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_sent"
|
||||
msgid "Sent"
|
||||
msgstr "Sent"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_previous_quotation"
|
||||
msgid "Quotations have already been made for the requests \"%(requests)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.model.button,string:purchase_request_create_quotation_button"
|
||||
msgid "Create Quotations"
|
||||
msgstr "Create Quotation"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_request_quotation_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_purchase_request_quotation"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_purchase_request_quotation"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_request_quotation_form"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:purchase.request.quotation,string:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,string:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Create Ask Suppliers"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotations"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:purchase.request.quotation.line,string:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Line"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid ":"
|
||||
msgstr ":"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Customer Code:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Date:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Delivery Address:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Expected Supply Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Purchase Request for Quotation No:"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Reference:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Revision:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Sent"
|
||||
msgstr "Sent"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Receive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Sent"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:purchase.request:"
|
||||
msgid "Preferred Quotation:"
|
||||
msgstr "Create Quotation"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:purchase.request:"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,create_quotations:"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
358
modules/purchase_request_quotation/locale/de.po
Normal file
358
modules/purchase_request_quotation/locale/de.po
Normal file
@@ -0,0 +1,358 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_request_quotation_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
|
||||
msgstr "Nummernkreis Bestellanfrage Einkauf"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:purchase.configuration.sequence,purchase_request_quotation_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
|
||||
msgstr "Nummernkreis Bestellanfrage Einkauf"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,best_quotation_line:"
|
||||
msgid "Best Quotation Line"
|
||||
msgstr "Beste Bestellanfrageposition"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,preferred_quotation_line:"
|
||||
msgid "Preferred Quotation Line"
|
||||
msgstr "Bevorzugte Bestellanfrageposition"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines:"
|
||||
msgid "Quotation Lines"
|
||||
msgstr "Bestellanfragepositionen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines_active:"
|
||||
msgid "Active Quotation Lines"
|
||||
msgstr "Aktive Bestellanfragepositionen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Unternehmen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr "Positionen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Nummer"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,reference:"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "Referenz"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,revision:"
|
||||
msgid "Revision"
|
||||
msgstr "Revision"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Status"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier:"
|
||||
msgid "Supplier"
|
||||
msgstr "Lieferant"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier_address:"
|
||||
msgid "Supplier Address"
|
||||
msgstr "Adresse des Lieferanten"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,warehouse:"
|
||||
msgid "Warehouse"
|
||||
msgstr "Logistikstandort"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,suppliers:"
|
||||
msgid "Suppliers"
|
||||
msgstr "Lieferanten"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Währung"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Beschreibung"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Artikel"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "Product UoM Category"
|
||||
msgstr "Maßeinheitenkategorie"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Menge"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Bestellanfrage"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation_state:"
|
||||
msgid "Quotation State"
|
||||
msgstr "Bestellanfragestatus"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,request:"
|
||||
msgid "Request"
|
||||
msgstr "Bestellvorschlag"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supplier:"
|
||||
msgid "Supplier"
|
||||
msgstr "Lieferant"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
|
||||
msgid "Supply Date"
|
||||
msgstr "Beschaffungsdatum"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Einheit"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Einzelpreis"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request,preferred_quotation_line:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The quotation that will be chosen to create the purchase\n"
|
||||
"otherwise first ordered received quotation line will be selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die Bestellanfrage die zum Erstellen des Einkaufs verwendet wird.\n"
|
||||
"Ansonsten wird die erste erhaltene Bestellanfrage ausgewählt."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation,number:"
|
||||
msgid "The unique identifier of the quotation."
|
||||
msgstr "Die eindeutige Identifikation der Bestellanfrage."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation,reference:"
|
||||
msgid "The reference used by the supplier."
|
||||
msgstr "Die Bestellnummer beim Lieferanten."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation,revision:"
|
||||
msgid "Number incremented each time the quotation is sent."
|
||||
msgstr "Die Nummer wird bei jeder erneuten Bestellanfrage erhöht."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "The category of Unit of Measure for the product."
|
||||
msgstr "Die Kategorie der Maßeinheit des Artikels."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,request:"
|
||||
msgid "The request which this line belongs to."
|
||||
msgstr "Der Bestellvorschlag, dem diese Position zugeordnet ist."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
|
||||
msgid "When it should be delivered."
|
||||
msgstr "Das Datum an dem geliefert werden soll."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_form"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Bestellanfragen"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_quotation_form"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Bestellanfragen"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:report_purchase_request_quotation"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "Bestellanfragen"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_create_quotation"
|
||||
msgid "Create Quotation"
|
||||
msgstr "Bestellanfrage erstellen"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_form_domain_quotation"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Bestellanfrage"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_form_domain_received"
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr "Erhalten"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Alle"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Entwurf"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_sent"
|
||||
msgid "Sent"
|
||||
msgstr "Gesendet"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_previous_quotation"
|
||||
msgid "Quotations have already been made for the requests \"%(requests)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Es wurden bereits Bestellanfragen für die Bestellvorschläge \"%(requests)s\""
|
||||
" erstellt."
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.model.button,string:purchase_request_create_quotation_button"
|
||||
msgid "Create Quotations"
|
||||
msgstr "Bestellanfragen erstellen"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_request_quotation_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Benutzer in Unternehmen"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_purchase_request_quotation"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "Bestellanfrage"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_purchase_request_quotation"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "Bestellanfrage"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_request_quotation_form"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Bestellanfragen"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:purchase.request.quotation,string:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "Bestellanfrage"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,string:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Create Ask Suppliers"
|
||||
msgstr "Einkauf Bestellanfrage Erstellen Frage Lieferanten"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:purchase.request.quotation.line,string:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Line"
|
||||
msgstr "Bestellanfrageposition"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid ":"
|
||||
msgstr ":"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Customer Code:"
|
||||
msgstr "Kundennummer:"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Date:"
|
||||
msgstr "Datum:"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Delivery Address:"
|
||||
msgstr "Lieferadresse:"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Beschreibung"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Entwurf"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Expected Supply Date"
|
||||
msgstr "Erwartetes Lieferdatum"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Purchase Request for Quotation No:"
|
||||
msgstr "Bestellvorschlag für Bestellanfragenummer:"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Menge"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Bestellanfrage"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Reference:"
|
||||
msgstr "Referenz:"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Revision:"
|
||||
msgstr "Revision:"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Einzelpreis"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Bestellanfrage"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr "Erhalten"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Annulliert"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Entwurf"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr "Erhalten"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr "Abgelehnt"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Sent"
|
||||
msgstr "Gesendet"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Allgemein"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Abbrechen"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Entwurf"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr "Sonstiges"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Bestellanfrage"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Receive"
|
||||
msgstr "Erhalten"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Ablehnen"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Senden"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request:"
|
||||
msgid "Preferred Quotation:"
|
||||
msgstr "Bevorzugte Bestellanfrage:"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request:"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Bestellanfragen"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,create_quotations:"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr "Ausführen"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Abbrechen"
|
||||
356
modules/purchase_request_quotation/locale/es.po
Normal file
356
modules/purchase_request_quotation/locale/es.po
Normal file
@@ -0,0 +1,356 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_request_quotation_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
|
||||
msgstr "Secuencia de presupuesto de solicitud de compra"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:purchase.configuration.sequence,purchase_request_quotation_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
|
||||
msgstr "Secuencia de presupuesto de solicitud de compra"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,best_quotation_line:"
|
||||
msgid "Best Quotation Line"
|
||||
msgstr "Mejor línea de presupuesto"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,preferred_quotation_line:"
|
||||
msgid "Preferred Quotation Line"
|
||||
msgstr "Linea de presupuesto preferida"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines:"
|
||||
msgid "Quotation Lines"
|
||||
msgstr "Lineas de presupuesto"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines_active:"
|
||||
msgid "Active Quotation Lines"
|
||||
msgstr "Lineas de presupuesto activas"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Empresa"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr "Líneas"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Número"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,reference:"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "Referencia"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,revision:"
|
||||
msgid "Revision"
|
||||
msgstr "Revisión"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Estado"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier:"
|
||||
msgid "Supplier"
|
||||
msgstr "Proveedor"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier_address:"
|
||||
msgid "Supplier Address"
|
||||
msgstr "Dirección proveedor"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,warehouse:"
|
||||
msgid "Warehouse"
|
||||
msgstr "Almacén"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,suppliers:"
|
||||
msgid "Suppliers"
|
||||
msgstr "Proveedores"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Moneda"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Descripción"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Producto"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "Product UoM Category"
|
||||
msgstr "Categoría de UdM del producto"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Cantidad"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Presupuesto"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation_state:"
|
||||
msgid "Quotation State"
|
||||
msgstr "Estado presupuesto"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,request:"
|
||||
msgid "Request"
|
||||
msgstr "Solicitud"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supplier:"
|
||||
msgid "Supplier"
|
||||
msgstr "Proveedor"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
|
||||
msgid "Supply Date"
|
||||
msgstr "Fecha de suministro"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Unidad"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Precio unitario"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request,preferred_quotation_line:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The quotation that will be chosen to create the purchase\n"
|
||||
"otherwise first ordered received quotation line will be selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El presupuesto que se utilizará para la compra\n"
|
||||
"SI no se especifica se utilizará la primera línea."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation,number:"
|
||||
msgid "The unique identifier of the quotation."
|
||||
msgstr "El identificador único del presupuesto."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation,reference:"
|
||||
msgid "The reference used by the supplier."
|
||||
msgstr "La referencia utilizada por el proveedor."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation,revision:"
|
||||
msgid "Number incremented each time the quotation is sent."
|
||||
msgstr "Número incrementado cada vez que se envía el presupuesto."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "The category of Unit of Measure for the product."
|
||||
msgstr "La categoría de la unidad de medida del producto."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,request:"
|
||||
msgid "The request which this line belongs to."
|
||||
msgstr "La solicitud a la que pertenece esta línea."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
|
||||
msgid "When it should be delivered."
|
||||
msgstr "Cuando se tiene que recibir."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_form"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Presupuestos"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_quotation_form"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Presupuestos"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:report_purchase_request_quotation"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "Presupuesto de solicitud de compra"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_create_quotation"
|
||||
msgid "Create Quotation"
|
||||
msgstr "Crear presupuesto"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_form_domain_quotation"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Presupuesto"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_form_domain_received"
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr "Recibido"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Todo"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Borrador"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_sent"
|
||||
msgid "Sent"
|
||||
msgstr "Enviada"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_previous_quotation"
|
||||
msgid "Quotations have already been made for the requests \"%(requests)s\"."
|
||||
msgstr "Ya se ha realizado presupuestos para las solicitudes \"%(requests)s\"."
