first commit
This commit is contained in:
683
modules/sale_point/locale/bg.po
Normal file
683
modules/sale_point/locale/bg.po
Normal file
@@ -0,0 +1,683 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,gross_price:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,template:"
|
||||
msgid "Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,gross_price:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,gross_price_used:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,gross_prices:"
|
||||
msgid "Gross Prices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,gross_price:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,gross_prices:"
|
||||
msgid "Gross Prices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,address:"
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,customer_location:"
|
||||
msgid "To Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,journal:"
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,return_location:"
|
||||
msgid "Return Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,sequence:"
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,storage_location:"
|
||||
msgid "Storage Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,tax_included:"
|
||||
msgid "Tax Included"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,balance:"
|
||||
msgid "Balance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,end_amount:"
|
||||
msgid "End Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,next_session:"
|
||||
msgid "Next Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,payments:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,previous_session:"
|
||||
msgid "Previous Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,start_amount:"
|
||||
msgid "Start Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,transfers:"
|
||||
msgid "Transfers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session.relation,next:"
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session.relation,previous:"
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,session:"
|
||||
msgid "Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,journal:"
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,cash:"
|
||||
msgid "Cash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,method:"
|
||||
msgid "Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,sale:"
|
||||
msgid "Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,sale_state:"
|
||||
msgid "Sale State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,session:"
|
||||
msgid "Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,cash:"
|
||||
msgid "Cash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,amount_paid:"
|
||||
msgid "Paid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,amount_to_pay:"
|
||||
msgid "To Pay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,employee:"
|
||||
msgid "Employee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,payments:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,total:"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,total_tax:"
|
||||
msgid "Total Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,moves:"
|
||||
msgid "Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,sale:"
|
||||
msgid "Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,sale_state:"
|
||||
msgid "Sale State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit_gross_price:"
|
||||
msgid "Unit Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit_list_price:"
|
||||
msgid "Unit List Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.product,gross_price:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The price with default taxes included.\n"
|
||||
"Leave empty to use the gross price of the product."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.product,gross_price_used:"
|
||||
msgid "The price with default taxes included."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.template,gross_price:"
|
||||
msgid "The price with default taxes included."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,customer_location:"
|
||||
msgid "The location where goods are put when sold."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,return_location:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The location where goods are put when returned.\n"
|
||||
"If empty the storage location is used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,storage_location:"
|
||||
msgid "The location from where goods are taken when sold."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,tax_included:"
|
||||
msgid "Check if unit Price includes tax."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_cash_session_form"
|
||||
msgid "POS Cash Sessions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_cash_transfer_type_form"
|
||||
msgid "POS Cash Transfer Types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_payment_method_form"
|
||||
msgid "POS Payment Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_point_form"
|
||||
msgid "Points of Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_form"
|
||||
msgid "POS Sales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_pay"
|
||||
msgid "Pay POS Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_cash_session_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_cash_session_form_domain_closed"
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_cash_session_form_domain_open"
|
||||
msgid "Opened"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_form_domain_done"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_form_domain_open"
|
||||
msgid "Opened"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_cash_session_delete_open"
|
||||
msgid "To delete session \"%(session)s\", you must reopen it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_cash_session_previous_unique"
|
||||
msgid "A session can be used as previous only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_cash_session_wrong_end_amount"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To close session \"%(session)s\" you must change end amount to have "
|
||||
"%(amount)s instead of %(end_amount)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_delete_sale_open"
|
||||
msgid "To delete payment \"%(payment)s\", you must reopen sale \"%(sale)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_delete_session_open"
|
||||
msgid "To delete payment \"%(payment)s\", you must reopen session \"%(session)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_method_cash_unique"
|
||||
msgid "Each company can only have one cash payment method."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_point_cash_session_open_unique"
|
||||
msgid "Each point of sale can only have one session open."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_point_change_tax_included"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot change the point of sale's tax included flag because it has "
|
||||
"sales."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_amount_paid_cancelled"
|
||||
msgid "The sale \"%(sale)s\" is cancelled so cannot have amount paid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_amount_to_pay_done_posted"
|
||||
msgid "The sale \"%(sale)s\" is done so cannot have an amount to pay."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_delete_numbered"
|
||||
msgid "You cannot delete sale \"%(sale)s\" because it has a number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_transfer_delete_posted"
|
||||
msgid "You cannot delete transfer \"%(transfer)s\" because it is posted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_transfer_delete_session_open"
|
||||
msgid "To delete transfer \"%(transfer)s\", you must reopen session \"%(session)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:cash_session_post_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to post the sessions?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:cash_transfer_post_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to post the transfer?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:sale_post_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to post the sales?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_session_close_button"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_session_open_button"
|
||||
msgid "Reopen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_session_post_button"
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_transfer_post_button"
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_open_button"
|
||||
msgid "Reopen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_pay_button"
|
||||
msgid "Pay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_post_button"
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_process_button"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_cash_session_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_cash_transfer_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_cash_transfer_type_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_payment_method_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_point_sale_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_sale_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_sale"
|
||||
msgid "POS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_cash_session_form"
|
||||
msgid "POS Cash Sessions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_cash_transfer_type_form"
|
||||
msgid "POS Cash Transfer Types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_payment_method_form"
|
||||
msgid "POS Payment Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_point_form"
|
||||
msgid "Points of Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_sale_form"
|
||||
msgid "POS Sales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.gross_price,string:"
|
||||
msgid "Product Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_sale_point"
|
||||
msgid "POS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_sale_point_posting"
|
||||
msgid "POS Posting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point,string:"
|
||||
msgid "Sale Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.session,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.session.relation,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Session Relation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.transfer,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Transfer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.transfer.type,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Transfer Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.payment,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.payment.method,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Payment Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.sale,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.sale.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Sale Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "Posted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.transfer,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.transfer,state:"
|
||||
msgid "Posted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Posted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale:"
|
||||
msgid "Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.point.sale.pay,payment,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.point.sale.pay,payment,pay:"
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
703
modules/sale_point/locale/ca.po
Normal file
703
modules/sale_point/locale/ca.po
Normal file
@@ -0,0 +1,703 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Empresa"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,gross_price:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr "Preu brut"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Producte"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,template:"
|
||||
msgid "Template"
|
||||
msgstr "Plantilla"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,gross_price:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr "Preu brut"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,gross_price_used:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr "Preu brut"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,gross_prices:"
|
||||
msgid "Gross Prices"
|
||||
msgstr "Preus bruts"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,gross_price:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr "Preu brut"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,gross_prices:"
|
||||
msgid "Gross Prices"
|
||||
msgstr "Preus bruts"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,address:"
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "Adreça"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Empresa"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,customer_location:"
|
||||
msgid "To Location"
|
||||
msgstr "A la ubicació"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,journal:"
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr "Diari"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nom"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,return_location:"
|
||||
msgid "Return Location"
|
||||
msgstr "Ubicació de retorn"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,sequence:"
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr "Seqüència"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,storage_location:"
|
||||
msgid "Storage Location"
|
||||
msgstr "Ubicació d'emmagatzematge"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,tax_included:"
|
||||
msgid "Tax Included"
|
||||
msgstr "Impostos inclosos"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,balance:"
|
||||
msgid "Balance"
|
||||
msgstr "Saldo"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Moneda"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,end_amount:"
|
||||
msgid "End Amount"
|
||||
msgstr "Import final"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,next_session:"
|
||||
msgid "Next Session"
|
||||
msgstr "Propera sessió"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,payments:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr "Pagaments"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr "Punt"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,previous_session:"
|
||||
msgid "Previous Session"
|
||||
msgstr "Sessió anterior"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,start_amount:"
|
||||
msgid "Start Amount"
|
||||
msgstr "Import inicial"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Estat"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,transfers:"
|
||||
msgid "Transfers"
|
||||
msgstr "Transferències"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session.relation,next:"
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Següent"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session.relation,previous:"
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Anterior"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr "Import"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Empresa"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Moneda"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Data"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr "Assentament"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr "Punt"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,session:"
|
||||
msgid "Session"
|
||||
msgstr "Sessió"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Estat"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Tipus"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Compte"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Empresa"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,journal:"
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr "Diari"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nom"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr "Import"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,cash:"
|
||||
msgid "Cash"
|
||||
msgstr "Efectiu"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Empresa"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Moneda"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,method:"
|
||||
msgid "Method"
|
||||
msgstr "Mètode"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr "Punt"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,sale:"
|
||||
msgid "Sale"
|
||||
msgstr "Venda"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,sale_state:"
|
||||
msgid "Sale State"
|
||||
msgstr "Estat de la venda"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,session:"
|
||||
msgid "Session"
|
||||
msgstr "Sessió"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Compte"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,cash:"
|
||||
msgid "Cash"
|
||||
msgstr "Efectiu"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Empresa"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nom"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,amount_paid:"
|
||||
msgid "Paid"
|
||||
msgstr "Pagat"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,amount_to_pay:"
|
||||
msgid "To Pay"
|
||||
msgstr "A pagar"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Empresa"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Moneda"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Data"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,employee:"
|
||||
msgid "Employee"
|
||||
msgstr "Empleat"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr "Línies"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr "Assentament"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Número"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,payments:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr "Pagaments"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr "Punt"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Estat"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,total:"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr "Total"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,total_tax:"
|
||||
msgid "Total Tax"
|
||||
msgstr "Total impostos"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr "Import"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Empresa"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Moneda"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,moves:"
|
||||
msgid "Moves"
|
||||
msgstr "Assentament"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Producte"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Quantitat"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,sale:"
|
||||
msgid "Sale"
|
||||
msgstr "Venda"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,sale_state:"
|
||||
msgid "Sale State"
|
||||
msgstr "Estat de la venda"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Unitat"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit_gross_price:"
|
||||
msgid "Unit Gross Price"
|
||||
msgstr "Preu brut unitari"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit_list_price:"
|
||||
msgid "Unit List Price"
|
||||
msgstr "Preu unitari de venda"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Preu unitari"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.product,gross_price:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The price with default taxes included.\n"
|
||||
"Leave empty to use the gross price of the product."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El preu amb els impostos per defecte inclosos.\n"
|
||||
"Deixa en bllanc per utilitzar el preu brut del producte."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.product,gross_price_used:"
|
||||
msgid "The price with default taxes included."
|
||||
msgstr "El preu amb els impostos per defecte inclosos."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.template,gross_price:"
|
||||
msgid "The price with default taxes included."
|
||||
msgstr "El preu amb els impostos per defecte inclosos."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,customer_location:"
|
||||
msgid "The location where goods are put when sold."
|
||||
msgstr "La ubicació on es s'envien els béns quan es venen."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,return_location:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The location where goods are put when returned.\n"
|
||||
"If empty the storage location is used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La ubicació on es posen els béns quan es retornen.\n"
|
||||
"Si està buit, s'utilitza la ubicació d'emmagatzematge."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,storage_location:"
|
||||
msgid "The location from where goods are taken when sold."
|
||||
msgstr "La ubicació d'on s'agafen els béns quan es venen."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,tax_included:"
|
||||
msgid "Check if unit Price includes tax."
|
||||
msgstr "Marca si el preu unitari inclou impostos."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_cash_session_form"
|
||||
msgid "POS Cash Sessions"
|
||||
msgstr "Tancament de caixa TPV"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_cash_transfer_type_form"
|
||||
msgid "POS Cash Transfer Types"
|
||||
msgstr "Tipus de transferència de diners TPV"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_payment_method_form"
|
||||
msgid "POS Payment Methods"
|
||||
msgstr "Mètodes de pagament TPV"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_point_form"
|
||||
msgid "Points of Sale"
|
||||
msgstr "Punts de venda"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_form"
|
||||
msgid "POS Sales"
|
||||
msgstr "Vendes de TPV"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_pay"
|
||||
msgid "Pay POS Sale"
|
||||
msgstr "Pagar venda TPV"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_cash_session_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Tot"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_cash_session_form_domain_closed"
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Tancada"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_cash_session_form_domain_open"
|
||||
msgid "Opened"
|
||||
msgstr "Oberta"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Tot"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_form_domain_done"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Finalitzada"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_form_domain_open"
|
||||
msgid "Opened"
|
||||
msgstr "Oberta"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_cash_session_delete_open"
|
||||
msgid "To delete session \"%(session)s\", you must reopen it."
|
||||
msgstr "Per suprimir la sessió \"%(session)s\", l'has de tornar a obrir."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_cash_session_previous_unique"
|
||||
msgid "A session can be used as previous only once."
|
||||
msgstr "Una sessió només es pot utilitzar com a anterior una vegada."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_cash_session_wrong_end_amount"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To close session \"%(session)s\" you must change end amount to have "
|
||||
"%(amount)s instead of %(end_amount)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Per tancar la sessió \"%(session)s\", heu de canviar l'import final per "
|
||||
"tenir %(amount)s en lloc de %(end_amount)s."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_delete_sale_open"
|
||||
msgid "To delete payment \"%(payment)s\", you must reopen sale \"%(sale)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Per eliminar el pagament \"%(payment)s\", heu de tornar a obrir la venda "
|
||||
"\"%(sale)s\"."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_delete_session_open"
|
||||
msgid "To delete payment \"%(payment)s\", you must reopen session \"%(session)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Per eliminar el pagament \"%(payment)s\", heu de tornar a obrir la sessió "
|
||||
"\"%(session)s\"."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_method_cash_unique"
|
||||
msgid "Each company can only have one cash payment method."
|
||||
msgstr "Cada empresa només pot tenir un mètode de pagament en efectiu."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_point_cash_session_open_unique"
|
||||
msgid "Each point of sale can only have one session open."
|
||||
msgstr "Cada punt de venda només pot tenir una sessió oberta."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_point_change_tax_included"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot change the point of sale's tax included flag because it has "
|
||||
"sales."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No podeu canviar la marca d'impostos inclosos del punt de venda perquè té ja"
|
||||
" té vendes."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_amount_paid_cancelled"
|
||||
msgid "The sale \"%(sale)s\" is cancelled so cannot have amount paid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La venda %(sale)s\" està cancel·lada, de manera que no pot tenir import "
|
||||
"pagat."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_amount_to_pay_done_posted"
|
||||
msgid "The sale \"%(sale)s\" is done so cannot have an amount to pay."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La venda \"%(sale)s\" està finalitzada, de manera que no pot tenir un import"
|
||||
" a pagar."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_delete_numbered"
|
||||
msgid "You cannot delete sale \"%(sale)s\" because it has a number."
|
||||
msgstr "No podeu eliminar la venda \"%(sale)s\" perquè té un número."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_transfer_delete_posted"
|
||||
msgid "You cannot delete transfer \"%(transfer)s\" because it is posted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No podeu eliminar la transferència \"%(transfer)s\" perquè està "
|
||||
"comptabilitzada."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_transfer_delete_session_open"
|
||||
msgid "To delete transfer \"%(transfer)s\", you must reopen session \"%(session)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Per eliminar la transferència \"%(transfer)s\" heu de tornar a obrir la "
|
||||
"sessió \"%(session)s\"."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:cash_session_post_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to post the sessions?"
|
||||
msgstr "Segur que voleu comptabilitzar les sessions?"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:cash_transfer_post_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to post the transfer?"
|
||||
msgstr "Segur que voleu comptabilitzar la transferència?"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:sale_post_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to post the sales?"
|
||||
msgstr "Segur que voleu comptabilitzar les vendes?"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_session_close_button"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Tanca"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_session_open_button"
|
||||
msgid "Reopen"
|
||||
msgstr "Torna a obrir"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_session_post_button"
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr "Comptabilitza"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_transfer_post_button"
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr "Comptabilitzar"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel·la"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_open_button"
|
||||
msgid "Reopen"
|
||||
msgstr "Torna a obrir"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_pay_button"
|
||||
msgid "Pay"
|
||||
msgstr "Paga"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_post_button"
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr "Comptabilitzar"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_process_button"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr "Processa"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_cash_session_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Usuari a les empreses"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_cash_transfer_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Usuari a les empreses"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_cash_transfer_type_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Usuari a les empreses"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_payment_method_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Usuari a les empreses"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_point_sale_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Usuari a les empreses"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_sale_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Usuari a les empreses"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_sale"
|
||||
msgid "POS"
|
||||
msgstr "TPV"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_cash_session_form"
|
||||
msgid "POS Cash Sessions"
|
||||
msgstr "Tancament de caixa TPV"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_cash_transfer_type_form"
|
||||
msgid "POS Cash Transfer Types"
|
||||
msgstr "Tipus de transferència de dinero TPV"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_payment_method_form"
|
||||
msgid "POS Payment Methods"
|
||||
msgstr "Mètodes de pagament TPV"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_point_form"
|
||||
msgid "Points of Sale"
|
||||
msgstr "Punts de venda"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_sale_form"
|
||||
msgid "POS Sales"
|
||||
msgstr "Vendes TPV"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.gross_price,string:"
|
||||
msgid "Product Gross Price"
|
||||
msgstr "Preu brut del producte"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_sale_point"
|
||||
msgid "POS"
|
||||
msgstr "TPV"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_sale_point_posting"
|
||||
msgid "POS Posting"
|
||||
msgstr "Comptabilització de TPV"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point,string:"
|
||||
msgid "Sale Point"
|
||||
msgstr "Punt de venta"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.session,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Session"
|
||||
msgstr "Sessió d'efectiu de punt de venta"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.session.relation,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Session Relation"
|
||||
msgstr "Relació de sessió d'efectiu en punt de venda"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.transfer,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Transfer"
|
||||
msgstr "Trasnferència de diners en punt de venda"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.transfer.type,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Transfer Type"
|
||||
msgstr "Tipus de transferència de diners del punt de venda"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.payment,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Payment"
|
||||
msgstr "Pagament del punt de venda"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.payment.method,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Payment Method"
|
||||
msgstr "Mètode de pagament del punt de venda"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.sale,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Sale"
|
||||
msgstr "Venda en punts de venda"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.sale.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Sale Line"
|
||||
msgstr "Línia de venda en punt de venda"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Tancada"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Oberta"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "Posted"
|
||||
msgstr "Comptabilitzada"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.transfer,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Esborrany"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.transfer,state:"
|
||||
msgid "Posted"
|
||||
msgstr "Comptabilitzada"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Cancel·lada"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Finalitzada"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Oberta"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Posted"
|
||||
msgstr "Comptabilitzada"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "General"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr "Informació addicional"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr "Pagaments"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale:"
|
||||
msgid "Sale"
|
||||
msgstr "Venda"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.point.sale.pay,payment,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel·la"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.point.sale.pay,payment,pay:"
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "D'acord"
|
||||
683
modules/sale_point/locale/cs.po
Normal file
683
modules/sale_point/locale/cs.po
Normal file
@@ -0,0 +1,683 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,gross_price:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,template:"
|
||||
msgid "Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,gross_price:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,gross_price_used:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,gross_prices:"
|
||||
msgid "Gross Prices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,gross_price:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,gross_prices:"
|
||||
msgid "Gross Prices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,address:"
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,customer_location:"
|
||||
msgid "To Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,journal:"
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,return_location:"
|
||||
msgid "Return Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,sequence:"
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,storage_location:"
|
||||
msgid "Storage Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,tax_included:"
|
||||
msgid "Tax Included"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,balance:"
|
||||
msgid "Balance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,end_amount:"
|
||||
msgid "End Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,next_session:"
|
||||
msgid "Next Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,payments:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,previous_session:"
|
||||
msgid "Previous Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,start_amount:"
|
||||
msgid "Start Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,transfers:"
|
||||
msgid "Transfers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session.relation,next:"
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session.relation,previous:"
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,session:"
|
||||
msgid "Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,journal:"
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,cash:"
|
||||
msgid "Cash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,method:"
|
||||
msgid "Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,sale:"
|
||||
msgid "Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,sale_state:"
|
||||
msgid "Sale State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,session:"
|
||||
msgid "Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,cash:"
|
||||
msgid "Cash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,amount_paid:"
|
||||
msgid "Paid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,amount_to_pay:"
|
||||
msgid "To Pay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,employee:"
|
||||
msgid "Employee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,payments:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,total:"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,total_tax:"
|
||||
msgid "Total Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,moves:"
|
||||
msgid "Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,sale:"
|
||||
msgid "Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,sale_state:"
|
||||
msgid "Sale State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit_gross_price:"
|
||||
msgid "Unit Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit_list_price:"
|
||||
msgid "Unit List Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.product,gross_price:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The price with default taxes included.\n"
|
||||
"Leave empty to use the gross price of the product."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.product,gross_price_used:"
|
||||
msgid "The price with default taxes included."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.template,gross_price:"
|
||||
msgid "The price with default taxes included."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,customer_location:"
|
||||
msgid "The location where goods are put when sold."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,return_location:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The location where goods are put when returned.\n"
|
||||
"If empty the storage location is used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,storage_location:"
|
||||
msgid "The location from where goods are taken when sold."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,tax_included:"
|
||||
msgid "Check if unit Price includes tax."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_cash_session_form"
|
||||
msgid "POS Cash Sessions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_cash_transfer_type_form"
|
||||
msgid "POS Cash Transfer Types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_payment_method_form"
|
||||
msgid "POS Payment Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_point_form"
|
||||
msgid "Points of Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_form"
|
||||
msgid "POS Sales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_pay"
|
||||
msgid "Pay POS Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_cash_session_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_cash_session_form_domain_closed"
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_cash_session_form_domain_open"
|
||||
msgid "Opened"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_form_domain_done"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_form_domain_open"
|
||||
msgid "Opened"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_cash_session_delete_open"
|
||||
msgid "To delete session \"%(session)s\", you must reopen it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_cash_session_previous_unique"
|
||||
msgid "A session can be used as previous only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_cash_session_wrong_end_amount"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To close session \"%(session)s\" you must change end amount to have "
|
||||
"%(amount)s instead of %(end_amount)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_delete_sale_open"
|
||||
msgid "To delete payment \"%(payment)s\", you must reopen sale \"%(sale)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_delete_session_open"
|
||||
msgid "To delete payment \"%(payment)s\", you must reopen session \"%(session)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_method_cash_unique"
|
||||
msgid "Each company can only have one cash payment method."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_point_cash_session_open_unique"
|
||||
msgid "Each point of sale can only have one session open."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_point_change_tax_included"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot change the point of sale's tax included flag because it has "
|
||||
"sales."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_amount_paid_cancelled"
|
||||
msgid "The sale \"%(sale)s\" is cancelled so cannot have amount paid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_amount_to_pay_done_posted"
|
||||
msgid "The sale \"%(sale)s\" is done so cannot have an amount to pay."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_delete_numbered"
|
||||
msgid "You cannot delete sale \"%(sale)s\" because it has a number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_transfer_delete_posted"
|
||||
msgid "You cannot delete transfer \"%(transfer)s\" because it is posted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_transfer_delete_session_open"
|
||||
msgid "To delete transfer \"%(transfer)s\", you must reopen session \"%(session)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:cash_session_post_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to post the sessions?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:cash_transfer_post_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to post the transfer?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:sale_post_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to post the sales?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_session_close_button"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_session_open_button"
|
||||
msgid "Reopen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_session_post_button"
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_transfer_post_button"
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_open_button"
|
||||
msgid "Reopen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_pay_button"
|
||||
msgid "Pay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_post_button"
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_process_button"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_cash_session_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_cash_transfer_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_cash_transfer_type_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_payment_method_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_point_sale_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_sale_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_sale"
|
||||
msgid "POS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_cash_session_form"
|
||||
msgid "POS Cash Sessions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_cash_transfer_type_form"
|
||||
msgid "POS Cash Transfer Types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_payment_method_form"
|
||||
msgid "POS Payment Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_point_form"
|
||||
msgid "Points of Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_sale_form"
|
||||
msgid "POS Sales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.gross_price,string:"
|
||||
msgid "Product Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_sale_point"
|
||||
msgid "POS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_sale_point_posting"
|
||||
msgid "POS Posting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point,string:"
|
||||
msgid "Sale Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.session,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.session.relation,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Session Relation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.transfer,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Transfer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.transfer.type,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Transfer Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.payment,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.payment.method,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Payment Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.sale,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.sale.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Sale Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "Posted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.transfer,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.transfer,state:"
|
||||
msgid "Posted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Posted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale:"
|
||||
msgid "Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.point.sale.pay,payment,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.point.sale.pay,payment,pay:"
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
707
modules/sale_point/locale/de.po
Normal file
707
modules/sale_point/locale/de.po
Normal file
@@ -0,0 +1,707 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Unternehmen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,gross_price:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr "Bruttopreis"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Artikel"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,template:"
|
||||
msgid "Template"
|
||||
msgstr "Artikelvorlage"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,gross_price:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr "Bruttopreis"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,gross_price_used:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr "Bruttopreis"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,gross_prices:"
|
||||
msgid "Gross Prices"
|
||||
msgstr "Bruttopreise"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,gross_price:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr "Bruttopreis"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,gross_prices:"
|
||||
msgid "Gross Prices"
|
||||
msgstr "Bruttopreise"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,address:"
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "Adresse"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Unternehmen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,customer_location:"
|
||||
msgid "To Location"
|
||||
msgstr "Zu Lagerort"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,journal:"
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr "Journal"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Name"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,return_location:"
|
||||
msgid "Return Location"
|
||||
msgstr "Lagerort Rücknahme"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,sequence:"
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr "Nummernkreis"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,storage_location:"
|
||||
msgid "Storage Location"
|
||||
msgstr "Lagerort Warenabgabe"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,tax_included:"
|
||||
msgid "Tax Included"
|
||||
msgstr "Steuer Inklusive"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,balance:"
|
||||
msgid "Balance"
|
||||
msgstr "Saldo"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Währung"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,end_amount:"
|
||||
msgid "End Amount"
|
||||
msgstr "Endbestand"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,next_session:"
|
||||
msgid "Next Session"
|
||||
msgstr "Nächste Session"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,payments:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr "Zahlungen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr "Point of Sale"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,previous_session:"
|
||||
msgid "Previous Session"
|
||||
msgstr "Vorherige Session"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,start_amount:"
|
||||
msgid "Start Amount"
|
||||
msgstr "Anfangsbestand"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Status"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,transfers:"
|
||||
msgid "Transfers"
|
||||
msgstr "Geldtransits"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session.relation,next:"
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Nächste"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session.relation,previous:"
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Vorherige"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr "Betrag"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Unternehmen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Währung"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Datum"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr "Buchungssatz"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr "Point of Sale"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,session:"
|
||||
msgid "Session"
|
||||
msgstr "Session"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Status"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Typ"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Konto"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Unternehmen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,journal:"
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr "Journal"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Name"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr "Betrag"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,cash:"
|
||||
msgid "Cash"
|
||||
msgstr "Barzahlung"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Unternehmen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Währung"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,method:"
|
||||
msgid "Method"
|
||||
msgstr "Methode"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr "Point of Sale"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,sale:"
|
||||
msgid "Sale"
|
||||
msgstr "Verkauf"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,sale_state:"
|
||||
msgid "Sale State"
|
||||
msgstr "Verkaufsstatus"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,session:"
|
||||
msgid "Session"
|
||||
msgstr "Session"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Konto"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,cash:"
|
||||
msgid "Cash"
|
||||
msgstr "Barzahlung"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Unternehmen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Name"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,amount_paid:"
|
||||
msgid "Paid"
|
||||
msgstr "Bezahlt"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,amount_to_pay:"
|
||||
msgid "To Pay"
|
||||
msgstr "Zu Zahlen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Unternehmen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Währung"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Datum"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,employee:"
|
||||
msgid "Employee"
|
||||
msgstr "Mitarbeiter"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr "Positionen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr "Buchungssatz"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Nummer"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,payments:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr "Zahlungen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr "Point of Sale"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Status"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,total:"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr "Gesamt"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,total_tax:"
|
||||
msgid "Total Tax"
|
||||
msgstr "Steuer Gesamt"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr "Betrag"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Unternehmen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Währung"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,moves:"
|
||||
msgid "Moves"
|
||||
msgstr "Warenbewegungen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Artikel"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Menge"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,sale:"
|
||||
msgid "Sale"
|
||||
msgstr "Verkauf"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,sale_state:"
|
||||
msgid "Sale State"
|
||||
msgstr "Verkaufsstatus"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Einheit"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit_gross_price:"
|
||||
msgid "Unit Gross Price"
|
||||
msgstr "Bruttoeinzelpreis"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit_list_price:"
|
||||
msgid "Unit List Price"
|
||||
msgstr "Listeneinzelpreis"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Einzelpreis"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.product,gross_price:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The price with default taxes included.\n"
|
||||
"Leave empty to use the gross price of the product."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Der Preis inklusive Standardsteuern.\n"
|
||||
"Leer lassen, um den Bruttopreis des Artikels zu verwenden."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.product,gross_price_used:"
|
||||
msgid "The price with default taxes included."
