first commit

This commit is contained in:
root
2026-03-14 09:42:12 +00:00
commit 0adbd20c2c
10991 changed files with 1646955 additions and 0 deletions

View File

@@ -0,0 +1,2 @@
# This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
# this repository contains the full copyright notices and license terms.

View File

@@ -0,0 +1,7 @@
# This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
# this repository contains the full copyright notices and license terms.
from trytond.exceptions import UserError
class QuantityIssueError(UserError):
pass

View File

@@ -0,0 +1,15 @@
# This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
# this repository contains the full copyright notices and license terms.
from trytond.pool import PoolMeta
class Cron(metaclass=PoolMeta):
__name__ = 'ir.cron'
@classmethod
def __setup__(cls):
super().__setup__()
cls.method.selection.extend([
('stock.quantity.issue|generate_issues',
"Generate Stock Quantity Issues"),
])

View File

@@ -0,0 +1,182 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,best_planned_date:"
msgid "Best Planned Date"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,issue_products:"
msgid "Issue Products"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,origin:"
msgid "Origin"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,planned_date:"
msgid "Planned Date"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,priority:"
msgid "Priority"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,processed_by:"
msgid "Processed by"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,products:"
msgid "Products"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,solved_by:"
msgid "Solved by"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,state:"
msgid "State"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,warehouse:"
msgid "Warehouse"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.generate.start,warehouses:"
msgid "Warehouses"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,best_planned_date:"
msgid "Best Planned Date"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,forecast_quantity:"
msgid "Forecast Quantity"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,issue:"
msgid "Issue"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "help:stock.quantity.issue.generate.start,warehouses:"
msgid "If empty all warehouses are used."
msgstr ""
msgctxt "help:stock.quantity.issue.product,forecast_quantity:"
msgid "The amount of stock expected to be in the warehouse."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_quantity_issue_form"
msgid "Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_quantity_issue_generate"
msgid "Generate Stock Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_quantity_issue_form_domain_all"
msgid "All"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_quantity_issue_form_domain_open"
msgid "Open"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_quantity_issue_form_domain_processing"
msgid "Processing"
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_issue_solve_product_forecast_quantity"
msgid ""
"You cannot solve the stock quantity issue \"%(issue)s\" because product "
"\"%(product)s\" has still a negative forecast."
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.model.button,string:quantity_issue_apply_best_planned_date_button"
msgid "Apply Best Planned Date"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:quantity_issue_open_button"
msgid "Reset to Open"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:quantity_issue_process_button"
msgid "Process"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:quantity_issue_solve_button"
msgid "Solve"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_quantity_issue_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_quantity_issue_form"
msgid "Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_quantity_issue_generate"
msgid "Generate Stock Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.quantity.issue,string:"
msgid "Stock Quantity Issue"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.quantity.issue.generate.start,string:"
msgid "Stock Quantity Issue Generate Start"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.quantity.issue.product,string:"
msgid "Stock Quantity Issue Product"
msgstr ""
msgctxt "selection:ir.cron,method:"
msgid "Generate Stock Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt "selection:stock.quantity.issue,state:"
msgid "Open"
msgstr ""
msgctxt "selection:stock.quantity.issue,state:"
msgid "Processing"
msgstr ""
msgctxt "selection:stock.quantity.issue,state:"
msgid "Solved"
msgstr ""
msgctxt "view:stock.quantity.issue.generate.start:"
msgid "Generate Stock Quantity Issues?"
msgstr ""
msgctxt "view:stock.quantity.issue:"
msgid "Apply"
msgstr ""
msgctxt "view:stock.quantity.issue:"
msgid "Other Info"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:stock.quantity.issue.generate,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:stock.quantity.issue.generate,start,generate:"
msgid "Generate"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,184 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,best_planned_date:"
msgid "Best Planned Date"
msgstr "Millor data planificada"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,company:"
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,issue_products:"
msgid "Issue Products"
msgstr "Productes amb incidències"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,origin:"
msgid "Origin"
msgstr "Origen"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,planned_date:"
msgid "Planned Date"
msgstr "Data estimada"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,priority:"
msgid "Priority"
msgstr "Prioritat"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,processed_by:"
msgid "Processed by"
msgstr "Processat per"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,products:"
msgid "Products"
msgstr "Productes"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,solved_by:"
msgid "Solved by"
msgstr "Resolt per"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,state:"
msgid "State"
msgstr "Estat"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,warehouse:"
msgid "Warehouse"
msgstr "Magatzem"
msgctxt "field:stock.quantity.issue.generate.start,warehouses:"
msgid "Warehouses"
msgstr "Magatzems"
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,best_planned_date:"
msgid "Best Planned Date"
msgstr "Millor data planificada"
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,forecast_quantity:"
msgid "Forecast Quantity"
msgstr "Quantitat prevista"
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,issue:"
msgid "Issue"
msgstr "Incidència"
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,product:"
msgid "Product"
msgstr "Producte"
msgctxt "help:stock.quantity.issue.generate.start,warehouses:"
msgid "If empty all warehouses are used."
msgstr "Si es deixa en blanc s'utilitzen tots els magatzems."
msgctxt "help:stock.quantity.issue.product,forecast_quantity:"
msgid "The amount of stock expected to be in the warehouse."
msgstr "La quantitat destoc que sespera que hi hagi al magatzem."
msgctxt "model:ir.action,name:act_quantity_issue_form"
msgid "Quantity Issues"
msgstr "Incidències d'aprovisionament"
msgctxt "model:ir.action,name:act_quantity_issue_generate"
msgid "Generate Stock Quantity Issues"
msgstr "Genera incidències d'aprovisionament"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_quantity_issue_form_domain_all"
msgid "All"
msgstr "Tot"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_quantity_issue_form_domain_open"
msgid "Open"
msgstr "Obert"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_quantity_issue_form_domain_processing"
msgid "Processing"
msgstr "En procés"
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_issue_solve_product_forecast_quantity"
msgid ""
"You cannot solve the stock quantity issue \"%(issue)s\" because product "
"\"%(product)s\" has still a negative forecast."
msgstr ""
"No es pot resoldre l'incidència d'aprovisionament \"%(issue)s\" perquè el "
"producte \"%(product)s\" encara té una previsió negativa."
msgctxt ""
"model:ir.model.button,string:quantity_issue_apply_best_planned_date_button"
msgid "Apply Best Planned Date"
msgstr "Aplica la millor data prevista"
msgctxt "model:ir.model.button,string:quantity_issue_open_button"
msgid "Reset to Open"
msgstr "Restebleix a obert"
msgctxt "model:ir.model.button,string:quantity_issue_process_button"
msgid "Process"
msgstr "Processa"
msgctxt "model:ir.model.button,string:quantity_issue_solve_button"
msgid "Solve"
msgstr "Resoldre"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_quantity_issue_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Usuari a les empreses"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_quantity_issue_form"
msgid "Quantity Issues"
msgstr "Incidències d'aprovisionament"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_quantity_issue_generate"
msgid "Generate Stock Quantity Issues"
msgstr "Genera incidències d'aprovisionament"
msgctxt "model:stock.quantity.issue,string:"
msgid "Stock Quantity Issue"
msgstr "Incidències d'aprovisionament"
msgctxt "model:stock.quantity.issue.generate.start,string:"
msgid "Stock Quantity Issue Generate Start"
msgstr "Inici generar incidències d'aprovisionament"
msgctxt "model:stock.quantity.issue.product,string:"
msgid "Stock Quantity Issue Product"
msgstr "Productes amb incidències d'aprovisionament"
msgctxt "selection:ir.cron,method:"
msgid "Generate Stock Quantity Issues"
msgstr "Genera incidències d'aprovisionament"
msgctxt "selection:stock.quantity.issue,state:"
msgid "Open"
msgstr "Obert"
msgctxt "selection:stock.quantity.issue,state:"
msgid "Processing"
msgstr "En procés"
msgctxt "selection:stock.quantity.issue,state:"
msgid "Solved"
msgstr "Resolt"
msgctxt "view:stock.quantity.issue.generate.start:"
msgid "Generate Stock Quantity Issues?"
msgstr "Genera incidencies d'aprovisionament?"
msgctxt "view:stock.quantity.issue:"
msgid "Apply"
msgstr "Aplica"
msgctxt "view:stock.quantity.issue:"
msgid "Other Info"
msgstr "Informació addicional"
msgctxt "wizard_button:stock.quantity.issue.generate,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
msgctxt "wizard_button:stock.quantity.issue.generate,start,generate:"
msgid "Generate"
msgstr "Genera"

View File

@@ -0,0 +1,182 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,best_planned_date:"
msgid "Best Planned Date"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,issue_products:"
msgid "Issue Products"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,origin:"
msgid "Origin"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,planned_date:"
msgid "Planned Date"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,priority:"
msgid "Priority"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,processed_by:"
msgid "Processed by"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,products:"
msgid "Products"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,solved_by:"
msgid "Solved by"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,state:"
msgid "State"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,warehouse:"
msgid "Warehouse"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.generate.start,warehouses:"
msgid "Warehouses"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,best_planned_date:"
msgid "Best Planned Date"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,forecast_quantity:"
msgid "Forecast Quantity"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,issue:"
msgid "Issue"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "help:stock.quantity.issue.generate.start,warehouses:"
msgid "If empty all warehouses are used."
msgstr ""
msgctxt "help:stock.quantity.issue.product,forecast_quantity:"
msgid "The amount of stock expected to be in the warehouse."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_quantity_issue_form"
msgid "Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_quantity_issue_generate"
msgid "Generate Stock Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_quantity_issue_form_domain_all"
msgid "All"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_quantity_issue_form_domain_open"
msgid "Open"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_quantity_issue_form_domain_processing"
msgid "Processing"
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_issue_solve_product_forecast_quantity"
msgid ""
"You cannot solve the stock quantity issue \"%(issue)s\" because product "
"\"%(product)s\" has still a negative forecast."
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.model.button,string:quantity_issue_apply_best_planned_date_button"
msgid "Apply Best Planned Date"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:quantity_issue_open_button"
msgid "Reset to Open"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:quantity_issue_process_button"
msgid "Process"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:quantity_issue_solve_button"
msgid "Solve"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_quantity_issue_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_quantity_issue_form"
msgid "Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_quantity_issue_generate"
msgid "Generate Stock Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.quantity.issue,string:"
msgid "Stock Quantity Issue"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.quantity.issue.generate.start,string:"
msgid "Stock Quantity Issue Generate Start"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.quantity.issue.product,string:"
msgid "Stock Quantity Issue Product"
msgstr ""
msgctxt "selection:ir.cron,method:"
msgid "Generate Stock Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt "selection:stock.quantity.issue,state:"
msgid "Open"
msgstr ""
msgctxt "selection:stock.quantity.issue,state:"
msgid "Processing"
msgstr ""
msgctxt "selection:stock.quantity.issue,state:"
msgid "Solved"
msgstr ""
msgctxt "view:stock.quantity.issue.generate.start:"
msgid "Generate Stock Quantity Issues?"
msgstr ""
msgctxt "view:stock.quantity.issue:"
msgid "Apply"
msgstr ""
msgctxt "view:stock.quantity.issue:"
msgid "Other Info"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:stock.quantity.issue.generate,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:stock.quantity.issue.generate,start,generate:"
msgid "Generate"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,185 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,best_planned_date:"
msgid "Best Planned Date"
msgstr "Optimales Geplantes Datum"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,company:"
msgid "Company"
msgstr "Unternehmen"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,issue_products:"
msgid "Issue Products"
msgstr "Problemartikel"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,origin:"
msgid "Origin"
msgstr "Herkunft"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,planned_date:"
msgid "Planned Date"
msgstr "Geplantes Datum"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,priority:"
msgid "Priority"
msgstr "Priorität"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,processed_by:"
msgid "Processed by"
msgstr "Bearbeitet von"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,products:"
msgid "Products"
msgstr "Artikel"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,solved_by:"
msgid "Solved by"
msgstr "Behoben von"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,state:"
msgid "State"
msgstr "Status"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,warehouse:"
msgid "Warehouse"
msgstr "Logistikstandort"
msgctxt "field:stock.quantity.issue.generate.start,warehouses:"
msgid "Warehouses"
msgstr "Logistikstandorte"
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,best_planned_date:"
msgid "Best Planned Date"
msgstr "Optimales Geplantes Datum"
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,forecast_quantity:"
msgid "Forecast Quantity"
msgstr "Voraussichtliche Menge"
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,issue:"
msgid "Issue"
msgstr "Problem"
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,product:"
msgid "Product"
msgstr "Artikel"
msgctxt "help:stock.quantity.issue.generate.start,warehouses:"
msgid "If empty all warehouses are used."
msgstr "Leer lassen, um alle Logistikstandorte zu verwenden."
msgctxt "help:stock.quantity.issue.product,forecast_quantity:"
msgid "The amount of stock expected to be in the warehouse."
msgstr "Der erwartete Lagerbestand für den Logistikstandort."
msgctxt "model:ir.action,name:act_quantity_issue_form"
msgid "Quantity Issues"
msgstr "Verfügbarkeitsprobleme"
msgctxt "model:ir.action,name:act_quantity_issue_generate"
msgid "Generate Stock Quantity Issues"
msgstr "Verfügbarkeitsprobleme Ermitteln"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_quantity_issue_form_domain_all"
msgid "All"
msgstr "Alle"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_quantity_issue_form_domain_open"
msgid "Open"
msgstr "Offen"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_quantity_issue_form_domain_processing"
msgid "Processing"
msgstr "In Ausführung"
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_issue_solve_product_forecast_quantity"
msgid ""
"You cannot solve the stock quantity issue \"%(issue)s\" because product "
"\"%(product)s\" has still a negative forecast."
msgstr ""
"Das Verfügbarkeitsproblem \"%(issue)s\" kann nicht gelöst werden, weil "
"Artikel \"%(product)s\" immer noch einen negativen voraussichtlichen "
"Lagerbestand hat."
msgctxt ""
"model:ir.model.button,string:quantity_issue_apply_best_planned_date_button"
msgid "Apply Best Planned Date"
msgstr "Optimales Geplantes Datum verwenden"
msgctxt "model:ir.model.button,string:quantity_issue_open_button"
msgid "Reset to Open"
msgstr "Zurücksetzen"
msgctxt "model:ir.model.button,string:quantity_issue_process_button"
msgid "Process"
msgstr "Ausführen"
msgctxt "model:ir.model.button,string:quantity_issue_solve_button"
msgid "Solve"
msgstr "Beheben"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_quantity_issue_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Benutzer in Unternehmen"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_quantity_issue_form"
msgid "Quantity Issues"
msgstr "Verfügbarkeitsprobleme"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_quantity_issue_generate"
msgid "Generate Stock Quantity Issues"
msgstr "Verfügbarkeitsprobleme Ermitteln"
msgctxt "model:stock.quantity.issue,string:"
msgid "Stock Quantity Issue"
msgstr "Lager Verfügbarkeitsprobleme"
msgctxt "model:stock.quantity.issue.generate.start,string:"
msgid "Stock Quantity Issue Generate Start"
msgstr "Lager Verfügbarkeitsprobleme Ermitteln Start"
msgctxt "model:stock.quantity.issue.product,string:"
msgid "Stock Quantity Issue Product"
msgstr "Lager Verfügbarkeitsprobleme Artikel"
msgctxt "selection:ir.cron,method:"
msgid "Generate Stock Quantity Issues"
msgstr "Verfügbarkeitsprobleme Ermitteln"
msgctxt "selection:stock.quantity.issue,state:"
msgid "Open"
msgstr "Offen"
msgctxt "selection:stock.quantity.issue,state:"
msgid "Processing"
msgstr "In Ausführung"
msgctxt "selection:stock.quantity.issue,state:"
msgid "Solved"
msgstr "Behoben"
msgctxt "view:stock.quantity.issue.generate.start:"
msgid "Generate Stock Quantity Issues?"
msgstr "Verfügbarkeitsprobleme ermitteln?"
msgctxt "view:stock.quantity.issue:"
msgid "Apply"
msgstr "Anwenden"
msgctxt "view:stock.quantity.issue:"
msgid "Other Info"
msgstr "Sonstiges"
msgctxt "wizard_button:stock.quantity.issue.generate,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
msgctxt "wizard_button:stock.quantity.issue.generate,start,generate:"
msgid "Generate"
msgstr "Ermitteln"