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.model.button,string:purchase_request_create_quotation_button"
|
||||
msgid "Create Quotations"
|
||||
msgstr "Crear presupuestos"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_request_quotation_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Usuario en las empresas"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_purchase_request_quotation"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "Presupuesto de solicitud de compra"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_purchase_request_quotation"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "Presupuesto de solicitud de compra"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_request_quotation_form"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Presupuestos"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:purchase.request.quotation,string:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "Presupuesto de solicitud de compra"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,string:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Create Ask Suppliers"
|
||||
msgstr "Introducir proveedor de presupuesto de solicitud de compra"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:purchase.request.quotation.line,string:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Line"
|
||||
msgstr "Linea de presupuesto de solicitud de compra"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid ":"
|
||||
msgstr ":"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Customer Code:"
|
||||
msgstr "Código cliente:"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Date:"
|
||||
msgstr "Fecha:"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Delivery Address:"
|
||||
msgstr "Dirección de envío:"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Descripción"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Borrador"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Expected Supply Date"
|
||||
msgstr "Fecha de suministro esperada"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Purchase Request for Quotation No:"
|
||||
msgstr "Presupuesto de solicitud de compra Nº:"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Cantidad"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Presupuesto"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Reference:"
|
||||
msgstr "Referencia:"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Revision:"
|
||||
msgstr "Revisión:"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Precio unitario"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Presupuesto"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr "Recibido"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Cancelado"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Borrador"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr "Recibido"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr "Rechazado"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Sent"
|
||||
msgstr "Enviada"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "General"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Borrador"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr "Información adicional"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Presupuesto"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Receive"
|
||||
msgstr "Recibir"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Rechazar"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Enviar"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request:"
|
||||
msgid "Preferred Quotation:"
|
||||
msgstr "Presupuesto preferido:"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request:"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Presupuestos"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,create_quotations:"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr "Procesar"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
355
modules/purchase_request_quotation/locale/es_419.po
Normal file
355
modules/purchase_request_quotation/locale/es_419.po
Normal file
@@ -0,0 +1,355 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_request_quotation_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:purchase.configuration.sequence,purchase_request_quotation_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,best_quotation_line:"
|
||||
msgid "Best Quotation Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,preferred_quotation_line:"
|
||||
msgid "Preferred Quotation Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines:"
|
||||
msgid "Quotation Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines_active:"
|
||||
msgid "Active Quotation Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,reference:"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,revision:"
|
||||
msgid "Revision"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier:"
|
||||
msgid "Supplier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier_address:"
|
||||
msgid "Supplier Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,warehouse:"
|
||||
msgid "Warehouse"
|
||||
msgstr "Bodega"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,suppliers:"
|
||||
msgid "Suppliers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "Product UoM Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation_state:"
|
||||
msgid "Quotation State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,request:"
|
||||
msgid "Request"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supplier:"
|
||||
msgid "Supplier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
|
||||
msgid "Supply Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request,preferred_quotation_line:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The quotation that will be chosen to create the purchase\n"
|
||||
"otherwise first ordered received quotation line will be selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation,number:"
|
||||
msgid "The unique identifier of the quotation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation,reference:"
|
||||
msgid "The reference used by the supplier."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation,revision:"
|
||||
msgid "Number incremented each time the quotation is sent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "The category of Unit of Measure for the product."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,request:"
|
||||
msgid "The request which this line belongs to."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
|
||||
msgid "When it should be delivered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_form"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_quotation_form"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:report_purchase_request_quotation"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_create_quotation"
|
||||
msgid "Create Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_form_domain_quotation"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_form_domain_received"
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_sent"
|
||||
msgid "Sent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_previous_quotation"
|
||||
msgid "Quotations have already been made for the requests \"%(requests)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.model.button,string:purchase_request_create_quotation_button"
|
||||
msgid "Create Quotations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_request_quotation_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_purchase_request_quotation"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_purchase_request_quotation"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_request_quotation_form"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:purchase.request.quotation,string:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,string:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Create Ask Suppliers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:purchase.request.quotation.line,string:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid ":"
|
||||
msgstr ":"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Customer Code:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Date:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Delivery Address:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Expected Supply Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Purchase Request for Quotation No:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Reference:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Revision:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Sent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Receive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request:"
|
||||
msgid "Preferred Quotation:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request:"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,create_quotations:"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
367
modules/purchase_request_quotation/locale/et.po
Normal file
367
modules/purchase_request_quotation/locale/et.po
Normal file
@@ -0,0 +1,367 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_request_quotation_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
|
||||
msgstr "Ostupäringu pakkumuse järjestus"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:purchase.configuration.sequence,purchase_request_quotation_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
|
||||
msgstr "Ostupäringu pakkumuse järjestus"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,best_quotation_line:"
|
||||
msgid "Best Quotation Line"
|
||||
msgstr "Parima pakkumuse rida"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,preferred_quotation_line:"
|
||||
msgid "Preferred Quotation Line"
|
||||
msgstr "Eelistatud pakkumuse rida"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines:"
|
||||
msgid "Quotation Lines"
|
||||
msgstr "Pakkumuse read"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines_active:"
|
||||
msgid "Active Quotation Lines"
|
||||
msgstr "Aktiivse pakkumuse read"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Ettevõte"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr "Read"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Number"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,reference:"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "Viide"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,revision:"
|
||||
msgid "Revision"
|
||||
msgstr "Läbivaatus"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Olek"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier:"
|
||||
msgid "Supplier"
|
||||
msgstr "Hankija"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier_address:"
|
||||
msgid "Supplier Address"
|
||||
msgstr "Hankija aadress"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,warehouse:"
|
||||
msgid "Warehouse"
|
||||
msgstr "Ladu"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,suppliers:"
|
||||
msgid "Suppliers"
|
||||
msgstr "Hankijad"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Valuuta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Kirjeldus"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Toode"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "Product UoM Category"
|
||||
msgstr "Toote mõõtühiku kategooria"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Kogus"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Pakkumus"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation_state:"
|
||||
msgid "Quotation State"
|
||||
msgstr "Pakkumus"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,request:"
|
||||
msgid "Request"
|
||||
msgstr "Päring"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supplier:"
|
||||
msgid "Supplier"
|
||||
msgstr "Hankija"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
|
||||
msgid "Supply Date"
|
||||
msgstr "Tarne kuupäev"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Ühik"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Ühiku hind"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request,preferred_quotation_line:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The quotation that will be chosen to create the purchase\n"
|
||||
"otherwise first ordered received quotation line will be selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation,number:"
|
||||
msgid "The unique identifier of the quotation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation,reference:"
|
||||
msgid "The reference used by the supplier."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation,revision:"
|
||||
msgid "Number incremented each time the quotation is sent."
|
||||
msgstr "Number suureneb iga pakkumise saatmise järel."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "The category of Unit of Measure for the product."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,request:"
|
||||
msgid "The request which this line belongs to."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
|
||||
msgid "When it should be delivered."
|
||||
msgstr "Tarnimise kuupäev"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_form"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Pakkumused"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_quotation_form"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Pakkumused"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:report_purchase_request_quotation"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "Ostupäringu pakkumus"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_create_quotation"
|
||||
msgid "Create Quotation"
|
||||
msgstr "Loo pakkumus"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_form_domain_quotation"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Pakkumus"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_form_domain_received"
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr "Saabunud"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Kõik"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Mustand"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_sent"
|
||||
msgid "Sent"
|
||||
msgstr "Saadetud"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_previous_quotation"
|
||||
msgid "Quotations have already been made for the requests \"%(requests)s\"."