|
||||
msgstr "Der Preis inklusive der Standardsteuern."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.template,gross_price:"
|
||||
msgid "The price with default taxes included."
|
||||
msgstr "Der Preis inklusive der Standardsteuern."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,customer_location:"
|
||||
msgid "The location where goods are put when sold."
|
||||
msgstr "Der Lagerort in den die Waren beim Verkauf umgelagert werden."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,return_location:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The location where goods are put when returned.\n"
|
||||
"If empty the storage location is used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Der Lagerort in den die Waren bei einer Rücknahme eingelagert werden.\n"
|
||||
"Leer lassen, um den Lagerort der Warenabgabe zu verwenden."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,storage_location:"
|
||||
msgid "The location from where goods are taken when sold."
|
||||
msgstr "Der Lagerort aus dem die Waren beim Verkauf entnommen werden."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,tax_included:"
|
||||
msgid "Check if unit Price includes tax."
|
||||
msgstr "Aktivieren, wenn der Einzelpreis inklusive Steuern ist."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_cash_session_form"
|
||||
msgid "POS Cash Sessions"
|
||||
msgstr "Point of Sale Sessions"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_cash_transfer_type_form"
|
||||
msgid "POS Cash Transfer Types"
|
||||
msgstr "Point of Sale Geldtransitarten"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_payment_method_form"
|
||||
msgid "POS Payment Methods"
|
||||
msgstr "Point of Sale Zahlungsarten"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_point_form"
|
||||
msgid "Points of Sale"
|
||||
msgstr "Points of Sale"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_form"
|
||||
msgid "POS Sales"
|
||||
msgstr "Point of Sale"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_pay"
|
||||
msgid "Pay POS Sale"
|
||||
msgstr "Zahlung Point of Sale Verkauf"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_cash_session_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Alle"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_cash_session_form_domain_closed"
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Abgeschlossen"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_cash_session_form_domain_open"
|
||||
msgid "Opened"
|
||||
msgstr "Offen"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Alle"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_form_domain_done"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Erledigt"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_form_domain_open"
|
||||
msgid "Opened"
|
||||
msgstr "Offen"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_cash_session_delete_open"
|
||||
msgid "To delete session \"%(session)s\", you must reopen it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Session \"%(session)s\" muss zuerst wiedereröffnet werden bevor sie gelöscht"
|
||||
" werden kann."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_cash_session_previous_unique"
|
||||
msgid "A session can be used as previous only once."
|
||||
msgstr "Eine Session kann nur einmal als vorherige Session verwendet werden."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_cash_session_wrong_end_amount"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To close session \"%(session)s\" you must change end amount to have "
|
||||
"%(amount)s instead of %(end_amount)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Damit die Session \"%(session)s\" abgeschlossen werden kann, muss ein "
|
||||
"Endbestand von %(amount)s anstatt %(end_amount)s erreicht werden."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_delete_sale_open"
|
||||
msgid "To delete payment \"%(payment)s\", you must reopen sale \"%(sale)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Damit die Zahlung \"%(payment)s\" gelöscht werden kann, muss der Verkauf "
|
||||
"\"%(sale)s\" zuerst wieder geöffnet werden."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_delete_session_open"
|
||||
msgid "To delete payment \"%(payment)s\", you must reopen session \"%(session)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Damit die Zahlung \"%(payment)s\" gelöscht werden kann, muss die Session "
|
||||
"\"%(session)s\" zuerst wieder geöffnet werden."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_method_cash_unique"
|
||||
msgid "Each company can only have one cash payment method."
|
||||
msgstr "Es kann nur eine Barzahlungsart je Unternehmen geben."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_point_cash_session_open_unique"
|
||||
msgid "Each point of sale can only have one session open."
|
||||
msgstr "Ein Point of Sale kann nur eine offene Session haben."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_point_change_tax_included"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot change the point of sale's tax included flag because it has "
|
||||
"sales."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die Markierung des Point of Sale für Steuern inklusive kann nicht geändert "
|
||||
"werden, weil mit ihm bereits Verkäufe erfasst wurden."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_amount_paid_cancelled"
|
||||
msgid "The sale \"%(sale)s\" is cancelled so cannot have amount paid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Der Verkauf \"%(sale)s\" wurde annulliert und darf daher keinen gezahlten "
|
||||
"Betrag erfasst haben."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_amount_to_pay_done_posted"
|
||||
msgid "The sale \"%(sale)s\" is done so cannot have an amount to pay."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Der Verkauf \"%(sale)s\" ist erledigt und kann daher keinen zahlbaren Betrag"
|
||||
" haben."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_delete_numbered"
|
||||
msgid "You cannot delete sale \"%(sale)s\" because it has a number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Der Verkauf \"%(sale)s\" kann nicht gelöscht werden, da bereits eine Nummer "
|
||||
"vergeben wurde."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_transfer_delete_posted"
|
||||
msgid "You cannot delete transfer \"%(transfer)s\" because it is posted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Der Geldtransfer \"%(transfer)s\" kann nicht gelöscht werden, weil er "
|
||||
"festgeschrieben ist."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_transfer_delete_session_open"
|
||||
msgid "To delete transfer \"%(transfer)s\", you must reopen session \"%(session)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Damit der Geldtransfer \"%(transfer)s\" gelöscht werden kann, muss die "
|
||||
"Session \"%(session)s\" zuerst wieder geöffnet werden."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:cash_session_post_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to post the sessions?"
|
||||
msgstr "Die Session wirklich festschreiben?"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:cash_transfer_post_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to post the transfer?"
|
||||
msgstr "Den Geldtransit wirklich festschreiben?"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:sale_post_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to post the sales?"
|
||||
msgstr "Den Verkauf wirklich festschreiben?"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_session_close_button"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Abschließen"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_session_open_button"
|
||||
msgid "Reopen"
|
||||
msgstr "Wieder öffnen"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_session_post_button"
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr "Festschreiben"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_transfer_post_button"
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr "Festschreiben"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annullieren"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_open_button"
|
||||
msgid "Reopen"
|
||||
msgstr "Wieder öffnen"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_pay_button"
|
||||
msgid "Pay"
|
||||
msgstr "Zahlung erfassen"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_post_button"
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr "Festschreiben"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_process_button"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr "Ausführen"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_cash_session_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Benutzer in Unternehmen"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_cash_transfer_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Benutzer in Unternehmen"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_cash_transfer_type_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Benutzer in Unternehmen"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_payment_method_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Benutzer in Unternehmen"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_point_sale_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Benutzer in Unternehmen"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_sale_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Benutzer in Unternehmen"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_sale"
|
||||
msgid "POS"
|
||||
msgstr "Point of Sale"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_cash_session_form"
|
||||
msgid "POS Cash Sessions"
|
||||
msgstr "Point of Sale Sessions"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_cash_transfer_type_form"
|
||||
msgid "POS Cash Transfer Types"
|
||||
msgstr "Point of Sale Geldtransitarten"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_payment_method_form"
|
||||
msgid "POS Payment Methods"
|
||||
msgstr "Point of Sale Zahlungsarten"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_point_form"
|
||||
msgid "Points of Sale"
|
||||
msgstr "Points of Sale"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_sale_form"
|
||||
msgid "POS Sales"
|
||||
msgstr "Point of Sale Verkauf"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.gross_price,string:"
|
||||
msgid "Product Gross Price"
|
||||
msgstr "Artikelbruttopreis"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_sale_point"
|
||||
msgid "POS"
|
||||
msgstr "Point of Sale"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_sale_point_posting"
|
||||
msgid "POS Posting"
|
||||
msgstr "Point of Sale Festschreibung"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point,string:"
|
||||
msgid "Sale Point"
|
||||
msgstr "Point of Sale"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.session,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Session"
|
||||
msgstr "Point of Sale Bareinnahmen Session"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.session.relation,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Session Relation"
|
||||
msgstr "Point of Sale Bareinnahmen Session Beziehung"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.transfer,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Transfer"
|
||||
msgstr "Point of Sale Geldtransit"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.transfer.type,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Transfer Type"
|
||||
msgstr "Verkauf Point of Sale Geldtransitart"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.payment,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Payment"
|
||||
msgstr "Point of Sale Zahlung"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.payment.method,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Payment Method"
|
||||
msgstr "Verkauf Point of Sale Zahlungsart"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.sale,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Sale"
|
||||
msgstr "Verkauf Point of Sale"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.sale.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Sale Line"
|
||||
msgstr "Point of Sale Verkaufsposition"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Abgeschlossen"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Offen"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "Posted"
|
||||
msgstr "Festgeschrieben"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.transfer,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Entwurf"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.transfer,state:"
|
||||
msgid "Posted"
|
||||
msgstr "Festgeschrieben"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Annulliert"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Erledigt"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Offen"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Posted"
|
||||
msgstr "Festgeschrieben"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Allgemein"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr "Sonstiges"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr "Zahlungen"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale:"
|
||||
msgid "Sale"
|
||||
msgstr "Verkauf"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.point.sale.pay,payment,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Abbrechen"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.point.sale.pay,payment,pay:"
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
702
modules/sale_point/locale/es.po
Normal file
702
modules/sale_point/locale/es.po
Normal file
@@ -0,0 +1,702 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Empresa"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,gross_price:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr "Precio bruto"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Producto"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,template:"
|
||||
msgid "Template"
|
||||
msgstr "Plantilla"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,gross_price:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr "Precio bruto"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,gross_price_used:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr "Precio bruto"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,gross_prices:"
|
||||
msgid "Gross Prices"
|
||||
msgstr "Precios brutos"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,gross_price:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr "Precio bruto"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,gross_prices:"
|
||||
msgid "Gross Prices"
|
||||
msgstr "Precios brutos"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,address:"
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "Dirección"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Empresa"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,customer_location:"
|
||||
msgid "To Location"
|
||||
msgstr "A ubicación"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,journal:"
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr "Diario"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nombre"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,return_location:"
|
||||
msgid "Return Location"
|
||||
msgstr "Ubicación de retorno"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,sequence:"
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr "Secuencia"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,storage_location:"
|
||||
msgid "Storage Location"
|
||||
msgstr "Ubicación de almacenamiento"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,tax_included:"
|
||||
msgid "Tax Included"
|
||||
msgstr "Impuestos incluidos"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,balance:"
|
||||
msgid "Balance"
|
||||
msgstr "Saldo"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Moneda"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,end_amount:"
|
||||
msgid "End Amount"
|
||||
msgstr "Importe final"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,next_session:"
|
||||
msgid "Next Session"
|
||||
msgstr "Próxima sesión"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,payments:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr "Pagos"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr "Punto"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,previous_session:"
|
||||
msgid "Previous Session"
|
||||
msgstr "Sesión anterior"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,start_amount:"
|
||||
msgid "Start Amount"
|
||||
msgstr "Importe inicial"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Estado"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,transfers:"
|
||||
msgid "Transfers"
|
||||
msgstr "Transferencias"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session.relation,next:"
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Siguiente"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session.relation,previous:"
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Anterior"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr "Importe"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Empresa"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Moneda"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Fecha"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr "Asiento"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr "Punto"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,session:"
|
||||
msgid "Session"
|
||||
msgstr "Sesión"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Estado"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Tipo"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Cuenta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Empresa"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,journal:"
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr "Diario"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nombre"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr "Importe"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,cash:"
|
||||
msgid "Cash"
|
||||
msgstr "Efectivo"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Empresa"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Moneda"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,method:"
|
||||
msgid "Method"
|
||||
msgstr "Método"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr "Punto"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,sale:"
|
||||
msgid "Sale"
|
||||
msgstr "Venta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,sale_state:"
|
||||
msgid "Sale State"
|
||||
msgstr "Estado de venta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,session:"
|
||||
msgid "Session"
|
||||
msgstr "Sesión"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Cuenta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,cash:"
|
||||
msgid "Cash"
|
||||
msgstr "Efectivo"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Empresa"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nombre"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,amount_paid:"
|
||||
msgid "Paid"
|
||||
msgstr "Pagada"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,amount_to_pay:"
|
||||
msgid "To Pay"
|
||||
msgstr "A pagar"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Empresa"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Moneda"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Fecha"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,employee:"
|
||||
msgid "Employee"
|
||||
msgstr "Empleado"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr "Líneas"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr "Asiento"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Número"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,payments:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr "Pagos"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr "Punto"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Estado"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,total:"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr "Total"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,total_tax:"
|
||||
msgid "Total Tax"
|
||||
msgstr "Total impuestos"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr "Importe"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Empresa"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Moneda"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,moves:"
|
||||
msgid "Moves"
|
||||
msgstr "Asiento"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Producto"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Cantidad"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,sale:"
|
||||
msgid "Sale"
|
||||
msgstr "Venta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,sale_state:"
|
||||
msgid "Sale State"
|
||||
msgstr "Estado de la venta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Unidad"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit_gross_price:"
|
||||
msgid "Unit Gross Price"
|
||||
msgstr "Precio bruto unitario"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit_list_price:"
|
||||
msgid "Unit List Price"
|
||||
msgstr "Precio de lista unitario"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Precio unitario"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.product,gross_price:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The price with default taxes included.\n"
|
||||
"Leave empty to use the gross price of the product."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El precio con los impuestos por defecto incluidos.\n"
|
||||
"Dejar en blanco para utilizar el precio bruto del producto."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.product,gross_price_used:"
|
||||
msgid "The price with default taxes included."
|
||||
msgstr "El precio con los impuestos por defecto incluidos."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.template,gross_price:"
|
||||
msgid "The price with default taxes included."
|
||||
msgstr "El precio con los impuestos por defecto incluidos."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,customer_location:"
|
||||
msgid "The location where goods are put when sold."
|
||||
msgstr "La ubicación donde se colocan los bienes cuando se venden."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,return_location:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The location where goods are put when returned.\n"
|
||||
"If empty the storage location is used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La ubicación donde se colocan las mercancías cuando se devuelven.\n"
|
||||
"Si está vacío, se utiliza la ubicación de almacenamiento."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,storage_location:"
|
||||
msgid "The location from where goods are taken when sold."
|
||||
msgstr "La ubicación de donde se cogen los bienes cuando se venden."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,tax_included:"
|
||||
msgid "Check if unit Price includes tax."
|
||||
msgstr "Compruebe si el precio unitario incluye impuestos."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_cash_session_form"
|
||||
msgid "POS Cash Sessions"
|
||||
msgstr "Cierre de caja TPV"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_cash_transfer_type_form"
|
||||
msgid "POS Cash Transfer Types"
|
||||
msgstr "Tipo de transferencia de dinero TPV"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_payment_method_form"
|
||||
msgid "POS Payment Methods"
|
||||
msgstr "Métodos de pago TPV"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_point_form"
|
||||
msgid "Points of Sale"
|
||||
msgstr "Puntos de venta"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_form"
|
||||
msgid "POS Sales"
|
||||
msgstr "Ventas TPV"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_pay"
|
||||
msgid "Pay POS Sale"
|
||||
msgstr "Pagar venta TPV"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_cash_session_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Todo"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_cash_session_form_domain_closed"
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Cerrado"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_cash_session_form_domain_open"
|
||||
msgid "Opened"
|
||||
msgstr "Abierta"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Todo"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_form_domain_done"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Finalizado"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_form_domain_open"
|
||||
msgid "Opened"
|
||||
msgstr "Abierto"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_cash_session_delete_open"
|
||||
msgid "To delete session \"%(session)s\", you must reopen it."
|
||||
msgstr "Para eliminar la sesión \"%(session)s\", debes volver a abrirla."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_cash_session_previous_unique"
|
||||
msgid "A session can be used as previous only once."
