first commit
This commit is contained in:
87
modules/sale_rental_progress_invoice/locale/bg.po
Normal file
87
modules/sale_rental_progress_invoice/locale/bg.po
Normal file
@@ -0,0 +1,87 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.add_progress.start,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,progresses:"
|
||||
msgid "Progresses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-sale.rental.progress,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-sale.rental.progress,progress:"
|
||||
msgid "Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Invoice Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,line:"
|
||||
msgid "Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,previous:"
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,rental:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_sale_rental_add_progress"
|
||||
msgid "Add Rental Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_rental_progress_line_previous"
|
||||
msgid "A rental progress date can not have both a line and a previous."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_rental_progress_line_unique"
|
||||
msgid "A rental line can start only one progress date chain."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_rental_progress_previous_unique"
|
||||
msgid "A rental progress date can be parent only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_add_progress_button"
|
||||
msgid "Add Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.add_progress.start,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Add Progress Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-sale.rental.progress,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Sale Rental Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.progress,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.add_progress,start,add:"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.add_progress,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
91
modules/sale_rental_progress_invoice/locale/ca.po
Normal file
91
modules/sale_rental_progress_invoice/locale/ca.po
Normal file
@@ -0,0 +1,91 @@
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.add_progress.start,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Data"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,progresses:"
|
||||
msgid "Progresses"
|
||||
msgstr "Progressos"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-sale.rental.progress,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr "Linia de lloguer"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-sale.rental.progress,progress:"
|
||||
msgid "Progress"
|
||||
msgstr "Progrés"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Data"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Duració"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Invoice Lines"
|
||||
msgstr "Línies de factura"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,line:"
|
||||
msgid "Line"
|
||||
msgstr "Línia"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr "Línies"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,previous:"
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Anterior"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,rental:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr "Lloguer"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_sale_rental_add_progress"
|
||||
msgid "Add Rental Progress"
|
||||
msgstr "Afegir progrès del lloguer"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_rental_progress_line_previous"
|
||||
msgid "A rental progress date can not have both a line and a previous."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Una data del progres d'alquiler no pot tenir a la vegada una línia i un "
|
||||
"anterior."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_rental_progress_line_unique"
|
||||
msgid "A rental line can start only one progress date chain."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Una línia de lloguer només pot començar una cadena de progrès per data."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_rental_progress_previous_unique"
|
||||
msgid "A rental progress date can be parent only once."
|
||||
msgstr "Una data de progrès de lloguer només pot ser pare una vegada."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_add_progress_button"
|
||||
msgid "Add Progress"
|
||||
msgstr "Afegir progrès"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.add_progress.start,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Add Progress Start"
|
||||
msgstr "Inici afegir progrès lloguer"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-sale.rental.progress,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Sale Rental Progress"
|
||||
msgstr "Línia de lloguer - Progrès de lloguer"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.progress,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Progress"
|
||||
msgstr "Progres del lloguer"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.add_progress,start,add:"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Afegeix"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.add_progress,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel·la"
|
||||
87
modules/sale_rental_progress_invoice/locale/cs.po
Normal file
87
modules/sale_rental_progress_invoice/locale/cs.po
Normal file
@@ -0,0 +1,87 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.add_progress.start,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,progresses:"
|
||||
msgid "Progresses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-sale.rental.progress,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-sale.rental.progress,progress:"
|
||||
msgid "Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Invoice Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,line:"
|
||||
msgid "Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,previous:"
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,rental:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_sale_rental_add_progress"
|
||||
msgid "Add Rental Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_rental_progress_line_previous"
|
||||
msgid "A rental progress date can not have both a line and a previous."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_rental_progress_line_unique"
|
||||
msgid "A rental line can start only one progress date chain."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_rental_progress_previous_unique"