|
||||
msgstr "Pakkumuse kohta on juba loodud päring \"%(request)s\"."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.model.button,string:purchase_request_create_quotation_button"
|
||||
msgid "Create Quotations"
|
||||
msgstr "Loo pakkumus"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_request_quotation_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Kasutaja ettevõttes"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_purchase_request_quotation"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "Ostupäringu pakkumus"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_purchase_request_quotation"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "Ostupäringu pakkumus"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_request_quotation_form"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Pakkumused"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:purchase.request.quotation,string:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "Ostupäringu pakkumus"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,string:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Create Ask Suppliers"
|
||||
msgstr "Ostupäringu pakkumuse järjestus"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:purchase.request.quotation.line,string:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Line"
|
||||
msgstr "Ostupäring pakkumuse jaoks"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid ":"
|
||||
msgstr ":"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Customer Code:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Date:"
|
||||
msgstr "Kuupäev:"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Delivery Address:"
|
||||
msgstr "Tarneaadress:"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Kirjeldus"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Mustand"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Expected Supply Date"
|
||||
msgstr "Eeldatav tarnekuupäev"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Purchase Request for Quotation No:"
|
||||
msgstr "Ostupäring pakkumuse jaoks"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Kogus"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Pakkumus"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Reference:"
|
||||
msgstr "Viide:"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Revision:"
|
||||
msgstr "Läbivaatus:"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Ühiku hind"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Pakkumus"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr "Saabunud"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Tühistatud"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Mustand"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr "Saabunud"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr "Tagasi lükatud"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Sent"
|
||||
msgstr "Saadetud"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Üldine"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Tühista"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Mustand"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr "Muu info"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Pakkumus"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Receive"
|
||||
msgstr "Vastuvõtt"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Lükka tagasi"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Saada"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:purchase.request:"
|
||||
msgid "Preferred Quotation:"
|
||||
msgstr "Eelistatud pakkumuse rida"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request:"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Pakkumused"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,create_quotations:"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr "Töötle"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Tühista"
|
||||
368
modules/purchase_request_quotation/locale/fa.po
Normal file
368
modules/purchase_request_quotation/locale/fa.po
Normal file
@@ -0,0 +1,368 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_request_quotation_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
|
||||
msgstr "پیگیری نقل قول درخواست خرید"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:purchase.configuration.sequence,purchase_request_quotation_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
|
||||
msgstr "پیگیری نقل قول درخواست خرید"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,best_quotation_line:"
|
||||
msgid "Best Quotation Line"
|
||||
msgstr "بهترین خط نقل قول"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,preferred_quotation_line:"
|
||||
msgid "Preferred Quotation Line"
|
||||
msgstr "خط نقل قول ترجیحی"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines:"
|
||||
msgid "Quotation Lines"
|
||||
msgstr "خطوط نقل قول"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines_active:"
|
||||
msgid "Active Quotation Lines"
|
||||
msgstr "خطوط نقل قول فعال"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "شرکت"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr "خطوط"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "شماره"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,reference:"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "مرجع"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,revision:"
|
||||
msgid "Revision"
|
||||
msgstr "تجدید نظر"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "وضعیت"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier:"
|
||||
msgid "Supplier"
|
||||
msgstr "تامین کننده"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier_address:"
|
||||
msgid "Supplier Address"
|
||||
msgstr "آدرس تامین کننده"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,warehouse:"
|
||||
msgid "Warehouse"
|
||||
msgstr "انبار"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,suppliers:"
|
||||
msgid "Suppliers"
|
||||
msgstr "تأمین کنندگان"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "واحد پول"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "شرح"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "محصول"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "Product UoM Category"
|
||||
msgstr "دسته بندی واحد اندازه گیری محصول"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "مقدار/تعداد"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "نقل قول"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation_state:"
|
||||
msgid "Quotation State"
|
||||
msgstr "نقل قول"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,request:"
|
||||
msgid "Request"
|
||||
msgstr "درخواست"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supplier:"
|
||||
msgid "Supplier"
|
||||
msgstr "تامین کننده"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
|
||||
msgid "Supply Date"
|
||||
msgstr "تاریخ تأمین"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "واحد"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "قیمت واحد"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request,preferred_quotation_line:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The quotation that will be chosen to create the purchase\n"
|
||||
"otherwise first ordered received quotation line will be selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"نقل قولی که برای ایجاد خرید انتخاب می شود\n"
|
||||
"در غیر این صورت ابتدا دستور خط نقل قول دریافت شده انتخاب می شود."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation,number:"
|
||||
msgid "The unique identifier of the quotation."
|
||||
msgstr "شناسه انحصاری نقل قول"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation,reference:"
|
||||
msgid "The reference used by the supplier."
|
||||
msgstr "مرجع استفاده شده توسط تامین کننده."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation,revision:"
|
||||
msgid "Number incremented each time the quotation is sent."
|
||||
msgstr "تعداد افزایش در هر زمان که نقل قول ارسال می شود."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "The category of Unit of Measure for the product."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,request:"
|
||||
msgid "The request which this line belongs to."
|
||||
msgstr "درخواستی که این خط متعلق به ان است."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
|
||||
msgid "When it should be delivered."
|
||||
msgstr "هنگامی که باید تحویل داده شود."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_form"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "نقل قول ها"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_quotation_form"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "نقل قول ها"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:report_purchase_request_quotation"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "درخواست نقل قول خرید"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_create_quotation"
|
||||
msgid "Create Quotation"
|
||||
msgstr "ایجاد نقل قول"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_form_domain_quotation"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "نقل قول"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_form_domain_received"
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr "دریافت شده"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "همه"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "پیشنویس"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_sent"
|
||||
msgid "Sent"
|
||||
msgstr "ارسال"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_previous_quotation"
|
||||
msgid "Quotations have already been made for the requests \"%(requests)s\"."
|
||||
msgstr "یک نقل قول(دستور) در حال حاضر برای درخواست : \"%s\" وجود دارد."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.model.button,string:purchase_request_create_quotation_button"
|
||||
msgid "Create Quotations"
|
||||
msgstr "ایجاد نقل قول"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_request_quotation_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_purchase_request_quotation"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "درخواست نقل قول خرید"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_purchase_request_quotation"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "درخواست نقل قول خرید"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_request_quotation_form"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "نقل قول ها"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:purchase.request.quotation,string:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "درخواست نقل قول خرید"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,string:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Create Ask Suppliers"
|
||||
msgstr "ایجاد درخواست نقل قول خرید بخواست تأمین کنندگان"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:purchase.request.quotation.line,string:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Line"
|
||||
msgstr "درخواست خرید برای خط نقل قول"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid ":"
|
||||
msgstr ":"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Customer Code:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Date:"
|
||||
msgstr "تاریخ :"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Delivery Address:"
|
||||
msgstr "آدرس تحویل :"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "شرح"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "پیشنویس"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Expected Supply Date"
|
||||
msgstr "تاریخ عرضه مورد انتظار"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Purchase Request for Quotation No:"
|
||||
msgstr "نقل قول برای درخواست خرید"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "مقدار/تعداد"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "نقل قول"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Reference:"
|
||||
msgstr "ارجاع :"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Revision:"
|
||||
msgstr "بازبینی :"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "قیمت واحد"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "نقل قول"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr "دریافت شده"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "لغو شده"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "پیشنویس"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr "دریافت شده"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr "رد شده"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Sent"
|
||||
msgstr "ارسال"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "عمومی"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "انصراف"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "پیشنویس"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr "سایر اطلاعات"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "نقل قول"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Receive"
|
||||
msgstr "دریافت"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "رد کردن"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "ارسال"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:purchase.request:"
|
||||
msgid "Preferred Quotation:"
|
||||
msgstr "خط نقل قول ترجیحی"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request:"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "نقل قول ها"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,create_quotations:"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr "پردازش"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "انصراف"
|
||||
375
modules/purchase_request_quotation/locale/fi.po
Normal file
375
modules/purchase_request_quotation/locale/fi.po
Normal file
@@ -0,0 +1,375 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_request_quotation_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:purchase.configuration.sequence,purchase_request_quotation_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,best_quotation_line:"
|
||||
msgid "Best Quotation Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,preferred_quotation_line:"
|
||||
msgid "Preferred Quotation Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines:"
|
||||
msgid "Quotation Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines_active:"
|
||||
msgid "Active Quotation Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,reference:"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,revision:"
|
||||
msgid "Revision"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier:"
|
||||
msgid "Supplier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier_address:"
|
||||
msgid "Supplier Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,warehouse:"
|
||||
msgid "Warehouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,suppliers:"
|
||||
msgid "Suppliers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "Product UoM Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation_state:"
|
||||
msgid "Quotation State"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,request:"
|
||||
msgid "Request"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supplier:"
|
||||
msgid "Supplier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
|
||||
msgid "Supply Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request,preferred_quotation_line:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The quotation that will be chosen to create the purchase\n"
|
||||
"otherwise first ordered received quotation line will be selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation,number:"
|
||||
msgid "The unique identifier of the quotation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation,reference:"
|
||||
msgid "The reference used by the supplier."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation,revision:"
|
||||
msgid "Number incremented each time the quotation is sent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "The category of Unit of Measure for the product."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,request:"
|
||||
msgid "The request which this line belongs to."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
|
||||
msgid "When it should be delivered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_form"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_quotation_form"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:report_purchase_request_quotation"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_create_quotation"
|
||||
msgid "Create Quotation"
|
||||
msgstr "Create Quotation"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_form_domain_quotation"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_form_domain_received"
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "All"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_sent"
|
||||
msgid "Sent"
|
||||
msgstr "Sent"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_previous_quotation"
|
||||
msgid "Quotations have already been made for the requests \"%(requests)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.model.button,string:purchase_request_create_quotation_button"
|
||||
msgid "Create Quotations"
|
||||
msgstr "Create Quotation"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_request_quotation_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_purchase_request_quotation"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_purchase_request_quotation"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_request_quotation_form"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:purchase.request.quotation,string:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,string:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Create Ask Suppliers"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotations"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:purchase.request.quotation.line,string:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Line"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid ":"
|
||||
msgstr ":"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Customer Code:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Date:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Delivery Address:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Expected Supply Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Purchase Request for Quotation No:"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Reference:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Revision:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Sent"
|
||||
msgstr "Sent"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Receive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Sent"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:purchase.request:"
|
||||
msgid "Preferred Quotation:"
|
||||
msgstr "Create Quotation"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:purchase.request:"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,create_quotations:"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
356
modules/purchase_request_quotation/locale/fr.po
Normal file
356
modules/purchase_request_quotation/locale/fr.po
Normal file
@@ -0,0 +1,356 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_request_quotation_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
|
||||
msgstr "Séquence de devis de demande d'achat"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:purchase.configuration.sequence,purchase_request_quotation_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
|
||||
msgstr "Séquence de devis de demande d'achat"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,best_quotation_line:"
|
||||
msgid "Best Quotation Line"
|
||||
msgstr "Meilleure ligne de devis"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,preferred_quotation_line:"
|
||||
msgid "Preferred Quotation Line"
|
||||
msgstr "Ligne de devis préférée"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines:"
|
||||
msgid "Quotation Lines"
|
||||
msgstr "Lignes de devis"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines_active:"
|
||||
msgid "Active Quotation Lines"
|
||||
msgstr "Lignes de devis actives"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Société"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr "Lignes"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Numéro"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,reference:"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "Référence"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,revision:"
|
||||
msgid "Revision"
|
||||
msgstr "Révision"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "État"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier:"
|
||||
msgid "Supplier"
|
||||
msgstr "Fournisseur"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier_address:"
|
||||
msgid "Supplier Address"
|
||||
msgstr "Adresse du fournisseur"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,warehouse:"
|
||||
msgid "Warehouse"
|
||||
msgstr "Entrepôt"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,suppliers:"
|
||||
msgid "Suppliers"
|
||||
msgstr "Fournisseurs"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Devise"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Description"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Produit"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "Product UoM Category"
|
||||
msgstr "Catégorie d'UDM du produit"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Quantité"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Devis"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation_state:"
|
||||
msgid "Quotation State"
|
||||
msgstr "État de devis"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,request:"
|
||||
msgid "Request"
|
||||
msgstr "Demande"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supplier:"
|
||||
msgid "Supplier"
|
||||
msgstr "Fournisseur"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
|
||||
msgid "Supply Date"
|
||||
msgstr "Date d'approvisionnement"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Unité"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Prix unitaire"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request,preferred_quotation_line:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The quotation that will be chosen to create the purchase\n"
|
||||
"otherwise first ordered received quotation line will be selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le devis qui sera choisi pour créer l'achat\n"
|
||||
"sinon le premier devis reçu sera sélectionné."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation,number:"
|
||||
msgid "The unique identifier of the quotation."