|
||||
msgstr "Una sesión se puede utilizar como anterior solo una vez."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_cash_session_wrong_end_amount"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To close session \"%(session)s\" you must change end amount to have "
|
||||
"%(amount)s instead of %(end_amount)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Para cerrar la sesión \"%(session)s\", debe cambiar el importe final para "
|
||||
"tener %(amount)s en lugar de %(end_amount)s."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_delete_sale_open"
|
||||
msgid "To delete payment \"%(payment)s\", you must reopen sale \"%(sale)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Para eliminar el pago \"%(payment)s\", debes volver a abrir la venta "
|
||||
"\"%(sale)s\"."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_delete_session_open"
|
||||
msgid "To delete payment \"%(payment)s\", you must reopen session \"%(session)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Para eliminar el pago \"%(payment)s\", debes volver a abrir la sesión "
|
||||
"\"%(session)s\"."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_method_cash_unique"
|
||||
msgid "Each company can only have one cash payment method."
|
||||
msgstr "Cada empresa solo puede tener un método de pago en efectivo."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_point_cash_session_open_unique"
|
||||
msgid "Each point of sale can only have one session open."
|
||||
msgstr "Cada punto de venta solo puede tener una sesión abierta."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_point_change_tax_included"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot change the point of sale's tax included flag because it has "
|
||||
"sales."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No puede cambiar la marca de impuestos incluidos del punto de venta porque "
|
||||
"tiene ventas."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_amount_paid_cancelled"
|
||||
msgid "The sale \"%(sale)s\" is cancelled so cannot have amount paid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La venta \"%(sale)s\" está cancelada, por lo que no puede tener importe "
|
||||
"pagado."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_amount_to_pay_done_posted"
|
||||
msgid "The sale \"%(sale)s\" is done so cannot have an amount to pay."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La venta \"%(sale)s\" está realizada por lo que no puede tener una cantidad "
|
||||
"a pagar."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_delete_numbered"
|
||||
msgid "You cannot delete sale \"%(sale)s\" because it has a number."
|
||||
msgstr "No puede eliminar la venta \"%(sale)s\" porque tiene un número."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_transfer_delete_posted"
|
||||
msgid "You cannot delete transfer \"%(transfer)s\" because it is posted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No puede eliminar la transferencia \"%(transfer)s\" porque está publicada."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_transfer_delete_session_open"
|
||||
msgid "To delete transfer \"%(transfer)s\", you must reopen session \"%(session)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Para eliminar la transferencia \"%(transfer)s\", debes volver a abrir la "
|
||||
"sesión \"%(session)s\"."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:cash_session_post_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to post the sessions?"
|
||||
msgstr "¿Seguro que quieres contabilizar las sesiones?"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:cash_transfer_post_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to post the transfer?"
|
||||
msgstr "¿Seguro que quieres contabilizar la transferencia?"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:sale_post_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to post the sales?"
|
||||
msgstr "¿Seguro que quieres contabilizar las ventas?"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_session_close_button"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Cerrar"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_session_open_button"
|
||||
msgid "Reopen"
|
||||
msgstr "Volver a abrir"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_session_post_button"
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr "Contabilizar"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_transfer_post_button"
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr "Contabilizar"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_open_button"
|
||||
msgid "Reopen"
|
||||
msgstr "Volver a abrir"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_pay_button"
|
||||
msgid "Pay"
|
||||
msgstr "Pagar"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_post_button"
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr "Contabilizar"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_process_button"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr "Procesar"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_cash_session_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Usuario en las empresas"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_cash_transfer_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Usuario en las empresas"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_cash_transfer_type_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Usuario en las empresas"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_payment_method_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Usuario en las empresas"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_point_sale_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Usuario en las empresas"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_sale_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Usuario en las empresas"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_sale"
|
||||
msgid "POS"
|
||||
msgstr "TPV"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_cash_session_form"
|
||||
msgid "POS Cash Sessions"
|
||||
msgstr "Cierre de caja TPV"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_cash_transfer_type_form"
|
||||
msgid "POS Cash Transfer Types"
|
||||
msgstr "Tipo de transferencia de dinero TPV"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_payment_method_form"
|
||||
msgid "POS Payment Methods"
|
||||
msgstr "Métodos de pago TPV"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_point_form"
|
||||
msgid "Points of Sale"
|
||||
msgstr "Puntos de venta"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_sale_form"
|
||||
msgid "POS Sales"
|
||||
msgstr "Ventas de TPV"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.gross_price,string:"
|
||||
msgid "Product Gross Price"
|
||||
msgstr "Precio bruto del producto"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_sale_point"
|
||||
msgid "POS"
|
||||
msgstr "TPV"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_sale_point_posting"
|
||||
msgid "POS Posting"
|
||||
msgstr "Contabilización de TPV"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point,string:"
|
||||
msgid "Sale Point"
|
||||
msgstr "Punto de venta"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.session,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Session"
|
||||
msgstr "Sesión de efectivo en punto de venta"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.session.relation,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Session Relation"
|
||||
msgstr "Relación de sesión de efectivo en punto de venta"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.transfer,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Transfer"
|
||||
msgstr "Transferencia de efectivo en punto de venta"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.transfer.type,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Transfer Type"
|
||||
msgstr "Tipo de transferencia de efectivo del punto de venta"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.payment,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Payment"
|
||||
msgstr "Pago en punto de venta"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.payment.method,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Payment Method"
|
||||
msgstr "Método de pago en punto de venta"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.sale,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Sale"
|
||||
msgstr "Venta en punto de venta"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.sale.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Sale Line"
|
||||
msgstr "Línea de venta en punto de venta"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Cerrada"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Abierta"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "Posted"
|
||||
msgstr "Contabilizada"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.transfer,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Borrador"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.transfer,state:"
|
||||
msgid "Posted"
|
||||
msgstr "Contabilizada"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Cancelada"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Finalizada"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Abierta"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Posted"
|
||||
msgstr "Contabilizada"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "General"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr "Información adicional"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr "Pagos"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale:"
|
||||
msgid "Sale"
|
||||
msgstr "Venta"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.point.sale.pay,payment,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.point.sale.pay,payment,pay:"
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Aceptar"
|
||||
683
modules/sale_point/locale/es_419.po
Normal file
683
modules/sale_point/locale/es_419.po
Normal file
@@ -0,0 +1,683 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,gross_price:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,template:"
|
||||
msgid "Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,gross_price:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,gross_price_used:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,gross_prices:"
|
||||
msgid "Gross Prices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,gross_price:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,gross_prices:"
|
||||
msgid "Gross Prices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,address:"
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,customer_location:"
|
||||
msgid "To Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,journal:"
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,return_location:"
|
||||
msgid "Return Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,sequence:"
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,storage_location:"
|
||||
msgid "Storage Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,tax_included:"
|
||||
msgid "Tax Included"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,balance:"
|
||||
msgid "Balance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,end_amount:"
|
||||
msgid "End Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,next_session:"
|
||||
msgid "Next Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,payments:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,previous_session:"
|
||||
msgid "Previous Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,start_amount:"
|
||||
msgid "Start Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,transfers:"
|
||||
msgid "Transfers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session.relation,next:"
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session.relation,previous:"
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,session:"
|
||||
msgid "Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,journal:"
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,cash:"
|
||||
msgid "Cash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,method:"
|
||||
msgid "Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,sale:"
|
||||
msgid "Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,sale_state:"
|
||||
msgid "Sale State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,session:"
|
||||
msgid "Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,cash:"
|
||||
msgid "Cash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,amount_paid:"
|
||||
msgid "Paid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,amount_to_pay:"
|
||||
msgid "To Pay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,employee:"
|
||||
msgid "Employee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,payments:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,total:"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,total_tax:"
|
||||
msgid "Total Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,moves:"
|
||||
msgid "Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,sale:"
|
||||
msgid "Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,sale_state:"
|
||||
msgid "Sale State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit_gross_price:"
|
||||
msgid "Unit Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit_list_price:"
|
||||
msgid "Unit List Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.product,gross_price:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The price with default taxes included.\n"
|
||||
"Leave empty to use the gross price of the product."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.product,gross_price_used:"
|
||||
msgid "The price with default taxes included."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.template,gross_price:"
|
||||
msgid "The price with default taxes included."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,customer_location:"
|
||||
msgid "The location where goods are put when sold."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,return_location:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The location where goods are put when returned.\n"
|
||||
"If empty the storage location is used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,storage_location:"
|
||||
msgid "The location from where goods are taken when sold."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,tax_included:"
|
||||
msgid "Check if unit Price includes tax."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_cash_session_form"
|
||||
msgid "POS Cash Sessions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_cash_transfer_type_form"
|
||||
msgid "POS Cash Transfer Types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_payment_method_form"
|
||||
msgid "POS Payment Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_point_form"
|
||||
msgid "Points of Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_form"
|
||||
msgid "POS Sales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_pay"
|
||||
msgid "Pay POS Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_cash_session_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_cash_session_form_domain_closed"
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_cash_session_form_domain_open"
|
||||
msgid "Opened"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_form_domain_done"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_form_domain_open"
|
||||
msgid "Opened"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_cash_session_delete_open"
|
||||
msgid "To delete session \"%(session)s\", you must reopen it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_cash_session_previous_unique"
|
||||
msgid "A session can be used as previous only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_cash_session_wrong_end_amount"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To close session \"%(session)s\" you must change end amount to have "
|
||||
"%(amount)s instead of %(end_amount)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_delete_sale_open"
|
||||
msgid "To delete payment \"%(payment)s\", you must reopen sale \"%(sale)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_delete_session_open"
|
||||
msgid "To delete payment \"%(payment)s\", you must reopen session \"%(session)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_method_cash_unique"
|
||||
msgid "Each company can only have one cash payment method."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_point_cash_session_open_unique"
|
||||
msgid "Each point of sale can only have one session open."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_point_change_tax_included"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot change the point of sale's tax included flag because it has "
|
||||
"sales."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_amount_paid_cancelled"
|
||||
msgid "The sale \"%(sale)s\" is cancelled so cannot have amount paid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_amount_to_pay_done_posted"
|
||||
msgid "The sale \"%(sale)s\" is done so cannot have an amount to pay."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_delete_numbered"
|
||||
msgid "You cannot delete sale \"%(sale)s\" because it has a number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_transfer_delete_posted"
|
||||
msgid "You cannot delete transfer \"%(transfer)s\" because it is posted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_transfer_delete_session_open"
|
||||
msgid "To delete transfer \"%(transfer)s\", you must reopen session \"%(session)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:cash_session_post_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to post the sessions?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:cash_transfer_post_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to post the transfer?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:sale_post_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to post the sales?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_session_close_button"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_session_open_button"
|
||||
msgid "Reopen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_session_post_button"
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_transfer_post_button"
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_open_button"
|
||||
msgid "Reopen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_pay_button"
|
||||
msgid "Pay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_post_button"
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_process_button"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_cash_session_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_cash_transfer_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_cash_transfer_type_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_payment_method_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_point_sale_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_sale_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_sale"
|
||||
msgid "POS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_cash_session_form"
|
||||
msgid "POS Cash Sessions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_cash_transfer_type_form"
|
||||
msgid "POS Cash Transfer Types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_payment_method_form"
|
||||
msgid "POS Payment Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_point_form"
|
||||
msgid "Points of Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_sale_form"
|
||||
msgid "POS Sales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.gross_price,string:"
|
||||
msgid "Product Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_sale_point"
|
||||
msgid "POS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_sale_point_posting"
|
||||
msgid "POS Posting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point,string:"
|
||||
msgid "Sale Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.session,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.session.relation,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Session Relation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.transfer,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Transfer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.transfer.type,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Transfer Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.payment,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.payment.method,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Payment Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.sale,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.sale.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Sale Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "Posted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.transfer,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.transfer,state:"
|
||||
msgid "Posted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Posted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale:"
|
||||
msgid "Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.point.sale.pay,payment,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.point.sale.pay,payment,pay:"
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
683
modules/sale_point/locale/et.po
Normal file
683
modules/sale_point/locale/et.po
Normal file
@@ -0,0 +1,683 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,gross_price:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,template:"
|
||||
msgid "Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,gross_price:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,gross_price_used:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,gross_prices:"
|
||||
msgid "Gross Prices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,gross_price:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,gross_prices:"
|
||||
msgid "Gross Prices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,address:"
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,customer_location:"
|
||||
msgid "To Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,journal:"
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,return_location:"
|
||||
msgid "Return Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,sequence:"
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,storage_location:"
|
||||
msgid "Storage Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,tax_included:"
|
||||
msgid "Tax Included"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,balance:"
|
||||
msgid "Balance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,end_amount:"
|
||||
msgid "End Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,next_session:"
|
||||
msgid "Next Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,payments:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,previous_session:"
|
||||
msgid "Previous Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,start_amount:"
|
||||
msgid "Start Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,transfers:"
|
||||
msgid "Transfers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session.relation,next:"
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session.relation,previous:"
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,session:"
|
||||
msgid "Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,journal:"
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,cash:"
|
||||
msgid "Cash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,method:"
|
||||
msgid "Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,sale:"
|
||||
msgid "Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,sale_state:"
|
||||
msgid "Sale State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,session:"
|
||||
msgid "Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,cash:"
|
||||
msgid "Cash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,amount_paid:"
|
||||
msgid "Paid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,amount_to_pay:"
|
||||
msgid "To Pay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,employee:"
|
||||
msgid "Employee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,payments:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,total:"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,total_tax:"
|
||||
msgid "Total Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,moves:"
|
||||
msgid "Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,sale:"
|
||||
msgid "Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,sale_state:"
|
||||
msgid "Sale State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit_gross_price:"
|
||||
msgid "Unit Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit_list_price:"
|
||||
msgid "Unit List Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.product,gross_price:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The price with default taxes included.\n"
|
||||
"Leave empty to use the gross price of the product."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.product,gross_price_used:"
|
||||
msgid "The price with default taxes included."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.template,gross_price:"
|
||||
msgid "The price with default taxes included."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,customer_location:"
|
||||
msgid "The location where goods are put when sold."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,return_location:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The location where goods are put when returned.\n"
|
||||
"If empty the storage location is used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,storage_location:"
|
||||
msgid "The location from where goods are taken when sold."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,tax_included:"
|
||||
msgid "Check if unit Price includes tax."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_cash_session_form"
|
||||
msgid "POS Cash Sessions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_cash_transfer_type_form"
|
||||
msgid "POS Cash Transfer Types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_payment_method_form"
|
||||
msgid "POS Payment Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_point_form"
|
||||
msgid "Points of Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_form"
|
||||
msgid "POS Sales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_pay"
|
||||
msgid "Pay POS Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_cash_session_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_cash_session_form_domain_closed"
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_cash_session_form_domain_open"
|
||||
msgid "Opened"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_form_domain_done"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_form_domain_open"
|
||||
msgid "Opened"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_cash_session_delete_open"
|
||||
msgid "To delete session \"%(session)s\", you must reopen it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_cash_session_previous_unique"
|
||||
msgid "A session can be used as previous only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_cash_session_wrong_end_amount"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To close session \"%(session)s\" you must change end amount to have "
|
||||
"%(amount)s instead of %(end_amount)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_delete_sale_open"
|
||||
msgid "To delete payment \"%(payment)s\", you must reopen sale \"%(sale)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_delete_session_open"
|
||||
msgid "To delete payment \"%(payment)s\", you must reopen session \"%(session)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_method_cash_unique"
|
||||
msgid "Each company can only have one cash payment method."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_point_cash_session_open_unique"
|
||||
msgid "Each point of sale can only have one session open."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_point_change_tax_included"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot change the point of sale's tax included flag because it has "
|
||||
"sales."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_amount_paid_cancelled"
|
||||
msgid "The sale \"%(sale)s\" is cancelled so cannot have amount paid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_amount_to_pay_done_posted"
|
||||
msgid "The sale \"%(sale)s\" is done so cannot have an amount to pay."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_delete_numbered"
|
||||
msgid "You cannot delete sale \"%(sale)s\" because it has a number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_transfer_delete_posted"
|
||||
msgid "You cannot delete transfer \"%(transfer)s\" because it is posted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_transfer_delete_session_open"
|
||||
msgid "To delete transfer \"%(transfer)s\", you must reopen session \"%(session)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:cash_session_post_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to post the sessions?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:cash_transfer_post_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to post the transfer?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:sale_post_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to post the sales?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_session_close_button"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_session_open_button"
|
||||
msgid "Reopen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_session_post_button"
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_transfer_post_button"
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_open_button"
|
||||
msgid "Reopen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_pay_button"
|
||||
msgid "Pay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_post_button"
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_process_button"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_cash_session_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_cash_transfer_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_cash_transfer_type_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_payment_method_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_point_sale_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_sale_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_sale"
|
||||
msgid "POS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_cash_session_form"
|
||||
msgid "POS Cash Sessions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_cash_transfer_type_form"
|
||||
msgid "POS Cash Transfer Types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_payment_method_form"
|
||||
msgid "POS Payment Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_point_form"
|
||||
msgid "Points of Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_sale_form"
|
||||
msgid "POS Sales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.gross_price,string:"
|
||||
msgid "Product Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_sale_point"
|
||||
msgid "POS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_sale_point_posting"
|
||||
msgid "POS Posting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point,string:"
|
||||
msgid "Sale Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.session,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.session.relation,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Session Relation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.transfer,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Transfer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.transfer.type,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Transfer Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.payment,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.payment.method,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Payment Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.sale,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.sale.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Sale Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "Posted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.transfer,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.transfer,state:"
|
||||
msgid "Posted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Posted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale:"
|
||||
msgid "Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.point.sale.pay,payment,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.point.sale.pay,payment,pay:"
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
683
modules/sale_point/locale/fa.po
Normal file
683
modules/sale_point/locale/fa.po
Normal file
@@ -0,0 +1,683 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,gross_price:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,template:"
|
||||
msgid "Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,gross_price:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,gross_price_used:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,gross_prices:"
|
||||
msgid "Gross Prices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,gross_price:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,gross_prices:"
|
||||
msgid "Gross Prices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,address:"
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,customer_location:"
|
||||
msgid "To Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,journal:"
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,return_location:"
|
||||
msgid "Return Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,sequence:"
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,storage_location:"
|
||||
msgid "Storage Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,tax_included:"
|
||||
msgid "Tax Included"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,balance:"
|
||||
msgid "Balance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,end_amount:"
|
||||
msgid "End Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,next_session:"
|
||||
msgid "Next Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,payments:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,previous_session:"
|
||||
msgid "Previous Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,start_amount:"
|
||||
msgid "Start Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,transfers:"
|
||||
msgid "Transfers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session.relation,next:"
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session.relation,previous:"
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,session:"
|
||||
msgid "Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,journal:"
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,cash:"
|
||||
msgid "Cash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,method:"
|
||||
msgid "Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,sale:"
|
||||
msgid "Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,sale_state:"
|
||||
msgid "Sale State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,session:"
|
||||
msgid "Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,cash:"
|
||||
msgid "Cash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,amount_paid:"
|
||||
msgid "Paid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,amount_to_pay:"
|
||||
msgid "To Pay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,employee:"
|
||||