|
||||
msgid "A rental progress date can be parent only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_add_progress_button"
|
||||
msgid "Add Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.add_progress.start,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Add Progress Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-sale.rental.progress,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Sale Rental Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.progress,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.add_progress,start,add:"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.add_progress,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
93
modules/sale_rental_progress_invoice/locale/de.po
Normal file
93
modules/sale_rental_progress_invoice/locale/de.po
Normal file
@@ -0,0 +1,93 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.add_progress.start,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Datum"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,progresses:"
|
||||
msgid "Progresses"
|
||||
msgstr "Abrechnungszeiträume"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-sale.rental.progress,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr "Vermietungsposition"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-sale.rental.progress,progress:"
|
||||
msgid "Progress"
|
||||
msgstr "Abrechnungszeitraum"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Datum"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Dauer"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Invoice Lines"
|
||||
msgstr "Rechnungspositionen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,line:"
|
||||
msgid "Line"
|
||||
msgstr "Position"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr "Positionen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,previous:"
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Vorgänger"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,rental:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr "Vermietung"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_sale_rental_add_progress"
|
||||
msgid "Add Rental Progress"
|
||||
msgstr "Abrechnungszeitraum hinzufügen"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_rental_progress_line_previous"
|
||||
msgid "A rental progress date can not have both a line and a previous."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ein Vermietungsabrechnungszeitraum kann nicht gleichzeitig über eine "
|
||||
"Position und einen Vorgänger verfügen."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_rental_progress_line_unique"
|
||||
msgid "A rental line can start only one progress date chain."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Eine Vermietungsposition kann nur eine einzige Abrechnungszeitraumsfolge "
|
||||
"starten."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_rental_progress_previous_unique"
|
||||
msgid "A rental progress date can be parent only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ein Vermietungsabrechnungszeitraum kann nur einmal als übergeordneter "
|
||||
"Abrechnungszeitraum verwendet werden."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_add_progress_button"
|
||||
msgid "Add Progress"
|
||||
msgstr "Abrechnungszeitraum hinzufügen"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.add_progress.start,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Add Progress Start"
|
||||
msgstr "Verkauf Vermietung Abrechnungszeitraum Hinzufügen Start"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-sale.rental.progress,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Sale Rental Progress"
|
||||
msgstr "Verkauf Vermietungsposition - Verkauf Vermietung Abrechnungszeitraum"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.progress,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Progress"
|
||||
msgstr "Verkauf Vermietung Abrechnungszeitraum"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.add_progress,start,add:"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Hinzufügen"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.add_progress,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Abbrechen"
|
||||
90
modules/sale_rental_progress_invoice/locale/es.po
Normal file
90
modules/sale_rental_progress_invoice/locale/es.po
Normal file
@@ -0,0 +1,90 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.add_progress.start,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Fecha"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,progresses:"
|
||||
msgid "Progresses"
|
||||
msgstr "Progresos"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-sale.rental.progress,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr "Línea de alquiler"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-sale.rental.progress,progress:"
|
||||
msgid "Progress"
|
||||
msgstr "Progreso"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Fecha"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Duración"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Invoice Lines"
|
||||
msgstr "Líneas de factura"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,line:"
|
||||
msgid "Line"
|
||||
msgstr "Línea"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr "Líneas"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,previous:"
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Anterior"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,rental:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr "Alquiler"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_sale_rental_add_progress"
|
||||
msgid "Add Rental Progress"
|
||||
msgstr "Añadir progreso del alquiler"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_rental_progress_line_previous"
|
||||
msgid "A rental progress date can not have both a line and a previous."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Una fecha del progreso del alquiler no puede tener a la vez una línea y un "
|
||||
"anterior."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_rental_progress_line_unique"
|
||||
msgid "A rental line can start only one progress date chain."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Una linea de alquiler solo puede empezar una cadena de progreso por fecha."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_rental_progress_previous_unique"
|
||||
msgid "A rental progress date can be parent only once."