View File

@@ -0,0 +1,184 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,best_planned_date:"
msgid "Best Planned Date"
msgstr "Mejor fecha planificada"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,company:"
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,issue_products:"
msgid "Issue Products"
msgstr "Productos con incidencias"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,origin:"
msgid "Origin"
msgstr "Origen"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,planned_date:"
msgid "Planned Date"
msgstr "Fecha estimada"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,priority:"
msgid "Priority"
msgstr "Prioridad"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,processed_by:"
msgid "Processed by"
msgstr "Procesado por"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,products:"
msgid "Products"
msgstr "Productos"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,solved_by:"
msgid "Solved by"
msgstr "Resuelto por"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,state:"
msgid "State"
msgstr "Estado"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,warehouse:"
msgid "Warehouse"
msgstr "Almacén"
msgctxt "field:stock.quantity.issue.generate.start,warehouses:"
msgid "Warehouses"
msgstr "Almacenes"
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,best_planned_date:"
msgid "Best Planned Date"
msgstr "Mejor fecha planificada"
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,forecast_quantity:"
msgid "Forecast Quantity"
msgstr "Cantidad prevista"
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,issue:"
msgid "Issue"
msgstr "Incidencia"
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,product:"
msgid "Product"
msgstr "Producto"
msgctxt "help:stock.quantity.issue.generate.start,warehouses:"
msgid "If empty all warehouses are used."
msgstr "Si está vacío se utilizan todos los almacenes."
msgctxt "help:stock.quantity.issue.product,forecast_quantity:"
msgid "The amount of stock expected to be in the warehouse."
msgstr "La cantidad de stock que se espera que haya en el almacén."
msgctxt "model:ir.action,name:act_quantity_issue_form"
msgid "Quantity Issues"
msgstr "Incidencias de abastecimiento"
msgctxt "model:ir.action,name:act_quantity_issue_generate"
msgid "Generate Stock Quantity Issues"
msgstr "Generar incidencias de abastecimiento"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_quantity_issue_form_domain_all"
msgid "All"
msgstr "Todo"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_quantity_issue_form_domain_open"
msgid "Open"
msgstr "Abierto"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_quantity_issue_form_domain_processing"
msgid "Processing"
msgstr "En proceso"
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_issue_solve_product_forecast_quantity"
msgid ""
"You cannot solve the stock quantity issue \"%(issue)s\" because product "
"\"%(product)s\" has still a negative forecast."
msgstr ""
"No se puede resolver la incidencia de abastecimiento \"%(issue)s\" porqué el"
" producto \"%(product)s\" todavía tiene una previsión negativa."
msgctxt ""
"model:ir.model.button,string:quantity_issue_apply_best_planned_date_button"
msgid "Apply Best Planned Date"
msgstr "Aplicar la mejor fecha planificada"
msgctxt "model:ir.model.button,string:quantity_issue_open_button"
msgid "Reset to Open"
msgstr "Restablecer a Abierto"
msgctxt "model:ir.model.button,string:quantity_issue_process_button"
msgid "Process"
msgstr "Procesar"
msgctxt "model:ir.model.button,string:quantity_issue_solve_button"
msgid "Solve"
msgstr "Resolver"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_quantity_issue_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Usuario en las empresas"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_quantity_issue_form"
msgid "Quantity Issues"
msgstr "Incidencias de abastecimiento"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_quantity_issue_generate"
msgid "Generate Stock Quantity Issues"
msgstr "Generar incidencias de abastecimiento"
msgctxt "model:stock.quantity.issue,string:"
msgid "Stock Quantity Issue"
msgstr "Incidencias de abastecimiento"
msgctxt "model:stock.quantity.issue.generate.start,string:"
msgid "Stock Quantity Issue Generate Start"
msgstr "Inicio generar incidencias de abastecimiento"
msgctxt "model:stock.quantity.issue.product,string:"
msgid "Stock Quantity Issue Product"
msgstr "Productos con incidencias de abastecimiento"
msgctxt "selection:ir.cron,method:"
msgid "Generate Stock Quantity Issues"
msgstr "Generar incidencias de abastecimiento"
msgctxt "selection:stock.quantity.issue,state:"
msgid "Open"
msgstr "Abierto"
msgctxt "selection:stock.quantity.issue,state:"
msgid "Processing"
msgstr "En proceso"
msgctxt "selection:stock.quantity.issue,state:"
msgid "Solved"
msgstr "Resuelto"
msgctxt "view:stock.quantity.issue.generate.start:"
msgid "Generate Stock Quantity Issues?"
msgstr "¿Generar incidencias de abastecimiento?"
msgctxt "view:stock.quantity.issue:"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
msgctxt "view:stock.quantity.issue:"
msgid "Other Info"
msgstr "Información adicional"
msgctxt "wizard_button:stock.quantity.issue.generate,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgctxt "wizard_button:stock.quantity.issue.generate,start,generate:"
msgid "Generate"
msgstr "Generar"