|
||||
msgstr "L'identifiant unique du devis."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation,reference:"
|
||||
msgid "The reference used by the supplier."
|
||||
msgstr "La référence utilisée par le fournisseur."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation,revision:"
|
||||
msgid "Number incremented each time the quotation is sent."
|
||||
msgstr "Un nombre incrémenté chaque fois que le devis est envoyé."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "The category of Unit of Measure for the product."
|
||||
msgstr "La catégorie d'Unité De Mesure pour le produit."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,request:"
|
||||
msgid "The request which this line belongs to."
|
||||
msgstr "La demande à laquelle la ligne appartient."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
|
||||
msgid "When it should be delivered."
|
||||
msgstr "Quand elle doit être livrée."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_form"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Devis"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_quotation_form"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Devis"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:report_purchase_request_quotation"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "Devis de demande d'achat"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_create_quotation"
|
||||
msgid "Create Quotation"
|
||||
msgstr "Créer les devis"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_form_domain_quotation"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Devis"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_form_domain_received"
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr "Reçus"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Toutes"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Brouillon"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_sent"
|
||||
msgid "Sent"
|
||||
msgstr "Envoyé"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_previous_quotation"
|
||||
msgid "Quotations have already been made for the requests \"%(requests)s\"."
|
||||
msgstr "Des devis ont déjà été établis pour les demandes « %(requests)s »."
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.model.button,string:purchase_request_create_quotation_button"
|
||||
msgid "Create Quotations"
|
||||
msgstr "Créer des devis"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_request_quotation_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Utilisateur dans les sociétés"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_purchase_request_quotation"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "Devis de demande d'achat"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_purchase_request_quotation"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "Devis de demande d'achat"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_request_quotation_form"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Devis"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:purchase.request.quotation,string:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "Demande de devis d'achat"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,string:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Create Ask Suppliers"
|
||||
msgstr "Créer les demandes de devis d'achat Demande de fournisseurs"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:purchase.request.quotation.line,string:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Line"
|
||||
msgstr "Ligne de demande de devis d'achat"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid ":"
|
||||
msgstr " : "
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Customer Code:"
|
||||
msgstr "Code client :"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Date:"
|
||||
msgstr "Date :"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Delivery Address:"
|
||||
msgstr "Adresse de livraison :"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Description"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Brouillon"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Expected Supply Date"
|
||||
msgstr "Date d'approvisionnement attendue"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Purchase Request for Quotation No:"
|
||||
msgstr "Demande de devis d'achat n° :"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Quantité"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Devis"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Reference:"
|
||||
msgstr "Référence :"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Revision:"
|
||||
msgstr "Révision :"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Prix unitaire"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Devis"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr "Reçu"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Annulée"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Brouillon"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr "Reçu"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr "Rejetée"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Sent"
|
||||
msgstr "Envoyé"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Général"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuler"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Brouillon"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr "Autre information"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Devis"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Receive"
|
||||
msgstr "Recevoir"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Rejeter"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Envoyer"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request:"
|
||||
msgid "Preferred Quotation:"
|
||||
msgstr "Devis préféré :"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request:"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Devis"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,create_quotations:"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr "Traiter"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuler"
|
||||
375
modules/purchase_request_quotation/locale/hu.po
Normal file
375
modules/purchase_request_quotation/locale/hu.po
Normal file
@@ -0,0 +1,375 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_request_quotation_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:purchase.configuration.sequence,purchase_request_quotation_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,best_quotation_line:"
|
||||
msgid "Best Quotation Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,preferred_quotation_line:"
|
||||
msgid "Preferred Quotation Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines:"
|
||||
msgid "Quotation Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines_active:"
|
||||
msgid "Active Quotation Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,reference:"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,revision:"
|
||||
msgid "Revision"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier:"
|
||||
msgid "Supplier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier_address:"
|
||||
msgid "Supplier Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,warehouse:"
|
||||
msgid "Warehouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,suppliers:"
|
||||
msgid "Suppliers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "Product UoM Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation_state:"
|
||||
msgid "Quotation State"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,request:"
|
||||
msgid "Request"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supplier:"
|
||||
msgid "Supplier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
|
||||
msgid "Supply Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request,preferred_quotation_line:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The quotation that will be chosen to create the purchase\n"
|
||||
"otherwise first ordered received quotation line will be selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation,number:"
|
||||
msgid "The unique identifier of the quotation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation,reference:"
|
||||
msgid "The reference used by the supplier."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation,revision:"
|
||||
msgid "Number incremented each time the quotation is sent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "The category of Unit of Measure for the product."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,request:"
|
||||
msgid "The request which this line belongs to."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
|
||||
msgid "When it should be delivered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_form"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_quotation_form"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:report_purchase_request_quotation"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_create_quotation"
|
||||
msgid "Create Quotation"
|
||||
msgstr "Create Quotation"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_form_domain_quotation"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_form_domain_received"
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "All"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_sent"
|
||||
msgid "Sent"
|
||||
msgstr "Sent"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_previous_quotation"
|
||||
msgid "Quotations have already been made for the requests \"%(requests)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.model.button,string:purchase_request_create_quotation_button"
|
||||
msgid "Create Quotations"
|
||||
msgstr "Create Quotation"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_request_quotation_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_purchase_request_quotation"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_purchase_request_quotation"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_request_quotation_form"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:purchase.request.quotation,string:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,string:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Create Ask Suppliers"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotations"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:purchase.request.quotation.line,string:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Line"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid ":"
|
||||
msgstr ":"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Customer Code:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Date:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Delivery Address:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Expected Supply Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Purchase Request for Quotation No:"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Reference:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Revision:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Sent"
|
||||
msgstr "Sent"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Receive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Sent"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:purchase.request:"
|
||||
msgid "Preferred Quotation:"
|
||||
msgstr "Create Quotation"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:purchase.request:"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,create_quotations:"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
356
modules/purchase_request_quotation/locale/id.po
Normal file
356
modules/purchase_request_quotation/locale/id.po
Normal file
@@ -0,0 +1,356 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_request_quotation_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:purchase.configuration.sequence,purchase_request_quotation_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,best_quotation_line:"
|
||||
msgid "Best Quotation Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,preferred_quotation_line:"
|
||||
msgid "Preferred Quotation Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines:"
|
||||
msgid "Quotation Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines_active:"
|
||||
msgid "Active Quotation Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Perusahaan"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr "Baris"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Nomor"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,reference:"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "Referensi"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,revision:"
|
||||
msgid "Revision"
|
||||
msgstr "Revisi"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Status"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier:"
|
||||
msgid "Supplier"
|
||||
msgstr "Pemasok"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier_address:"
|
||||
msgid "Supplier Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,warehouse:"
|
||||
msgid "Warehouse"
|
||||
msgstr "Gudang"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,suppliers:"
|
||||
msgid "Suppliers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Mata Uang"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Deskripsi"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Produk"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "Product UoM Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation_state:"
|
||||
msgid "Quotation State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,request:"
|
||||
msgid "Request"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supplier:"
|
||||
msgid "Supplier"
|
||||
msgstr "Pemasok"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
|
||||
msgid "Supply Date"
|
||||
msgstr "Tanggal Persediaan"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Harga Satuan"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request,preferred_quotation_line:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The quotation that will be chosen to create the purchase\n"
|
||||
"otherwise first ordered received quotation line will be selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation,number:"
|
||||
msgid "The unique identifier of the quotation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation,reference:"
|
||||
msgid "The reference used by the supplier."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation,revision:"
|
||||
msgid "Number incremented each time the quotation is sent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "The category of Unit of Measure for the product."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,request:"
|
||||
msgid "The request which this line belongs to."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
|
||||
msgid "When it should be delivered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_form"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_quotation_form"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:report_purchase_request_quotation"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_create_quotation"
|
||||
msgid "Create Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_form_domain_quotation"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_form_domain_received"
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Rancangan"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_sent"
|
||||
msgid "Sent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_previous_quotation"
|
||||
msgid "Quotations have already been made for the requests \"%(requests)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.model.button,string:purchase_request_create_quotation_button"
|
||||
msgid "Create Quotations"
|
||||
msgstr "Tanggal Pembuatan"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_request_quotation_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Pengguna di dalam perusahaan"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_purchase_request_quotation"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_purchase_request_quotation"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_request_quotation_form"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:purchase.request.quotation,string:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,string:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Create Ask Suppliers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:purchase.request.quotation.line,string:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid ":"
|
||||
msgstr ":"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Customer Code:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Date:"
|
||||
msgstr "Tanggal:"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Delivery Address:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Deskripsi"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Rancangan"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Expected Supply Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Purchase Request for Quotation No:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Reference:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Revision:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Harga Satuan"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Rancangan"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Sent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Umum"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Batal"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Rancangan"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr "Info Lain"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Receive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request:"
|
||||