|
||||
msgstr "Una fecha de progreso del alquiler solo puede ser padre una vez."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_add_progress_button"
|
||||
msgid "Add Progress"
|
||||
msgstr "Añadir progreso"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.add_progress.start,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Add Progress Start"
|
||||
msgstr "Inicio añadir progreso de alquiler"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-sale.rental.progress,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Sale Rental Progress"
|
||||
msgstr "Línea de alquiler - Progreso de alquiler"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.progress,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Progress"
|
||||
msgstr "Progreso de alquiler"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.add_progress,start,add:"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Añadir"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.add_progress,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
87
modules/sale_rental_progress_invoice/locale/es_419.po
Normal file
87
modules/sale_rental_progress_invoice/locale/es_419.po
Normal file
@@ -0,0 +1,87 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.add_progress.start,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,progresses:"
|
||||
msgid "Progresses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-sale.rental.progress,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-sale.rental.progress,progress:"
|
||||
msgid "Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Invoice Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,line:"
|
||||
msgid "Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,previous:"
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,rental:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_sale_rental_add_progress"
|
||||
msgid "Add Rental Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_rental_progress_line_previous"
|
||||
msgid "A rental progress date can not have both a line and a previous."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_rental_progress_line_unique"
|
||||
msgid "A rental line can start only one progress date chain."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_rental_progress_previous_unique"
|
||||
msgid "A rental progress date can be parent only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_add_progress_button"
|
||||
msgid "Add Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.add_progress.start,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Add Progress Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-sale.rental.progress,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Sale Rental Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.progress,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.add_progress,start,add:"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.add_progress,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
87
modules/sale_rental_progress_invoice/locale/et.po
Normal file
87
modules/sale_rental_progress_invoice/locale/et.po
Normal file
@@ -0,0 +1,87 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.add_progress.start,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,progresses:"
|
||||
msgid "Progresses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-sale.rental.progress,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-sale.rental.progress,progress:"
|
||||
msgid "Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Invoice Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,line:"
|
||||
msgid "Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,previous:"
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,rental:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_sale_rental_add_progress"
|
||||
msgid "Add Rental Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_rental_progress_line_previous"
|
||||
msgid "A rental progress date can not have both a line and a previous."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_rental_progress_line_unique"
|
||||
msgid "A rental line can start only one progress date chain."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_rental_progress_previous_unique"
|
||||
msgid "A rental progress date can be parent only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_add_progress_button"
|
||||
msgid "Add Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.add_progress.start,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Add Progress Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-sale.rental.progress,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Sale Rental Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.progress,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.add_progress,start,add:"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.add_progress,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
87
modules/sale_rental_progress_invoice/locale/fa.po
Normal file
87
modules/sale_rental_progress_invoice/locale/fa.po
Normal file
@@ -0,0 +1,87 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.add_progress.start,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,progresses:"
|
||||
msgid "Progresses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-sale.rental.progress,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-sale.rental.progress,progress:"
|
||||
msgid "Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Invoice Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,line:"
|
||||
msgid "Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,previous:"
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,rental:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_sale_rental_add_progress"
|
||||
msgid "Add Rental Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_rental_progress_line_previous"
|
||||
msgid "A rental progress date can not have both a line and a previous."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_rental_progress_line_unique"
|
||||
msgid "A rental line can start only one progress date chain."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_rental_progress_previous_unique"
|
||||
msgid "A rental progress date can be parent only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_add_progress_button"
|
||||
msgid "Add Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.add_progress.start,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Add Progress Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-sale.rental.progress,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Sale Rental Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.progress,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.add_progress,start,add:"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.add_progress,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
87
modules/sale_rental_progress_invoice/locale/fi.po
Normal file
87
modules/sale_rental_progress_invoice/locale/fi.po
Normal file
@@ -0,0 +1,87 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.add_progress.start,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,progresses:"
|
||||
msgid "Progresses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-sale.rental.progress,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-sale.rental.progress,progress:"
|
||||
msgid "Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Invoice Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,line:"
|
||||
msgid "Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,previous:"
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,rental:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_sale_rental_add_progress"
|
||||
msgid "Add Rental Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_rental_progress_line_previous"
|
||||
msgid "A rental progress date can not have both a line and a previous."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_rental_progress_line_unique"