View File

@@ -0,0 +1,182 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,best_planned_date:"
msgid "Best Planned Date"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,issue_products:"
msgid "Issue Products"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,origin:"
msgid "Origin"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,planned_date:"
msgid "Planned Date"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,priority:"
msgid "Priority"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,processed_by:"
msgid "Processed by"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,products:"
msgid "Products"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,solved_by:"
msgid "Solved by"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,state:"
msgid "State"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,warehouse:"
msgid "Warehouse"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.generate.start,warehouses:"
msgid "Warehouses"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,best_planned_date:"
msgid "Best Planned Date"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,forecast_quantity:"
msgid "Forecast Quantity"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,issue:"
msgid "Issue"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "help:stock.quantity.issue.generate.start,warehouses:"
msgid "If empty all warehouses are used."
msgstr ""
msgctxt "help:stock.quantity.issue.product,forecast_quantity:"
msgid "The amount of stock expected to be in the warehouse."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_quantity_issue_form"
msgid "Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_quantity_issue_generate"
msgid "Generate Stock Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_quantity_issue_form_domain_all"
msgid "All"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_quantity_issue_form_domain_open"
msgid "Open"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_quantity_issue_form_domain_processing"
msgid "Processing"
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_issue_solve_product_forecast_quantity"
msgid ""
"You cannot solve the stock quantity issue \"%(issue)s\" because product "
"\"%(product)s\" has still a negative forecast."
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.model.button,string:quantity_issue_apply_best_planned_date_button"
msgid "Apply Best Planned Date"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:quantity_issue_open_button"
msgid "Reset to Open"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:quantity_issue_process_button"
msgid "Process"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:quantity_issue_solve_button"
msgid "Solve"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_quantity_issue_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_quantity_issue_form"
msgid "Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_quantity_issue_generate"
msgid "Generate Stock Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.quantity.issue,string:"
msgid "Stock Quantity Issue"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.quantity.issue.generate.start,string:"
msgid "Stock Quantity Issue Generate Start"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.quantity.issue.product,string:"
msgid "Stock Quantity Issue Product"
msgstr ""
msgctxt "selection:ir.cron,method:"
msgid "Generate Stock Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt "selection:stock.quantity.issue,state:"
msgid "Open"
msgstr ""
msgctxt "selection:stock.quantity.issue,state:"
msgid "Processing"
msgstr ""
msgctxt "selection:stock.quantity.issue,state:"
msgid "Solved"
msgstr ""
msgctxt "view:stock.quantity.issue.generate.start:"
msgid "Generate Stock Quantity Issues?"
msgstr ""
msgctxt "view:stock.quantity.issue:"
msgid "Apply"
msgstr ""
msgctxt "view:stock.quantity.issue:"
msgid "Other Info"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:stock.quantity.issue.generate,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:stock.quantity.issue.generate,start,generate:"
msgid "Generate"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,182 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,best_planned_date:"
msgid "Best Planned Date"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,issue_products:"
msgid "Issue Products"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,origin:"
msgid "Origin"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,planned_date:"
msgid "Planned Date"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,priority:"
msgid "Priority"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,processed_by:"
msgid "Processed by"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,products:"
msgid "Products"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,solved_by:"
msgid "Solved by"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,state:"
msgid "State"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,warehouse:"
msgid "Warehouse"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.generate.start,warehouses:"
msgid "Warehouses"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,best_planned_date:"
msgid "Best Planned Date"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,forecast_quantity:"
msgid "Forecast Quantity"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,issue:"
msgid "Issue"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "help:stock.quantity.issue.generate.start,warehouses:"
msgid "If empty all warehouses are used."
msgstr ""
msgctxt "help:stock.quantity.issue.product,forecast_quantity:"
msgid "The amount of stock expected to be in the warehouse."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_quantity_issue_form"
msgid "Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_quantity_issue_generate"
msgid "Generate Stock Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_quantity_issue_form_domain_all"
msgid "All"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_quantity_issue_form_domain_open"
msgid "Open"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_quantity_issue_form_domain_processing"
msgid "Processing"
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_issue_solve_product_forecast_quantity"
msgid ""
"You cannot solve the stock quantity issue \"%(issue)s\" because product "
"\"%(product)s\" has still a negative forecast."
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.model.button,string:quantity_issue_apply_best_planned_date_button"
msgid "Apply Best Planned Date"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:quantity_issue_open_button"
msgid "Reset to Open"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:quantity_issue_process_button"
msgid "Process"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:quantity_issue_solve_button"
msgid "Solve"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_quantity_issue_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_quantity_issue_form"
msgid "Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_quantity_issue_generate"
msgid "Generate Stock Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.quantity.issue,string:"
msgid "Stock Quantity Issue"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.quantity.issue.generate.start,string:"
msgid "Stock Quantity Issue Generate Start"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.quantity.issue.product,string:"
msgid "Stock Quantity Issue Product"
msgstr ""
msgctxt "selection:ir.cron,method:"
msgid "Generate Stock Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt "selection:stock.quantity.issue,state:"
msgid "Open"
msgstr ""
msgctxt "selection:stock.quantity.issue,state:"
msgid "Processing"
msgstr ""
msgctxt "selection:stock.quantity.issue,state:"
msgid "Solved"
msgstr ""
msgctxt "view:stock.quantity.issue.generate.start:"
msgid "Generate Stock Quantity Issues?"
msgstr ""
msgctxt "view:stock.quantity.issue:"
msgid "Apply"
msgstr ""
msgctxt "view:stock.quantity.issue:"
msgid "Other Info"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:stock.quantity.issue.generate,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:stock.quantity.issue.generate,start,generate:"
msgid "Generate"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,182 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,best_planned_date:"
msgid "Best Planned Date"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,issue_products:"
msgid "Issue Products"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,origin:"
msgid "Origin"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,planned_date:"
msgid "Planned Date"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,priority:"
msgid "Priority"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,processed_by:"
msgid "Processed by"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,products:"
msgid "Products"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,solved_by:"
msgid "Solved by"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,state:"
msgid "State"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,warehouse:"
msgid "Warehouse"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.generate.start,warehouses:"
msgid "Warehouses"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,best_planned_date:"
msgid "Best Planned Date"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,forecast_quantity:"
msgid "Forecast Quantity"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,issue:"
msgid "Issue"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "help:stock.quantity.issue.generate.start,warehouses:"
msgid "If empty all warehouses are used."
msgstr ""
msgctxt "help:stock.quantity.issue.product,forecast_quantity:"
msgid "The amount of stock expected to be in the warehouse."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_quantity_issue_form"
msgid "Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_quantity_issue_generate"
msgid "Generate Stock Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_quantity_issue_form_domain_all"
msgid "All"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_quantity_issue_form_domain_open"
msgid "Open"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_quantity_issue_form_domain_processing"
msgid "Processing"
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_issue_solve_product_forecast_quantity"
msgid ""
"You cannot solve the stock quantity issue \"%(issue)s\" because product "
"\"%(product)s\" has still a negative forecast."
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.model.button,string:quantity_issue_apply_best_planned_date_button"
msgid "Apply Best Planned Date"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:quantity_issue_open_button"
msgid "Reset to Open"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:quantity_issue_process_button"
msgid "Process"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:quantity_issue_solve_button"
msgid "Solve"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_quantity_issue_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_quantity_issue_form"
msgid "Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_quantity_issue_generate"
msgid "Generate Stock Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.quantity.issue,string:"
msgid "Stock Quantity Issue"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.quantity.issue.generate.start,string:"
msgid "Stock Quantity Issue Generate Start"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.quantity.issue.product,string:"
msgid "Stock Quantity Issue Product"
msgstr ""
msgctxt "selection:ir.cron,method:"
msgid "Generate Stock Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt "selection:stock.quantity.issue,state:"
msgid "Open"
msgstr ""
msgctxt "selection:stock.quantity.issue,state:"
msgid "Processing"
msgstr ""
msgctxt "selection:stock.quantity.issue,state:"
msgid "Solved"
msgstr ""
msgctxt "view:stock.quantity.issue.generate.start:"
msgid "Generate Stock Quantity Issues?"
msgstr ""
msgctxt "view:stock.quantity.issue:"
msgid "Apply"
msgstr ""
msgctxt "view:stock.quantity.issue:"
msgid "Other Info"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:stock.quantity.issue.generate,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:stock.quantity.issue.generate,start,generate:"
msgid "Generate"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,182 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,best_planned_date:"
msgid "Best Planned Date"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,issue_products:"
msgid "Issue Products"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,origin:"
msgid "Origin"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,planned_date:"
msgid "Planned Date"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,priority:"
msgid "Priority"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,processed_by:"
msgid "Processed by"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,products:"
msgid "Products"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,solved_by:"
msgid "Solved by"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,state:"
msgid "State"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,warehouse:"
msgid "Warehouse"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.generate.start,warehouses:"
msgid "Warehouses"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,best_planned_date:"
msgid "Best Planned Date"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,forecast_quantity:"
msgid "Forecast Quantity"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,issue:"
msgid "Issue"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "help:stock.quantity.issue.generate.start,warehouses:"
msgid "If empty all warehouses are used."
msgstr ""
msgctxt "help:stock.quantity.issue.product,forecast_quantity:"
msgid "The amount of stock expected to be in the warehouse."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_quantity_issue_form"
msgid "Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_quantity_issue_generate"
msgid "Generate Stock Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_quantity_issue_form_domain_all"
msgid "All"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_quantity_issue_form_domain_open"
msgid "Open"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_quantity_issue_form_domain_processing"
msgid "Processing"
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_issue_solve_product_forecast_quantity"
msgid ""
"You cannot solve the stock quantity issue \"%(issue)s\" because product "
"\"%(product)s\" has still a negative forecast."
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.model.button,string:quantity_issue_apply_best_planned_date_button"
msgid "Apply Best Planned Date"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:quantity_issue_open_button"
msgid "Reset to Open"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:quantity_issue_process_button"
msgid "Process"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:quantity_issue_solve_button"
msgid "Solve"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_quantity_issue_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_quantity_issue_form"
msgid "Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_quantity_issue_generate"
msgid "Generate Stock Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.quantity.issue,string:"
msgid "Stock Quantity Issue"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.quantity.issue.generate.start,string:"
msgid "Stock Quantity Issue Generate Start"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.quantity.issue.product,string:"
msgid "Stock Quantity Issue Product"
msgstr ""
msgctxt "selection:ir.cron,method:"
msgid "Generate Stock Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt "selection:stock.quantity.issue,state:"
msgid "Open"
msgstr ""
msgctxt "selection:stock.quantity.issue,state:"
msgid "Processing"
msgstr ""
msgctxt "selection:stock.quantity.issue,state:"
msgid "Solved"
msgstr ""
msgctxt "view:stock.quantity.issue.generate.start:"
msgid "Generate Stock Quantity Issues?"
msgstr ""
msgctxt "view:stock.quantity.issue:"
msgid "Apply"
msgstr ""
msgctxt "view:stock.quantity.issue:"
msgid "Other Info"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:stock.quantity.issue.generate,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:stock.quantity.issue.generate,start,generate:"
msgid "Generate"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,184 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,best_planned_date:"
msgid "Best Planned Date"
msgstr "Meilleure date planifiée"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,company:"
msgid "Company"
msgstr "Société"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,issue_products:"
msgid "Issue Products"
msgstr "Produits problématiques"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,origin:"
msgid "Origin"
msgstr "Origine"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,planned_date:"
msgid "Planned Date"
msgstr "Date planifiée"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,priority:"
msgid "Priority"
msgstr "Priorité"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,processed_by:"
msgid "Processed by"
msgstr "Traité par"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,products:"
msgid "Products"
msgstr "Produits"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,solved_by:"
msgid "Solved by"
msgstr "Résolu par"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,state:"
msgid "State"
msgstr "État"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,warehouse:"
msgid "Warehouse"
msgstr "Entrepôt"
msgctxt "field:stock.quantity.issue.generate.start,warehouses:"
msgid "Warehouses"
msgstr "Entrepôts"
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,best_planned_date:"
msgid "Best Planned Date"
msgstr "Meilleure date planifiée"
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,forecast_quantity:"
msgid "Forecast Quantity"
msgstr "Quantité prévisionnelle"
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,issue:"
msgid "Issue"
msgstr "Problème"
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,product:"
msgid "Product"
msgstr "Produit"
msgctxt "help:stock.quantity.issue.generate.start,warehouses:"
msgid "If empty all warehouses are used."
msgstr "Si vide, tous les entrepôts sont utilisés."
msgctxt "help:stock.quantity.issue.product,forecast_quantity:"
msgid "The amount of stock expected to be in the warehouse."
msgstr "La quantité de stock attendue dans l'entrepôt."
msgctxt "model:ir.action,name:act_quantity_issue_form"
msgid "Quantity Issues"
msgstr "Problèmes de quantité"
msgctxt "model:ir.action,name:act_quantity_issue_generate"
msgid "Generate Stock Quantity Issues"
msgstr "Générer les problèmes de quantité de stock"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_quantity_issue_form_domain_all"
msgid "All"
msgstr "Tous"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_quantity_issue_form_domain_open"
msgid "Open"
msgstr "Ouverts"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_quantity_issue_form_domain_processing"
msgid "Processing"
msgstr "En traitement"
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_issue_solve_product_forecast_quantity"
msgid ""
"You cannot solve the stock quantity issue \"%(issue)s\" because product "
"\"%(product)s\" has still a negative forecast."
msgstr ""
"Vous ne pouvez pas résoudre le problème de quantité de stock « %(issue)s » "
"car le produit « %(product)s » a toujours un prévisionnel négatif."
msgctxt ""
"model:ir.model.button,string:quantity_issue_apply_best_planned_date_button"
msgid "Apply Best Planned Date"
msgstr "Appliquer la meilleure date planifiée"
msgctxt "model:ir.model.button,string:quantity_issue_open_button"
msgid "Reset to Open"
msgstr "Réinitialiser pour ouvrir"
msgctxt "model:ir.model.button,string:quantity_issue_process_button"
msgid "Process"
msgstr "Traiter"
msgctxt "model:ir.model.button,string:quantity_issue_solve_button"
msgid "Solve"
msgstr "Résoudre"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_quantity_issue_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Utilisateur dans les sociétés"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_quantity_issue_form"
msgid "Quantity Issues"
msgstr "Problèmes de quantité"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_quantity_issue_generate"
msgid "Generate Stock Quantity Issues"
msgstr "Générer les problèmes de quantité de stock"
msgctxt "model:stock.quantity.issue,string:"
msgid "Stock Quantity Issue"
msgstr "Problème de quantité de stock"
msgctxt "model:stock.quantity.issue.generate.start,string:"
msgid "Stock Quantity Issue Generate Start"
msgstr "Générer les problèmes de quantité de stock Démarrage"
msgctxt "model:stock.quantity.issue.product,string:"
msgid "Stock Quantity Issue Product"
msgstr "Produit de problème de quantité de stock"
msgctxt "selection:ir.cron,method:"
msgid "Generate Stock Quantity Issues"
msgstr "Générer les problèmes de quantité de stock"
msgctxt "selection:stock.quantity.issue,state:"
msgid "Open"
msgstr "Ouvert"
msgctxt "selection:stock.quantity.issue,state:"
msgid "Processing"
msgstr "En traitement"
msgctxt "selection:stock.quantity.issue,state:"
msgid "Solved"
msgstr "Résolu"
msgctxt "view:stock.quantity.issue.generate.start:"
msgid "Generate Stock Quantity Issues?"
msgstr "Générer les problèmes de quantité de stock ?"
msgctxt "view:stock.quantity.issue:"
msgid "Apply"
msgstr "Appliquer"
msgctxt "view:stock.quantity.issue:"
msgid "Other Info"
msgstr "Autre information"
msgctxt "wizard_button:stock.quantity.issue.generate,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
msgctxt "wizard_button:stock.quantity.issue.generate,start,generate:"
msgid "Generate"
msgstr "Générer"