msgid "Preferred Quotation:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request:"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,create_quotations:"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr "Proses"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Batal"
|
||||
374
modules/purchase_request_quotation/locale/it.po
Normal file
374
modules/purchase_request_quotation/locale/it.po
Normal file
@@ -0,0 +1,374 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_request_quotation_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:purchase.configuration.sequence,purchase_request_quotation_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,best_quotation_line:"
|
||||
msgid "Best Quotation Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,preferred_quotation_line:"
|
||||
msgid "Preferred Quotation Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines:"
|
||||
msgid "Quotation Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines_active:"
|
||||
msgid "Active Quotation Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Azienda"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Numero"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,reference:"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,revision:"
|
||||
msgid "Revision"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Stato"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier:"
|
||||
msgid "Supplier"
|
||||
msgstr "Fornitore"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier_address:"
|
||||
msgid "Supplier Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,warehouse:"
|
||||
msgid "Warehouse"
|
||||
msgstr "Magazzino"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,suppliers:"
|
||||
msgid "Suppliers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Valuta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Prodotto"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "Product UoM Category"
|
||||
msgstr "Categotia UdM prodotto"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Quantità"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation_state:"
|
||||
msgid "Quotation State"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,request:"
|
||||
msgid "Request"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supplier:"
|
||||
msgid "Supplier"
|
||||
msgstr "Fornitore"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
|
||||
msgid "Supply Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request,preferred_quotation_line:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The quotation that will be chosen to create the purchase\n"
|
||||
"otherwise first ordered received quotation line will be selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation,number:"
|
||||
msgid "The unique identifier of the quotation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation,reference:"
|
||||
msgid "The reference used by the supplier."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation,revision:"
|
||||
msgid "Number incremented each time the quotation is sent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "The category of Unit of Measure for the product."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,request:"
|
||||
msgid "The request which this line belongs to."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
|
||||
msgid "When it should be delivered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_form"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_quotation_form"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:report_purchase_request_quotation"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_create_quotation"
|
||||
msgid "Create Quotation"
|
||||
msgstr "Crea preventivo"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_form_domain_quotation"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_form_domain_received"
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Tutti"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Bozza"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_sent"
|
||||
msgid "Sent"
|
||||
msgstr "Inviato"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_previous_quotation"
|
||||
msgid "Quotations have already been made for the requests \"%(requests)s\"."
|
||||
msgstr "È stata già fatta un'offerta per la richiesta \"% (richiesta) s\"."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.model.button,string:purchase_request_create_quotation_button"
|
||||
msgid "Create Quotations"
|
||||
msgstr "Crea preventivo"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_request_quotation_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Utente in azienda"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_purchase_request_quotation"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_purchase_request_quotation"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_request_quotation_form"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:purchase.request.quotation,string:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,string:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Create Ask Suppliers"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotations"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:purchase.request.quotation.line,string:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Line"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid ":"
|
||||
msgstr ":"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Customer Code:"
|
||||
msgstr "Codice Cliente:"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Date:"
|
||||
msgstr "Data:"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Delivery Address:"
|
||||
msgstr "Indirizzo di spedizione:"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Descrizione"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Bozza"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Expected Supply Date"
|
||||
msgstr "Data di fornitura prevista"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Purchase Request for Quotation No:"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Quantità"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Quotazione"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Reference:"
|
||||
msgstr "Riferimento:"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Revision:"
|
||||
msgstr "Revisione:"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Prezzo Unitario"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Annullato"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Sent"
|
||||
msgstr "Sent"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annulla"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Receive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Sent"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:purchase.request:"
|
||||
msgid "Preferred Quotation:"
|
||||
msgstr "Create Quotation"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:purchase.request:"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,create_quotations:"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annulla"
|
||||
375
modules/purchase_request_quotation/locale/lo.po
Normal file
375
modules/purchase_request_quotation/locale/lo.po
Normal file
@@ -0,0 +1,375 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_request_quotation_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:purchase.configuration.sequence,purchase_request_quotation_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,best_quotation_line:"
|
||||
msgid "Best Quotation Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,preferred_quotation_line:"
|
||||
msgid "Preferred Quotation Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines:"
|
||||
msgid "Quotation Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines_active:"
|
||||
msgid "Active Quotation Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,reference:"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,revision:"
|
||||
msgid "Revision"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier:"
|
||||
msgid "Supplier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier_address:"
|
||||
msgid "Supplier Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,warehouse:"
|
||||
msgid "Warehouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,suppliers:"
|
||||
msgid "Suppliers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "Product UoM Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation_state:"
|
||||
msgid "Quotation State"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,request:"
|
||||
msgid "Request"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supplier:"
|
||||
msgid "Supplier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
|
||||
msgid "Supply Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request,preferred_quotation_line:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The quotation that will be chosen to create the purchase\n"
|
||||
"otherwise first ordered received quotation line will be selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation,number:"
|
||||
msgid "The unique identifier of the quotation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation,reference:"
|
||||
msgid "The reference used by the supplier."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation,revision:"
|
||||
msgid "Number incremented each time the quotation is sent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "The category of Unit of Measure for the product."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,request:"
|
||||
msgid "The request which this line belongs to."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
|
||||
msgid "When it should be delivered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_form"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_quotation_form"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:report_purchase_request_quotation"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_create_quotation"
|
||||
msgid "Create Quotation"
|
||||
msgstr "Create Quotation"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_form_domain_quotation"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_form_domain_received"
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "All"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_sent"
|
||||
msgid "Sent"
|
||||
msgstr "Sent"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_previous_quotation"
|
||||
msgid "Quotations have already been made for the requests \"%(requests)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.model.button,string:purchase_request_create_quotation_button"
|
||||
msgid "Create Quotations"
|
||||
msgstr "Create Quotation"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_request_quotation_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_purchase_request_quotation"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_purchase_request_quotation"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_request_quotation_form"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:purchase.request.quotation,string:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,string:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Create Ask Suppliers"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotations"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:purchase.request.quotation.line,string:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Line"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid ":"
|
||||
msgstr ":"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Customer Code:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Date:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Delivery Address:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Expected Supply Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Purchase Request for Quotation No:"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Reference:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Revision:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Sent"
|
||||
msgstr "Sent"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Receive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Sent"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:purchase.request:"
|
||||
msgid "Preferred Quotation:"
|
||||
msgstr "Create Quotation"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:purchase.request:"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,create_quotations:"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
375
modules/purchase_request_quotation/locale/lt.po
Normal file
375
modules/purchase_request_quotation/locale/lt.po
Normal file
@@ -0,0 +1,375 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_request_quotation_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:purchase.configuration.sequence,purchase_request_quotation_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,best_quotation_line:"
|
||||
msgid "Best Quotation Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,preferred_quotation_line:"
|
||||
msgid "Preferred Quotation Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines:"
|
||||
msgid "Quotation Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines_active:"
|
||||
msgid "Active Quotation Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Organizacija"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,reference:"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,revision:"
|
||||
msgid "Revision"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier:"
|
||||
msgid "Supplier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier_address:"
|
||||
msgid "Supplier Address"
|
||||
msgstr "Tiekėjo adresas"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,warehouse:"
|
||||
msgid "Warehouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,suppliers:"
|
||||
msgid "Suppliers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Valiuta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "Product UoM Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation_state:"
|
||||
msgid "Quotation State"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,request:"
|
||||
msgid "Request"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supplier:"
|
||||
msgid "Supplier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
|
||||
msgid "Supply Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request,preferred_quotation_line:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The quotation that will be chosen to create the purchase\n"
|
||||
"otherwise first ordered received quotation line will be selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation,number:"
|
||||
msgid "The unique identifier of the quotation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation,reference:"
|
||||
msgid "The reference used by the supplier."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation,revision:"
|
||||
msgid "Number incremented each time the quotation is sent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "The category of Unit of Measure for the product."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,request:"
|
||||
msgid "The request which this line belongs to."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
|
||||
msgid "When it should be delivered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_form"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_quotation_form"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:report_purchase_request_quotation"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_create_quotation"
|
||||
msgid "Create Quotation"
|
||||
msgstr "Create Quotation"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_form_domain_quotation"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_form_domain_received"
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "All"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_sent"
|
||||
msgid "Sent"
|
||||
msgstr "Sent"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_previous_quotation"
|
||||
msgid "Quotations have already been made for the requests \"%(requests)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.model.button,string:purchase_request_create_quotation_button"
|
||||
msgid "Create Quotations"
|
||||
msgstr "Create Quotation"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_request_quotation_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_purchase_request_quotation"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_purchase_request_quotation"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_request_quotation_form"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:purchase.request.quotation,string:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,string:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Create Ask Suppliers"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotations"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:purchase.request.quotation.line,string:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Line"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid ":"
|
||||
msgstr ":"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Customer Code:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Date:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Delivery Address:"
|
||||
msgstr "Siuntimo adresas:"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Expected Supply Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Purchase Request for Quotation No:"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Reference:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Revision:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Sent"
|
||||