|
||||
msgid "A rental line can start only one progress date chain."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_rental_progress_previous_unique"
|
||||
msgid "A rental progress date can be parent only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_add_progress_button"
|
||||
msgid "Add Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.add_progress.start,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Add Progress Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-sale.rental.progress,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Sale Rental Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.progress,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.add_progress,start,add:"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.add_progress,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
93
modules/sale_rental_progress_invoice/locale/fr.po
Normal file
93
modules/sale_rental_progress_invoice/locale/fr.po
Normal file
@@ -0,0 +1,93 @@
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.add_progress.start,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Date"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,progresses:"
|
||||
msgid "Progresses"
|
||||
msgstr "Progrès"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-sale.rental.progress,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr "Ligne de location"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-sale.rental.progress,progress:"
|
||||
msgid "Progress"
|
||||
msgstr "Progression"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Date"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Durée"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Invoice Lines"
|
||||
msgstr "Lignes de facture"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,line:"
|
||||
msgid "Line"
|
||||
msgstr "Ligne"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr "Lignes"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,previous:"
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Précédente"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,rental:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr "Location"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_sale_rental_add_progress"
|
||||
msgid "Add Rental Progress"
|
||||
msgstr "Ajouter un avancement de la location"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_rental_progress_line_previous"
|
||||
msgid "A rental progress date can not have both a line and a previous."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Une date d'avancement de location ne peut pas comporter à la fois une ligne "
|
||||
"et une précédente."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_rental_progress_line_unique"
|
||||
msgid "A rental line can start only one progress date chain."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Une ligne de location ne peut démarrer qu'une seule chaîne de dates de "
|
||||
"progression."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_rental_progress_previous_unique"
|
||||
msgid "A rental progress date can be parent only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Une date d'avancement de location ne peut être parente qu'une seule fois."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_add_progress_button"
|
||||
msgid "Add Progress"
|
||||
msgstr "Ajouter une progression"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.add_progress.start,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Add Progress Start"
|
||||
msgstr "Vente Location Ajouter un progression Démarrer"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-sale.rental.progress,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Sale Rental Progress"
|
||||
msgstr "Ligne de location - Avancement de location"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.progress,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Progress"
|
||||
msgstr "Progression de location"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.add_progress,start,add:"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Ajouter"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.add_progress,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuler"
|
||||
87
modules/sale_rental_progress_invoice/locale/hu.po
Normal file
87
modules/sale_rental_progress_invoice/locale/hu.po
Normal file
@@ -0,0 +1,87 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.add_progress.start,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,progresses:"
|
||||
msgid "Progresses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-sale.rental.progress,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-sale.rental.progress,progress:"
|
||||
msgid "Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Invoice Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,line:"
|
||||
msgid "Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,previous:"
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,rental:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_sale_rental_add_progress"
|
||||
msgid "Add Rental Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_rental_progress_line_previous"
|
||||
msgid "A rental progress date can not have both a line and a previous."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_rental_progress_line_unique"
|
||||
msgid "A rental line can start only one progress date chain."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_rental_progress_previous_unique"
|
||||
msgid "A rental progress date can be parent only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_add_progress_button"
|
||||
msgid "Add Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.add_progress.start,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Add Progress Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-sale.rental.progress,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Sale Rental Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.progress,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.add_progress,start,add:"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.add_progress,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
87
modules/sale_rental_progress_invoice/locale/id.po
Normal file
87
modules/sale_rental_progress_invoice/locale/id.po
Normal file
@@ -0,0 +1,87 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.add_progress.start,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,progresses:"
|
||||
msgid "Progresses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-sale.rental.progress,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-sale.rental.progress,progress:"
|
||||
msgid "Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Invoice Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,line:"
|
||||
msgid "Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,previous:"
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,rental:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_sale_rental_add_progress"
|
||||
msgid "Add Rental Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_rental_progress_line_previous"
|
||||
msgid "A rental progress date can not have both a line and a previous."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_rental_progress_line_unique"
|
||||
msgid "A rental line can start only one progress date chain."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_rental_progress_previous_unique"
|
||||
msgid "A rental progress date can be parent only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_add_progress_button"
|
||||
msgid "Add Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.add_progress.start,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Add Progress Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-sale.rental.progress,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Sale Rental Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.progress,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.add_progress,start,add:"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.add_progress,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