View File

@@ -0,0 +1,182 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,best_planned_date:"
msgid "Best Planned Date"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,issue_products:"
msgid "Issue Products"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,origin:"
msgid "Origin"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,planned_date:"
msgid "Planned Date"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,priority:"
msgid "Priority"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,processed_by:"
msgid "Processed by"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,products:"
msgid "Products"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,solved_by:"
msgid "Solved by"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,state:"
msgid "State"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,warehouse:"
msgid "Warehouse"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.generate.start,warehouses:"
msgid "Warehouses"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,best_planned_date:"
msgid "Best Planned Date"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,forecast_quantity:"
msgid "Forecast Quantity"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,issue:"
msgid "Issue"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "help:stock.quantity.issue.generate.start,warehouses:"
msgid "If empty all warehouses are used."
msgstr ""
msgctxt "help:stock.quantity.issue.product,forecast_quantity:"
msgid "The amount of stock expected to be in the warehouse."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_quantity_issue_form"
msgid "Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_quantity_issue_generate"
msgid "Generate Stock Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_quantity_issue_form_domain_all"
msgid "All"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_quantity_issue_form_domain_open"
msgid "Open"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_quantity_issue_form_domain_processing"
msgid "Processing"
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_issue_solve_product_forecast_quantity"
msgid ""
"You cannot solve the stock quantity issue \"%(issue)s\" because product "
"\"%(product)s\" has still a negative forecast."
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.model.button,string:quantity_issue_apply_best_planned_date_button"
msgid "Apply Best Planned Date"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:quantity_issue_open_button"
msgid "Reset to Open"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:quantity_issue_process_button"
msgid "Process"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:quantity_issue_solve_button"
msgid "Solve"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_quantity_issue_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_quantity_issue_form"
msgid "Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_quantity_issue_generate"
msgid "Generate Stock Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.quantity.issue,string:"
msgid "Stock Quantity Issue"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.quantity.issue.generate.start,string:"
msgid "Stock Quantity Issue Generate Start"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.quantity.issue.product,string:"
msgid "Stock Quantity Issue Product"
msgstr ""
msgctxt "selection:ir.cron,method:"
msgid "Generate Stock Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt "selection:stock.quantity.issue,state:"
msgid "Open"
msgstr ""
msgctxt "selection:stock.quantity.issue,state:"
msgid "Processing"
msgstr ""
msgctxt "selection:stock.quantity.issue,state:"
msgid "Solved"
msgstr ""
msgctxt "view:stock.quantity.issue.generate.start:"
msgid "Generate Stock Quantity Issues?"
msgstr ""
msgctxt "view:stock.quantity.issue:"
msgid "Apply"
msgstr ""
msgctxt "view:stock.quantity.issue:"
msgid "Other Info"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:stock.quantity.issue.generate,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:stock.quantity.issue.generate,start,generate:"
msgid "Generate"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,182 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,best_planned_date:"
msgid "Best Planned Date"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,company:"
msgid "Company"
msgstr "Perusahaan"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,issue_products:"
msgid "Issue Products"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,origin:"
msgid "Origin"
msgstr "Asal"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,planned_date:"
msgid "Planned Date"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,priority:"
msgid "Priority"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,processed_by:"
msgid "Processed by"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,products:"
msgid "Products"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,solved_by:"
msgid "Solved by"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,state:"
msgid "State"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,warehouse:"
msgid "Warehouse"
msgstr "Gudang"
msgctxt "field:stock.quantity.issue.generate.start,warehouses:"
msgid "Warehouses"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,best_planned_date:"
msgid "Best Planned Date"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,forecast_quantity:"
msgid "Forecast Quantity"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,issue:"
msgid "Issue"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,product:"
msgid "Product"
msgstr "Produk"
msgctxt "help:stock.quantity.issue.generate.start,warehouses:"
msgid "If empty all warehouses are used."
msgstr ""
msgctxt "help:stock.quantity.issue.product,forecast_quantity:"
msgid "The amount of stock expected to be in the warehouse."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_quantity_issue_form"
msgid "Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_quantity_issue_generate"
msgid "Generate Stock Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_quantity_issue_form_domain_all"
msgid "All"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_quantity_issue_form_domain_open"
msgid "Open"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_quantity_issue_form_domain_processing"
msgid "Processing"
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_issue_solve_product_forecast_quantity"
msgid ""
"You cannot solve the stock quantity issue \"%(issue)s\" because product "
"\"%(product)s\" has still a negative forecast."
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.model.button,string:quantity_issue_apply_best_planned_date_button"
msgid "Apply Best Planned Date"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:quantity_issue_open_button"
msgid "Reset to Open"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:quantity_issue_process_button"
msgid "Process"
msgstr "Proses"
msgctxt "model:ir.model.button,string:quantity_issue_solve_button"
msgid "Solve"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_quantity_issue_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_quantity_issue_form"
msgid "Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_quantity_issue_generate"
msgid "Generate Stock Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.quantity.issue,string:"
msgid "Stock Quantity Issue"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.quantity.issue.generate.start,string:"
msgid "Stock Quantity Issue Generate Start"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.quantity.issue.product,string:"
msgid "Stock Quantity Issue Product"
msgstr ""
msgctxt "selection:ir.cron,method:"
msgid "Generate Stock Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt "selection:stock.quantity.issue,state:"
msgid "Open"
msgstr ""
msgctxt "selection:stock.quantity.issue,state:"
msgid "Processing"
msgstr ""
msgctxt "selection:stock.quantity.issue,state:"
msgid "Solved"
msgstr ""
msgctxt "view:stock.quantity.issue.generate.start:"
msgid "Generate Stock Quantity Issues?"
msgstr ""
msgctxt "view:stock.quantity.issue:"
msgid "Apply"
msgstr ""
msgctxt "view:stock.quantity.issue:"
msgid "Other Info"
msgstr "Info Lain"
msgctxt "wizard_button:stock.quantity.issue.generate,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
msgctxt "wizard_button:stock.quantity.issue.generate,start,generate:"
msgid "Generate"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,182 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,best_planned_date:"
msgid "Best Planned Date"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,issue_products:"
msgid "Issue Products"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,origin:"
msgid "Origin"
msgstr "Origine"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,planned_date:"
msgid "Planned Date"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,priority:"
msgid "Priority"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,processed_by:"
msgid "Processed by"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,products:"
msgid "Products"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,solved_by:"
msgid "Solved by"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,state:"
msgid "State"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,warehouse:"
msgid "Warehouse"
msgstr "Magazzino"
msgctxt "field:stock.quantity.issue.generate.start,warehouses:"
msgid "Warehouses"
msgstr "Magazzini"
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,best_planned_date:"
msgid "Best Planned Date"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,forecast_quantity:"
msgid "Forecast Quantity"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,issue:"
msgid "Issue"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "help:stock.quantity.issue.generate.start,warehouses:"
msgid "If empty all warehouses are used."
msgstr ""
msgctxt "help:stock.quantity.issue.product,forecast_quantity:"
msgid "The amount of stock expected to be in the warehouse."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_quantity_issue_form"
msgid "Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_quantity_issue_generate"
msgid "Generate Stock Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_quantity_issue_form_domain_all"
msgid "All"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_quantity_issue_form_domain_open"
msgid "Open"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_quantity_issue_form_domain_processing"
msgid "Processing"
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_issue_solve_product_forecast_quantity"
msgid ""
"You cannot solve the stock quantity issue \"%(issue)s\" because product "
"\"%(product)s\" has still a negative forecast."
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.model.button,string:quantity_issue_apply_best_planned_date_button"
msgid "Apply Best Planned Date"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:quantity_issue_open_button"
msgid "Reset to Open"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:quantity_issue_process_button"
msgid "Process"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:quantity_issue_solve_button"
msgid "Solve"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_quantity_issue_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_quantity_issue_form"
msgid "Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_quantity_issue_generate"
msgid "Generate Stock Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.quantity.issue,string:"
msgid "Stock Quantity Issue"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.quantity.issue.generate.start,string:"
msgid "Stock Quantity Issue Generate Start"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.quantity.issue.product,string:"
msgid "Stock Quantity Issue Product"
msgstr ""
msgctxt "selection:ir.cron,method:"
msgid "Generate Stock Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt "selection:stock.quantity.issue,state:"
msgid "Open"
msgstr ""
msgctxt "selection:stock.quantity.issue,state:"
msgid "Processing"
msgstr ""
msgctxt "selection:stock.quantity.issue,state:"
msgid "Solved"
msgstr ""
msgctxt "view:stock.quantity.issue.generate.start:"
msgid "Generate Stock Quantity Issues?"
msgstr ""
msgctxt "view:stock.quantity.issue:"
msgid "Apply"
msgstr ""
msgctxt "view:stock.quantity.issue:"
msgid "Other Info"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:stock.quantity.issue.generate,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:stock.quantity.issue.generate,start,generate:"
msgid "Generate"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,182 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,best_planned_date:"
msgid "Best Planned Date"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,issue_products:"
msgid "Issue Products"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,origin:"
msgid "Origin"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,planned_date:"
msgid "Planned Date"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,priority:"
msgid "Priority"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,processed_by:"
msgid "Processed by"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,products:"
msgid "Products"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,solved_by:"
msgid "Solved by"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,state:"
msgid "State"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,warehouse:"
msgid "Warehouse"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.generate.start,warehouses:"
msgid "Warehouses"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,best_planned_date:"
msgid "Best Planned Date"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,forecast_quantity:"
msgid "Forecast Quantity"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,issue:"
msgid "Issue"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "help:stock.quantity.issue.generate.start,warehouses:"
msgid "If empty all warehouses are used."
msgstr ""
msgctxt "help:stock.quantity.issue.product,forecast_quantity:"
msgid "The amount of stock expected to be in the warehouse."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_quantity_issue_form"
msgid "Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_quantity_issue_generate"
msgid "Generate Stock Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_quantity_issue_form_domain_all"
msgid "All"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_quantity_issue_form_domain_open"
msgid "Open"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_quantity_issue_form_domain_processing"
msgid "Processing"
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_issue_solve_product_forecast_quantity"
msgid ""
"You cannot solve the stock quantity issue \"%(issue)s\" because product "
"\"%(product)s\" has still a negative forecast."
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.model.button,string:quantity_issue_apply_best_planned_date_button"
msgid "Apply Best Planned Date"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:quantity_issue_open_button"
msgid "Reset to Open"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:quantity_issue_process_button"
msgid "Process"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:quantity_issue_solve_button"
msgid "Solve"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_quantity_issue_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_quantity_issue_form"
msgid "Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_quantity_issue_generate"
msgid "Generate Stock Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.quantity.issue,string:"
msgid "Stock Quantity Issue"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.quantity.issue.generate.start,string:"
msgid "Stock Quantity Issue Generate Start"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.quantity.issue.product,string:"
msgid "Stock Quantity Issue Product"
msgstr ""
msgctxt "selection:ir.cron,method:"
msgid "Generate Stock Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt "selection:stock.quantity.issue,state:"
msgid "Open"
msgstr ""
msgctxt "selection:stock.quantity.issue,state:"
msgid "Processing"
msgstr ""
msgctxt "selection:stock.quantity.issue,state:"
msgid "Solved"
msgstr ""
msgctxt "view:stock.quantity.issue.generate.start:"
msgid "Generate Stock Quantity Issues?"
msgstr ""
msgctxt "view:stock.quantity.issue:"
msgid "Apply"
msgstr ""
msgctxt "view:stock.quantity.issue:"
msgid "Other Info"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:stock.quantity.issue.generate,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:stock.quantity.issue.generate,start,generate:"
msgid "Generate"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,182 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,best_planned_date:"
msgid "Best Planned Date"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,issue_products:"
msgid "Issue Products"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,origin:"
msgid "Origin"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,planned_date:"
msgid "Planned Date"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,priority:"
msgid "Priority"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,processed_by:"
msgid "Processed by"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,products:"
msgid "Products"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,solved_by:"
msgid "Solved by"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,state:"
msgid "State"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,warehouse:"
msgid "Warehouse"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.generate.start,warehouses:"
msgid "Warehouses"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,best_planned_date:"
msgid "Best Planned Date"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,forecast_quantity:"
msgid "Forecast Quantity"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,issue:"
msgid "Issue"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "help:stock.quantity.issue.generate.start,warehouses:"
msgid "If empty all warehouses are used."
msgstr ""
msgctxt "help:stock.quantity.issue.product,forecast_quantity:"
msgid "The amount of stock expected to be in the warehouse."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_quantity_issue_form"
msgid "Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_quantity_issue_generate"
msgid "Generate Stock Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_quantity_issue_form_domain_all"
msgid "All"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_quantity_issue_form_domain_open"
msgid "Open"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_quantity_issue_form_domain_processing"
msgid "Processing"
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_issue_solve_product_forecast_quantity"
msgid ""
"You cannot solve the stock quantity issue \"%(issue)s\" because product "
"\"%(product)s\" has still a negative forecast."
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.model.button,string:quantity_issue_apply_best_planned_date_button"
msgid "Apply Best Planned Date"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:quantity_issue_open_button"
msgid "Reset to Open"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:quantity_issue_process_button"
msgid "Process"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:quantity_issue_solve_button"
msgid "Solve"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_quantity_issue_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_quantity_issue_form"
msgid "Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_quantity_issue_generate"
msgid "Generate Stock Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.quantity.issue,string:"
msgid "Stock Quantity Issue"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.quantity.issue.generate.start,string:"
msgid "Stock Quantity Issue Generate Start"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.quantity.issue.product,string:"
msgid "Stock Quantity Issue Product"
msgstr ""
msgctxt "selection:ir.cron,method:"
msgid "Generate Stock Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt "selection:stock.quantity.issue,state:"
msgid "Open"
msgstr ""
msgctxt "selection:stock.quantity.issue,state:"
msgid "Processing"
msgstr ""
msgctxt "selection:stock.quantity.issue,state:"
msgid "Solved"
msgstr ""
msgctxt "view:stock.quantity.issue.generate.start:"
msgid "Generate Stock Quantity Issues?"
msgstr ""
msgctxt "view:stock.quantity.issue:"
msgid "Apply"
msgstr ""
msgctxt "view:stock.quantity.issue:"
msgid "Other Info"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:stock.quantity.issue.generate,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:stock.quantity.issue.generate,start,generate:"
msgid "Generate"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,185 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,best_planned_date:"
msgid "Best Planned Date"
msgstr "Optimale geplande datum"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,company:"
msgid "Company"
msgstr "Bedrijf"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,issue_products:"
msgid "Issue Products"
msgstr "Probleemartikel"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,origin:"
msgid "Origin"
msgstr "Oorsprong(herkomst)"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,planned_date:"
msgid "Planned Date"
msgstr "Geplande datum"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,priority:"
msgid "Priority"
msgstr "Prioriteit"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,processed_by:"
msgid "Processed by"
msgstr "Verwerkt door"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,products:"
msgid "Products"
msgstr "Producten"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,solved_by:"
msgid "Solved by"
msgstr "Opgelost door"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,state:"
msgid "State"
msgstr "Status"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,warehouse:"
msgid "Warehouse"
msgstr "Magazijn"
msgctxt "field:stock.quantity.issue.generate.start,warehouses:"
msgid "Warehouses"
msgstr "Magazijnen"
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,best_planned_date:"
msgid "Best Planned Date"
msgstr "Optimale geplande datum"
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,forecast_quantity:"
msgid "Forecast Quantity"
msgstr "Verwachte hoeveelheid"
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,issue:"
msgid "Issue"
msgstr "Probleem"
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,product:"
msgid "Product"
msgstr "Product"
msgctxt "help:stock.quantity.issue.generate.start,warehouses:"
msgid "If empty all warehouses are used."
msgstr "Indien leeg worden alle magazijnen gebruikt."
msgctxt "help:stock.quantity.issue.product,forecast_quantity:"
msgid "The amount of stock expected to be in the warehouse."
msgstr ""
"De hoeveelheid voorraad die naar verwachting in het magazijn zal zijn."
msgctxt "model:ir.action,name:act_quantity_issue_form"
msgid "Quantity Issues"
msgstr "Kwantiteitsproblemen"
msgctxt "model:ir.action,name:act_quantity_issue_generate"
msgid "Generate Stock Quantity Issues"
msgstr "Problemen met voorraadhoeveelheid genereren"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_quantity_issue_form_domain_all"
msgid "All"
msgstr "Alle"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_quantity_issue_form_domain_open"
msgid "Open"
msgstr "Open"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_quantity_issue_form_domain_processing"
msgid "Processing"
msgstr "In behandeling"
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_issue_solve_product_forecast_quantity"
msgid ""
"You cannot solve the stock quantity issue \"%(issue)s\" because product "
"\"%(product)s\" has still a negative forecast."
msgstr ""
"U kunt het probleem met de voorraadhoeveelheid \"%(issue)s\" niet oplossen "
"omdat het product \"%(product)s\" nog steeds een negatieve prognose heeft."
msgctxt ""
"model:ir.model.button,string:quantity_issue_apply_best_planned_date_button"
msgid "Apply Best Planned Date"
msgstr "Beste geplande datum toepassen"
msgctxt "model:ir.model.button,string:quantity_issue_open_button"
msgid "Reset to Open"
msgstr "Resetten om te openen"
msgctxt "model:ir.model.button,string:quantity_issue_process_button"
msgid "Process"
msgstr "Uitvoeren"
msgctxt "model:ir.model.button,string:quantity_issue_solve_button"
msgid "Solve"
msgstr "Oplossen"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_quantity_issue_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Gebruiker in het bedrijf"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_quantity_issue_form"
msgid "Quantity Issues"
msgstr "Kwantiteitsproblemen"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_quantity_issue_generate"
msgid "Generate Stock Quantity Issues"
msgstr "Problemen met voorraadhoeveelheid genereren"
msgctxt "model:stock.quantity.issue,string:"
msgid "Stock Quantity Issue"
msgstr "Voorraad aantallen probleem"
msgctxt "model:stock.quantity.issue.generate.start,string:"
msgid "Stock Quantity Issue Generate Start"
msgstr "Voorraad genereer aantallen probleem start"
msgctxt "model:stock.quantity.issue.product,string:"
msgid "Stock Quantity Issue Product"
msgstr "Voorraad aantallen probleem product"
msgctxt "selection:ir.cron,method:"
msgid "Generate Stock Quantity Issues"
msgstr "Problemen met voorraadhoeveelheid genereren"
msgctxt "selection:stock.quantity.issue,state:"
msgid "Open"
msgstr "Open"
msgctxt "selection:stock.quantity.issue,state:"
msgid "Processing"
msgstr "In behandeling"
msgctxt "selection:stock.quantity.issue,state:"
msgid "Solved"
msgstr "Opgelost"
msgctxt "view:stock.quantity.issue.generate.start:"
msgid "Generate Stock Quantity Issues?"
msgstr "Problemen met voorraadhoeveelheid genereren?"
msgctxt "view:stock.quantity.issue:"
msgid "Apply"
msgstr "Toepassen"
msgctxt "view:stock.quantity.issue:"
msgid "Other Info"
msgstr "Overige informatie"
msgctxt "wizard_button:stock.quantity.issue.generate,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleer"
msgctxt "wizard_button:stock.quantity.issue.generate,start,generate:"
msgid "Generate"
msgstr "Genereer"