msgid "Employee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,payments:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,total:"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,total_tax:"
|
||||
msgid "Total Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,moves:"
|
||||
msgid "Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,sale:"
|
||||
msgid "Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,sale_state:"
|
||||
msgid "Sale State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit_gross_price:"
|
||||
msgid "Unit Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit_list_price:"
|
||||
msgid "Unit List Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.product,gross_price:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The price with default taxes included.\n"
|
||||
"Leave empty to use the gross price of the product."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.product,gross_price_used:"
|
||||
msgid "The price with default taxes included."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.template,gross_price:"
|
||||
msgid "The price with default taxes included."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,customer_location:"
|
||||
msgid "The location where goods are put when sold."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,return_location:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The location where goods are put when returned.\n"
|
||||
"If empty the storage location is used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,storage_location:"
|
||||
msgid "The location from where goods are taken when sold."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,tax_included:"
|
||||
msgid "Check if unit Price includes tax."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_cash_session_form"
|
||||
msgid "POS Cash Sessions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_cash_transfer_type_form"
|
||||
msgid "POS Cash Transfer Types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_payment_method_form"
|
||||
msgid "POS Payment Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_point_form"
|
||||
msgid "Points of Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_form"
|
||||
msgid "POS Sales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_pay"
|
||||
msgid "Pay POS Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_cash_session_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_cash_session_form_domain_closed"
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_cash_session_form_domain_open"
|
||||
msgid "Opened"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_form_domain_done"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_form_domain_open"
|
||||
msgid "Opened"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_cash_session_delete_open"
|
||||
msgid "To delete session \"%(session)s\", you must reopen it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_cash_session_previous_unique"
|
||||
msgid "A session can be used as previous only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_cash_session_wrong_end_amount"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To close session \"%(session)s\" you must change end amount to have "
|
||||
"%(amount)s instead of %(end_amount)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_delete_sale_open"
|
||||
msgid "To delete payment \"%(payment)s\", you must reopen sale \"%(sale)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_delete_session_open"
|
||||
msgid "To delete payment \"%(payment)s\", you must reopen session \"%(session)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_method_cash_unique"
|
||||
msgid "Each company can only have one cash payment method."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_point_cash_session_open_unique"
|
||||
msgid "Each point of sale can only have one session open."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_point_change_tax_included"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot change the point of sale's tax included flag because it has "
|
||||
"sales."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_amount_paid_cancelled"
|
||||
msgid "The sale \"%(sale)s\" is cancelled so cannot have amount paid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_amount_to_pay_done_posted"
|
||||
msgid "The sale \"%(sale)s\" is done so cannot have an amount to pay."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_delete_numbered"
|
||||
msgid "You cannot delete sale \"%(sale)s\" because it has a number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_transfer_delete_posted"
|
||||
msgid "You cannot delete transfer \"%(transfer)s\" because it is posted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_transfer_delete_session_open"
|
||||
msgid "To delete transfer \"%(transfer)s\", you must reopen session \"%(session)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:cash_session_post_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to post the sessions?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:cash_transfer_post_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to post the transfer?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:sale_post_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to post the sales?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_session_close_button"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_session_open_button"
|
||||
msgid "Reopen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_session_post_button"
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_transfer_post_button"
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_open_button"
|
||||
msgid "Reopen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_pay_button"
|
||||
msgid "Pay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_post_button"
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_process_button"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_cash_session_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_cash_transfer_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_cash_transfer_type_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_payment_method_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_point_sale_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_sale_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_sale"
|
||||
msgid "POS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_cash_session_form"
|
||||
msgid "POS Cash Sessions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_cash_transfer_type_form"
|
||||
msgid "POS Cash Transfer Types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_payment_method_form"
|
||||
msgid "POS Payment Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_point_form"
|
||||
msgid "Points of Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_sale_form"
|
||||
msgid "POS Sales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.gross_price,string:"
|
||||
msgid "Product Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_sale_point"
|
||||
msgid "POS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_sale_point_posting"
|
||||
msgid "POS Posting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point,string:"
|
||||
msgid "Sale Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.session,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.session.relation,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Session Relation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.transfer,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Transfer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.transfer.type,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Transfer Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.payment,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.payment.method,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Payment Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.sale,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.sale.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Sale Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "Posted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.transfer,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.transfer,state:"
|
||||
msgid "Posted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Posted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale:"
|
||||
msgid "Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.point.sale.pay,payment,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.point.sale.pay,payment,pay:"
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
683
modules/sale_point/locale/fi.po
Normal file
683
modules/sale_point/locale/fi.po
Normal file
@@ -0,0 +1,683 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,gross_price:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,template:"
|
||||
msgid "Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,gross_price:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,gross_price_used:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,gross_prices:"
|
||||
msgid "Gross Prices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,gross_price:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,gross_prices:"
|
||||
msgid "Gross Prices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,address:"
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,customer_location:"
|
||||
msgid "To Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,journal:"
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,return_location:"
|
||||
msgid "Return Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,sequence:"
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,storage_location:"
|
||||
msgid "Storage Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,tax_included:"
|
||||
msgid "Tax Included"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,balance:"
|
||||
msgid "Balance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,end_amount:"
|
||||
msgid "End Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,next_session:"
|
||||
msgid "Next Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,payments:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,previous_session:"
|
||||
msgid "Previous Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,start_amount:"
|
||||
msgid "Start Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,transfers:"
|
||||
msgid "Transfers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session.relation,next:"
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session.relation,previous:"
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,session:"
|
||||
msgid "Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,journal:"
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,cash:"
|
||||
msgid "Cash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,method:"
|
||||
msgid "Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,sale:"
|
||||
msgid "Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,sale_state:"
|
||||
msgid "Sale State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,session:"
|
||||
msgid "Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,cash:"
|
||||
msgid "Cash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,amount_paid:"
|
||||
msgid "Paid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,amount_to_pay:"
|
||||
msgid "To Pay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,employee:"
|
||||
msgid "Employee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,payments:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,total:"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,total_tax:"
|
||||
msgid "Total Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,moves:"
|
||||
msgid "Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,sale:"
|
||||
msgid "Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,sale_state:"
|
||||
msgid "Sale State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit_gross_price:"
|
||||
msgid "Unit Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit_list_price:"
|
||||
msgid "Unit List Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.product,gross_price:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The price with default taxes included.\n"
|
||||
"Leave empty to use the gross price of the product."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.product,gross_price_used:"
|
||||
msgid "The price with default taxes included."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.template,gross_price:"
|
||||
msgid "The price with default taxes included."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,customer_location:"
|
||||
msgid "The location where goods are put when sold."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,return_location:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The location where goods are put when returned.\n"
|
||||
"If empty the storage location is used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,storage_location:"
|
||||
msgid "The location from where goods are taken when sold."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,tax_included:"
|
||||
msgid "Check if unit Price includes tax."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_cash_session_form"
|
||||
msgid "POS Cash Sessions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_cash_transfer_type_form"
|
||||
msgid "POS Cash Transfer Types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_payment_method_form"
|
||||
msgid "POS Payment Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_point_form"
|
||||
msgid "Points of Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_form"
|
||||
msgid "POS Sales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_pay"
|
||||
msgid "Pay POS Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_cash_session_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_cash_session_form_domain_closed"
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_cash_session_form_domain_open"
|
||||
msgid "Opened"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_form_domain_done"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_form_domain_open"
|
||||
msgid "Opened"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_cash_session_delete_open"
|
||||
msgid "To delete session \"%(session)s\", you must reopen it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_cash_session_previous_unique"
|
||||
msgid "A session can be used as previous only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_cash_session_wrong_end_amount"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To close session \"%(session)s\" you must change end amount to have "
|
||||
"%(amount)s instead of %(end_amount)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_delete_sale_open"
|
||||
msgid "To delete payment \"%(payment)s\", you must reopen sale \"%(sale)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_delete_session_open"
|
||||
msgid "To delete payment \"%(payment)s\", you must reopen session \"%(session)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_method_cash_unique"
|
||||
msgid "Each company can only have one cash payment method."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_point_cash_session_open_unique"
|
||||
msgid "Each point of sale can only have one session open."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_point_change_tax_included"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot change the point of sale's tax included flag because it has "
|
||||
"sales."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_amount_paid_cancelled"
|
||||
msgid "The sale \"%(sale)s\" is cancelled so cannot have amount paid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_amount_to_pay_done_posted"
|
||||
msgid "The sale \"%(sale)s\" is done so cannot have an amount to pay."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_delete_numbered"
|
||||
msgid "You cannot delete sale \"%(sale)s\" because it has a number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_transfer_delete_posted"
|
||||
msgid "You cannot delete transfer \"%(transfer)s\" because it is posted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_transfer_delete_session_open"
|
||||
msgid "To delete transfer \"%(transfer)s\", you must reopen session \"%(session)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:cash_session_post_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to post the sessions?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:cash_transfer_post_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to post the transfer?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:sale_post_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to post the sales?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_session_close_button"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_session_open_button"
|
||||
msgid "Reopen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_session_post_button"
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_transfer_post_button"
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_open_button"
|
||||
msgid "Reopen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_pay_button"
|
||||
msgid "Pay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_post_button"
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_process_button"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_cash_session_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_cash_transfer_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_cash_transfer_type_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_payment_method_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_point_sale_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_sale_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_sale"
|
||||
msgid "POS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_cash_session_form"
|
||||
msgid "POS Cash Sessions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_cash_transfer_type_form"
|
||||
msgid "POS Cash Transfer Types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_payment_method_form"
|
||||
msgid "POS Payment Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_point_form"
|
||||
msgid "Points of Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_sale_form"
|
||||
msgid "POS Sales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.gross_price,string:"
|
||||
msgid "Product Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_sale_point"
|
||||
msgid "POS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_sale_point_posting"
|
||||
msgid "POS Posting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point,string:"
|
||||
msgid "Sale Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.session,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.session.relation,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Session Relation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.transfer,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Transfer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.transfer.type,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Transfer Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.payment,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.payment.method,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Payment Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.sale,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.sale.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Sale Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "Posted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.transfer,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.transfer,state:"
|
||||
msgid "Posted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Posted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale:"
|
||||
msgid "Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.point.sale.pay,payment,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.point.sale.pay,payment,pay:"
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
706
modules/sale_point/locale/fr.po
Normal file
706
modules/sale_point/locale/fr.po
Normal file
@@ -0,0 +1,706 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Société"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,gross_price:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr "Prix brut"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Produit"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,template:"
|
||||
msgid "Template"
|
||||
msgstr "Modèle"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,gross_price:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr "Prix brut"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,gross_price_used:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr "Prix brut"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,gross_prices:"
|
||||
msgid "Gross Prices"
|
||||
msgstr "Prix bruts"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,gross_price:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr "Prix brut"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,gross_prices:"
|
||||
msgid "Gross Prices"
|
||||
msgstr "Prix bruts"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,address:"
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "Adresse"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Société"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,customer_location:"
|
||||
msgid "To Location"
|
||||
msgstr "Emplacement de destination"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,journal:"
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr "Journal"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nom"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,return_location:"
|
||||
msgid "Return Location"
|
||||
msgstr "Emplacement de retour"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,sequence:"
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr "Séquence"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,storage_location:"
|
||||
msgid "Storage Location"
|
||||
msgstr "Emplacement de stockage"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,tax_included:"
|
||||
msgid "Tax Included"
|
||||
msgstr "Taxe incluse"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,balance:"
|
||||
msgid "Balance"
|
||||
msgstr "Balance"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Devise"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,end_amount:"
|
||||
msgid "End Amount"
|
||||
msgstr "Montant final"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,next_session:"
|
||||
msgid "Next Session"
|
||||
msgstr "Session suivante"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,payments:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr "Paiements"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr "Point"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,previous_session:"
|
||||
msgid "Previous Session"
|
||||
msgstr "Session précédente"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,start_amount:"
|
||||
msgid "Start Amount"
|
||||
msgstr "Montant de départ"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "État"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,transfers:"
|
||||
msgid "Transfers"
|
||||
msgstr "Transferts"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session.relation,next:"
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Suivante"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session.relation,previous:"
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Précédente"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr "Montant"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Société"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Devise"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Date"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr "Mouvement"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr "Point"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,session:"
|
||||
msgid "Session"
|
||||
msgstr "Session"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "État"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Type"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Compte"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Société"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,journal:"
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr "Journal"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nom"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr "Montant"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,cash:"
|
||||
msgid "Cash"
|
||||
msgstr "Espèces"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Société"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Devise"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,method:"
|
||||
msgid "Method"
|
||||
msgstr "Méthode"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr "Point"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,sale:"
|
||||
msgid "Sale"
|
||||
msgstr "Vente"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,sale_state:"
|
||||
msgid "Sale State"
|
||||
msgstr "État de vente"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,session:"
|
||||
msgid "Session"
|
||||
msgstr "Session"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Compte"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,cash:"
|
||||
msgid "Cash"
|
||||
msgstr "Espèces"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Société"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nom"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,amount_paid:"
|
||||
msgid "Paid"
|
||||
msgstr "Payé"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,amount_to_pay:"
|
||||
msgid "To Pay"
|
||||
msgstr "À payer"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Société"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Devise"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Date"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,employee:"
|
||||
msgid "Employee"
|
||||
msgstr "Employé"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr "Lignes"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr "Mouvement"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Numéro"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,payments:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr "Paiements"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr "Point"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "État"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,total:"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr "Total"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,total_tax:"
|
||||
msgid "Total Tax"
|
||||
msgstr "Total des taxes"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr "Montant"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Société"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Devise"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,moves:"
|
||||
msgid "Moves"
|
||||
msgstr "Mouvements"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Produit"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Quantité"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,sale:"
|
||||
msgid "Sale"
|
||||
msgstr "Vente"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,sale_state:"
|
||||
msgid "Sale State"
|
||||
msgstr "État de vente"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Unité"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit_gross_price:"
|
||||
msgid "Unit Gross Price"
|
||||
msgstr "Prix unitaire brut"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit_list_price:"
|
||||
msgid "Unit List Price"
|
||||
msgstr "Prix unitaire listé"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Prix unitaire"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.product,gross_price:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The price with default taxes included.\n"
|
||||
"Leave empty to use the gross price of the product."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le prix avec les taxes par défaut incluses.\n"
|
||||
"Laissez vide pour utiliser le prix brut du produit."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.product,gross_price_used:"
|
||||
msgid "The price with default taxes included."
|
||||
msgstr "Le prix avec les taxes par défaut incluses."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.template,gross_price:"
|
||||
msgid "The price with default taxes included."
|
||||
msgstr "Le prix avec les taxes par défaut incluses."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,customer_location:"
|
||||
msgid "The location where goods are put when sold."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'emplacement où les marchandises sont placées lorsqu'elles sont vendues."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,return_location:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The location where goods are put when returned.\n"
|
||||
"If empty the storage location is used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'emplacement où les marchandises sont placées lors du retour.\n"
|
||||
"Si vide, l'emplacement de stockage est utilisé."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,storage_location:"
|
||||
msgid "The location from where goods are taken when sold."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'emplacement d'où les marchandises sont prises lorsqu'elles sont vendues."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,tax_included:"
|
||||
msgid "Check if unit Price includes tax."
|
||||
msgstr "Cochez si le prix unitaire comprend les taxes."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_cash_session_form"
|
||||
msgid "POS Cash Sessions"
|
||||
msgstr "Sessions d'encaissement de PDV"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_cash_transfer_type_form"
|
||||
msgid "POS Cash Transfer Types"
|
||||
msgstr "Types de transfert d'espèces PDV"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_payment_method_form"
|
||||
msgid "POS Payment Methods"
|
||||
msgstr "Méthodes de paiement PDV"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_point_form"
|
||||
msgid "Points of Sale"
|
||||
msgstr "Points de vente"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_form"
|
||||
msgid "POS Sales"
|
||||
msgstr "Ventes PDV"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_pay"
|
||||
msgid "Pay POS Sale"
|
||||
msgstr "Payer la vente PDV"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_cash_session_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Toutes"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_cash_session_form_domain_closed"
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Clôturées"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_cash_session_form_domain_open"
|
||||
msgid "Opened"
|
||||
msgstr "Ouvertes"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Toutes"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_form_domain_done"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Terminées"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_form_domain_open"
|
||||
msgid "Opened"
|
||||
msgstr "Ouvertes"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_cash_session_delete_open"
|
||||
msgid "To delete session \"%(session)s\", you must reopen it."
|
||||
msgstr "Pour supprimer la session « %(session)s », vous devez la rouvrir."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_cash_session_previous_unique"
|
||||
msgid "A session can be used as previous only once."
|
||||
msgstr "Une session ne peut être utilisée comme précédente qu'une seule fois."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_cash_session_wrong_end_amount"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To close session \"%(session)s\" you must change end amount to have "
|
||||
"%(amount)s instead of %(end_amount)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pour fermer la session « %(session)s », vous devez modifier le montant final"
|
||||
" pour avoir %(amount)s au lieu de %(end_amount)s."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_delete_sale_open"
|
||||
msgid "To delete payment \"%(payment)s\", you must reopen sale \"%(sale)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pour supprimer le paiement « %(payment)s », vous devez rouvrir la vente "
|
||||
"« %(sale)s »."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_delete_session_open"
|
||||
msgid "To delete payment \"%(payment)s\", you must reopen session \"%(session)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pour supprimer le paiement « %(payment)s », vous devez rouvrir la session "
|
||||
"« %(session)s »."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_method_cash_unique"
|
||||
msgid "Each company can only have one cash payment method."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Chaque entreprise ne peut avoir qu'un seul moyen de paiement en espèces."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_point_cash_session_open_unique"
|
||||
msgid "Each point of sale can only have one session open."
|
||||
msgstr "Chaque point de vente ne peut avoir qu'une seule session ouverte."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_point_change_tax_included"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot change the point of sale's tax included flag because it has "
|
||||
"sales."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vous ne pouvez pas modifier l'indicateur taxe incluse du point de vente car "
|
||||
"il a des ventes."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_amount_paid_cancelled"
|
||||
msgid "The sale \"%(sale)s\" is cancelled so cannot have amount paid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La vente « %(sale)s » est annulée et ne peut donc pas avoir de montant payé."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_amount_to_pay_done_posted"
|
||||
msgid "The sale \"%(sale)s\" is done so cannot have an amount to pay."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La vente « %(sale)s » est faite et donc ne peut pas avoir de montant à "
|
||||
"payer."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_delete_numbered"
|
||||
msgid "You cannot delete sale \"%(sale)s\" because it has a number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vous ne pouvez pas supprimer la vente « %(sale)s » car elle a un numéro."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_transfer_delete_posted"
|
||||
msgid "You cannot delete transfer \"%(transfer)s\" because it is posted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vous ne pouvez pas supprimer le transfert « %(transfer)s » car il est "
|
||||
"comptabilisé."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_transfer_delete_session_open"
|
||||
msgid "To delete transfer \"%(transfer)s\", you must reopen session \"%(session)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pour supprimer le transfert « %(transfer)s », vous devez rouvrir la session "
|
||||
"« %(session)s »."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:cash_session_post_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to post the sessions?"
|
||||
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir comptabiliser les sessions ?"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:cash_transfer_post_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to post the transfer?"
|
||||
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir comptabiliser le transfert ?"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:sale_post_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to post the sales?"