87
modules/sale_rental_progress_invoice/locale/it.po
Normal file
87
modules/sale_rental_progress_invoice/locale/it.po
Normal file
@@ -0,0 +1,87 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.add_progress.start,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,progresses:"
|
||||
msgid "Progresses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-sale.rental.progress,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-sale.rental.progress,progress:"
|
||||
msgid "Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Invoice Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,line:"
|
||||
msgid "Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,previous:"
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,rental:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_sale_rental_add_progress"
|
||||
msgid "Add Rental Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_rental_progress_line_previous"
|
||||
msgid "A rental progress date can not have both a line and a previous."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_rental_progress_line_unique"
|
||||
msgid "A rental line can start only one progress date chain."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_rental_progress_previous_unique"
|
||||
msgid "A rental progress date can be parent only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_add_progress_button"
|
||||
msgid "Add Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.add_progress.start,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Add Progress Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-sale.rental.progress,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Sale Rental Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.progress,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.add_progress,start,add:"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.add_progress,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
87
modules/sale_rental_progress_invoice/locale/lo.po
Normal file
87
modules/sale_rental_progress_invoice/locale/lo.po
Normal file
@@ -0,0 +1,87 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.add_progress.start,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,progresses:"
|
||||
msgid "Progresses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-sale.rental.progress,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-sale.rental.progress,progress:"
|
||||
msgid "Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Invoice Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,line:"
|
||||
msgid "Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,previous:"
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,rental:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_sale_rental_add_progress"
|
||||
msgid "Add Rental Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_rental_progress_line_previous"
|
||||
msgid "A rental progress date can not have both a line and a previous."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_rental_progress_line_unique"
|
||||
msgid "A rental line can start only one progress date chain."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_rental_progress_previous_unique"
|
||||
msgid "A rental progress date can be parent only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_add_progress_button"
|
||||
msgid "Add Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.add_progress.start,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Add Progress Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-sale.rental.progress,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Sale Rental Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.progress,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.add_progress,start,add:"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.add_progress,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
87
modules/sale_rental_progress_invoice/locale/lt.po
Normal file
87
modules/sale_rental_progress_invoice/locale/lt.po
Normal file
@@ -0,0 +1,87 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.add_progress.start,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,progresses:"
|
||||
msgid "Progresses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-sale.rental.progress,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-sale.rental.progress,progress:"
|
||||
msgid "Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Invoice Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,line:"
|
||||
msgid "Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,previous:"
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,rental:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_sale_rental_add_progress"
|
||||
msgid "Add Rental Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_rental_progress_line_previous"
|
||||
msgid "A rental progress date can not have both a line and a previous."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_rental_progress_line_unique"
|
||||
msgid "A rental line can start only one progress date chain."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_rental_progress_previous_unique"
|
||||
msgid "A rental progress date can be parent only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_add_progress_button"
|
||||
msgid "Add Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.add_progress.start,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Add Progress Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-sale.rental.progress,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Sale Rental Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.progress,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.add_progress,start,add:"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.add_progress,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
92
modules/sale_rental_progress_invoice/locale/nl.po
Normal file
92
modules/sale_rental_progress_invoice/locale/nl.po
Normal file
@@ -0,0 +1,92 @@
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.add_progress.start,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Datum"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,progresses:"
|
||||
msgid "Progresses"
|
||||
msgstr "Voortgangen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-sale.rental.progress,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr "Verhuur regel"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-sale.rental.progress,progress:"
|
||||
msgid "Progress"
|
||||
msgstr "Voortgang"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Datum"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Duur"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Invoice Lines"
|
||||
msgstr "Factuur regels"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,line:"
|
||||
msgid "Line"
|
||||
msgstr "Regel"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr "Regels"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,previous:"
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Vorige"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,rental:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr "Verhuur"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_sale_rental_add_progress"
|
||||
msgid "Add Rental Progress"
|
||||
msgstr "Voeg huur voortgang toe"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_rental_progress_line_previous"
|
||||
msgid "A rental progress date can not have both a line and a previous."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Een datum voor de huur voortgang mag niet beide een regel als een vorige "
|
||||
"hebben."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_rental_progress_line_unique"
|
||||
msgid "A rental line can start only one progress date chain."