View File

@@ -0,0 +1,182 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,best_planned_date:"
msgid "Best Planned Date"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,issue_products:"
msgid "Issue Products"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,origin:"
msgid "Origin"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,planned_date:"
msgid "Planned Date"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,priority:"
msgid "Priority"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,processed_by:"
msgid "Processed by"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,products:"
msgid "Products"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,solved_by:"
msgid "Solved by"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,state:"
msgid "State"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,warehouse:"
msgid "Warehouse"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.generate.start,warehouses:"
msgid "Warehouses"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,best_planned_date:"
msgid "Best Planned Date"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,forecast_quantity:"
msgid "Forecast Quantity"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,issue:"
msgid "Issue"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "help:stock.quantity.issue.generate.start,warehouses:"
msgid "If empty all warehouses are used."
msgstr ""
msgctxt "help:stock.quantity.issue.product,forecast_quantity:"
msgid "The amount of stock expected to be in the warehouse."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_quantity_issue_form"
msgid "Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_quantity_issue_generate"
msgid "Generate Stock Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_quantity_issue_form_domain_all"
msgid "All"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_quantity_issue_form_domain_open"
msgid "Open"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_quantity_issue_form_domain_processing"
msgid "Processing"
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_issue_solve_product_forecast_quantity"
msgid ""
"You cannot solve the stock quantity issue \"%(issue)s\" because product "
"\"%(product)s\" has still a negative forecast."
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.model.button,string:quantity_issue_apply_best_planned_date_button"
msgid "Apply Best Planned Date"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:quantity_issue_open_button"
msgid "Reset to Open"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:quantity_issue_process_button"
msgid "Process"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:quantity_issue_solve_button"
msgid "Solve"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_quantity_issue_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_quantity_issue_form"
msgid "Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_quantity_issue_generate"
msgid "Generate Stock Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.quantity.issue,string:"
msgid "Stock Quantity Issue"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.quantity.issue.generate.start,string:"
msgid "Stock Quantity Issue Generate Start"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.quantity.issue.product,string:"
msgid "Stock Quantity Issue Product"
msgstr ""
msgctxt "selection:ir.cron,method:"
msgid "Generate Stock Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt "selection:stock.quantity.issue,state:"
msgid "Open"
msgstr ""
msgctxt "selection:stock.quantity.issue,state:"
msgid "Processing"
msgstr ""
msgctxt "selection:stock.quantity.issue,state:"
msgid "Solved"
msgstr ""
msgctxt "view:stock.quantity.issue.generate.start:"
msgid "Generate Stock Quantity Issues?"
msgstr ""
msgctxt "view:stock.quantity.issue:"
msgid "Apply"
msgstr ""
msgctxt "view:stock.quantity.issue:"
msgid "Other Info"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:stock.quantity.issue.generate,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:stock.quantity.issue.generate,start,generate:"
msgid "Generate"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,182 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,best_planned_date:"
msgid "Best Planned Date"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,issue_products:"
msgid "Issue Products"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,origin:"
msgid "Origin"
msgstr "Origem"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,planned_date:"
msgid "Planned Date"
msgstr "Data Planejada"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,priority:"
msgid "Priority"
msgstr "Prioridade"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,processed_by:"
msgid "Processed by"
msgstr "Processado Por"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,products:"
msgid "Products"
msgstr "Produtos"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,solved_by:"
msgid "Solved by"
msgstr "Resolvido Por"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,state:"
msgid "State"
msgstr "State"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,warehouse:"
msgid "Warehouse"
msgstr "Armazém"
msgctxt "field:stock.quantity.issue.generate.start,warehouses:"
msgid "Warehouses"
msgstr "Armazéms"
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,best_planned_date:"
msgid "Best Planned Date"
msgstr "Melhor Data Planejada"
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,forecast_quantity:"
msgid "Forecast Quantity"
msgstr "Quantidade Prevista"
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,issue:"
msgid "Issue"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "help:stock.quantity.issue.generate.start,warehouses:"
msgid "If empty all warehouses are used."
msgstr ""
msgctxt "help:stock.quantity.issue.product,forecast_quantity:"
msgid "The amount of stock expected to be in the warehouse."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_quantity_issue_form"
msgid "Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_quantity_issue_generate"
msgid "Generate Stock Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_quantity_issue_form_domain_all"
msgid "All"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_quantity_issue_form_domain_open"
msgid "Open"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_quantity_issue_form_domain_processing"
msgid "Processing"
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_issue_solve_product_forecast_quantity"
msgid ""
"You cannot solve the stock quantity issue \"%(issue)s\" because product "
"\"%(product)s\" has still a negative forecast."
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.model.button,string:quantity_issue_apply_best_planned_date_button"
msgid "Apply Best Planned Date"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:quantity_issue_open_button"
msgid "Reset to Open"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:quantity_issue_process_button"
msgid "Process"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:quantity_issue_solve_button"
msgid "Solve"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_quantity_issue_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_quantity_issue_form"
msgid "Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_quantity_issue_generate"
msgid "Generate Stock Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.quantity.issue,string:"
msgid "Stock Quantity Issue"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.quantity.issue.generate.start,string:"
msgid "Stock Quantity Issue Generate Start"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.quantity.issue.product,string:"
msgid "Stock Quantity Issue Product"
msgstr ""
msgctxt "selection:ir.cron,method:"
msgid "Generate Stock Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt "selection:stock.quantity.issue,state:"
msgid "Open"
msgstr ""
msgctxt "selection:stock.quantity.issue,state:"
msgid "Processing"
msgstr ""
msgctxt "selection:stock.quantity.issue,state:"
msgid "Solved"
msgstr ""
msgctxt "view:stock.quantity.issue.generate.start:"
msgid "Generate Stock Quantity Issues?"
msgstr ""
msgctxt "view:stock.quantity.issue:"
msgid "Apply"
msgstr ""
msgctxt "view:stock.quantity.issue:"
msgid "Other Info"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:stock.quantity.issue.generate,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:stock.quantity.issue.generate,start,generate:"
msgid "Generate"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,182 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,best_planned_date:"
msgid "Best Planned Date"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,issue_products:"
msgid "Issue Products"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,origin:"
msgid "Origin"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,planned_date:"
msgid "Planned Date"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,priority:"
msgid "Priority"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,processed_by:"
msgid "Processed by"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,products:"
msgid "Products"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,solved_by:"
msgid "Solved by"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,state:"
msgid "State"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,warehouse:"
msgid "Warehouse"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.generate.start,warehouses:"
msgid "Warehouses"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,best_planned_date:"
msgid "Best Planned Date"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,forecast_quantity:"
msgid "Forecast Quantity"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,issue:"
msgid "Issue"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "help:stock.quantity.issue.generate.start,warehouses:"
msgid "If empty all warehouses are used."
msgstr ""
msgctxt "help:stock.quantity.issue.product,forecast_quantity:"
msgid "The amount of stock expected to be in the warehouse."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_quantity_issue_form"
msgid "Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_quantity_issue_generate"
msgid "Generate Stock Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_quantity_issue_form_domain_all"
msgid "All"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_quantity_issue_form_domain_open"
msgid "Open"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_quantity_issue_form_domain_processing"
msgid "Processing"
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_issue_solve_product_forecast_quantity"
msgid ""
"You cannot solve the stock quantity issue \"%(issue)s\" because product "
"\"%(product)s\" has still a negative forecast."
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.model.button,string:quantity_issue_apply_best_planned_date_button"
msgid "Apply Best Planned Date"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:quantity_issue_open_button"
msgid "Reset to Open"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:quantity_issue_process_button"
msgid "Process"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:quantity_issue_solve_button"
msgid "Solve"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_quantity_issue_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_quantity_issue_form"
msgid "Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_quantity_issue_generate"
msgid "Generate Stock Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.quantity.issue,string:"
msgid "Stock Quantity Issue"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.quantity.issue.generate.start,string:"
msgid "Stock Quantity Issue Generate Start"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.quantity.issue.product,string:"
msgid "Stock Quantity Issue Product"
msgstr ""
msgctxt "selection:ir.cron,method:"
msgid "Generate Stock Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt "selection:stock.quantity.issue,state:"
msgid "Open"
msgstr ""
msgctxt "selection:stock.quantity.issue,state:"
msgid "Processing"
msgstr ""
msgctxt "selection:stock.quantity.issue,state:"
msgid "Solved"
msgstr ""
msgctxt "view:stock.quantity.issue.generate.start:"
msgid "Generate Stock Quantity Issues?"
msgstr ""
msgctxt "view:stock.quantity.issue:"
msgid "Apply"
msgstr ""
msgctxt "view:stock.quantity.issue:"
msgid "Other Info"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:stock.quantity.issue.generate,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:stock.quantity.issue.generate,start,generate:"
msgid "Generate"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,182 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,best_planned_date:"
msgid "Best Planned Date"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,issue_products:"
msgid "Issue Products"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,origin:"
msgid "Origin"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,planned_date:"
msgid "Planned Date"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,priority:"
msgid "Priority"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,processed_by:"
msgid "Processed by"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,products:"
msgid "Products"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,solved_by:"
msgid "Solved by"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,state:"
msgid "State"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,warehouse:"
msgid "Warehouse"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.generate.start,warehouses:"
msgid "Warehouses"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,best_planned_date:"
msgid "Best Planned Date"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,forecast_quantity:"
msgid "Forecast Quantity"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,issue:"
msgid "Issue"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "help:stock.quantity.issue.generate.start,warehouses:"
msgid "If empty all warehouses are used."
msgstr ""
msgctxt "help:stock.quantity.issue.product,forecast_quantity:"
msgid "The amount of stock expected to be in the warehouse."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_quantity_issue_form"
msgid "Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_quantity_issue_generate"
msgid "Generate Stock Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_quantity_issue_form_domain_all"
msgid "All"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_quantity_issue_form_domain_open"
msgid "Open"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_quantity_issue_form_domain_processing"
msgid "Processing"
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_issue_solve_product_forecast_quantity"
msgid ""
"You cannot solve the stock quantity issue \"%(issue)s\" because product "
"\"%(product)s\" has still a negative forecast."
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.model.button,string:quantity_issue_apply_best_planned_date_button"
msgid "Apply Best Planned Date"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:quantity_issue_open_button"
msgid "Reset to Open"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:quantity_issue_process_button"
msgid "Process"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:quantity_issue_solve_button"
msgid "Solve"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_quantity_issue_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_quantity_issue_form"
msgid "Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_quantity_issue_generate"
msgid "Generate Stock Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.quantity.issue,string:"
msgid "Stock Quantity Issue"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.quantity.issue.generate.start,string:"
msgid "Stock Quantity Issue Generate Start"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.quantity.issue.product,string:"
msgid "Stock Quantity Issue Product"
msgstr ""
msgctxt "selection:ir.cron,method:"
msgid "Generate Stock Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt "selection:stock.quantity.issue,state:"
msgid "Open"
msgstr ""
msgctxt "selection:stock.quantity.issue,state:"
msgid "Processing"
msgstr ""
msgctxt "selection:stock.quantity.issue,state:"
msgid "Solved"
msgstr ""
msgctxt "view:stock.quantity.issue.generate.start:"
msgid "Generate Stock Quantity Issues?"
msgstr ""
msgctxt "view:stock.quantity.issue:"
msgid "Apply"
msgstr ""
msgctxt "view:stock.quantity.issue:"
msgid "Other Info"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:stock.quantity.issue.generate,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:stock.quantity.issue.generate,start,generate:"
msgid "Generate"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,182 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,best_planned_date:"