msgstr "Sent"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Receive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Sent"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:purchase.request:"
|
||||
msgid "Preferred Quotation:"
|
||||
msgstr "Create Quotation"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:purchase.request:"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,create_quotations:"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
356
modules/purchase_request_quotation/locale/nl.po
Normal file
356
modules/purchase_request_quotation/locale/nl.po
Normal file
@@ -0,0 +1,356 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_request_quotation_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
|
||||
msgstr "Offerte-aanvraag inkoopaanvraag"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:purchase.configuration.sequence,purchase_request_quotation_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
|
||||
msgstr "Offerte-aanvraag inkoopaanvraag"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,best_quotation_line:"
|
||||
msgid "Best Quotation Line"
|
||||
msgstr "Beste offertelijn"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,preferred_quotation_line:"
|
||||
msgid "Preferred Quotation Line"
|
||||
msgstr "Gewenste offertelijn"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines:"
|
||||
msgid "Quotation Lines"
|
||||
msgstr "Offertelijnen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines_active:"
|
||||
msgid "Active Quotation Lines"
|
||||
msgstr "Actieve Offertelijnen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Bedrijf"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr "Regels"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Nummer"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,reference:"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "Referentie"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,revision:"
|
||||
msgid "Revision"
|
||||
msgstr "Herziening"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Status"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier:"
|
||||
msgid "Supplier"
|
||||
msgstr "Leverancier"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier_address:"
|
||||
msgid "Supplier Address"
|
||||
msgstr "Adres leverancier"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,warehouse:"
|
||||
msgid "Warehouse"
|
||||
msgstr "Magazijn"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,suppliers:"
|
||||
msgid "Suppliers"
|
||||
msgstr "Leverancier"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Valuta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Omschrijving"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Product"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "Product UoM Category"
|
||||
msgstr "Poduct maateenheid categorie"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Hoeveelheid"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Offerte"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation_state:"
|
||||
msgid "Quotation State"
|
||||
msgstr "Offerte status"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,request:"
|
||||
msgid "Request"
|
||||
msgstr "Verzoek"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supplier:"
|
||||
msgid "Supplier"
|
||||
msgstr "Leverancier"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
|
||||
msgid "Supply Date"
|
||||
msgstr "Leveringsdatum"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Eenheid"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Eenheidsprijs"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request,preferred_quotation_line:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The quotation that will be chosen to create the purchase\n"
|
||||
"otherwise first ordered received quotation line will be selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"De offerte die gebruikt wordt om de aankoop te maken\n"
|
||||
"anders wordt de eerste offertelijn geselecteerd."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation,number:"
|
||||
msgid "The unique identifier of the quotation."
|
||||
msgstr "De unieke id van de offerte."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation,reference:"
|
||||
msgid "The reference used by the supplier."
|
||||
msgstr "De referentie die door de leverancier wordt gebruikt."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation,revision:"
|
||||
msgid "Number incremented each time the quotation is sent."
|
||||
msgstr "Nummer dat verhoogd wordt elke keer een offerte verzonden wordt ."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "The category of Unit of Measure for the product."
|
||||
msgstr "De categorie van de maateenheid van het product."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,request:"
|
||||
msgid "The request which this line belongs to."
|
||||
msgstr "Het verzoek waartoe deze regel behoort."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
|
||||
msgid "When it should be delivered."
|
||||
msgstr "Wanneer het moet worden afgeleverd."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_form"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "offertes"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_quotation_form"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "offertes"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:report_purchase_request_quotation"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "Aankoopaanvraag Offertes"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_create_quotation"
|
||||
msgid "Create Quotation"
|
||||
msgstr "Offerte maken"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_form_domain_quotation"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Offerte"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_form_domain_received"
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr "Ontvangen"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Alle"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Concept"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_sent"
|
||||
msgid "Sent"
|
||||
msgstr "Verzonden"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_previous_quotation"
|
||||
msgid "Quotations have already been made for the requests \"%(requests)s\"."
|
||||
msgstr "Er is al een offerte gemaakt voor aanvraag \"%(requests)s\"."
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.model.button,string:purchase_request_create_quotation_button"
|
||||
msgid "Create Quotations"
|
||||
msgstr "Offertes aanvragen"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_request_quotation_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Gebruiker in het bedrijf"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_purchase_request_quotation"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "Aankoopaanvraag Offerte"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_purchase_request_quotation"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "Aankoopaanvraag Offerte"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_request_quotation_form"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "offertes"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:purchase.request.quotation,string:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "Inkoop aanvraag offerte"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,string:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Create Ask Suppliers"
|
||||
msgstr "Inkoop aanvraag offerte aanmaken vraag leveranciers"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:purchase.request.quotation.line,string:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Line"
|
||||
msgstr "Inkoop offerte aanvraag regel"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid ":"
|
||||
msgstr ":"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Customer Code:"
|
||||
msgstr "Klantencode:"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Date:"
|
||||
msgstr "Datum:"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Delivery Address:"
|
||||
msgstr "Leveringsadres:"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Omschrijving"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Concept"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Expected Supply Date"
|
||||
msgstr "Verwachte leverdatum"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Purchase Request for Quotation No:"
|
||||
msgstr "Inkoopaanvraag voor offerte no:"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Hoeveelheid"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Offerte"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Reference:"
|
||||
msgstr "Referentie:"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Revision:"
|
||||
msgstr "Revisie :"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Eenheidsprijs"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Offerte"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr "Ontvangen"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Geannuleerd"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Concept"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr "Ontvangen"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr "Verworpen"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Sent"
|
||||
msgstr "Verzonden"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Algemeen"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuleer"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Concept"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr "Overige informatie"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Offerte"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Receive"
|
||||
msgstr "Te ontvangen"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "afwijzen"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Sturen"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request:"
|
||||
msgid "Preferred Quotation:"
|
||||
msgstr "Gewenste offerte:"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request:"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "offertes"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,create_quotations:"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr "Process"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuleer"
|
||||
375
modules/purchase_request_quotation/locale/pl.po
Normal file
375
modules/purchase_request_quotation/locale/pl.po
Normal file
@@ -0,0 +1,375 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_request_quotation_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:purchase.configuration.sequence,purchase_request_quotation_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,best_quotation_line:"
|
||||
msgid "Best Quotation Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,preferred_quotation_line:"
|
||||
msgid "Preferred Quotation Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines:"
|
||||
msgid "Quotation Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines_active:"
|
||||
msgid "Active Quotation Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,reference:"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,revision:"
|
||||
msgid "Revision"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier:"
|
||||
msgid "Supplier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier_address:"
|
||||
msgid "Supplier Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,warehouse:"
|
||||
msgid "Warehouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,suppliers:"
|
||||
msgid "Suppliers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "Product UoM Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation_state:"
|
||||
msgid "Quotation State"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,request:"
|
||||
msgid "Request"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supplier:"
|
||||
msgid "Supplier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
|
||||
msgid "Supply Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request,preferred_quotation_line:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The quotation that will be chosen to create the purchase\n"
|
||||
"otherwise first ordered received quotation line will be selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation,number:"
|
||||
msgid "The unique identifier of the quotation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation,reference:"
|
||||
msgid "The reference used by the supplier."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation,revision:"
|
||||
msgid "Number incremented each time the quotation is sent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "The category of Unit of Measure for the product."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,request:"
|
||||
msgid "The request which this line belongs to."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
|
||||
msgid "When it should be delivered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_form"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_quotation_form"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:report_purchase_request_quotation"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_create_quotation"
|
||||
msgid "Create Quotation"
|
||||
msgstr "Create Quotation"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_form_domain_quotation"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_form_domain_received"
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "All"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_sent"
|
||||
msgid "Sent"
|
||||
msgstr "Sent"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_previous_quotation"
|
||||
msgid "Quotations have already been made for the requests \"%(requests)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.model.button,string:purchase_request_create_quotation_button"
|
||||
msgid "Create Quotations"
|
||||
msgstr "Create Quotation"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_request_quotation_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_purchase_request_quotation"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_purchase_request_quotation"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_request_quotation_form"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:purchase.request.quotation,string:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,string:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Create Ask Suppliers"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotations"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:purchase.request.quotation.line,string:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Line"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid ":"
|
||||
msgstr ":"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Customer Code:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Date:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Delivery Address:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Expected Supply Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Purchase Request for Quotation No:"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Reference:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Revision:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Sent"
|
||||
msgstr "Sent"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Receive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Sent"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:purchase.request:"
|
||||
msgid "Preferred Quotation:"
|
||||
msgstr "Create Quotation"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:purchase.request:"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,create_quotations:"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
375
modules/purchase_request_quotation/locale/pt.po
Normal file
375
modules/purchase_request_quotation/locale/pt.po
Normal file
@@ -0,0 +1,375 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_request_quotation_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:purchase.configuration.sequence,purchase_request_quotation_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,best_quotation_line:"
|
||||
msgid "Best Quotation Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,preferred_quotation_line:"
|
||||
msgid "Preferred Quotation Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines:"
|
||||
msgid "Quotation Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines_active:"
|
||||
msgid "Active Quotation Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,reference:"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,revision:"
|
||||
msgid "Revision"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier:"
|
||||
msgid "Supplier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier_address:"
|
||||
msgid "Supplier Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,warehouse:"
|
||||
msgid "Warehouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,suppliers:"
|
||||
msgid "Suppliers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "Product UoM Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation_state:"
|
||||
msgid "Quotation State"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,request:"
|
||||
msgid "Request"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supplier:"
|
||||
msgid "Supplier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
|
||||
msgid "Supply Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request,preferred_quotation_line:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The quotation that will be chosen to create the purchase\n"
|
||||
"otherwise first ordered received quotation line will be selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation,number:"
|
||||
msgid "The unique identifier of the quotation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation,reference:"
|
||||
msgid "The reference used by the supplier."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation,revision:"