|
||||
msgstr "Een verhuur regel kan slechts één voortgangsdatumketen starten."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_rental_progress_previous_unique"
|
||||
msgid "A rental progress date can be parent only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Een datum voor de voortgang van een verhuur kan slechts één keer door de "
|
||||
"ouder worden opgegeven."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_add_progress_button"
|
||||
msgid "Add Progress"
|
||||
msgstr "Voortgang toevoegen"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.add_progress.start,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Add Progress Start"
|
||||
msgstr "Verkoop verhuur voortgang toevoegen start"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-sale.rental.progress,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Sale Rental Progress"
|
||||
msgstr "Verkoop verhuur regel - Verkoop verhuur voortgang"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.progress,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Progress"
|
||||
msgstr "Verkoop verhuur voortgang"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.add_progress,start,add:"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Toevoegen"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.add_progress,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuleer"
|
||||
87
modules/sale_rental_progress_invoice/locale/pl.po
Normal file
87
modules/sale_rental_progress_invoice/locale/pl.po
Normal file
@@ -0,0 +1,87 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.add_progress.start,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,progresses:"
|
||||
msgid "Progresses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-sale.rental.progress,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-sale.rental.progress,progress:"
|
||||
msgid "Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Invoice Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,line:"
|
||||
msgid "Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,previous:"
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,rental:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_sale_rental_add_progress"
|
||||
msgid "Add Rental Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_rental_progress_line_previous"
|
||||
msgid "A rental progress date can not have both a line and a previous."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_rental_progress_line_unique"
|
||||
msgid "A rental line can start only one progress date chain."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_rental_progress_previous_unique"
|
||||
msgid "A rental progress date can be parent only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_add_progress_button"
|
||||
msgid "Add Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.add_progress.start,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Add Progress Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-sale.rental.progress,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Sale Rental Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.progress,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.add_progress,start,add:"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.add_progress,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
87
modules/sale_rental_progress_invoice/locale/pt.po
Normal file
87
modules/sale_rental_progress_invoice/locale/pt.po
Normal file
@@ -0,0 +1,87 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.add_progress.start,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,progresses:"
|
||||
msgid "Progresses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-sale.rental.progress,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-sale.rental.progress,progress:"
|
||||
msgid "Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Invoice Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,line:"
|
||||
msgid "Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,previous:"
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,rental:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_sale_rental_add_progress"
|
||||
msgid "Add Rental Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_rental_progress_line_previous"
|
||||
msgid "A rental progress date can not have both a line and a previous."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_rental_progress_line_unique"
|
||||
msgid "A rental line can start only one progress date chain."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_rental_progress_previous_unique"
|
||||
msgid "A rental progress date can be parent only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_add_progress_button"
|
||||
msgid "Add Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.add_progress.start,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Add Progress Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-sale.rental.progress,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Sale Rental Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.progress,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.add_progress,start,add:"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.add_progress,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
87
modules/sale_rental_progress_invoice/locale/ro.po
Normal file
87
modules/sale_rental_progress_invoice/locale/ro.po
Normal file
@@ -0,0 +1,87 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.add_progress.start,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,progresses:"
|
||||
msgid "Progresses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-sale.rental.progress,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-sale.rental.progress,progress:"
|
||||
msgid "Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Invoice Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,line:"
|
||||
msgid "Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,previous:"
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,rental:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_sale_rental_add_progress"
|
||||
msgid "Add Rental Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_rental_progress_line_previous"
|
||||
msgid "A rental progress date can not have both a line and a previous."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_rental_progress_line_unique"
|
||||
msgid "A rental line can start only one progress date chain."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_rental_progress_previous_unique"
|
||||
msgid "A rental progress date can be parent only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_add_progress_button"
|
||||
msgid "Add Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.add_progress.start,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Add Progress Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-sale.rental.progress,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Sale Rental Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.progress,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.add_progress,start,add:"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.add_progress,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
87
modules/sale_rental_progress_invoice/locale/ru.po
Normal file
87
modules/sale_rental_progress_invoice/locale/ru.po
Normal file
@@ -0,0 +1,87 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.add_progress.start,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,progresses:"
|
||||
msgid "Progresses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-sale.rental.progress,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-sale.rental.progress,progress:"
|
||||
msgid "Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Invoice Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,line:"
|
||||
msgid "Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,previous:"
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,rental:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_sale_rental_add_progress"
|
||||
msgid "Add Rental Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_rental_progress_line_previous"
|
||||
msgid "A rental progress date can not have both a line and a previous."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_rental_progress_line_unique"
|
||||
msgid "A rental line can start only one progress date chain."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_rental_progress_previous_unique"
|
||||
msgid "A rental progress date can be parent only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_add_progress_button"