msgid "Best Planned Date"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,issue_products:"
msgid "Issue Products"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,origin:"
msgid "Origin"
msgstr "Izvor"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,planned_date:"
msgid "Planned Date"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,priority:"
msgid "Priority"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,processed_by:"
msgid "Processed by"
msgstr "Obdelal"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,products:"
msgid "Products"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,solved_by:"
msgid "Solved by"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,state:"
msgid "State"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,warehouse:"
msgid "Warehouse"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.generate.start,warehouses:"
msgid "Warehouses"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,best_planned_date:"
msgid "Best Planned Date"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,forecast_quantity:"
msgid "Forecast Quantity"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,issue:"
msgid "Issue"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "help:stock.quantity.issue.generate.start,warehouses:"
msgid "If empty all warehouses are used."
msgstr ""
msgctxt "help:stock.quantity.issue.product,forecast_quantity:"
msgid "The amount of stock expected to be in the warehouse."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_quantity_issue_form"
msgid "Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_quantity_issue_generate"
msgid "Generate Stock Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_quantity_issue_form_domain_all"
msgid "All"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_quantity_issue_form_domain_open"
msgid "Open"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_quantity_issue_form_domain_processing"
msgid "Processing"
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_issue_solve_product_forecast_quantity"
msgid ""
"You cannot solve the stock quantity issue \"%(issue)s\" because product "
"\"%(product)s\" has still a negative forecast."
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.model.button,string:quantity_issue_apply_best_planned_date_button"
msgid "Apply Best Planned Date"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:quantity_issue_open_button"
msgid "Reset to Open"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:quantity_issue_process_button"
msgid "Process"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:quantity_issue_solve_button"
msgid "Solve"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_quantity_issue_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_quantity_issue_form"
msgid "Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_quantity_issue_generate"
msgid "Generate Stock Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.quantity.issue,string:"
msgid "Stock Quantity Issue"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.quantity.issue.generate.start,string:"
msgid "Stock Quantity Issue Generate Start"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.quantity.issue.product,string:"
msgid "Stock Quantity Issue Product"
msgstr ""
msgctxt "selection:ir.cron,method:"
msgid "Generate Stock Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt "selection:stock.quantity.issue,state:"
msgid "Open"
msgstr ""
msgctxt "selection:stock.quantity.issue,state:"
msgid "Processing"
msgstr ""
msgctxt "selection:stock.quantity.issue,state:"
msgid "Solved"
msgstr ""
msgctxt "view:stock.quantity.issue.generate.start:"
msgid "Generate Stock Quantity Issues?"
msgstr ""
msgctxt "view:stock.quantity.issue:"
msgid "Apply"
msgstr ""
msgctxt "view:stock.quantity.issue:"
msgid "Other Info"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:stock.quantity.issue.generate,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:stock.quantity.issue.generate,start,generate:"
msgid "Generate"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,182 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,best_planned_date:"
msgid "Best Planned Date"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,issue_products:"
msgid "Issue Products"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,origin:"
msgid "Origin"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,planned_date:"
msgid "Planned Date"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,priority:"
msgid "Priority"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,processed_by:"
msgid "Processed by"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,products:"
msgid "Products"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,solved_by:"
msgid "Solved by"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,state:"
msgid "State"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,warehouse:"
msgid "Warehouse"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.generate.start,warehouses:"
msgid "Warehouses"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,best_planned_date:"
msgid "Best Planned Date"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,forecast_quantity:"
msgid "Forecast Quantity"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,issue:"
msgid "Issue"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "help:stock.quantity.issue.generate.start,warehouses:"
msgid "If empty all warehouses are used."
msgstr ""
msgctxt "help:stock.quantity.issue.product,forecast_quantity:"
msgid "The amount of stock expected to be in the warehouse."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_quantity_issue_form"
msgid "Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_quantity_issue_generate"
msgid "Generate Stock Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_quantity_issue_form_domain_all"
msgid "All"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_quantity_issue_form_domain_open"
msgid "Open"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_quantity_issue_form_domain_processing"
msgid "Processing"
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_issue_solve_product_forecast_quantity"
msgid ""
"You cannot solve the stock quantity issue \"%(issue)s\" because product "
"\"%(product)s\" has still a negative forecast."
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.model.button,string:quantity_issue_apply_best_planned_date_button"
msgid "Apply Best Planned Date"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:quantity_issue_open_button"
msgid "Reset to Open"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:quantity_issue_process_button"
msgid "Process"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:quantity_issue_solve_button"
msgid "Solve"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_quantity_issue_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_quantity_issue_form"
msgid "Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_quantity_issue_generate"
msgid "Generate Stock Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.quantity.issue,string:"
msgid "Stock Quantity Issue"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.quantity.issue.generate.start,string:"
msgid "Stock Quantity Issue Generate Start"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.quantity.issue.product,string:"
msgid "Stock Quantity Issue Product"
msgstr ""
msgctxt "selection:ir.cron,method:"
msgid "Generate Stock Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt "selection:stock.quantity.issue,state:"
msgid "Open"
msgstr ""
msgctxt "selection:stock.quantity.issue,state:"
msgid "Processing"
msgstr ""
msgctxt "selection:stock.quantity.issue,state:"
msgid "Solved"
msgstr ""
msgctxt "view:stock.quantity.issue.generate.start:"
msgid "Generate Stock Quantity Issues?"
msgstr ""
msgctxt "view:stock.quantity.issue:"
msgid "Apply"
msgstr ""
msgctxt "view:stock.quantity.issue:"
msgid "Other Info"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:stock.quantity.issue.generate,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:stock.quantity.issue.generate,start,generate:"
msgid "Generate"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,182 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,best_planned_date:"
msgid "Best Planned Date"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,issue_products:"
msgid "Issue Products"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,origin:"
msgid "Origin"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,planned_date:"
msgid "Planned Date"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,priority:"
msgid "Priority"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,processed_by:"
msgid "Processed by"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,products:"
msgid "Products"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,solved_by:"
msgid "Solved by"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,state:"
msgid "State"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,warehouse:"
msgid "Warehouse"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.generate.start,warehouses:"
msgid "Warehouses"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,best_planned_date:"
msgid "Best Planned Date"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,forecast_quantity:"
msgid "Forecast Quantity"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,issue:"
msgid "Issue"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "help:stock.quantity.issue.generate.start,warehouses:"
msgid "If empty all warehouses are used."
msgstr ""
msgctxt "help:stock.quantity.issue.product,forecast_quantity:"
msgid "The amount of stock expected to be in the warehouse."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_quantity_issue_form"
msgid "Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_quantity_issue_generate"
msgid "Generate Stock Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_quantity_issue_form_domain_all"
msgid "All"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_quantity_issue_form_domain_open"
msgid "Open"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_quantity_issue_form_domain_processing"
msgid "Processing"
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_issue_solve_product_forecast_quantity"
msgid ""
"You cannot solve the stock quantity issue \"%(issue)s\" because product "
"\"%(product)s\" has still a negative forecast."
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.model.button,string:quantity_issue_apply_best_planned_date_button"
msgid "Apply Best Planned Date"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:quantity_issue_open_button"
msgid "Reset to Open"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:quantity_issue_process_button"
msgid "Process"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:quantity_issue_solve_button"
msgid "Solve"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_quantity_issue_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_quantity_issue_form"
msgid "Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_quantity_issue_generate"
msgid "Generate Stock Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.quantity.issue,string:"
msgid "Stock Quantity Issue"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.quantity.issue.generate.start,string:"
msgid "Stock Quantity Issue Generate Start"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.quantity.issue.product,string:"
msgid "Stock Quantity Issue Product"
msgstr ""
msgctxt "selection:ir.cron,method:"
msgid "Generate Stock Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt "selection:stock.quantity.issue,state:"
msgid "Open"
msgstr ""
msgctxt "selection:stock.quantity.issue,state:"
msgid "Processing"
msgstr ""
msgctxt "selection:stock.quantity.issue,state:"
msgid "Solved"
msgstr ""
msgctxt "view:stock.quantity.issue.generate.start:"
msgid "Generate Stock Quantity Issues?"
msgstr ""
msgctxt "view:stock.quantity.issue:"
msgid "Apply"
msgstr ""
msgctxt "view:stock.quantity.issue:"
msgid "Other Info"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:stock.quantity.issue.generate,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:stock.quantity.issue.generate,start,generate:"
msgid "Generate"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,182 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:stock.quantity.issue,best_planned_date:"
msgid "Best Planned Date"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,issue_products:"
msgid "Issue Products"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,origin:"
msgid "Origin"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,planned_date:"
msgid "Planned Date"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,priority:"
msgid "Priority"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,processed_by:"
msgid "Processed by"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,products:"
msgid "Products"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,solved_by:"
msgid "Solved by"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,state:"
msgid "State"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue,warehouse:"
msgid "Warehouse"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.generate.start,warehouses:"
msgid "Warehouses"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,best_planned_date:"
msgid "Best Planned Date"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,forecast_quantity:"
msgid "Forecast Quantity"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,issue:"
msgid "Issue"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "help:stock.quantity.issue.generate.start,warehouses:"
msgid "If empty all warehouses are used."
msgstr ""
msgctxt "help:stock.quantity.issue.product,forecast_quantity:"
msgid "The amount of stock expected to be in the warehouse."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_quantity_issue_form"
msgid "Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_quantity_issue_generate"
msgid "Generate Stock Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_quantity_issue_form_domain_all"
msgid "All"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_quantity_issue_form_domain_open"
msgid "Open"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_quantity_issue_form_domain_processing"
msgid "Processing"
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_issue_solve_product_forecast_quantity"
msgid ""
"You cannot solve the stock quantity issue \"%(issue)s\" because product "
"\"%(product)s\" has still a negative forecast."
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.model.button,string:quantity_issue_apply_best_planned_date_button"
msgid "Apply Best Planned Date"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:quantity_issue_open_button"
msgid "Reset to Open"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:quantity_issue_process_button"
msgid "Process"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:quantity_issue_solve_button"
msgid "Solve"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_quantity_issue_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_quantity_issue_form"
msgid "Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_quantity_issue_generate"
msgid "Generate Stock Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.quantity.issue,string:"
msgid "Stock Quantity Issue"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.quantity.issue.generate.start,string:"
msgid "Stock Quantity Issue Generate Start"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.quantity.issue.product,string:"
msgid "Stock Quantity Issue Product"
msgstr ""
msgctxt "selection:ir.cron,method:"
msgid "Generate Stock Quantity Issues"
msgstr ""
msgctxt "selection:stock.quantity.issue,state:"
msgid "Open"
msgstr ""
msgctxt "selection:stock.quantity.issue,state:"
msgid "Processing"
msgstr ""
msgctxt "selection:stock.quantity.issue,state:"
msgid "Solved"
msgstr ""
msgctxt "view:stock.quantity.issue.generate.start:"
msgid "Generate Stock Quantity Issues?"
msgstr ""
msgctxt "view:stock.quantity.issue:"
msgid "Apply"
msgstr ""
msgctxt "view:stock.quantity.issue:"
msgid "Other Info"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:stock.quantity.issue.generate,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:stock.quantity.issue.generate,start,generate:"
msgid "Generate"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,10 @@
<?xml version="1.0"?>
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
<tryton>
<data grouped="1">
<record model="ir.message" id="msg_issue_solve_product_forecast_quantity">
<field name="text">You cannot solve the stock quantity issue "%(issue)s" because product "%(product)s" has still a negative forecast.</field>
</record>
</data>
</tryton>