|
||||
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir comptabiliser les ventes ?"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_session_close_button"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Clôturer"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_session_open_button"
|
||||
msgid "Reopen"
|
||||
msgstr "Rouvrir"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_session_post_button"
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr "Comptabiliser"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_transfer_post_button"
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr "Comptabiliser"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuler"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_open_button"
|
||||
msgid "Reopen"
|
||||
msgstr "Rouvrir"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_pay_button"
|
||||
msgid "Pay"
|
||||
msgstr "Payer"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_post_button"
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr "Comptabiliser"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_process_button"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr "Traiter"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_cash_session_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Utilisateur dans les sociétés"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_cash_transfer_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Utilisateur dans les sociétés"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_cash_transfer_type_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Utilisateur dans les sociétés"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_payment_method_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Utilisateur dans les sociétés"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_point_sale_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Utilisateur dans les sociétés"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_sale_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Utilisateur dans les sociétés"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_sale"
|
||||
msgid "POS"
|
||||
msgstr "PDV"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_cash_session_form"
|
||||
msgid "POS Cash Sessions"
|
||||
msgstr "Sessions d'encaissement de PDV"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_cash_transfer_type_form"
|
||||
msgid "POS Cash Transfer Types"
|
||||
msgstr "Types de transfert d'espèces PDV"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_payment_method_form"
|
||||
msgid "POS Payment Methods"
|
||||
msgstr "Méthodes de paiement PDV"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_point_form"
|
||||
msgid "Points of Sale"
|
||||
msgstr "Points de vente"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_sale_form"
|
||||
msgid "POS Sales"
|
||||
msgstr "Ventes PDV"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.gross_price,string:"
|
||||
msgid "Product Gross Price"
|
||||
msgstr "Prix brut de produit"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_sale_point"
|
||||
msgid "POS"
|
||||
msgstr "PDV"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_sale_point_posting"
|
||||
msgid "POS Posting"
|
||||
msgstr "Comptabilisation PDV"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point,string:"
|
||||
msgid "Sale Point"
|
||||
msgstr "Point de vente"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.session,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Session"
|
||||
msgstr "Session d'encaissement de point de vente"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.session.relation,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Session Relation"
|
||||
msgstr "Relation entre sessions d'encaissement de point de vente"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.transfer,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Transfer"
|
||||
msgstr "Transfert d'espèces de point de vente"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.transfer.type,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Transfer Type"
|
||||
msgstr "Type de transfert d'espèces de point de vente"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.payment,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Payment"
|
||||
msgstr "Paiement au point de vente"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.payment.method,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Payment Method"
|
||||
msgstr "Mode de paiement au point de vente"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.sale,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Sale"
|
||||
msgstr "Point de vente"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.sale.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Sale Line"
|
||||
msgstr "Ligne de vente de point de vente"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Clôturée"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Ouverte"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "Posted"
|
||||
msgstr "Comptabilisé"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.transfer,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Brouillon"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.transfer,state:"
|
||||
msgid "Posted"
|
||||
msgstr "Comptabilisé"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Annulée"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Terminée"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Ouverte"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Posted"
|
||||
msgstr "Comptabilisé"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Général"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr "Autre information"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr "Paiements"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale:"
|
||||
msgid "Sale"
|
||||
msgstr "Vente"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.point.sale.pay,payment,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuler"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.point.sale.pay,payment,pay:"
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
683
modules/sale_point/locale/hu.po
Normal file
683
modules/sale_point/locale/hu.po
Normal file
@@ -0,0 +1,683 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,gross_price:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,template:"
|
||||
msgid "Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,gross_price:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,gross_price_used:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,gross_prices:"
|
||||
msgid "Gross Prices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,gross_price:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,gross_prices:"
|
||||
msgid "Gross Prices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,address:"
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,customer_location:"
|
||||
msgid "To Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,journal:"
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,return_location:"
|
||||
msgid "Return Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,sequence:"
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,storage_location:"
|
||||
msgid "Storage Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,tax_included:"
|
||||
msgid "Tax Included"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,balance:"
|
||||
msgid "Balance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,end_amount:"
|
||||
msgid "End Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,next_session:"
|
||||
msgid "Next Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,payments:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,previous_session:"
|
||||
msgid "Previous Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,start_amount:"
|
||||
msgid "Start Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,transfers:"
|
||||
msgid "Transfers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session.relation,next:"
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session.relation,previous:"
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,session:"
|
||||
msgid "Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,journal:"
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,cash:"
|
||||
msgid "Cash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,method:"
|
||||
msgid "Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,sale:"
|
||||
msgid "Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,sale_state:"
|
||||
msgid "Sale State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,session:"
|
||||
msgid "Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,cash:"
|
||||
msgid "Cash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,amount_paid:"
|
||||
msgid "Paid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,amount_to_pay:"
|
||||
msgid "To Pay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,employee:"
|
||||
msgid "Employee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,payments:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,total:"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,total_tax:"
|
||||
msgid "Total Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,moves:"
|
||||
msgid "Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,sale:"
|
||||
msgid "Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,sale_state:"
|
||||
msgid "Sale State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit_gross_price:"
|
||||
msgid "Unit Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit_list_price:"
|
||||
msgid "Unit List Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.product,gross_price:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The price with default taxes included.\n"
|
||||
"Leave empty to use the gross price of the product."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.product,gross_price_used:"
|
||||
msgid "The price with default taxes included."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.template,gross_price:"
|
||||
msgid "The price with default taxes included."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,customer_location:"
|
||||
msgid "The location where goods are put when sold."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,return_location:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The location where goods are put when returned.\n"
|
||||
"If empty the storage location is used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,storage_location:"
|
||||
msgid "The location from where goods are taken when sold."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,tax_included:"
|
||||
msgid "Check if unit Price includes tax."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_cash_session_form"
|
||||
msgid "POS Cash Sessions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_cash_transfer_type_form"
|
||||
msgid "POS Cash Transfer Types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_payment_method_form"
|
||||
msgid "POS Payment Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_point_form"
|
||||
msgid "Points of Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_form"
|
||||
msgid "POS Sales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_pay"
|
||||
msgid "Pay POS Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_cash_session_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_cash_session_form_domain_closed"
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_cash_session_form_domain_open"
|
||||
msgid "Opened"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_form_domain_done"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_form_domain_open"
|
||||
msgid "Opened"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_cash_session_delete_open"
|
||||
msgid "To delete session \"%(session)s\", you must reopen it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_cash_session_previous_unique"
|
||||
msgid "A session can be used as previous only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_cash_session_wrong_end_amount"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To close session \"%(session)s\" you must change end amount to have "
|
||||
"%(amount)s instead of %(end_amount)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_delete_sale_open"
|
||||
msgid "To delete payment \"%(payment)s\", you must reopen sale \"%(sale)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_delete_session_open"
|
||||
msgid "To delete payment \"%(payment)s\", you must reopen session \"%(session)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_method_cash_unique"
|
||||
msgid "Each company can only have one cash payment method."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_point_cash_session_open_unique"
|
||||
msgid "Each point of sale can only have one session open."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_point_change_tax_included"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot change the point of sale's tax included flag because it has "
|
||||
"sales."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_amount_paid_cancelled"
|
||||
msgid "The sale \"%(sale)s\" is cancelled so cannot have amount paid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_amount_to_pay_done_posted"
|
||||
msgid "The sale \"%(sale)s\" is done so cannot have an amount to pay."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_delete_numbered"
|
||||
msgid "You cannot delete sale \"%(sale)s\" because it has a number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_transfer_delete_posted"
|
||||
msgid "You cannot delete transfer \"%(transfer)s\" because it is posted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_transfer_delete_session_open"
|
||||
msgid "To delete transfer \"%(transfer)s\", you must reopen session \"%(session)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:cash_session_post_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to post the sessions?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:cash_transfer_post_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to post the transfer?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:sale_post_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to post the sales?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_session_close_button"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_session_open_button"
|
||||
msgid "Reopen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_session_post_button"
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_transfer_post_button"
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_open_button"
|
||||
msgid "Reopen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_pay_button"
|
||||
msgid "Pay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_post_button"
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_process_button"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_cash_session_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_cash_transfer_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_cash_transfer_type_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_payment_method_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_point_sale_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_sale_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_sale"
|
||||
msgid "POS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_cash_session_form"
|
||||
msgid "POS Cash Sessions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_cash_transfer_type_form"
|
||||
msgid "POS Cash Transfer Types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_payment_method_form"
|
||||
msgid "POS Payment Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_point_form"
|
||||
msgid "Points of Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_sale_form"
|
||||
msgid "POS Sales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.gross_price,string:"
|
||||
msgid "Product Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_sale_point"
|
||||
msgid "POS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_sale_point_posting"
|
||||
msgid "POS Posting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point,string:"
|
||||
msgid "Sale Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.session,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.session.relation,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Session Relation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.transfer,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Transfer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.transfer.type,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Transfer Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.payment,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.payment.method,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Payment Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.sale,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.sale.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Sale Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "Posted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.transfer,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.transfer,state:"
|
||||
msgid "Posted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Posted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale:"
|
||||
msgid "Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.point.sale.pay,payment,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.point.sale.pay,payment,pay:"
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
685
modules/sale_point/locale/id.po
Normal file
685
modules/sale_point/locale/id.po
Normal file
@@ -0,0 +1,685 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Perusahaan"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,gross_price:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Produk"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,template:"
|
||||
msgid "Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,gross_price:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,gross_price_used:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,gross_prices:"
|
||||
msgid "Gross Prices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,gross_price:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,gross_prices:"
|
||||
msgid "Gross Prices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,address:"
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "Alamat"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Perusahaan"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,customer_location:"
|
||||
msgid "To Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,journal:"
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr "Jurnal"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nama"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,return_location:"
|
||||
msgid "Return Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,sequence:"
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr "Urutan"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,storage_location:"
|
||||
msgid "Storage Location"
|
||||
msgstr "Lokasi Penyimpanan"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,tax_included:"
|
||||
msgid "Tax Included"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,balance:"
|
||||
msgid "Balance"
|
||||
msgstr "Saldo"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Mata Uang"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,end_amount:"
|
||||
msgid "End Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,next_session:"
|
||||
msgid "Next Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,payments:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,previous_session:"
|
||||
msgid "Previous Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,start_amount:"
|
||||
msgid "Start Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Status"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,transfers:"
|
||||
msgid "Transfers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session.relation,next:"
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session.relation,previous:"
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Perusahaan"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Mata Uang"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Tanggal"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,session:"
|
||||
msgid "Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Status"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Perusahaan"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,journal:"
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nama"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,cash:"
|
||||
msgid "Cash"
|
||||
msgstr "Kas"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Perusahaan"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Mata Uang"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,method:"
|
||||
msgid "Method"
|
||||
msgstr "Metode"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,sale:"
|
||||
msgid "Sale"
|
||||
msgstr "Penjualan"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,sale_state:"
|
||||
msgid "Sale State"
|
||||
msgstr "Status Penjualan"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,session:"
|
||||
msgid "Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,cash:"
|
||||
msgid "Cash"
|
||||
msgstr "Kas"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Perusahaan"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nama"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,amount_paid:"
|
||||
msgid "Paid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,amount_to_pay:"
|
||||
msgid "To Pay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Perusahaan"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Mata Uang"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Tanggal"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,employee:"
|
||||
msgid "Employee"
|
||||
msgstr "Karyawan"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Nomor"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,payments:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,total:"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr "Total"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,total_tax:"
|
||||
msgid "Total Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Perusahaan"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,moves:"
|
||||
msgid "Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Produk"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,sale:"
|
||||
msgid "Sale"
|
||||
msgstr "Penjualan"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,sale_state:"
|
||||
msgid "Sale State"
|
||||
msgstr "Status Penjualan"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Satuan"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit_gross_price:"
|
||||
msgid "Unit Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit_list_price:"
|
||||
msgid "Unit List Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.product,gross_price:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The price with default taxes included.\n"
|
||||
"Leave empty to use the gross price of the product."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.product,gross_price_used:"
|
||||
msgid "The price with default taxes included."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.template,gross_price:"
|
||||
msgid "The price with default taxes included."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,customer_location:"
|
||||
msgid "The location where goods are put when sold."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,return_location:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The location where goods are put when returned.\n"
|
||||
"If empty the storage location is used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,storage_location:"
|
||||
msgid "The location from where goods are taken when sold."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,tax_included:"
|
||||
msgid "Check if unit Price includes tax."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_cash_session_form"
|
||||
msgid "POS Cash Sessions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_cash_transfer_type_form"
|
||||
msgid "POS Cash Transfer Types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_payment_method_form"
|
||||
msgid "POS Payment Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_point_form"
|
||||
msgid "Points of Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_form"
|
||||
msgid "POS Sales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_pay"
|
||||
msgid "Pay POS Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_cash_session_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_cash_session_form_domain_closed"
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_cash_session_form_domain_open"
|
||||
msgid "Opened"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_form_domain_done"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_form_domain_open"
|
||||
msgid "Opened"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_cash_session_delete_open"
|
||||
msgid "To delete session \"%(session)s\", you must reopen it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_cash_session_previous_unique"
|
||||
msgid "A session can be used as previous only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_cash_session_wrong_end_amount"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To close session \"%(session)s\" you must change end amount to have "
|
||||
"%(amount)s instead of %(end_amount)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_delete_sale_open"
|
||||
msgid "To delete payment \"%(payment)s\", you must reopen sale \"%(sale)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_delete_session_open"
|
||||
msgid "To delete payment \"%(payment)s\", you must reopen session \"%(session)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_method_cash_unique"
|
||||
msgid "Each company can only have one cash payment method."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_point_cash_session_open_unique"
|
||||
msgid "Each point of sale can only have one session open."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_point_change_tax_included"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot change the point of sale's tax included flag because it has "
|
||||
"sales."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_amount_paid_cancelled"
|
||||
msgid "The sale \"%(sale)s\" is cancelled so cannot have amount paid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_amount_to_pay_done_posted"
|
||||
msgid "The sale \"%(sale)s\" is done so cannot have an amount to pay."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_delete_numbered"
|
||||
msgid "You cannot delete sale \"%(sale)s\" because it has a number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_transfer_delete_posted"
|
||||
msgid "You cannot delete transfer \"%(transfer)s\" because it is posted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_transfer_delete_session_open"
|
||||
msgid "To delete transfer \"%(transfer)s\", you must reopen session \"%(session)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:cash_session_post_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to post the sessions?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:cash_transfer_post_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to post the transfer?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:sale_post_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to post the sales?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_session_close_button"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Tutup"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_session_open_button"
|
||||
msgid "Reopen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_session_post_button"
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_transfer_post_button"
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_open_button"
|
||||
msgid "Reopen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_pay_button"
|
||||
msgid "Pay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_post_button"
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_process_button"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr "Proses"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_cash_session_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Pengguna di dalam perusahaan"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_cash_transfer_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Pengguna di dalam perusahaan"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_cash_transfer_type_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Pengguna di dalam perusahaan"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_payment_method_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Pengguna di dalam perusahaan"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_point_sale_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_sale_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_sale"
|
||||
msgid "POS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_cash_session_form"
|
||||
msgid "POS Cash Sessions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_cash_transfer_type_form"
|
||||
msgid "POS Cash Transfer Types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_payment_method_form"
|
||||
msgid "POS Payment Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_point_form"
|
||||
msgid "Points of Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_sale_form"
|
||||
msgid "POS Sales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.gross_price,string:"
|
||||
msgid "Product Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_sale_point"
|
||||
msgid "POS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_sale_point_posting"
|
||||
msgid "POS Posting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point,string:"
|
||||
msgid "Sale Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.session,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.session.relation,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Session Relation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.transfer,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Transfer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.transfer.type,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Transfer Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.payment,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.payment.method,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Payment Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.point.sale,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Sale"
|
||||
msgstr "Status Penjualan"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.sale.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Sale Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "Posted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.transfer,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.transfer,state:"
|
||||
msgid "Posted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Posted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Umum"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr "Info Lain"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale:"
|
||||
msgid "Sale"
|
||||
msgstr "Penjualan"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.point.sale.pay,payment,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Batal"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.point.sale.pay,payment,pay:"
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
685
modules/sale_point/locale/it.po
Normal file
685
modules/sale_point/locale/it.po
Normal file
@@ -0,0 +1,685 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Azienda"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,gross_price:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr "Prezzo Lordo"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,template:"
|
||||
msgid "Template"
|
||||
msgstr "Modello"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,gross_price:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr "Prezzo Lordo"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:product.product,gross_price_used:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr "Prezzo Lordo"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,gross_prices:"
|
||||
msgid "Gross Prices"
|
||||
msgstr "Prezzi Lordi"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,gross_price:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr "Prezzo Lordo"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,gross_prices:"
|
||||
msgid "Gross Prices"
|
||||
msgstr "Prezzi Lordi"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,address:"
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Azienda"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,customer_location:"
|
||||
msgid "To Location"
|
||||
msgstr "A Locazione"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,journal:"
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,return_location:"
|
||||
msgid "Return Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,sequence:"
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,storage_location:"
|
||||
msgid "Storage Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,tax_included:"
|
||||
msgid "Tax Included"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,balance:"
|
||||
msgid "Balance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,end_amount:"
|
||||
msgid "End Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,next_session:"
|
||||
msgid "Next Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,payments:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,previous_session:"
|
||||
msgid "Previous Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,start_amount:"
|
||||
msgid "Start Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,transfers:"
|
||||
msgid "Transfers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session.relation,next:"
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session.relation,previous:"
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Valuta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Data"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,session:"
|
||||
msgid "Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,journal:"
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,cash:"
|
||||
msgid "Cash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,method:"
|
||||
msgid "Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,sale:"
|
||||
msgid "Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,sale_state:"
|
||||
msgid "Sale State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,session:"
|
||||
msgid "Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,cash:"
|
||||
msgid "Cash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,amount_paid:"
|
||||
msgid "Paid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,amount_to_pay:"
|
||||
msgid "To Pay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,employee:"
|
||||
msgid "Employee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,payments:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,total:"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,total_tax:"
|
||||
msgid "Total Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Valuta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,moves:"
|
||||
msgid "Moves"
|
||||
msgstr "Movimenti"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,sale:"
|
||||
msgid "Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,sale_state:"
|
||||
msgid "Sale State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit_gross_price:"
|
||||
msgid "Unit Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit_list_price:"
|
||||
msgid "Unit List Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.product,gross_price:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The price with default taxes included.\n"
|
||||
"Leave empty to use the gross price of the product."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.product,gross_price_used:"
|
||||
msgid "The price with default taxes included."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.template,gross_price:"
|
||||
msgid "The price with default taxes included."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,customer_location:"
|
||||
msgid "The location where goods are put when sold."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,return_location:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The location where goods are put when returned.\n"
|
||||
"If empty the storage location is used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,storage_location:"
|
||||
msgid "The location from where goods are taken when sold."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,tax_included:"
|
||||
msgid "Check if unit Price includes tax."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_cash_session_form"
|
||||
msgid "POS Cash Sessions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_cash_transfer_type_form"
|
||||
msgid "POS Cash Transfer Types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_payment_method_form"
|
||||
msgid "POS Payment Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_point_form"
|
||||
msgid "Points of Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_form"
|
||||
msgid "POS Sales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_pay"
|
||||
msgid "Pay POS Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_cash_session_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_cash_session_form_domain_closed"
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_cash_session_form_domain_open"
|
||||
msgid "Opened"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_form_domain_done"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_form_domain_open"
|
||||
msgid "Opened"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_cash_session_delete_open"
|
||||
msgid "To delete session \"%(session)s\", you must reopen it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_cash_session_previous_unique"
|
||||
msgid "A session can be used as previous only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_cash_session_wrong_end_amount"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To close session \"%(session)s\" you must change end amount to have "
|
||||
"%(amount)s instead of %(end_amount)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_delete_sale_open"
|
||||
msgid "To delete payment \"%(payment)s\", you must reopen sale \"%(sale)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_delete_session_open"
|
||||
msgid "To delete payment \"%(payment)s\", you must reopen session \"%(session)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_method_cash_unique"
|
||||
msgid "Each company can only have one cash payment method."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_point_cash_session_open_unique"
|
||||
msgid "Each point of sale can only have one session open."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_point_change_tax_included"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot change the point of sale's tax included flag because it has "
|
||||
"sales."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_amount_paid_cancelled"
|
||||
msgid "The sale \"%(sale)s\" is cancelled so cannot have amount paid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_amount_to_pay_done_posted"
|
||||
msgid "The sale \"%(sale)s\" is done so cannot have an amount to pay."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_delete_numbered"
|
||||
msgid "You cannot delete sale \"%(sale)s\" because it has a number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_transfer_delete_posted"
|
||||
msgid "You cannot delete transfer \"%(transfer)s\" because it is posted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_transfer_delete_session_open"
|
||||
msgid "To delete transfer \"%(transfer)s\", you must reopen session \"%(session)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:cash_session_post_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to post the sessions?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:cash_transfer_post_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to post the transfer?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:sale_post_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to post the sales?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_session_close_button"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_session_open_button"
|
||||
msgid "Reopen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_session_post_button"
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_transfer_post_button"
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_open_button"
|
||||
msgid "Reopen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_pay_button"
|
||||
msgid "Pay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_post_button"
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_process_button"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_cash_session_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_cash_transfer_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_cash_transfer_type_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_payment_method_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_point_sale_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_sale_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_sale"
|
||||
msgid "POS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_cash_session_form"
|
||||
msgid "POS Cash Sessions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_cash_transfer_type_form"
|
||||
msgid "POS Cash Transfer Types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_payment_method_form"
|
||||
msgid "POS Payment Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_point_form"
|
||||
msgid "Points of Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_sale_form"
|
||||
msgid "POS Sales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:product.gross_price,string:"
|
||||
msgid "Product Gross Price"
|
||||
msgstr "Prezzo Lordo"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_sale_point"
|
||||
msgid "POS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_sale_point_posting"
|
||||
msgid "POS Posting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point,string:"
|
||||
msgid "Sale Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.session,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.session.relation,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Session Relation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.transfer,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Transfer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.transfer.type,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Transfer Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.payment,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.payment.method,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Payment Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.sale,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.sale.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Sale Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "Posted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.transfer,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.transfer,state:"
|
||||
msgid "Posted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Annullato"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Posted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale:"
|
||||
msgid "Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.point.sale.pay,payment,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.point.sale.pay,payment,pay:"
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
683
modules/sale_point/locale/lo.po
Normal file
683
modules/sale_point/locale/lo.po
Normal file
@@ -0,0 +1,683 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,gross_price:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,template:"
|
||||
msgid "Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,gross_price:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,gross_price_used:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,gross_prices:"
|
||||
msgid "Gross Prices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,gross_price:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,gross_prices:"
|
||||
msgid "Gross Prices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,address:"
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,customer_location:"
|
||||
msgid "To Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,journal:"
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,return_location:"
|
||||
msgid "Return Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,sequence:"
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,storage_location:"
|
||||
msgid "Storage Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,tax_included:"
|
||||
msgid "Tax Included"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,balance:"
|
||||
msgid "Balance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,end_amount:"
|
||||
msgid "End Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,next_session:"
|
||||
msgid "Next Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,payments:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,previous_session:"
|
||||
msgid "Previous Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,start_amount:"
|
||||
msgid "Start Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,transfers:"
|
||||
msgid "Transfers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session.relation,next:"
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session.relation,previous:"
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,session:"
|
||||
msgid "Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,journal:"
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,cash:"
|
||||
msgid "Cash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,method:"
|
||||
msgid "Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,sale:"
|
||||
msgid "Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,sale_state:"
|
||||
msgid "Sale State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,session:"
|
||||
msgid "Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,cash:"
|
||||
msgid "Cash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,amount_paid:"
|
||||
msgid "Paid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,amount_to_pay:"
|
||||
msgid "To Pay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,employee:"
|
||||
msgid "Employee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,payments:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,total:"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,total_tax:"
|
||||
msgid "Total Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,moves:"
|
||||
msgid "Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,sale:"
|
||||
msgid "Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,sale_state:"
|
||||
msgid "Sale State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit_gross_price:"
|
||||
msgid "Unit Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit_list_price:"
|
||||
msgid "Unit List Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.product,gross_price:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The price with default taxes included.\n"
|
||||
"Leave empty to use the gross price of the product."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.product,gross_price_used:"