|
||||
msgid "Add Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.add_progress.start,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Add Progress Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-sale.rental.progress,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Sale Rental Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.progress,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.add_progress,start,add:"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.add_progress,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
87
modules/sale_rental_progress_invoice/locale/sl.po
Normal file
87
modules/sale_rental_progress_invoice/locale/sl.po
Normal file
@@ -0,0 +1,87 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.add_progress.start,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,progresses:"
|
||||
msgid "Progresses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-sale.rental.progress,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-sale.rental.progress,progress:"
|
||||
msgid "Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Invoice Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,line:"
|
||||
msgid "Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,previous:"
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,rental:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_sale_rental_add_progress"
|
||||
msgid "Add Rental Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_rental_progress_line_previous"
|
||||
msgid "A rental progress date can not have both a line and a previous."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_rental_progress_line_unique"
|
||||
msgid "A rental line can start only one progress date chain."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_rental_progress_previous_unique"
|
||||
msgid "A rental progress date can be parent only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_add_progress_button"
|
||||
msgid "Add Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.add_progress.start,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Add Progress Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-sale.rental.progress,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Sale Rental Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.progress,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.add_progress,start,add:"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.add_progress,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
87
modules/sale_rental_progress_invoice/locale/tr.po
Normal file
87
modules/sale_rental_progress_invoice/locale/tr.po
Normal file
@@ -0,0 +1,87 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.add_progress.start,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,progresses:"
|
||||
msgid "Progresses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-sale.rental.progress,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-sale.rental.progress,progress:"
|
||||
msgid "Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Invoice Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,line:"
|
||||
msgid "Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,previous:"
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,rental:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_sale_rental_add_progress"
|
||||
msgid "Add Rental Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_rental_progress_line_previous"
|
||||
msgid "A rental progress date can not have both a line and a previous."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_rental_progress_line_unique"
|
||||
msgid "A rental line can start only one progress date chain."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_rental_progress_previous_unique"
|
||||
msgid "A rental progress date can be parent only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_add_progress_button"
|
||||
msgid "Add Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.add_progress.start,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Add Progress Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-sale.rental.progress,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Sale Rental Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.progress,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.add_progress,start,add:"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.add_progress,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
87
modules/sale_rental_progress_invoice/locale/uk.po
Normal file
87
modules/sale_rental_progress_invoice/locale/uk.po
Normal file
@@ -0,0 +1,87 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.add_progress.start,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,progresses:"
|
||||
msgid "Progresses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-sale.rental.progress,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-sale.rental.progress,progress:"
|
||||
msgid "Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Invoice Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,line:"
|
||||
msgid "Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,previous:"
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,rental:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_sale_rental_add_progress"
|
||||
msgid "Add Rental Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_rental_progress_line_previous"
|
||||
msgid "A rental progress date can not have both a line and a previous."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_rental_progress_line_unique"
|
||||
msgid "A rental line can start only one progress date chain."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_rental_progress_previous_unique"
|
||||
msgid "A rental progress date can be parent only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_add_progress_button"
|
||||
msgid "Add Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.add_progress.start,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Add Progress Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-sale.rental.progress,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Sale Rental Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.progress,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.add_progress,start,add:"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.add_progress,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
87
modules/sale_rental_progress_invoice/locale/zh_CN.po
Normal file
87
modules/sale_rental_progress_invoice/locale/zh_CN.po
Normal file
@@ -0,0 +1,87 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.add_progress.start,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line,progresses:"
|
||||
msgid "Progresses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-sale.rental.progress,line:"
|
||||
msgid "Rental Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.line-sale.rental.progress,progress:"
|
||||
msgid "Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Invoice Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,line:"
|
||||
msgid "Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,previous:"
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.rental.progress,rental:"
|
||||
msgid "Rental"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_sale_rental_add_progress"
|
||||
msgid "Add Rental Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_rental_progress_line_previous"
|
||||
msgid "A rental progress date can not have both a line and a previous."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_rental_progress_line_unique"
|
||||
msgid "A rental line can start only one progress date chain."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_rental_progress_previous_unique"
|
||||
msgid "A rental progress date can be parent only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_rental_add_progress_button"
|
||||
msgid "Add Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.add_progress.start,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Add Progress Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.line-sale.rental.progress,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Line - Sale Rental Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.rental.progress,string:"
|
||||
msgid "Sale Rental Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.add_progress,start,add:"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.rental.add_progress,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
Reference in New Issue
Block a user