View File

@@ -0,0 +1,13 @@
<?xml version="1.0"?>
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
<tryton>
<data>
<record model="ir.ui.view" id="product_view_list">
<field name="model">product.product</field>
<field name="type">tree</field>
<field name="priority" eval="20"/>
<field name="name">product_list</field>
</record>
</data>
</tryton>

View File

@@ -0,0 +1,429 @@
# This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
# this repository contains the full copyright notices and license terms.
from collections import defaultdict
from itertools import groupby
from trytond.i18n import gettext
from trytond.model import (
Index, Model, ModelSQL, ModelView, Workflow, fields, sequence_ordered)
from trytond.modules.company.model import (
employee_field, reset_employee, set_employee)
from trytond.pool import Pool, PoolMeta
from trytond.pyson import Eval
from trytond.transaction import Transaction
from trytond.wizard import Button, StateAction, StateView, Wizard
from .exceptions import QuantityIssueError
class QuantityIssue(
sequence_ordered('priority', "Priority", "ASC NULLS LAST"),
Workflow, ModelSQL, ModelView):
__name__ = 'stock.quantity.issue'
company = fields.Many2One(
'company.company', "Company", required=True,
states={
'readonly': Eval('state') != 'open',
})
origin = fields.Reference(
"Origin", 'get_origins', required=True,
states={
'readonly': Eval('state') != 'open',
},
domain={
'stock.shipment.out': [
('company', '=', Eval('company', -1)),
],
'stock.shipment.in.return': [
('company', '=', Eval('company', -1)),
],
'stock.shipment.internal': [
('company', '=', Eval('company', -1)),
],
})
planned_date = fields.Function(
fields.Date("Planned Date"),
'on_change_with_planned_date')
best_planned_date = fields.Function(
fields.Date("Best Planned Date"),
'get_best_planned_date')
warehouse = fields.Function(
fields.Many2One('stock.location', "Warehouse"),
'on_change_with_warehouse')
issue_products = fields.One2Many(
'stock.quantity.issue.product', 'issue', "Issue Products",
readonly=True)
products = fields.Many2Many(
'stock.quantity.issue.product', 'issue', 'product', "Products",
readonly=True,
context={
'company': Eval('company'),
'locations': [Eval('warehouse')],
'stock_skip_warehouse': False,
'stock_date_end': Eval('planned_date'),
},
depends={'company', 'warehouse', 'planned_date'})
processed_by = employee_field("Processed by", states=['processing'])
solved_by = employee_field("Solved by", states=['solved'])
state = fields.Selection([
('open', "Open"),
('processing', "Processing"),
('solved', "Solved"),
], "State", required=True, readonly=True, sort=False)
@classmethod
def __setup__(cls):
super().__setup__()
t = cls.__table__()
cls._sql_indexes.add(
Index(
t, (t.state, Index.Equality(cardinality='low')),
where=t.state.in_(['open', 'processing'])))
cls.priority.readonly = True
cls._transitions |= {
('open', 'processing'),
('processing', 'solved'),
('processing', 'open'),
}
cls._buttons.update({
'open': {
'invisible': Eval('state') != 'processing',
'depends': ['state'],
},
'process': {
'invisible': Eval('state') != 'open',
'depends': ['state'],
},
'apply_best_planned_date': {
'invisible': Eval('state') != 'processing',
'readonly': ~Eval('best_planned_date'),
'depends': ['state', 'best_planned_date'],
},
'solve': {
'invisible': Eval('state') != 'processing',
'depends': ['state'],
},
})
@classmethod
def default_company(cls):
return Transaction().context.get('company')
@classmethod
def get_origins(cls):
pool = Pool()
Model = pool.get('ir.model')
get_name = Model.get_name
models = cls._get_origins()
return [(m, get_name(m)) for m in models]
@classmethod
def _get_origins(cls):
"Return a list of Model names for origin Reference"
return [
'stock.shipment.out',
'stock.shipment.in.return',
'stock.shipment.internal',
]
@fields.depends('origin')
def on_change_with_planned_date(self, name=None):
if (isinstance(self.origin, Model)
and self.origin.id >= 0
and hasattr(self.origin, 'planned_date')):
return self.origin.planned_date
def get_best_planned_date(self, name):
return max(
(p.best_planned_date for p in self.issue_products
if p.best_planned_date), default=None)
@classmethod
def default_warehouse(cls):
pool = Pool()
Location = pool.get('stock.location')
return Location.get_default_warehouse()
@fields.depends('origin')
def on_change_with_warehouse(self, name=None):
if (isinstance(self.origin, Model) and self.origin.id >= 0
and hasattr(self.origin, 'warehouse')):
return self.origin.warehouse
@classmethod
def default_state(cls):
return 'open'
def get_rec_name(self, name):
return (self.origin.rec_name if isinstance(self.origin, Model)
else '(%s)' % self.id)
@classmethod
@ModelView.button
@Workflow.transition('open')
@reset_employee('processed_by')
def open(cls, issues):
pass
@classmethod
@ModelView.button
@Workflow.transition('processing')
@set_employee('processed_by')
def process(cls, issues):
pass
@classmethod
@ModelView.button
def apply_best_planned_date(cls, issues):
origins = defaultdict(list)
for issue in issues:
origin = issue.origin
if hasattr(origin, 'planned_date'):
origins[origin.__class__].append(origin)
origin.planned_date = issue.best_planned_date
for klass, records in origins.items():
klass.save(records)
@classmethod
@ModelView.button
@Workflow.transition('solved')
@set_employee('solved_by')
def solve(cls, issues):
for issue in issues:
for product in issue.products:
if product.forecast_quantity < 0:
raise QuantityIssueError(
gettext('stock_quantity_issue.'
'msg_issue_solve_product_forecast_quantity',
issue=issue.rec_name,
product=product.rec_name))
@classmethod
def generate_issues(cls, warehouses=None, company=None):
"""
For each product check each stock forecast quantity and for each
negative day, it creates an issue for each origin on that day.
If warehouses is specified it checks the stock only for them.
"""
pool = Pool()
Date = pool.get('ir.date')
Location = pool.get('stock.location')
Move = pool.get('stock.move')
Product = pool.get('product.product')
ProductQuantitiesByWarehouse = pool.get(
'stock.product_quantities_warehouse')
User = pool.get('res.user')
transaction = Transaction()
today = Date.today()
if warehouses is None:
warehouses = Location.search([
('type', '=', 'warehouse'),
])
if company is None:
company = User(Transaction().user).company
# Do not keep former open issues as they may no more be valid
opens = cls.search([
('company', '=', company.id),
('state', '=', 'open'),
])
opens = [
i for i in opens if i.warehouse in warehouses or not i.warehouse]
cls.delete(opens)
issues = {}
for issue in cls.search([
('company', '=', company.id),
('state', '=', 'processing'),
]):
if issue.warehouse not in warehouses:
continue
# Remove products from processing issues
# as they may no more be valid
issue.issue_products = []
issues[issue.origin] = issue
# Order by id to speedup reduce_ids
products = Product.search([
('type', 'in', ['goods', 'assets']),
('consumable', '=', False),
],
order=[('id', 'ASC')])
for product in products:
for warehouse in warehouses:
with transaction.set_context(
product=product.id,
warehouse=warehouse.id,
stock_skip_warehouse=False,
):
product_quantities = ProductQuantitiesByWarehouse.search([
('date', '>=', today),
('company', '=', company.id),
])
issue_products = []
for product_quantity in product_quantities:
if product_quantity.quantity < 0:
moves = Move.search([
('product', '=', product.id),
('planned_date', '=', product_quantity.date),
('from_location', 'child_of',
[warehouse.id], 'parent'),
('to_location', 'not child_of',
[warehouse.id], 'parent'),
('company', '=', company.id),
])
for move in moves:
issue_products.append(cls._add(move, issues))
else:
for issue_product in issue_products:
issue_product.best_planned_date = (
product_quantity.date)
issue_products.clear()
cls.save(issues.values())
@classmethod
def _get_origin(cls, move):
if move.shipment and move.shipment.__name__ in cls._get_origins():
return move.shipment
@classmethod
def _add(cls, move, issues):
pool = Pool()
Date = pool.get('ir.date')
IssueProduct = pool.get('stock.quantity.issue.product')
origin = cls._get_origin(move)
if origin in issues:
issue = issues[origin]
else:
issue = issues[origin] = cls(
company=origin.company,
origin=origin)
issue_products = list(getattr(issue, 'issue_products', []))
issue_product = IssueProduct.get_from_move(move)
issue_products.append(issue_product)
issue.issue_products = issue_products
planned_date = issue.on_change_with_planned_date()
if planned_date:
issue.priority = (planned_date - Date.today()).days
else:
issue.priority = None
return issue_product
@classmethod
def copy(cls, issues, default=None):
if default is None:
default = {}
else:
default = default.copy()
default.setdefault('processed_by')
default.setdefault('solved_by')
return super().copy(issues, default=default)
class QuantityIssueProduction(metaclass=PoolMeta):
__name__ = 'stock.quantity.issue'
@classmethod
def __setup__(cls):
super().__setup__()
cls.origin.domain['production'] = [
('company', '=', Eval('company', -1)),
]
@classmethod
def _get_origins(cls):
return super()._get_origins() + ['production']
@classmethod
def _get_origin(cls, move):
origin = super()._get_origin(move)
if not origin:
origin = move.production_input
return origin
class QuantityIssueProduct(ModelSQL):
__name__ = 'stock.quantity.issue.product'
issue = fields.Many2One(
'stock.quantity.issue', "Issue",
required=True, ondelete='CASCADE')
product = fields.Many2One(
'product.product', "Product",
required=True, ondelete='CASCADE',
domain=[
('type', '!=', 'service'),
])
best_planned_date = fields.Date("Best Planned Date")
forecast_quantity = fields.Function(
fields.Float(
"Forecast Quantity",
help="The amount of stock expected to be in the warehouse."),
'get_forecast_quantity')
@classmethod
def get_forecast_quantity(cls, records):
quantities = {}
def key(record):
return record.warehouse, record.issue.planned_date
items = cls.browse(sorted(records, key=key))
for (warehouse, date), items in groupby(items, key=key):
with Transaction().set_context(
location=[warehouse.id],
stock_skip_warehouse=True,
stock_start_end=date):
for item in cls.browse(items):
quantities[item.id] = item.product.forecast_quantity
return quantities
def get_rec_name(self, name):
return self.product.rec_name
@classmethod
def get_from_move(cls, move):
return cls(product=move.product)
class QuantityIssueGenerate(Wizard):
__name__ = 'stock.quantity.issue.generate'
start = StateView(
'stock.quantity.issue.generate.start',
'stock_quantity_issue.quantity_issue_generate_start_view_form', [
Button("Cancel", 'end', 'tryton-cancel'),
Button("Generate", 'generate', 'tryton-ok', default=True),
])
generate = StateAction('stock_quantity_issue.act_quantity_issue_form')
def transition_generate(self):
pool = Pool()
QuantityIssue = pool.get('stock.quantity.issue')
QuantityIssue.generate_issues(warehouses=self.start.warehouses or None)
return 'end'
class QuantityIssueGenerateStart(ModelView):
__name__ = 'stock.quantity.issue.generate.start'
warehouses = fields.Many2Many(
'stock.location', None, None, "Warehouses",
domain=[
('type', '=', 'warehouse'),
],
help="If empty all warehouses are used.")
@classmethod
def default_warehouses(cls):
pool = Pool()
Location = pool.get('stock.location')
warehouse = Location.get_default_warehouse()
if warehouse:
return [warehouse]