|
||||
msgid "The price with default taxes included."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.template,gross_price:"
|
||||
msgid "The price with default taxes included."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,customer_location:"
|
||||
msgid "The location where goods are put when sold."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,return_location:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The location where goods are put when returned.\n"
|
||||
"If empty the storage location is used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,storage_location:"
|
||||
msgid "The location from where goods are taken when sold."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,tax_included:"
|
||||
msgid "Check if unit Price includes tax."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_cash_session_form"
|
||||
msgid "POS Cash Sessions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_cash_transfer_type_form"
|
||||
msgid "POS Cash Transfer Types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_payment_method_form"
|
||||
msgid "POS Payment Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_point_form"
|
||||
msgid "Points of Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_form"
|
||||
msgid "POS Sales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_pay"
|
||||
msgid "Pay POS Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_cash_session_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_cash_session_form_domain_closed"
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_cash_session_form_domain_open"
|
||||
msgid "Opened"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_form_domain_done"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_form_domain_open"
|
||||
msgid "Opened"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_cash_session_delete_open"
|
||||
msgid "To delete session \"%(session)s\", you must reopen it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_cash_session_previous_unique"
|
||||
msgid "A session can be used as previous only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_cash_session_wrong_end_amount"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To close session \"%(session)s\" you must change end amount to have "
|
||||
"%(amount)s instead of %(end_amount)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_delete_sale_open"
|
||||
msgid "To delete payment \"%(payment)s\", you must reopen sale \"%(sale)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_delete_session_open"
|
||||
msgid "To delete payment \"%(payment)s\", you must reopen session \"%(session)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_method_cash_unique"
|
||||
msgid "Each company can only have one cash payment method."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_point_cash_session_open_unique"
|
||||
msgid "Each point of sale can only have one session open."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_point_change_tax_included"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot change the point of sale's tax included flag because it has "
|
||||
"sales."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_amount_paid_cancelled"
|
||||
msgid "The sale \"%(sale)s\" is cancelled so cannot have amount paid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_amount_to_pay_done_posted"
|
||||
msgid "The sale \"%(sale)s\" is done so cannot have an amount to pay."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_delete_numbered"
|
||||
msgid "You cannot delete sale \"%(sale)s\" because it has a number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_transfer_delete_posted"
|
||||
msgid "You cannot delete transfer \"%(transfer)s\" because it is posted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_transfer_delete_session_open"
|
||||
msgid "To delete transfer \"%(transfer)s\", you must reopen session \"%(session)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:cash_session_post_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to post the sessions?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:cash_transfer_post_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to post the transfer?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:sale_post_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to post the sales?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_session_close_button"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_session_open_button"
|
||||
msgid "Reopen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_session_post_button"
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_transfer_post_button"
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_open_button"
|
||||
msgid "Reopen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_pay_button"
|
||||
msgid "Pay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_post_button"
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_process_button"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_cash_session_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_cash_transfer_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_cash_transfer_type_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_payment_method_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_point_sale_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_sale_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_sale"
|
||||
msgid "POS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_cash_session_form"
|
||||
msgid "POS Cash Sessions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_cash_transfer_type_form"
|
||||
msgid "POS Cash Transfer Types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_payment_method_form"
|
||||
msgid "POS Payment Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_point_form"
|
||||
msgid "Points of Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_sale_form"
|
||||
msgid "POS Sales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.gross_price,string:"
|
||||
msgid "Product Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_sale_point"
|
||||
msgid "POS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_sale_point_posting"
|
||||
msgid "POS Posting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point,string:"
|
||||
msgid "Sale Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.session,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.session.relation,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Session Relation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.transfer,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Transfer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.transfer.type,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Transfer Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.payment,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.payment.method,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Payment Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.sale,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.sale.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Sale Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "Posted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.transfer,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.transfer,state:"
|
||||
msgid "Posted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Posted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale:"
|
||||
msgid "Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.point.sale.pay,payment,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.point.sale.pay,payment,pay:"
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
683
modules/sale_point/locale/lt.po
Normal file
683
modules/sale_point/locale/lt.po
Normal file
@@ -0,0 +1,683 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,gross_price:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,template:"
|
||||
msgid "Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,gross_price:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,gross_price_used:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,gross_prices:"
|
||||
msgid "Gross Prices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,gross_price:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,gross_prices:"
|
||||
msgid "Gross Prices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,address:"
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,customer_location:"
|
||||
msgid "To Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,journal:"
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,return_location:"
|
||||
msgid "Return Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,sequence:"
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,storage_location:"
|
||||
msgid "Storage Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,tax_included:"
|
||||
msgid "Tax Included"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,balance:"
|
||||
msgid "Balance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,end_amount:"
|
||||
msgid "End Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,next_session:"
|
||||
msgid "Next Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,payments:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,previous_session:"
|
||||
msgid "Previous Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,start_amount:"
|
||||
msgid "Start Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,transfers:"
|
||||
msgid "Transfers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session.relation,next:"
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session.relation,previous:"
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,session:"
|
||||
msgid "Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,journal:"
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,cash:"
|
||||
msgid "Cash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,method:"
|
||||
msgid "Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,sale:"
|
||||
msgid "Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,sale_state:"
|
||||
msgid "Sale State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,session:"
|
||||
msgid "Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,cash:"
|
||||
msgid "Cash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,amount_paid:"
|
||||
msgid "Paid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,amount_to_pay:"
|
||||
msgid "To Pay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,employee:"
|
||||
msgid "Employee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,payments:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,total:"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,total_tax:"
|
||||
msgid "Total Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,moves:"
|
||||
msgid "Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,sale:"
|
||||
msgid "Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,sale_state:"
|
||||
msgid "Sale State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit_gross_price:"
|
||||
msgid "Unit Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit_list_price:"
|
||||
msgid "Unit List Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.product,gross_price:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The price with default taxes included.\n"
|
||||
"Leave empty to use the gross price of the product."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.product,gross_price_used:"
|
||||
msgid "The price with default taxes included."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.template,gross_price:"
|
||||
msgid "The price with default taxes included."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,customer_location:"
|
||||
msgid "The location where goods are put when sold."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,return_location:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The location where goods are put when returned.\n"
|
||||
"If empty the storage location is used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,storage_location:"
|
||||
msgid "The location from where goods are taken when sold."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,tax_included:"
|
||||
msgid "Check if unit Price includes tax."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_cash_session_form"
|
||||
msgid "POS Cash Sessions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_cash_transfer_type_form"
|
||||
msgid "POS Cash Transfer Types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_payment_method_form"
|
||||
msgid "POS Payment Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_point_form"
|
||||
msgid "Points of Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_form"
|
||||
msgid "POS Sales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_pay"
|
||||
msgid "Pay POS Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_cash_session_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_cash_session_form_domain_closed"
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_cash_session_form_domain_open"
|
||||
msgid "Opened"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_form_domain_done"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_form_domain_open"
|
||||
msgid "Opened"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_cash_session_delete_open"
|
||||
msgid "To delete session \"%(session)s\", you must reopen it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_cash_session_previous_unique"
|
||||
msgid "A session can be used as previous only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_cash_session_wrong_end_amount"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To close session \"%(session)s\" you must change end amount to have "
|
||||
"%(amount)s instead of %(end_amount)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_delete_sale_open"
|
||||
msgid "To delete payment \"%(payment)s\", you must reopen sale \"%(sale)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_delete_session_open"
|
||||
msgid "To delete payment \"%(payment)s\", you must reopen session \"%(session)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_method_cash_unique"
|
||||
msgid "Each company can only have one cash payment method."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_point_cash_session_open_unique"
|
||||
msgid "Each point of sale can only have one session open."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_point_change_tax_included"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot change the point of sale's tax included flag because it has "
|
||||
"sales."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_amount_paid_cancelled"
|
||||
msgid "The sale \"%(sale)s\" is cancelled so cannot have amount paid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_amount_to_pay_done_posted"
|
||||
msgid "The sale \"%(sale)s\" is done so cannot have an amount to pay."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_delete_numbered"
|
||||
msgid "You cannot delete sale \"%(sale)s\" because it has a number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_transfer_delete_posted"
|
||||
msgid "You cannot delete transfer \"%(transfer)s\" because it is posted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_transfer_delete_session_open"
|
||||
msgid "To delete transfer \"%(transfer)s\", you must reopen session \"%(session)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:cash_session_post_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to post the sessions?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:cash_transfer_post_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to post the transfer?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:sale_post_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to post the sales?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_session_close_button"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_session_open_button"
|
||||
msgid "Reopen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_session_post_button"
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_transfer_post_button"
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_open_button"
|
||||
msgid "Reopen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_pay_button"
|
||||
msgid "Pay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_post_button"
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_process_button"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_cash_session_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_cash_transfer_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_cash_transfer_type_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_payment_method_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_point_sale_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_sale_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_sale"
|
||||
msgid "POS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_cash_session_form"
|
||||
msgid "POS Cash Sessions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_cash_transfer_type_form"
|
||||
msgid "POS Cash Transfer Types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_payment_method_form"
|
||||
msgid "POS Payment Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_point_form"
|
||||
msgid "Points of Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_sale_form"
|
||||
msgid "POS Sales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.gross_price,string:"
|
||||
msgid "Product Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_sale_point"
|
||||
msgid "POS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_sale_point_posting"
|
||||
msgid "POS Posting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point,string:"
|
||||
msgid "Sale Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.session,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.session.relation,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Session Relation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.transfer,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Transfer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.transfer.type,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Transfer Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.payment,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.payment.method,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Payment Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.sale,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.sale.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Sale Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "Posted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.transfer,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.transfer,state:"
|
||||
msgid "Posted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Posted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale:"
|
||||
msgid "Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.point.sale.pay,payment,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.point.sale.pay,payment,pay:"
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
704
modules/sale_point/locale/nl.po
Normal file
704
modules/sale_point/locale/nl.po
Normal file
@@ -0,0 +1,704 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Bedrijf"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,gross_price:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr "Bruto prijs"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Product"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,template:"
|
||||
msgid "Template"
|
||||
msgstr "Template"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,gross_price:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr "Bruto prijs"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,gross_price_used:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr "Bruto prijs"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,gross_prices:"
|
||||
msgid "Gross Prices"
|
||||
msgstr "Bruto prijzen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,gross_price:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr "Bruto prijs"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,gross_prices:"
|
||||
msgid "Gross Prices"
|
||||
msgstr "Bruto prijzen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,address:"
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "Adres"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Bedrijf"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,customer_location:"
|
||||
msgid "To Location"
|
||||
msgstr "Naar locatie"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,journal:"
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr "Dagboek"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Naam"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,return_location:"
|
||||
msgid "Return Location"
|
||||
msgstr "Retour locatie"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,sequence:"
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr "Reeks"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,storage_location:"
|
||||
msgid "Storage Location"
|
||||
msgstr "Opslaglocatie"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,tax_included:"
|
||||
msgid "Tax Included"
|
||||
msgstr "Inclusief belasting"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,balance:"
|
||||
msgid "Balance"
|
||||
msgstr "Balans"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Valuta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,end_amount:"
|
||||
msgid "End Amount"
|
||||
msgstr "Eindbedrag"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,next_session:"
|
||||
msgid "Next Session"
|
||||
msgstr "Volgende sessie"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,payments:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr "Betalingen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr "Punt"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,previous_session:"
|
||||
msgid "Previous Session"
|
||||
msgstr "Vorige sessie"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,start_amount:"
|
||||
msgid "Start Amount"
|
||||
msgstr "Startbedrag"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Status"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,transfers:"
|
||||
msgid "Transfers"
|
||||
msgstr "Boekingen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session.relation,next:"
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Volgende"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session.relation,previous:"
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Vorige"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr "Bedrag"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Bedrijf"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Valuta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Datum"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr "Boeking"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr "Punt"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,session:"
|
||||
msgid "Session"
|
||||
msgstr "Sessie"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Status"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Soort"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Grootboekrekening"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Bedrijf"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,journal:"
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr "Dagboek"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Naam"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr "Bedrag"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,cash:"
|
||||
msgid "Cash"
|
||||
msgstr "Contant geld"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Bedrijf"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Valuta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,method:"
|
||||
msgid "Method"
|
||||
msgstr "Methode"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr "Punt"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,sale:"
|
||||
msgid "Sale"
|
||||
msgstr "Verkoop"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,sale_state:"
|
||||
msgid "Sale State"
|
||||
msgstr "Verkoop status"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,session:"
|
||||
msgid "Session"
|
||||
msgstr "Sessie"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Grootboekrekening"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,cash:"
|
||||
msgid "Cash"
|
||||
msgstr "Contant geld"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Bedrijf"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Naam"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,amount_paid:"
|
||||
msgid "Paid"
|
||||
msgstr "Betaald"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,amount_to_pay:"
|
||||
msgid "To Pay"
|
||||
msgstr "Te betalen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Bedrijf"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Valuta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Datum"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,employee:"
|
||||
msgid "Employee"
|
||||
msgstr "Werknemer"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr "Regels"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr "Boeking"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Nummer"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,payments:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr "Betalingen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr "Punt"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Status"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,total:"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr "Totaal"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,total_tax:"
|
||||
msgid "Total Tax"
|
||||
msgstr "Totaal belastingen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr "Bedrag"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Bedrijf"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Valuta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,moves:"
|
||||
msgid "Moves"
|
||||
msgstr "Boekingen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Product"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Hoeveelheid"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,sale:"
|
||||
msgid "Sale"
|
||||
msgstr "Verkoop"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,sale_state:"
|
||||
msgid "Sale State"
|
||||
msgstr "Verkoop status"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Eenheid"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit_gross_price:"
|
||||
msgid "Unit Gross Price"
|
||||
msgstr "Brutoprijs per eenheid"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit_list_price:"
|
||||
msgid "Unit List Price"
|
||||
msgstr "Eenheidsprijslijst"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Eenheidsprijs"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.product,gross_price:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The price with default taxes included.\n"
|
||||
"Leave empty to use the gross price of the product."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"De prijs inclusief de standaardbelastingen.\n"
|
||||
"Laat leeg om de brutoprijs van het product te gebruiken."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.product,gross_price_used:"
|
||||
msgid "The price with default taxes included."
|
||||
msgstr "De prijs met de standaard belastingen inbegrepen."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.template,gross_price:"
|
||||
msgid "The price with default taxes included."
|
||||
msgstr "De prijs met de standaard belastingen inbegrepen."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,customer_location:"
|
||||
msgid "The location where goods are put when sold."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"De locatie waar de goederen worden geplaatst wanneer ze verkocht zijn."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,return_location:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The location where goods are put when returned.\n"
|
||||
"If empty the storage location is used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"De plaats waar goederen bij terugkomst worden neergezet.\n"
|
||||
"Indien leeg wordt de opslaglocatie gebruikt."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,storage_location:"
|
||||
msgid "The location from where goods are taken when sold."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"De locatie van waaruit goederen worden gehaald wanneer ze worden verkocht."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,tax_included:"
|
||||
msgid "Check if unit Price includes tax."
|
||||
msgstr "Vink aan als de eenheidsprijs inclusief belasting is."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_cash_session_form"
|
||||
msgid "POS Cash Sessions"
|
||||
msgstr "POS sessies"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_cash_transfer_type_form"
|
||||
msgid "POS Cash Transfer Types"
|
||||
msgstr "POS boeking soorten"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_payment_method_form"
|
||||
msgid "POS Payment Methods"
|
||||
msgstr "POS betaalmethoden"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_point_form"
|
||||
msgid "Points of Sale"
|
||||
msgstr "Verkooppunten"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_form"
|
||||
msgid "POS Sales"
|
||||
msgstr "POS verkoop"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_pay"
|
||||
msgid "Pay POS Sale"
|
||||
msgstr "Betaal POS verkoop"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_cash_session_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Alles"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_cash_session_form_domain_closed"
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Afgesloten"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_cash_session_form_domain_open"
|
||||
msgid "Opened"
|
||||
msgstr "Geopend"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Alles"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_form_domain_done"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Gereed"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_form_domain_open"
|
||||
msgid "Opened"
|
||||
msgstr "Geopend"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_cash_session_delete_open"
|
||||
msgid "To delete session \"%(session)s\", you must reopen it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Om sessie \"%(session)s\" te verwijderen, moet u deze eerst opnieuw openen."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_cash_session_previous_unique"
|
||||
msgid "A session can be used as previous only once."
|
||||
msgstr "Een sessie kan slechts één keer als vorige worden gebruikt."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_cash_session_wrong_end_amount"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To close session \"%(session)s\" you must change end amount to have "
|
||||
"%(amount)s instead of %(end_amount)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Om de sessie \"%(session)s\" te sluiten, moet u het eindbedrag wijzigen om "
|
||||
"%(amount)s te krijgen in plaats van %(end_amount)s."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_delete_sale_open"
|
||||
msgid "To delete payment \"%(payment)s\", you must reopen sale \"%(sale)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Om de betaling \"%(payment)s\" te verwijderen, moet u de verkoop "
|
||||
"\"%(sale)s\" eerst opnieuw openen."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_delete_session_open"
|
||||
msgid "To delete payment \"%(payment)s\", you must reopen session \"%(session)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Om de betaling \"%(payment)s\" te verwijderen, moet u de sessie "
|
||||
"\"%(session)s\" eerst opnieuw openen."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_method_cash_unique"
|
||||
msgid "Each company can only have one cash payment method."
|
||||
msgstr "Elk bedrijf kan slechts één contante betaalmethode hebben."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_point_cash_session_open_unique"
|
||||
msgid "Each point of sale can only have one session open."
|
||||
msgstr "Elk verkooppunt kan slechts één sessie open hebben."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_point_change_tax_included"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot change the point of sale's tax included flag because it has "
|
||||
"sales."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"U kunt het 'inclusief belasting' van het verkooppunt niet wijzigen omdat "
|
||||
"deze verkopen heeft."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_amount_paid_cancelled"
|
||||
msgid "The sale \"%(sale)s\" is cancelled so cannot have amount paid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"De verkoop \"%(sale)s\" is geannuleerd, er mag dus geen betaald bedrag "
|
||||
"geboekt zijn."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_amount_to_pay_done_posted"
|
||||
msgid "The sale \"%(sale)s\" is done so cannot have an amount to pay."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"De verkoop \"%(sale)s\" is afgerond en kan dus geen te betalen bedrag "
|
||||
"hebben."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_delete_numbered"
|
||||
msgid "You cannot delete sale \"%(sale)s\" because it has a number."
|
||||
msgstr "U kunt verkoop \"%(sale)s\" niet verwijderen omdat deze een nummer heeft."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_transfer_delete_posted"
|
||||
msgid "You cannot delete transfer \"%(transfer)s\" because it is posted."
|
||||
msgstr "U kunt boeking \"%(transfer)s\" niet verwijderen omdat deze geboekt is ."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_transfer_delete_session_open"
|
||||
msgid "To delete transfer \"%(transfer)s\", you must reopen session \"%(session)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Om boeking \"%(transfer)s\" te verwijderen, moet u sessie \"%(session)s\" "
|
||||
"eerst opnieuw openen."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:cash_session_post_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to post the sessions?"
|
||||
msgstr "Weet u zeker dat u de sessies wilt boeken?"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:cash_transfer_post_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to post the transfer?"
|
||||
msgstr "Weet u zeker dat u de boeking wilt boeken?"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:sale_post_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to post the sales?"
|
||||
msgstr "Weet u zeker dat u de verkopen wilt boeken?"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_session_close_button"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Sluiten"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_session_open_button"
|
||||
msgid "Reopen"
|
||||
msgstr "Heropenen"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_session_post_button"
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr "Boeken"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_transfer_post_button"
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr "Boeken"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuleer"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_open_button"
|
||||
msgid "Reopen"
|
||||
msgstr "Heropenen"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_pay_button"
|
||||
msgid "Pay"
|
||||
msgstr "Betaal"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_post_button"
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr "Boeken"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_process_button"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr "Verwerken"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_cash_session_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Gebruiker in het bedrijf"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_cash_transfer_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Gebruiker in het bedrijf"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_cash_transfer_type_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Gebruiker in bedrijven"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_payment_method_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Gebruiker in bedrijven"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_point_sale_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Gebruiker in bedrijven"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_sale_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Gebruiker in bedrijven"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_sale"
|
||||
msgid "POS"
|
||||
msgstr "POS"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_cash_session_form"
|
||||
msgid "POS Cash Sessions"
|
||||
msgstr "POS sessies"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_cash_transfer_type_form"
|
||||
msgid "POS Cash Transfer Types"
|
||||
msgstr "POS boeking soorten"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_payment_method_form"
|
||||
msgid "POS Payment Methods"
|
||||
msgstr "POS betaalmethoden"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_point_form"
|
||||
msgid "Points of Sale"
|
||||
msgstr "Verkooppunten"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_sale_form"
|
||||
msgid "POS Sales"
|
||||
msgstr "POS verkopen"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.gross_price,string:"
|
||||
msgid "Product Gross Price"
|
||||
msgstr "Bruto productprijs"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_sale_point"
|
||||
msgid "POS"
|
||||
msgstr "POS"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_sale_point_posting"
|
||||
msgid "POS Posting"
|
||||
msgstr "POS boeking"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point,string:"
|
||||
msgid "Sale Point"
|
||||
msgstr "Verkooppunt"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.session,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Session"
|
||||
msgstr "Verkooppunt kas sessie"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.session.relation,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Session Relation"
|
||||
msgstr "Verkooppunt kas sessie relatie"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.transfer,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Transfer"
|
||||
msgstr "Verkooppunt kas boeking"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.transfer.type,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Transfer Type"
|
||||
msgstr "Verkooppunt kas overboek soort"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.payment,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Payment"
|
||||
msgstr "Verkooppunt betaling"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.payment.method,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Payment Method"
|
||||
msgstr "Verkooppunt betaal methode"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.sale,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Sale"
|
||||
msgstr "Verkooppunt verkooporder"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.sale.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Sale Line"
|
||||
msgstr "Verkooppunt verkooporder regel"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Afgesloten"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Open"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "Posted"
|
||||
msgstr "Geboekt"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.transfer,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Concept"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.transfer,state:"
|
||||
msgid "Posted"
|
||||
msgstr "Geboekt"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Geannuleerd"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Gereed"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Open"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Posted"
|
||||
msgstr "Geboekt"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Algemeen"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr "Overige informatie"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr "Betalingen"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale:"
|
||||
msgid "Sale"
|
||||
msgstr "Verkoop"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.point.sale.pay,payment,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuleer"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.point.sale.pay,payment,pay:"
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Ok"
|
||||
695
modules/sale_point/locale/pl.po
Normal file
695
modules/sale_point/locale/pl.po
Normal file
@@ -0,0 +1,695 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Firma"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,gross_price:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr "Cena brutto"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Produkt"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,template:"
|
||||
msgid "Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,gross_price:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr "Cena brutto"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:product.product,gross_price_used:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr "Cena brutto"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,gross_prices:"
|
||||
msgid "Gross Prices"
|
||||
msgstr "Ceny brutto"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,gross_price:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr "Cena brutto"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,gross_prices:"
|
||||
msgid "Gross Prices"
|
||||
msgstr "Ceny brutto"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,address:"
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "Adres"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Firma"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,customer_location:"
|
||||
msgid "To Location"
|
||||
msgstr "Do lokalizacji"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,journal:"
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr "Dziennik"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nazwa"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,return_location:"
|
||||
msgid "Return Location"
|
||||
msgstr "Lokalizacja zwrotów"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,sequence:"
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr "Sekwencja"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,storage_location:"
|
||||
msgid "Storage Location"
|
||||
msgstr "Miejsce składowania"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,tax_included:"
|
||||
msgid "Tax Included"
|
||||
msgstr "Z podatkiem"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,balance:"
|
||||
msgid "Balance"
|
||||
msgstr "Bilans"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,end_amount:"
|
||||
msgid "End Amount"
|
||||
msgstr "Kwota końcowa"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,next_session:"
|
||||
msgid "Next Session"
|
||||
msgstr "Następna sesja"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,payments:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr "Płatności"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr "Punkt"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,previous_session:"
|
||||
msgid "Previous Session"
|
||||
msgstr "Poprzednia sesja"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,start_amount:"
|
||||
msgid "Start Amount"
|
||||
msgstr "Kwota początkowa"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Stan"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,transfers:"
|
||||
msgid "Transfers"
|
||||
msgstr "Transfery"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session.relation,next:"
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session.relation,previous:"
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr "Kwota"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Firma"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Data"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr "Punkt"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,session:"
|
||||
msgid "Session"
|
||||
msgstr "Sesja"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Stan"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Typ"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Konto"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Firma"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,journal:"
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr "Dziennik"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nazwa"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr "Kwota"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,cash:"
|
||||
msgid "Cash"
|
||||
msgstr "Gotówka"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Firma"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,method:"
|
||||
msgid "Method"
|
||||
msgstr "Metoda"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr "Punkt"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,sale:"
|
||||
msgid "Sale"
|
||||
msgstr "Sprzedaż"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,sale_state:"
|
||||
msgid "Sale State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,session:"
|
||||
msgid "Session"
|
||||
msgstr "Sesja"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Konto"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,cash:"
|
||||
msgid "Cash"
|
||||
msgstr "Gotówka"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Firma"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nazwa"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,amount_paid:"
|
||||
msgid "Paid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,amount_to_pay:"
|
||||
msgid "To Pay"
|
||||
msgstr "Do zapłaty"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Firma"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Data"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,employee:"
|
||||
msgid "Employee"
|
||||
msgstr "Pracownik"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr "Pozycje"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr "Księgowanie"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Numer"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,payments:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr "Płatności"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr "Punkt"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Stan"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,total:"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr "Kwota brutto"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,total_tax:"
|
||||
msgid "Total Tax"
|
||||
msgstr "Kwota podatku"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr "Kwota"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Firma"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,moves:"
|
||||
msgid "Moves"
|
||||
msgstr "Ruchy"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Produkt"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Ilość"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,sale:"
|
||||
msgid "Sale"
|
||||
msgstr "Sprzedaż"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,sale_state:"
|
||||
msgid "Sale State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit_gross_price:"
|
||||
msgid "Unit Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit_list_price:"
|
||||
msgid "Unit List Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Cena jednostkowa"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.product,gross_price:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The price with default taxes included.\n"
|
||||
"Leave empty to use the gross price of the product."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "help:product.product,gross_price_used:"
|
||||
msgid "The price with default taxes included."