|
||||
msgid "Number incremented each time the quotation is sent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "The category of Unit of Measure for the product."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,request:"
|
||||
msgid "The request which this line belongs to."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
|
||||
msgid "When it should be delivered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_form"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_quotation_form"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:report_purchase_request_quotation"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_create_quotation"
|
||||
msgid "Create Quotation"
|
||||
msgstr "Create Quotation"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_form_domain_quotation"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_form_domain_received"
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "All"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_sent"
|
||||
msgid "Sent"
|
||||
msgstr "Sent"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_previous_quotation"
|
||||
msgid "Quotations have already been made for the requests \"%(requests)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.model.button,string:purchase_request_create_quotation_button"
|
||||
msgid "Create Quotations"
|
||||
msgstr "Create Quotation"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_request_quotation_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_purchase_request_quotation"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_purchase_request_quotation"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_request_quotation_form"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:purchase.request.quotation,string:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,string:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Create Ask Suppliers"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotations"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:purchase.request.quotation.line,string:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Line"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid ":"
|
||||
msgstr ":"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Customer Code:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Date:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Delivery Address:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Expected Supply Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Purchase Request for Quotation No:"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Reference:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Revision:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Sent"
|
||||
msgstr "Sent"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Receive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Sent"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:purchase.request:"
|
||||
msgid "Preferred Quotation:"
|
||||
msgstr "Create Quotation"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:purchase.request:"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,create_quotations:"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
354
modules/purchase_request_quotation/locale/ro.po
Normal file
354
modules/purchase_request_quotation/locale/ro.po
Normal file
@@ -0,0 +1,354 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_request_quotation_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:purchase.configuration.sequence,purchase_request_quotation_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,best_quotation_line:"
|
||||
msgid "Best Quotation Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,preferred_quotation_line:"
|
||||
msgid "Preferred Quotation Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines:"
|
||||
msgid "Quotation Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines_active:"
|
||||
msgid "Active Quotation Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Societate"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr "Rânduri"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Număr"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,reference:"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,revision:"
|
||||
msgid "Revision"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier:"
|
||||
msgid "Supplier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier_address:"
|
||||
msgid "Supplier Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,warehouse:"
|
||||
msgid "Warehouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,suppliers:"
|
||||
msgid "Suppliers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Moneda"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Descriere"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Produs"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "Product UoM Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation_state:"
|
||||
msgid "Quotation State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,request:"
|
||||
msgid "Request"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supplier:"
|
||||
msgid "Supplier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
|
||||
msgid "Supply Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request,preferred_quotation_line:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The quotation that will be chosen to create the purchase\n"
|
||||
"otherwise first ordered received quotation line will be selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation,number:"
|
||||
msgid "The unique identifier of the quotation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation,reference:"
|
||||
msgid "The reference used by the supplier."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation,revision:"
|
||||
msgid "Number incremented each time the quotation is sent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "The category of Unit of Measure for the product."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,request:"
|
||||
msgid "The request which this line belongs to."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
|
||||
msgid "When it should be delivered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_form"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_quotation_form"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:report_purchase_request_quotation"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_create_quotation"
|
||||
msgid "Create Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_form_domain_quotation"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_form_domain_received"
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_sent"
|
||||
msgid "Sent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_previous_quotation"
|
||||
msgid "Quotations have already been made for the requests \"%(requests)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.model.button,string:purchase_request_create_quotation_button"
|
||||
msgid "Create Quotations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_request_quotation_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_purchase_request_quotation"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_purchase_request_quotation"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_request_quotation_form"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:purchase.request.quotation,string:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,string:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Create Ask Suppliers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:purchase.request.quotation.line,string:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid ":"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Customer Code:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Date:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Delivery Address:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Descriere"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Expected Supply Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Purchase Request for Quotation No:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Reference:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Revision:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Sent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Receive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request:"
|
||||
msgid "Preferred Quotation:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request:"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,create_quotations:"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
375
modules/purchase_request_quotation/locale/ru.po
Normal file
375
modules/purchase_request_quotation/locale/ru.po
Normal file
@@ -0,0 +1,375 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_request_quotation_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:purchase.configuration.sequence,purchase_request_quotation_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,best_quotation_line:"
|
||||
msgid "Best Quotation Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,preferred_quotation_line:"
|
||||
msgid "Preferred Quotation Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines:"
|
||||
msgid "Quotation Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines_active:"
|
||||
msgid "Active Quotation Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,reference:"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,revision:"
|
||||
msgid "Revision"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier:"
|
||||
msgid "Supplier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier_address:"
|
||||
msgid "Supplier Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,warehouse:"
|
||||
msgid "Warehouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,suppliers:"
|
||||
msgid "Suppliers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "Product UoM Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation_state:"
|
||||
msgid "Quotation State"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,request:"
|
||||
msgid "Request"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supplier:"
|
||||
msgid "Supplier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
|
||||
msgid "Supply Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request,preferred_quotation_line:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The quotation that will be chosen to create the purchase\n"
|
||||
"otherwise first ordered received quotation line will be selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation,number:"
|
||||
msgid "The unique identifier of the quotation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation,reference:"
|
||||
msgid "The reference used by the supplier."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation,revision:"
|
||||
msgid "Number incremented each time the quotation is sent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "The category of Unit of Measure for the product."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,request:"
|
||||
msgid "The request which this line belongs to."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
|
||||
msgid "When it should be delivered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_form"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_quotation_form"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:report_purchase_request_quotation"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_create_quotation"
|
||||
msgid "Create Quotation"
|
||||
msgstr "Create Quotation"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_form_domain_quotation"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_form_domain_received"
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "All"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_sent"
|
||||
msgid "Sent"
|
||||
msgstr "Sent"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_previous_quotation"
|
||||
msgid "Quotations have already been made for the requests \"%(requests)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.model.button,string:purchase_request_create_quotation_button"
|
||||
msgid "Create Quotations"
|
||||
msgstr "Create Quotation"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_request_quotation_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_purchase_request_quotation"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_purchase_request_quotation"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_request_quotation_form"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:purchase.request.quotation,string:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,string:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Create Ask Suppliers"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotations"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:purchase.request.quotation.line,string:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Line"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid ":"
|
||||
msgstr ":"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Customer Code:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Date:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Delivery Address:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Expected Supply Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Purchase Request for Quotation No:"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Reference:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Revision:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Sent"
|
||||
msgstr "Sent"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Receive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Sent"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:purchase.request:"
|
||||
msgid "Preferred Quotation:"
|
||||
msgstr "Create Quotation"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:purchase.request:"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,create_quotations:"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
375
modules/purchase_request_quotation/locale/sl.po
Normal file
375
modules/purchase_request_quotation/locale/sl.po
Normal file
@@ -0,0 +1,375 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_request_quotation_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:purchase.configuration.sequence,purchase_request_quotation_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,best_quotation_line:"
|
||||
msgid "Best Quotation Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,preferred_quotation_line:"
|
||||
msgid "Preferred Quotation Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines:"
|
||||
msgid "Quotation Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines_active:"
|
||||
msgid "Active Quotation Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,reference:"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,revision:"
|
||||
msgid "Revision"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier:"
|
||||
msgid "Supplier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier_address:"
|
||||
msgid "Supplier Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,warehouse:"
|
||||
msgid "Warehouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,suppliers:"
|
||||
msgid "Suppliers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "Product UoM Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation_state:"
|
||||
msgid "Quotation State"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,request:"
|
||||
msgid "Request"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supplier:"
|
||||
msgid "Supplier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
|
||||
msgid "Supply Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request,preferred_quotation_line:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The quotation that will be chosen to create the purchase\n"
|
||||
"otherwise first ordered received quotation line will be selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation,number:"
|
||||
msgid "The unique identifier of the quotation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation,reference:"
|
||||
msgid "The reference used by the supplier."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation,revision:"
|
||||
msgid "Number incremented each time the quotation is sent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "The category of Unit of Measure for the product."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,request:"
|
||||
msgid "The request which this line belongs to."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
|
||||
msgid "When it should be delivered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_form"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_quotation_form"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:report_purchase_request_quotation"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_create_quotation"
|
||||
msgid "Create Quotation"
|
||||
msgstr "Create Quotation"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_form_domain_quotation"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_form_domain_received"
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "All"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_sent"
|
||||
msgid "Sent"
|
||||
msgstr "Sent"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_previous_quotation"
|
||||
msgid "Quotations have already been made for the requests \"%(requests)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.model.button,string:purchase_request_create_quotation_button"
|
||||
msgid "Create Quotations"
|
||||