View File

@@ -0,0 +1,136 @@
<?xml version="1.0"?>
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
<tryton>
<data>
<record model="ir.ui.view" id="quantity_issue_view_form">
<field name="model">stock.quantity.issue</field>
<field name="type">form</field>
<field name="name">quantity_issue_form</field>
</record>
<record model="ir.ui.view" id="quantity_issue_view_list">
<field name="model">stock.quantity.issue</field>
<field name="type">tree</field>
<field name="name">quantity_issue_list</field>
</record>
<record model="ir.action.act_window" id="act_quantity_issue_form">
<field name="name">Quantity Issues</field>
<field name="res_model">stock.quantity.issue</field>
</record>
<record model="ir.action.act_window.view" id="act_quantity_issue_form_view1">
<field name="sequence" eval="10"/>
<field name="view" ref="quantity_issue_view_list"/>
<field name="act_window" ref="act_quantity_issue_form"/>
</record>
<record model="ir.action.act_window.view" id="act_quantity_issue_form_view2">
<field name="sequence" eval="20"/>
<field name="view" ref="quantity_issue_view_form"/>
<field name="act_window" ref="act_quantity_issue_form"/>
</record>
<record model="ir.action.act_window.domain" id="act_quantity_issue_form_domain_open">
<field name="name">Open</field>
<field name="sequence" eval="10"/>
<field name="domain" eval="[('state', '=', 'open')]" pyson="1"/>
<field name="count" eval="True"/>
<field name="act_window" ref="act_quantity_issue_form"/>
</record>
<record model="ir.action.act_window.domain" id="act_quantity_issue_form_domain_processing">
<field name="name">Processing</field>
<field name="sequence" eval="20"/>
<field name="domain" eval="[('state', '=', 'processing')]" pyson="1"/>
<field name="count" eval="True"/>
<field name="act_window" ref="act_quantity_issue_form"/>
</record>
<record model="ir.action.act_window.domain" id="act_quantity_issue_form_domain_all">
<field name="name">All</field>
<field name="sequence" eval="9999"/>
<field name="domain"></field>
<field name="act_window" ref="act_quantity_issue_form"/>
</record>
<menuitem
parent="stock.menu_stock"
action="act_quantity_issue_form"
sequence="50"
id="menu_quantity_issue_form"/>
<record model="ir.model.access" id="access_quantity_issue">
<field name="model">stock.quantity.issue</field>
<field name="perm_read" eval="False"/>
<field name="perm_write" eval="False"/>
<field name="perm_create" eval="False"/>
<field name="perm_delete" eval="False"/>
</record>
<record model="ir.model.access" id="access_quantity_issue_group_stock">
<field name="model">stock.quantity.issue</field>
<field name="group" ref="stock.group_stock"/>
<field name="perm_read" eval="True"/>
<field name="perm_write" eval="True"/>
<field name="perm_create" eval="True"/>
<field name="perm_delete" eval="True"/>
</record>
<record model="ir.rule.group" id="rule_group_quantity_issue_companies">
<field name="name">User in companies</field>
<field name="model">stock.quantity.issue</field>
<field name="global_p" eval="True"/>
</record>
<record model="ir.rule" id="rule_quantity_issue_companies">
<field name="domain"
eval="[('company', 'in', Eval('companies', []))]"
pyson="1"/>
<field name="rule_group" ref="rule_group_quantity_issue_companies"/>
</record>
<record model="ir.model.button" id="quantity_issue_open_button">
<field name="model">stock.quantity.issue</field>
<field name="name">open</field>
<field name="string">Reset to Open</field>
</record>
<record model="ir.model.button" id="quantity_issue_process_button">
<field name="model">stock.quantity.issue</field>
<field name="name">process</field>
<field name="string">Process</field>
</record>
<record model="ir.model.button" id="quantity_issue_apply_best_planned_date_button">
<field name="model">stock.quantity.issue</field>
<field name="name">apply_best_planned_date</field>
<field name="string">Apply Best Planned Date</field>
</record>
<record model="ir.model.button" id="quantity_issue_solve_button">
<field name="model">stock.quantity.issue</field>
<field name="name">solve</field>
<field name="string">Solve</field>
</record>
<record model="ir.action.wizard" id="act_quantity_issue_generate">
<field name="name">Generate Stock Quantity Issues</field>
<field name="wiz_name">stock.quantity.issue.generate</field>
</record>
<record model="ir.action-res.group" id="act_quantity_issue_generate_group_stock_admin">
<field name="action" ref="act_quantity_issue_generate"/>
<field name="group" ref="stock.group_stock_admin"/>
</record>
<menuitem
parent="stock.menu_stock"
action="act_quantity_issue_generate"
sequence="90"
id="menu_quantity_issue_generate"/>
<record model="ir.ui.menu-res.group" id="menu_quantity_issue_generate_group_stock_admin">
<field name="menu" ref="menu_quantity_issue_generate"/>
<field name="group" ref="stock.group_stock_admin"/>
</record>
<record model="ir.ui.view" id="quantity_issue_generate_start_view_form">
<field name="model">stock.quantity.issue.generate.start</field>
<field name="type">form</field>
<field name="name">quantity_issue_generate_start_form</field>
</record>
</data>
</tryton>

View File

@@ -0,0 +1,2 @@
# This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
# this repository contains the full copyright notices and license terms.

View File

@@ -0,0 +1,148 @@
=============================
Stock Quantity Issue Scenario
=============================
Imports::
>>> import datetime as dt
>>> from decimal import Decimal
>>> from proteus import Model
>>> from trytond.modules.company.tests.tools import create_company
>>> from trytond.modules.currency.tests.tools import get_currency
>>> from trytond.tests.tools import activate_modules, assertEqual
>>> today = dt.date.today()
>>> week1 = today + dt.timedelta(weeks=1)
>>> week2 = today + dt.timedelta(weeks=2)
>>> week3 = today + dt.timedelta(weeks=3)
Activate modules::
>>> config = activate_modules('stock_quantity_issue', create_company)
>>> Cron = Model.get('ir.cron')
>>> Location = Model.get('stock.location')
>>> Move = Model.get('stock.move')
>>> Party = Model.get('party.party')
>>> ProductTemplate = Model.get('product.template')
>>> ProductUom = Model.get('product.uom')
>>> QuantityIssue = Model.get('stock.quantity.issue')
>>> ShipmentOut = Model.get('stock.shipment.out')
Get currency::
>>> currency = get_currency()
Create parties::
>>> customer = Party(name="Customer")
>>> customer.save()
Create product::
>>> unit, = ProductUom.find([('name', '=', 'Unit')])
>>> template = ProductTemplate()
>>> template.name = "Product"
>>> template.default_uom = unit
>>> template.type = 'goods'
>>> template.list_price = Decimal('20')
>>> template.save()
>>> product, = template.products
Get stock locations::
>>> supplier_loc, = Location.find([('code', '=', 'SUP')])
>>> customer_loc, = Location.find([('code', '=', 'CUS')])
>>> input_loc, = Location.find([('code', '=', 'IN')])
>>> output_loc, = Location.find([('code', '=', 'OUT')])
Plan receiving some products tomorrow and in 2 week::
>>> move = Move()
>>> move.product = product
>>> move.quantity = 6
>>> move.from_location = supplier_loc
>>> move.to_location = input_loc
>>> move.unit_price = Decimal('5')
>>> move.currency = currency
>>> move.planned_date = today
>>> move.save()
>>> move, = Move.duplicate(
... [move], default={
... 'quantity': 14,
... 'planned_date': week2,
... })
Plan to ship some products in 1 week::
>>> shipment_out1 = ShipmentOut()
>>> shipment_out1.planned_date = week1
>>> shipment_out1.customer = customer
>>> move = shipment_out1.outgoing_moves.new()
>>> move.product = product
>>> move.quantity = 6
>>> move.from_location = output_loc
>>> move.to_location = customer_loc
>>> move.unit_price = Decimal('20')
>>> move.currency = currency
>>> shipment_out1.save()
>>> shipment_out2, = ShipmentOut.duplicate([shipment_out1])
>>> shipment_out3, = ShipmentOut.duplicate(
... [shipment_out1], default={'planned_date': week3})
>>> ShipmentOut.click(
... [shipment_out1, shipment_out2, shipment_out3], 'wait')
Generate quantity issues::
>>> cron_generate_issues = Cron(method='stock.quantity.issue|generate_issues')
>>> cron_generate_issues.interval_number = 1
>>> cron_generate_issues.interval_type = 'days'
>>> cron_generate_issues.click('run_once')
Check quantity issues::
>>> issues = QuantityIssue.find([('state', '=', 'open')])
>>> len(issues)
2
>>> issue1, = [i for i in issues if i.origin == shipment_out1]
>>> issue2, = [i for i in issues if i.origin == shipment_out2]
>>> issue1.priority
7
>>> issue2.priority
7
>>> product, = issue1.products
>>> product.quantity, product.forecast_quantity
(0.0, -6.0)
>>> assertEqual(issue1.best_planned_date, week2)
Apply best planned date to first shipment::
>>> issue1.click('process')
>>> issue1.click('solve')
Traceback (most recent call last):
...
QuantityIssueError: ...
>>> issue1.click('apply_best_planned_date')
>>> issue1.click('solve')
Second shipment does not need to be updated::
>>> product, = issue2.products
>>> product.quantity, product.forecast_quantity
(0.0, 0.0)
Regenerate quantity issues::
>>> cron_generate_issues.click('run_once')
>>> issues = QuantityIssue.find([('state', '=', 'open')])
>>> len(issues)
0

View File

@@ -0,0 +1,14 @@
# This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
# this repository contains the full copyright notices and license terms.
from trytond.modules.company.tests import CompanyTestMixin
from trytond.tests.test_tryton import ModuleTestCase
class StockQuantityIssueTestCase(CompanyTestMixin, ModuleTestCase):
'Test Stock Quantity Issue module'
module = 'stock_quantity_issue'
extras = ['production']
del ModuleTestCase

View File

@@ -0,0 +1,8 @@
# This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
# this repository contains the full copyright notices and license terms.
from trytond.tests.test_tryton import load_doc_tests
def load_tests(*args, **kwargs):
return load_doc_tests(__name__, __file__, *args, **kwargs)

View File

@@ -0,0 +1,26 @@
[tryton]
version=7.8.0
depends:
company
ir
product
stock
extras_depend:
production
xml:
product.xml
stock.xml
message.xml
[register]
model:
ir.Cron
stock.QuantityIssue
stock.QuantityIssueProduct
stock.QuantityIssueGenerateStart
wizard:
stock.QuantityIssueGenerate
[register production]
model:
stock.QuantityIssueProduction

View File

@@ -0,0 +1,9 @@
<?xml version="1.0"?>
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
<tree>
<field name="code" expand="1"/>
<field name="name" expand="2"/>
<field name="quantity" symbol="default_uom"/>
<field name="forecast_quantity" symbol="default_uom"/>
</tree>

View File

@@ -0,0 +1,40 @@
<?xml version="1.0"?>
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
<form cursor="origin">
<label name="warehouse"/>
<field name="warehouse"/>
<label name="company"/>
<field name="company"/>
<label name="origin"/>
<field name="origin" colspan="3"/>
<label name="planned_date"/>
<field name="planned_date"/>
<label name="best_planned_date"/>
<group col="-1" id="best_planned_date">
<field name="best_planned_date"/>
<button name="apply_best_planned_date" icon="tryton-save" string="Apply"/>
</group>
<notebook colspan="4">
<page name="products">
<field name="products" colspan="4" view_ids="stock_quantity_issue.product_view_list"/>
</page>
<page string="Other Info" id="other">
<label name="processed_by"/>
<field name="processed_by"/>
<label name="solved_by"/>
<field name="solved_by"/>
</page>
</notebook>
<label name="state"/>
<field name="state"/>
<group col="-1" colspan="2" id="buttons">
<button name="open" icon="tryton-back"/>
<button name="process" icon="tryton-forward"/>
<button name="solve" icon="tryton-close"/>
</group>
</form>

View File

@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0"?>
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
<form col="2">
<image name="tryton-question" xexpand="0" xfill="0"/>
<label string="Generate Stock Quantity Issues?" id="quantity_issue" yalign="0.5" xalign="0.0" xexpand="1"/>
<field name="warehouses" colspan="2"/>
</form>

View File

@@ -0,0 +1,9 @@
<?xml version="1.0"?>
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
<tree>
<field name="company" expand="1" optional="1"/>
<field name="origin" expand="1"/>
<field name="planned_date"/>
<field name="state"/>
</tree>