|
||||
msgstr "Cena zawiera już domyślny podatek."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "help:product.template,gross_price:"
|
||||
msgid "The price with default taxes included."
|
||||
msgstr "Cena zawiera już domyślny podatek."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,customer_location:"
|
||||
msgid "The location where goods are put when sold."
|
||||
msgstr "Miejsce, gdzie towary są odkładane po sprzedaży."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,return_location:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The location where goods are put when returned.\n"
|
||||
"If empty the storage location is used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,storage_location:"
|
||||
msgid "The location from where goods are taken when sold."
|
||||
msgstr "Miejsce, z którego pobierane są towary na sprzedaż."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,tax_included:"
|
||||
msgid "Check if unit Price includes tax."
|
||||
msgstr "Zaznacz jeśli cena jednostkowa zawiera podatek."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_cash_session_form"
|
||||
msgid "POS Cash Sessions"
|
||||
msgstr "POS Sesje kasowe"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_cash_transfer_type_form"
|
||||
msgid "POS Cash Transfer Types"
|
||||
msgstr "POS typy transferów gotówkowych"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_payment_method_form"
|
||||
msgid "POS Payment Methods"
|
||||
msgstr "POS metody płatności"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_point_form"
|
||||
msgid "Points of Sale"
|
||||
msgstr "Punkty sprzedaży"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_form"
|
||||
msgid "POS Sales"
|
||||
msgstr "POS Sprzedaż"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_pay"
|
||||
msgid "Pay POS Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_cash_session_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Wszystkie"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_cash_session_form_domain_closed"
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Zamknięte"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_cash_session_form_domain_open"
|
||||
msgid "Opened"
|
||||
msgstr "Otwarte"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Wszystkie"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_form_domain_done"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Wykonane"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_form_domain_open"
|
||||
msgid "Opened"
|
||||
msgstr "Otwarte"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_cash_session_delete_open"
|
||||
msgid "To delete session \"%(session)s\", you must reopen it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_cash_session_previous_unique"
|
||||
msgid "A session can be used as previous only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_cash_session_wrong_end_amount"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To close session \"%(session)s\" you must change end amount to have "
|
||||
"%(amount)s instead of %(end_amount)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_delete_sale_open"
|
||||
msgid "To delete payment \"%(payment)s\", you must reopen sale \"%(sale)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_delete_session_open"
|
||||
msgid "To delete payment \"%(payment)s\", you must reopen session \"%(session)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_method_cash_unique"
|
||||
msgid "Each company can only have one cash payment method."
|
||||
msgstr "Każda firma może mieć tylko jedną metodę płatności gotówkowej."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_point_cash_session_open_unique"
|
||||
msgid "Each point of sale can only have one session open."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_point_change_tax_included"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot change the point of sale's tax included flag because it has "
|
||||
"sales."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_amount_paid_cancelled"
|
||||
msgid "The sale \"%(sale)s\" is cancelled so cannot have amount paid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_amount_to_pay_done_posted"
|
||||
msgid "The sale \"%(sale)s\" is done so cannot have an amount to pay."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_delete_numbered"
|
||||
msgid "You cannot delete sale \"%(sale)s\" because it has a number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_transfer_delete_posted"
|
||||
msgid "You cannot delete transfer \"%(transfer)s\" because it is posted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_transfer_delete_session_open"
|
||||
msgid "To delete transfer \"%(transfer)s\", you must reopen session \"%(session)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:cash_session_post_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to post the sessions?"
|
||||
msgstr "Czy na pewno chcesz zaksięgować sesje?"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:cash_transfer_post_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to post the transfer?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:sale_post_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to post the sales?"
|
||||
msgstr "Czy na pewno chcesz zaksięgować sprzedaż?"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_session_close_button"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Zamknij"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_session_open_button"
|
||||
msgid "Reopen"
|
||||
msgstr "Otwórz ponownie"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_session_post_button"
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr "Zaksięguj"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_transfer_post_button"
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr "Zaksięguj"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Anuluj"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_open_button"
|
||||
msgid "Reopen"
|
||||
msgstr "Otwórz ponownie"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_pay_button"
|
||||
msgid "Pay"
|
||||
msgstr "Zapłać"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_post_button"
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr "Zaksięguj"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_process_button"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr "Zrealizuj"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_cash_session_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_cash_transfer_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_cash_transfer_type_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_payment_method_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Użytkownik w firmach"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_point_sale_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_sale_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_sale"
|
||||
msgid "POS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_cash_session_form"
|
||||
msgid "POS Cash Sessions"
|
||||
msgstr "POS Sesje kasowe"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_cash_transfer_type_form"
|
||||
msgid "POS Cash Transfer Types"
|
||||
msgstr "POS typy transferów gotówkowych"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_payment_method_form"
|
||||
msgid "POS Payment Methods"
|
||||
msgstr "POS metody płatności"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_point_form"
|
||||
msgid "Points of Sale"
|
||||
msgstr "Punkty sprzedaży"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_sale_form"
|
||||
msgid "POS Sales"
|
||||
msgstr "POS Sprzedaż"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:product.gross_price,string:"
|
||||
msgid "Product Gross Price"
|
||||
msgstr "Cena brutto"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_sale_point"
|
||||
msgid "POS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_sale_point_posting"
|
||||
msgid "POS Posting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.point,string:"
|
||||
msgid "Sale Point"
|
||||
msgstr "Punkt"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.session,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Session"
|
||||
msgstr "POS Sesja kasowa"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.session.relation,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Session Relation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.transfer,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Transfer"
|
||||
msgstr "POS typ transferu gotówkowego"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.transfer.type,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Transfer Type"
|
||||
msgstr "POS typ transferu gotówkowego"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.payment,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.point.payment.method,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Payment Method"
|
||||
msgstr "POS metoda płatności"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.point.sale,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Sale"
|
||||
msgstr "Punkt sprzedaży"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.point.sale.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Sale Line"
|
||||
msgstr "Punkt sprzedaży"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "Posted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.transfer,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.transfer,state:"
|
||||
msgid "Posted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Anulowane"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Wykonane"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Otwarte"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Posted"
|
||||
msgstr "Zaksięgowane"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Ogólne"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr "Inne informacje"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr "Płatności"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale:"
|
||||
msgid "Sale"
|
||||
msgstr "Sprzedaż"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.point.sale.pay,payment,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Anuluj"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.point.sale.pay,payment,pay:"
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
683
modules/sale_point/locale/pt.po
Normal file
683
modules/sale_point/locale/pt.po
Normal file
@@ -0,0 +1,683 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,gross_price:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,template:"
|
||||
msgid "Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,gross_price:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,gross_price_used:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,gross_prices:"
|
||||
msgid "Gross Prices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,gross_price:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,gross_prices:"
|
||||
msgid "Gross Prices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,address:"
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,customer_location:"
|
||||
msgid "To Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,journal:"
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,return_location:"
|
||||
msgid "Return Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,sequence:"
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,storage_location:"
|
||||
msgid "Storage Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,tax_included:"
|
||||
msgid "Tax Included"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,balance:"
|
||||
msgid "Balance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,end_amount:"
|
||||
msgid "End Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,next_session:"
|
||||
msgid "Next Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,payments:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,previous_session:"
|
||||
msgid "Previous Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,start_amount:"
|
||||
msgid "Start Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,transfers:"
|
||||
msgid "Transfers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session.relation,next:"
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session.relation,previous:"
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,session:"
|
||||
msgid "Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,journal:"
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,cash:"
|
||||
msgid "Cash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,method:"
|
||||
msgid "Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,sale:"
|
||||
msgid "Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,sale_state:"
|
||||
msgid "Sale State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,session:"
|
||||
msgid "Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,cash:"
|
||||
msgid "Cash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,amount_paid:"
|
||||
msgid "Paid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,amount_to_pay:"
|
||||
msgid "To Pay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,employee:"
|
||||
msgid "Employee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,payments:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,total:"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,total_tax:"
|
||||
msgid "Total Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,moves:"
|
||||
msgid "Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,sale:"
|
||||
msgid "Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,sale_state:"
|
||||
msgid "Sale State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit_gross_price:"
|
||||
msgid "Unit Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit_list_price:"
|
||||
msgid "Unit List Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.product,gross_price:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The price with default taxes included.\n"
|
||||
"Leave empty to use the gross price of the product."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.product,gross_price_used:"
|
||||
msgid "The price with default taxes included."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.template,gross_price:"
|
||||
msgid "The price with default taxes included."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,customer_location:"
|
||||
msgid "The location where goods are put when sold."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,return_location:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The location where goods are put when returned.\n"
|
||||
"If empty the storage location is used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,storage_location:"
|
||||
msgid "The location from where goods are taken when sold."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,tax_included:"
|
||||
msgid "Check if unit Price includes tax."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_cash_session_form"
|
||||
msgid "POS Cash Sessions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_cash_transfer_type_form"
|
||||
msgid "POS Cash Transfer Types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_payment_method_form"
|
||||
msgid "POS Payment Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_point_form"
|
||||
msgid "Points of Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_form"
|
||||
msgid "POS Sales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_pay"
|
||||
msgid "Pay POS Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_cash_session_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_cash_session_form_domain_closed"
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_cash_session_form_domain_open"
|
||||
msgid "Opened"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Todo"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_form_domain_done"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_form_domain_open"
|
||||
msgid "Opened"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_cash_session_delete_open"
|
||||
msgid "To delete session \"%(session)s\", you must reopen it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_cash_session_previous_unique"
|
||||
msgid "A session can be used as previous only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_cash_session_wrong_end_amount"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To close session \"%(session)s\" you must change end amount to have "
|
||||
"%(amount)s instead of %(end_amount)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_delete_sale_open"
|
||||
msgid "To delete payment \"%(payment)s\", you must reopen sale \"%(sale)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_delete_session_open"
|
||||
msgid "To delete payment \"%(payment)s\", you must reopen session \"%(session)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_method_cash_unique"
|
||||
msgid "Each company can only have one cash payment method."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_point_cash_session_open_unique"
|
||||
msgid "Each point of sale can only have one session open."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_point_change_tax_included"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot change the point of sale's tax included flag because it has "
|
||||
"sales."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_amount_paid_cancelled"
|
||||
msgid "The sale \"%(sale)s\" is cancelled so cannot have amount paid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_amount_to_pay_done_posted"
|
||||
msgid "The sale \"%(sale)s\" is done so cannot have an amount to pay."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_delete_numbered"
|
||||
msgid "You cannot delete sale \"%(sale)s\" because it has a number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_transfer_delete_posted"
|
||||
msgid "You cannot delete transfer \"%(transfer)s\" because it is posted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_transfer_delete_session_open"
|
||||
msgid "To delete transfer \"%(transfer)s\", you must reopen session \"%(session)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:cash_session_post_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to post the sessions?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:cash_transfer_post_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to post the transfer?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:sale_post_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to post the sales?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_session_close_button"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_session_open_button"
|
||||
msgid "Reopen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_session_post_button"
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_transfer_post_button"
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_open_button"
|
||||
msgid "Reopen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_pay_button"
|
||||
msgid "Pay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_post_button"
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_process_button"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_cash_session_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_cash_transfer_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_cash_transfer_type_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_payment_method_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Usuário em Empresas"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_point_sale_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_sale_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Usuário em Empresas"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_sale"
|
||||
msgid "POS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_cash_session_form"
|
||||
msgid "POS Cash Sessions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_cash_transfer_type_form"
|
||||
msgid "POS Cash Transfer Types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_payment_method_form"
|
||||
msgid "POS Payment Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_point_form"
|
||||
msgid "Points of Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_sale_form"
|
||||
msgid "POS Sales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.gross_price,string:"
|
||||
msgid "Product Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_sale_point"
|
||||
msgid "POS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_sale_point_posting"
|
||||
msgid "POS Posting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point,string:"
|
||||
msgid "Sale Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.session,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.session.relation,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Session Relation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.transfer,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Transfer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.transfer.type,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Transfer Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.payment,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.payment.method,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Payment Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.sale,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.sale.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Sale Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "Posted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.transfer,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.transfer,state:"
|
||||
msgid "Posted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Posted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale:"
|
||||
msgid "Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.point.sale.pay,payment,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.point.sale.pay,payment,pay:"
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
683
modules/sale_point/locale/ro.po
Normal file
683
modules/sale_point/locale/ro.po
Normal file
@@ -0,0 +1,683 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,gross_price:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,template:"
|
||||
msgid "Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,gross_price:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,gross_price_used:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,gross_prices:"
|
||||
msgid "Gross Prices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,gross_price:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,gross_prices:"
|
||||
msgid "Gross Prices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,address:"
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,customer_location:"
|
||||
msgid "To Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,journal:"
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,return_location:"
|
||||
msgid "Return Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,sequence:"
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,storage_location:"
|
||||
msgid "Storage Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,tax_included:"
|
||||
msgid "Tax Included"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,balance:"
|
||||
msgid "Balance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,end_amount:"
|
||||
msgid "End Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,next_session:"
|
||||
msgid "Next Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,payments:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,previous_session:"
|
||||
msgid "Previous Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,start_amount:"
|
||||
msgid "Start Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,transfers:"
|
||||
msgid "Transfers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session.relation,next:"
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session.relation,previous:"
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,session:"
|
||||
msgid "Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,journal:"
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,cash:"
|
||||
msgid "Cash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,method:"
|
||||
msgid "Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,sale:"
|
||||
msgid "Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,sale_state:"
|
||||
msgid "Sale State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,session:"
|
||||
msgid "Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,cash:"
|
||||
msgid "Cash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,amount_paid:"
|
||||
msgid "Paid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,amount_to_pay:"
|
||||
msgid "To Pay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,employee:"
|
||||
msgid "Employee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,payments:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,total:"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,total_tax:"
|
||||
msgid "Total Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,moves:"
|
||||
msgid "Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,sale:"
|
||||
msgid "Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,sale_state:"
|
||||
msgid "Sale State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit_gross_price:"
|
||||
msgid "Unit Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit_list_price:"
|
||||
msgid "Unit List Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.product,gross_price:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The price with default taxes included.\n"
|
||||
"Leave empty to use the gross price of the product."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.product,gross_price_used:"
|
||||
msgid "The price with default taxes included."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.template,gross_price:"
|
||||
msgid "The price with default taxes included."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,customer_location:"
|
||||
msgid "The location where goods are put when sold."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,return_location:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The location where goods are put when returned.\n"
|
||||
"If empty the storage location is used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,storage_location:"
|
||||
msgid "The location from where goods are taken when sold."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,tax_included:"
|
||||
msgid "Check if unit Price includes tax."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_cash_session_form"
|
||||
msgid "POS Cash Sessions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_cash_transfer_type_form"
|
||||
msgid "POS Cash Transfer Types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_payment_method_form"
|
||||
msgid "POS Payment Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_point_form"
|
||||
msgid "Points of Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_form"
|
||||
msgid "POS Sales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_pay"
|
||||
msgid "Pay POS Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_cash_session_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_cash_session_form_domain_closed"
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_cash_session_form_domain_open"
|
||||
msgid "Opened"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_form_domain_done"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_form_domain_open"
|
||||
msgid "Opened"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_cash_session_delete_open"
|
||||
msgid "To delete session \"%(session)s\", you must reopen it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_cash_session_previous_unique"
|
||||
msgid "A session can be used as previous only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_cash_session_wrong_end_amount"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To close session \"%(session)s\" you must change end amount to have "
|
||||
"%(amount)s instead of %(end_amount)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_delete_sale_open"
|
||||
msgid "To delete payment \"%(payment)s\", you must reopen sale \"%(sale)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_delete_session_open"
|
||||
msgid "To delete payment \"%(payment)s\", you must reopen session \"%(session)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_method_cash_unique"
|
||||
msgid "Each company can only have one cash payment method."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_point_cash_session_open_unique"
|
||||
msgid "Each point of sale can only have one session open."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_point_change_tax_included"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot change the point of sale's tax included flag because it has "
|
||||
"sales."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_amount_paid_cancelled"
|
||||
msgid "The sale \"%(sale)s\" is cancelled so cannot have amount paid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_amount_to_pay_done_posted"
|
||||
msgid "The sale \"%(sale)s\" is done so cannot have an amount to pay."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_delete_numbered"
|
||||
msgid "You cannot delete sale \"%(sale)s\" because it has a number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_transfer_delete_posted"
|
||||
msgid "You cannot delete transfer \"%(transfer)s\" because it is posted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_transfer_delete_session_open"
|
||||
msgid "To delete transfer \"%(transfer)s\", you must reopen session \"%(session)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:cash_session_post_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to post the sessions?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:cash_transfer_post_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to post the transfer?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:sale_post_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to post the sales?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_session_close_button"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_session_open_button"
|
||||
msgid "Reopen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_session_post_button"
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_transfer_post_button"
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_open_button"
|
||||
msgid "Reopen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_pay_button"
|
||||
msgid "Pay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_post_button"
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_process_button"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_cash_session_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_cash_transfer_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_cash_transfer_type_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_payment_method_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_point_sale_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_sale_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_sale"
|
||||
msgid "POS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_cash_session_form"
|
||||
msgid "POS Cash Sessions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_cash_transfer_type_form"
|
||||
msgid "POS Cash Transfer Types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_payment_method_form"
|
||||
msgid "POS Payment Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_point_form"
|
||||
msgid "Points of Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_sale_form"
|
||||
msgid "POS Sales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.gross_price,string:"
|
||||
msgid "Product Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_sale_point"
|
||||
msgid "POS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_sale_point_posting"
|
||||
msgid "POS Posting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point,string:"
|
||||
msgid "Sale Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.session,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.session.relation,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Session Relation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.transfer,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Transfer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.transfer.type,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Transfer Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.payment,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.payment.method,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Payment Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.sale,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.sale.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Sale Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "Posted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.transfer,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.transfer,state:"
|
||||
msgid "Posted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Posted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale:"
|
||||
msgid "Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.point.sale.pay,payment,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.point.sale.pay,payment,pay:"
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
683
modules/sale_point/locale/ru.po
Normal file
683
modules/sale_point/locale/ru.po
Normal file
@@ -0,0 +1,683 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,gross_price:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,template:"
|
||||
msgid "Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,gross_price:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,gross_price_used:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,gross_prices:"
|
||||
msgid "Gross Prices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,gross_price:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,gross_prices:"
|
||||
msgid "Gross Prices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,address:"
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,customer_location:"
|
||||
msgid "To Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,journal:"
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,return_location:"
|
||||
msgid "Return Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,sequence:"
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,storage_location:"
|
||||
msgid "Storage Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,tax_included:"
|
||||
msgid "Tax Included"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,balance:"
|
||||
msgid "Balance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,end_amount:"
|
||||
msgid "End Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,next_session:"
|
||||
msgid "Next Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,payments:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,previous_session:"
|
||||
msgid "Previous Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,start_amount:"
|
||||
msgid "Start Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,transfers:"
|
||||
msgid "Transfers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session.relation,next:"
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session.relation,previous:"
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,session:"
|
||||
msgid "Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,journal:"
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,cash:"
|
||||
msgid "Cash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,method:"
|
||||
msgid "Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,sale:"
|
||||
msgid "Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,sale_state:"
|
||||
msgid "Sale State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,session:"
|
||||
msgid "Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,cash:"
|
||||
msgid "Cash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,amount_paid:"
|
||||
msgid "Paid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,amount_to_pay:"
|
||||
msgid "To Pay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,employee:"
|
||||
msgid "Employee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,payments:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,total:"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,total_tax:"
|
||||
msgid "Total Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,moves:"
|
||||
msgid "Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,sale:"
|
||||
msgid "Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,sale_state:"
|
||||
msgid "Sale State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit_gross_price:"
|
||||
msgid "Unit Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit_list_price:"
|
||||
msgid "Unit List Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.product,gross_price:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The price with default taxes included.\n"
|
||||
"Leave empty to use the gross price of the product."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.product,gross_price_used:"
|
||||
msgid "The price with default taxes included."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.template,gross_price:"
|
||||
msgid "The price with default taxes included."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,customer_location:"
|
||||
msgid "The location where goods are put when sold."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,return_location:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The location where goods are put when returned.\n"
|
||||
"If empty the storage location is used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,storage_location:"
|
||||
msgid "The location from where goods are taken when sold."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,tax_included:"
|
||||
msgid "Check if unit Price includes tax."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_cash_session_form"
|
||||
msgid "POS Cash Sessions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_cash_transfer_type_form"
|
||||
msgid "POS Cash Transfer Types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_payment_method_form"
|
||||
msgid "POS Payment Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_point_form"
|
||||
msgid "Points of Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_form"
|
||||
msgid "POS Sales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_pay"
|
||||
msgid "Pay POS Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_cash_session_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_cash_session_form_domain_closed"
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_cash_session_form_domain_open"
|
||||
msgid "Opened"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_form_domain_done"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_form_domain_open"
|
||||
msgid "Opened"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_cash_session_delete_open"
|
||||
msgid "To delete session \"%(session)s\", you must reopen it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_cash_session_previous_unique"
|
||||
msgid "A session can be used as previous only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_cash_session_wrong_end_amount"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To close session \"%(session)s\" you must change end amount to have "
|
||||
"%(amount)s instead of %(end_amount)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_delete_sale_open"
|
||||
msgid "To delete payment \"%(payment)s\", you must reopen sale \"%(sale)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_delete_session_open"
|
||||
msgid "To delete payment \"%(payment)s\", you must reopen session \"%(session)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_method_cash_unique"
|
||||
msgid "Each company can only have one cash payment method."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_point_cash_session_open_unique"
|
||||
msgid "Each point of sale can only have one session open."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_point_change_tax_included"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot change the point of sale's tax included flag because it has "
|
||||
"sales."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_amount_paid_cancelled"
|
||||
msgid "The sale \"%(sale)s\" is cancelled so cannot have amount paid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_amount_to_pay_done_posted"
|
||||
msgid "The sale \"%(sale)s\" is done so cannot have an amount to pay."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_delete_numbered"
|
||||
msgid "You cannot delete sale \"%(sale)s\" because it has a number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_transfer_delete_posted"
|
||||
msgid "You cannot delete transfer \"%(transfer)s\" because it is posted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_transfer_delete_session_open"
|
||||
msgid "To delete transfer \"%(transfer)s\", you must reopen session \"%(session)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:cash_session_post_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to post the sessions?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:cash_transfer_post_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to post the transfer?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:sale_post_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to post the sales?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_session_close_button"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_session_open_button"
|
||||
msgid "Reopen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_session_post_button"
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_transfer_post_button"
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_open_button"
|
||||
msgid "Reopen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_pay_button"
|
||||
msgid "Pay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_post_button"
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_process_button"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_cash_session_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_cash_transfer_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_cash_transfer_type_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_payment_method_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_point_sale_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_sale_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_sale"
|
||||
msgid "POS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_cash_session_form"
|
||||
msgid "POS Cash Sessions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_cash_transfer_type_form"
|
||||
msgid "POS Cash Transfer Types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_payment_method_form"
|
||||
msgid "POS Payment Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_point_form"
|
||||
msgid "Points of Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_sale_form"
|
||||
msgid "POS Sales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.gross_price,string:"
|
||||
msgid "Product Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_sale_point"
|
||||
msgid "POS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_sale_point_posting"
|
||||
msgid "POS Posting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point,string:"
|
||||
msgid "Sale Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.session,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.session.relation,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Session Relation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.transfer,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Transfer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.transfer.type,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Transfer Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.payment,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.payment.method,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Payment Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.sale,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.sale.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Sale Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "Posted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.transfer,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.transfer,state:"
|
||||
msgid "Posted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Posted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale:"
|
||||
msgid "Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.point.sale.pay,payment,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.point.sale.pay,payment,pay:"
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
683
modules/sale_point/locale/sl.po
Normal file
683
modules/sale_point/locale/sl.po
Normal file
@@ -0,0 +1,683 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,gross_price:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,template:"
|
||||
msgid "Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,gross_price:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,gross_price_used:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,gross_prices:"
|
||||
msgid "Gross Prices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,gross_price:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,gross_prices:"
|
||||
msgid "Gross Prices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,address:"
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,customer_location:"
|
||||
msgid "To Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,journal:"
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,return_location:"
|
||||
msgid "Return Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,sequence:"
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr "Zap. št."