msgstr "Create Quotation"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_request_quotation_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_purchase_request_quotation"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_purchase_request_quotation"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_request_quotation_form"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:purchase.request.quotation,string:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,string:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Create Ask Suppliers"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotations"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:purchase.request.quotation.line,string:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Line"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid ":"
|
||||
msgstr ":"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Customer Code:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Date:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Delivery Address:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Expected Supply Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Purchase Request for Quotation No:"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Reference:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Revision:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Sent"
|
||||
msgstr "Sent"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Receive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Sent"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:purchase.request:"
|
||||
msgid "Preferred Quotation:"
|
||||
msgstr "Create Quotation"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:purchase.request:"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,create_quotations:"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
375
modules/purchase_request_quotation/locale/tr.po
Normal file
375
modules/purchase_request_quotation/locale/tr.po
Normal file
@@ -0,0 +1,375 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_request_quotation_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:purchase.configuration.sequence,purchase_request_quotation_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,best_quotation_line:"
|
||||
msgid "Best Quotation Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,preferred_quotation_line:"
|
||||
msgid "Preferred Quotation Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines:"
|
||||
msgid "Quotation Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines_active:"
|
||||
msgid "Active Quotation Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,reference:"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,revision:"
|
||||
msgid "Revision"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier:"
|
||||
msgid "Supplier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier_address:"
|
||||
msgid "Supplier Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,warehouse:"
|
||||
msgid "Warehouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,suppliers:"
|
||||
msgid "Suppliers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "Product UoM Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation_state:"
|
||||
msgid "Quotation State"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,request:"
|
||||
msgid "Request"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supplier:"
|
||||
msgid "Supplier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
|
||||
msgid "Supply Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request,preferred_quotation_line:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The quotation that will be chosen to create the purchase\n"
|
||||
"otherwise first ordered received quotation line will be selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation,number:"
|
||||
msgid "The unique identifier of the quotation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation,reference:"
|
||||
msgid "The reference used by the supplier."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation,revision:"
|
||||
msgid "Number incremented each time the quotation is sent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "The category of Unit of Measure for the product."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,request:"
|
||||
msgid "The request which this line belongs to."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
|
||||
msgid "When it should be delivered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_form"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_quotation_form"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:report_purchase_request_quotation"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_create_quotation"
|
||||
msgid "Create Quotation"
|
||||
msgstr "Create Quotation"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_form_domain_quotation"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_form_domain_received"
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "All"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_sent"
|
||||
msgid "Sent"
|
||||
msgstr "Sent"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_previous_quotation"
|
||||
msgid "Quotations have already been made for the requests \"%(requests)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.model.button,string:purchase_request_create_quotation_button"
|
||||
msgid "Create Quotations"
|
||||
msgstr "Create Quotation"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_request_quotation_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_purchase_request_quotation"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_purchase_request_quotation"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_request_quotation_form"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:purchase.request.quotation,string:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,string:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Create Ask Suppliers"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotations"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:purchase.request.quotation.line,string:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Line"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid ":"
|
||||
msgstr ":"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Customer Code:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Date:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Delivery Address:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Expected Supply Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Purchase Request for Quotation No:"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Reference:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Revision:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Sent"
|
||||
msgstr "Sent"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Receive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Sent"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:purchase.request:"
|
||||
msgid "Preferred Quotation:"
|
||||
msgstr "Create Quotation"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:purchase.request:"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,create_quotations:"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
354
modules/purchase_request_quotation/locale/uk.po
Normal file
354
modules/purchase_request_quotation/locale/uk.po
Normal file
@@ -0,0 +1,354 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_request_quotation_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:purchase.configuration.sequence,purchase_request_quotation_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,best_quotation_line:"
|
||||
msgid "Best Quotation Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,preferred_quotation_line:"
|
||||
msgid "Preferred Quotation Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines:"
|
||||
msgid "Quotation Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines_active:"
|
||||
msgid "Active Quotation Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,reference:"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,revision:"
|
||||
msgid "Revision"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier:"
|
||||
msgid "Supplier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier_address:"
|
||||
msgid "Supplier Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,warehouse:"
|
||||
msgid "Warehouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,suppliers:"
|
||||
msgid "Suppliers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "Product UoM Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation_state:"
|
||||
msgid "Quotation State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,request:"
|
||||
msgid "Request"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supplier:"
|
||||
msgid "Supplier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
|
||||
msgid "Supply Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request,preferred_quotation_line:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The quotation that will be chosen to create the purchase\n"
|
||||
"otherwise first ordered received quotation line will be selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation,number:"
|
||||
msgid "The unique identifier of the quotation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation,reference:"
|
||||
msgid "The reference used by the supplier."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation,revision:"
|
||||
msgid "Number incremented each time the quotation is sent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "The category of Unit of Measure for the product."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,request:"
|
||||
msgid "The request which this line belongs to."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
|
||||
msgid "When it should be delivered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_form"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_quotation_form"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:report_purchase_request_quotation"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_create_quotation"
|
||||
msgid "Create Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_form_domain_quotation"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_form_domain_received"
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_sent"
|
||||
msgid "Sent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_previous_quotation"
|
||||
msgid "Quotations have already been made for the requests \"%(requests)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.model.button,string:purchase_request_create_quotation_button"
|
||||
msgid "Create Quotations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_request_quotation_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_purchase_request_quotation"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_purchase_request_quotation"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_request_quotation_form"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:purchase.request.quotation,string:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,string:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Create Ask Suppliers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:purchase.request.quotation.line,string:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid ":"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Customer Code:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Date:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Delivery Address:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Expected Supply Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Purchase Request for Quotation No:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Reference:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Revision:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Sent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Receive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request:"
|
||||
msgid "Preferred Quotation:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request:"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,create_quotations:"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
375
modules/purchase_request_quotation/locale/zh_CN.po
Normal file
375
modules/purchase_request_quotation/locale/zh_CN.po
Normal file
@@ -0,0 +1,375 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_request_quotation_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:purchase.configuration.sequence,purchase_request_quotation_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,best_quotation_line:"
|
||||
msgid "Best Quotation Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,preferred_quotation_line:"
|
||||
msgid "Preferred Quotation Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines:"
|
||||
msgid "Quotation Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines_active:"
|
||||
msgid "Active Quotation Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,reference:"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,revision:"
|
||||
msgid "Revision"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier:"
|
||||
msgid "Supplier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier_address:"
|
||||
msgid "Supplier Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation,warehouse:"
|
||||
msgid "Warehouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,suppliers:"
|
||||
msgid "Suppliers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "Product UoM Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation_state:"
|
||||
msgid "Quotation State"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,request:"
|
||||
msgid "Request"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supplier:"
|
||||
msgid "Supplier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
|
||||
msgid "Supply Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request,preferred_quotation_line:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The quotation that will be chosen to create the purchase\n"
|
||||
"otherwise first ordered received quotation line will be selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation,number:"
|
||||
msgid "The unique identifier of the quotation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation,reference:"
|
||||
msgid "The reference used by the supplier."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation,revision:"
|
||||
msgid "Number incremented each time the quotation is sent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "The category of Unit of Measure for the product."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,request:"
|
||||
msgid "The request which this line belongs to."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
|
||||
msgid "When it should be delivered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_form"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_quotation_form"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:report_purchase_request_quotation"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_create_quotation"
|
||||
msgid "Create Quotation"
|
||||
msgstr "Create Quotation"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_form_domain_quotation"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_form_domain_received"
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "All"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_sent"
|
||||
msgid "Sent"
|
||||
msgstr "Sent"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_previous_quotation"
|
||||
msgid "Quotations have already been made for the requests \"%(requests)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.model.button,string:purchase_request_create_quotation_button"
|
||||
msgid "Create Quotations"
|
||||
msgstr "Create Quotation"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_request_quotation_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_purchase_request_quotation"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_purchase_request_quotation"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_request_quotation_form"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:purchase.request.quotation,string:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,string:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Create Ask Suppliers"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotations"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:purchase.request.quotation.line,string:"
|
||||
msgid "Purchase Request Quotation Line"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid ":"
|
||||
msgstr ":"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Customer Code:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Date:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Delivery Address:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Expected Supply Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Purchase Request for Quotation No:"
|
||||
msgstr "Purchase Request Quotation"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Reference:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Revision:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
|
||||
msgid "Sent"
|
||||
msgstr "Sent"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Receive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Sent"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:purchase.request:"
|
||||
msgid "Preferred Quotation:"
|
||||
msgstr "Create Quotation"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:purchase.request:"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Quotations"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,create_quotations:"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
Reference in New Issue
Block a user