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,storage_location:"
|
||||
msgid "Storage Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,tax_included:"
|
||||
msgid "Tax Included"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,balance:"
|
||||
msgid "Balance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,end_amount:"
|
||||
msgid "End Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,next_session:"
|
||||
msgid "Next Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,payments:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,previous_session:"
|
||||
msgid "Previous Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,start_amount:"
|
||||
msgid "Start Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,transfers:"
|
||||
msgid "Transfers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session.relation,next:"
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session.relation,previous:"
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,session:"
|
||||
msgid "Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,journal:"
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,cash:"
|
||||
msgid "Cash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,method:"
|
||||
msgid "Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,sale:"
|
||||
msgid "Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,sale_state:"
|
||||
msgid "Sale State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,session:"
|
||||
msgid "Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,cash:"
|
||||
msgid "Cash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,amount_paid:"
|
||||
msgid "Paid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,amount_to_pay:"
|
||||
msgid "To Pay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,employee:"
|
||||
msgid "Employee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,payments:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,total:"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,total_tax:"
|
||||
msgid "Total Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,moves:"
|
||||
msgid "Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,sale:"
|
||||
msgid "Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,sale_state:"
|
||||
msgid "Sale State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit_gross_price:"
|
||||
msgid "Unit Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit_list_price:"
|
||||
msgid "Unit List Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.product,gross_price:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The price with default taxes included.\n"
|
||||
"Leave empty to use the gross price of the product."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.product,gross_price_used:"
|
||||
msgid "The price with default taxes included."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.template,gross_price:"
|
||||
msgid "The price with default taxes included."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,customer_location:"
|
||||
msgid "The location where goods are put when sold."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,return_location:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The location where goods are put when returned.\n"
|
||||
"If empty the storage location is used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,storage_location:"
|
||||
msgid "The location from where goods are taken when sold."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,tax_included:"
|
||||
msgid "Check if unit Price includes tax."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_cash_session_form"
|
||||
msgid "POS Cash Sessions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_cash_transfer_type_form"
|
||||
msgid "POS Cash Transfer Types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_payment_method_form"
|
||||
msgid "POS Payment Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_point_form"
|
||||
msgid "Points of Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_form"
|
||||
msgid "POS Sales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_pay"
|
||||
msgid "Pay POS Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_cash_session_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_cash_session_form_domain_closed"
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_cash_session_form_domain_open"
|
||||
msgid "Opened"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_form_domain_done"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_form_domain_open"
|
||||
msgid "Opened"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_cash_session_delete_open"
|
||||
msgid "To delete session \"%(session)s\", you must reopen it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_cash_session_previous_unique"
|
||||
msgid "A session can be used as previous only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_cash_session_wrong_end_amount"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To close session \"%(session)s\" you must change end amount to have "
|
||||
"%(amount)s instead of %(end_amount)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_delete_sale_open"
|
||||
msgid "To delete payment \"%(payment)s\", you must reopen sale \"%(sale)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_delete_session_open"
|
||||
msgid "To delete payment \"%(payment)s\", you must reopen session \"%(session)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_method_cash_unique"
|
||||
msgid "Each company can only have one cash payment method."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_point_cash_session_open_unique"
|
||||
msgid "Each point of sale can only have one session open."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_point_change_tax_included"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot change the point of sale's tax included flag because it has "
|
||||
"sales."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_amount_paid_cancelled"
|
||||
msgid "The sale \"%(sale)s\" is cancelled so cannot have amount paid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_amount_to_pay_done_posted"
|
||||
msgid "The sale \"%(sale)s\" is done so cannot have an amount to pay."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_delete_numbered"
|
||||
msgid "You cannot delete sale \"%(sale)s\" because it has a number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_transfer_delete_posted"
|
||||
msgid "You cannot delete transfer \"%(transfer)s\" because it is posted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_transfer_delete_session_open"
|
||||
msgid "To delete transfer \"%(transfer)s\", you must reopen session \"%(session)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:cash_session_post_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to post the sessions?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:cash_transfer_post_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to post the transfer?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:sale_post_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to post the sales?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_session_close_button"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_session_open_button"
|
||||
msgid "Reopen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_session_post_button"
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_transfer_post_button"
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_open_button"
|
||||
msgid "Reopen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_pay_button"
|
||||
msgid "Pay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_post_button"
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_process_button"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_cash_session_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_cash_transfer_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_cash_transfer_type_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_payment_method_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Uporabnik v družbah"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_point_sale_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_sale_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_sale"
|
||||
msgid "POS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_cash_session_form"
|
||||
msgid "POS Cash Sessions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_cash_transfer_type_form"
|
||||
msgid "POS Cash Transfer Types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_payment_method_form"
|
||||
msgid "POS Payment Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_point_form"
|
||||
msgid "Points of Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_sale_form"
|
||||
msgid "POS Sales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.gross_price,string:"
|
||||
msgid "Product Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_sale_point"
|
||||
msgid "POS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_sale_point_posting"
|
||||
msgid "POS Posting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point,string:"
|
||||
msgid "Sale Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.session,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.session.relation,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Session Relation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.transfer,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Transfer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.transfer.type,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Transfer Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.payment,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.payment.method,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Payment Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.sale,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.sale.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Sale Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "Posted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.transfer,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.transfer,state:"
|
||||
msgid "Posted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Posted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale:"
|
||||
msgid "Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.point.sale.pay,payment,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.point.sale.pay,payment,pay:"
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
683
modules/sale_point/locale/tr.po
Normal file
683
modules/sale_point/locale/tr.po
Normal file
@@ -0,0 +1,683 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,gross_price:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,template:"
|
||||
msgid "Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,gross_price:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,gross_price_used:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,gross_prices:"
|
||||
msgid "Gross Prices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,gross_price:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,gross_prices:"
|
||||
msgid "Gross Prices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,address:"
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,customer_location:"
|
||||
msgid "To Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,journal:"
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,return_location:"
|
||||
msgid "Return Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,sequence:"
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,storage_location:"
|
||||
msgid "Storage Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,tax_included:"
|
||||
msgid "Tax Included"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,balance:"
|
||||
msgid "Balance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,end_amount:"
|
||||
msgid "End Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,next_session:"
|
||||
msgid "Next Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,payments:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,previous_session:"
|
||||
msgid "Previous Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,start_amount:"
|
||||
msgid "Start Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,transfers:"
|
||||
msgid "Transfers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session.relation,next:"
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session.relation,previous:"
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,session:"
|
||||
msgid "Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,journal:"
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,cash:"
|
||||
msgid "Cash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,method:"
|
||||
msgid "Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,sale:"
|
||||
msgid "Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,sale_state:"
|
||||
msgid "Sale State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,session:"
|
||||
msgid "Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,cash:"
|
||||
msgid "Cash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,amount_paid:"
|
||||
msgid "Paid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,amount_to_pay:"
|
||||
msgid "To Pay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,employee:"
|
||||
msgid "Employee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,payments:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,total:"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,total_tax:"
|
||||
msgid "Total Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,moves:"
|
||||
msgid "Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,sale:"
|
||||
msgid "Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,sale_state:"
|
||||
msgid "Sale State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit_gross_price:"
|
||||
msgid "Unit Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit_list_price:"
|
||||
msgid "Unit List Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.product,gross_price:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The price with default taxes included.\n"
|
||||
"Leave empty to use the gross price of the product."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.product,gross_price_used:"
|
||||
msgid "The price with default taxes included."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.template,gross_price:"
|
||||
msgid "The price with default taxes included."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,customer_location:"
|
||||
msgid "The location where goods are put when sold."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,return_location:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The location where goods are put when returned.\n"
|
||||
"If empty the storage location is used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,storage_location:"
|
||||
msgid "The location from where goods are taken when sold."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,tax_included:"
|
||||
msgid "Check if unit Price includes tax."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_cash_session_form"
|
||||
msgid "POS Cash Sessions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_cash_transfer_type_form"
|
||||
msgid "POS Cash Transfer Types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_payment_method_form"
|
||||
msgid "POS Payment Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_point_form"
|
||||
msgid "Points of Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_form"
|
||||
msgid "POS Sales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_pay"
|
||||
msgid "Pay POS Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_cash_session_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_cash_session_form_domain_closed"
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_cash_session_form_domain_open"
|
||||
msgid "Opened"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_form_domain_done"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_form_domain_open"
|
||||
msgid "Opened"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_cash_session_delete_open"
|
||||
msgid "To delete session \"%(session)s\", you must reopen it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_cash_session_previous_unique"
|
||||
msgid "A session can be used as previous only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_cash_session_wrong_end_amount"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To close session \"%(session)s\" you must change end amount to have "
|
||||
"%(amount)s instead of %(end_amount)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_delete_sale_open"
|
||||
msgid "To delete payment \"%(payment)s\", you must reopen sale \"%(sale)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_delete_session_open"
|
||||
msgid "To delete payment \"%(payment)s\", you must reopen session \"%(session)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_method_cash_unique"
|
||||
msgid "Each company can only have one cash payment method."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_point_cash_session_open_unique"
|
||||
msgid "Each point of sale can only have one session open."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_point_change_tax_included"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot change the point of sale's tax included flag because it has "
|
||||
"sales."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_amount_paid_cancelled"
|
||||
msgid "The sale \"%(sale)s\" is cancelled so cannot have amount paid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_amount_to_pay_done_posted"
|
||||
msgid "The sale \"%(sale)s\" is done so cannot have an amount to pay."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_delete_numbered"
|
||||
msgid "You cannot delete sale \"%(sale)s\" because it has a number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_transfer_delete_posted"
|
||||
msgid "You cannot delete transfer \"%(transfer)s\" because it is posted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_transfer_delete_session_open"
|
||||
msgid "To delete transfer \"%(transfer)s\", you must reopen session \"%(session)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:cash_session_post_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to post the sessions?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:cash_transfer_post_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to post the transfer?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:sale_post_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to post the sales?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_session_close_button"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_session_open_button"
|
||||
msgid "Reopen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_session_post_button"
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_transfer_post_button"
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_open_button"
|
||||
msgid "Reopen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_pay_button"
|
||||
msgid "Pay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_post_button"
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_process_button"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_cash_session_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_cash_transfer_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_cash_transfer_type_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_payment_method_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_point_sale_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_sale_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_sale"
|
||||
msgid "POS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_cash_session_form"
|
||||
msgid "POS Cash Sessions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_cash_transfer_type_form"
|
||||
msgid "POS Cash Transfer Types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_payment_method_form"
|
||||
msgid "POS Payment Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_point_form"
|
||||
msgid "Points of Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_sale_form"
|
||||
msgid "POS Sales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.gross_price,string:"
|
||||
msgid "Product Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_sale_point"
|
||||
msgid "POS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_sale_point_posting"
|
||||
msgid "POS Posting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point,string:"
|
||||
msgid "Sale Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.session,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.session.relation,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Session Relation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.transfer,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Transfer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.transfer.type,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Transfer Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.payment,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.payment.method,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Payment Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.sale,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.sale.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Sale Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "Posted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.transfer,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.transfer,state:"
|
||||
msgid "Posted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Posted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale:"
|
||||
msgid "Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.point.sale.pay,payment,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.point.sale.pay,payment,pay:"
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
683
modules/sale_point/locale/uk.po
Normal file
683
modules/sale_point/locale/uk.po
Normal file
@@ -0,0 +1,683 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,gross_price:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,template:"
|
||||
msgid "Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,gross_price:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,gross_price_used:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,gross_prices:"
|
||||
msgid "Gross Prices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,gross_price:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,gross_prices:"
|
||||
msgid "Gross Prices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,address:"
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,customer_location:"
|
||||
msgid "To Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,journal:"
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,return_location:"
|
||||
msgid "Return Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,sequence:"
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,storage_location:"
|
||||
msgid "Storage Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,tax_included:"
|
||||
msgid "Tax Included"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,balance:"
|
||||
msgid "Balance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,end_amount:"
|
||||
msgid "End Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,next_session:"
|
||||
msgid "Next Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,payments:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,previous_session:"
|
||||
msgid "Previous Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,start_amount:"
|
||||
msgid "Start Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,transfers:"
|
||||
msgid "Transfers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session.relation,next:"
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session.relation,previous:"
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,session:"
|
||||
msgid "Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,journal:"
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,cash:"
|
||||
msgid "Cash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,method:"
|
||||
msgid "Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,sale:"
|
||||
msgid "Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,sale_state:"
|
||||
msgid "Sale State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,session:"
|
||||
msgid "Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,cash:"
|
||||
msgid "Cash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,amount_paid:"
|
||||
msgid "Paid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,amount_to_pay:"
|
||||
msgid "To Pay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,employee:"
|
||||
msgid "Employee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,payments:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,total:"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,total_tax:"
|
||||
msgid "Total Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,moves:"
|
||||
msgid "Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,sale:"
|
||||
msgid "Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,sale_state:"
|
||||
msgid "Sale State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit_gross_price:"
|
||||
msgid "Unit Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit_list_price:"
|
||||
msgid "Unit List Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.product,gross_price:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The price with default taxes included.\n"
|
||||
"Leave empty to use the gross price of the product."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.product,gross_price_used:"
|
||||
msgid "The price with default taxes included."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.template,gross_price:"
|
||||
msgid "The price with default taxes included."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,customer_location:"
|
||||
msgid "The location where goods are put when sold."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,return_location:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The location where goods are put when returned.\n"
|
||||
"If empty the storage location is used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,storage_location:"
|
||||
msgid "The location from where goods are taken when sold."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,tax_included:"
|
||||
msgid "Check if unit Price includes tax."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_cash_session_form"
|
||||
msgid "POS Cash Sessions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_cash_transfer_type_form"
|
||||
msgid "POS Cash Transfer Types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_payment_method_form"
|
||||
msgid "POS Payment Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_point_form"
|
||||
msgid "Points of Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_form"
|
||||
msgid "POS Sales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_pay"
|
||||
msgid "Pay POS Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_cash_session_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_cash_session_form_domain_closed"
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_cash_session_form_domain_open"
|
||||
msgid "Opened"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_form_domain_done"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_form_domain_open"
|
||||
msgid "Opened"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_cash_session_delete_open"
|
||||
msgid "To delete session \"%(session)s\", you must reopen it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_cash_session_previous_unique"
|
||||
msgid "A session can be used as previous only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_cash_session_wrong_end_amount"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To close session \"%(session)s\" you must change end amount to have "
|
||||
"%(amount)s instead of %(end_amount)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_delete_sale_open"
|
||||
msgid "To delete payment \"%(payment)s\", you must reopen sale \"%(sale)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_delete_session_open"
|
||||
msgid "To delete payment \"%(payment)s\", you must reopen session \"%(session)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_method_cash_unique"
|
||||
msgid "Each company can only have one cash payment method."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_point_cash_session_open_unique"
|
||||
msgid "Each point of sale can only have one session open."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_point_change_tax_included"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot change the point of sale's tax included flag because it has "
|
||||
"sales."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_amount_paid_cancelled"
|
||||
msgid "The sale \"%(sale)s\" is cancelled so cannot have amount paid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_amount_to_pay_done_posted"
|
||||
msgid "The sale \"%(sale)s\" is done so cannot have an amount to pay."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_delete_numbered"
|
||||
msgid "You cannot delete sale \"%(sale)s\" because it has a number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_transfer_delete_posted"
|
||||
msgid "You cannot delete transfer \"%(transfer)s\" because it is posted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_transfer_delete_session_open"
|
||||
msgid "To delete transfer \"%(transfer)s\", you must reopen session \"%(session)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:cash_session_post_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to post the sessions?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:cash_transfer_post_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to post the transfer?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:sale_post_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to post the sales?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_session_close_button"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_session_open_button"
|
||||
msgid "Reopen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_session_post_button"
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_transfer_post_button"
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_open_button"
|
||||
msgid "Reopen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_pay_button"
|
||||
msgid "Pay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_post_button"
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_process_button"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_cash_session_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_cash_transfer_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_cash_transfer_type_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_payment_method_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_point_sale_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_sale_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_sale"
|
||||
msgid "POS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_cash_session_form"
|
||||
msgid "POS Cash Sessions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_cash_transfer_type_form"
|
||||
msgid "POS Cash Transfer Types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_payment_method_form"
|
||||
msgid "POS Payment Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_point_form"
|
||||
msgid "Points of Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_sale_form"
|
||||
msgid "POS Sales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.gross_price,string:"
|
||||
msgid "Product Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_sale_point"
|
||||
msgid "POS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_sale_point_posting"
|
||||
msgid "POS Posting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point,string:"
|
||||
msgid "Sale Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.session,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.session.relation,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Session Relation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.transfer,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Transfer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.transfer.type,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Transfer Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.payment,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.payment.method,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Payment Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.sale,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.sale.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Sale Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "Posted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.transfer,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.transfer,state:"
|
||||
msgid "Posted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Posted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale:"
|
||||
msgid "Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.point.sale.pay,payment,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.point.sale.pay,payment,pay:"
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
684
modules/sale_point/locale/zh_CN.po
Normal file
684
modules/sale_point/locale/zh_CN.po
Normal file
@@ -0,0 +1,684 @@
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,gross_price:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.gross_price,template:"
|
||||
msgid "Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,gross_price:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,gross_price_used:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,gross_prices:"
|
||||
msgid "Gross Prices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,gross_price:"
|
||||
msgid "Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,gross_prices:"
|
||||
msgid "Gross Prices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,address:"
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,customer_location:"
|
||||
msgid "To Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,journal:"
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,return_location:"
|
||||
msgid "Return Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,sequence:"
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,storage_location:"
|
||||
msgid "Storage Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point,tax_included:"
|
||||
msgid "Tax Included"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,balance:"
|
||||
msgid "Balance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,end_amount:"
|
||||
msgid "End Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,next_session:"
|
||||
msgid "Next Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,payments:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,previous_session:"
|
||||
msgid "Previous Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,start_amount:"
|
||||
msgid "Start Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session,transfers:"
|
||||
msgid "Transfers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session.relation,next:"
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.session.relation,previous:"
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,session:"
|
||||
msgid "Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,journal:"
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,cash:"
|
||||
msgid "Cash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,method:"
|
||||
msgid "Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,sale:"
|
||||
msgid "Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,sale_state:"
|
||||
msgid "Sale State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment,session:"
|
||||
msgid "Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,cash:"
|
||||
msgid "Cash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.payment.method,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,amount_paid:"
|
||||
msgid "Paid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,amount_to_pay:"
|
||||
msgid "To Pay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,employee:"
|
||||
msgid "Employee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,move:"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,payments:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,point:"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,total:"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale,total_tax:"
|
||||
msgid "Total Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,moves:"
|
||||
msgid "Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,sale:"
|
||||
msgid "Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,sale_state:"
|
||||
msgid "Sale State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit_gross_price:"
|
||||
msgid "Unit Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit_list_price:"
|
||||
msgid "Unit List Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.point.sale.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.product,gross_price:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The price with default taxes included.\n"
|
||||
"Leave empty to use the gross price of the product."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.product,gross_price_used:"
|
||||
msgid "The price with default taxes included."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.template,gross_price:"
|
||||
msgid "The price with default taxes included."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,customer_location:"
|
||||
msgid "The location where goods are put when sold."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,return_location:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The location where goods are put when returned.\n"
|
||||
"If empty the storage location is used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,storage_location:"
|
||||
msgid "The location from where goods are taken when sold."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.point,tax_included:"
|
||||
msgid "Check if unit Price includes tax."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_cash_session_form"
|
||||
msgid "POS Cash Sessions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_cash_transfer_type_form"
|
||||
msgid "POS Cash Transfer Types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_payment_method_form"
|
||||
msgid "POS Payment Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_point_form"
|
||||
msgid "Points of Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_form"
|
||||
msgid "POS Sales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_pay"
|
||||
msgid "Pay POS Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_cash_session_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_cash_session_form_domain_closed"
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_cash_session_form_domain_open"
|
||||
msgid "Opened"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_form_domain_done"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_sale_form_domain_open"
|
||||
msgid "Opened"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_cash_session_delete_open"
|
||||
msgid "To delete session \"%(session)s\", you must reopen it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_cash_session_previous_unique"
|
||||
msgid "A session can be used as previous only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_cash_session_wrong_end_amount"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To close session \"%(session)s\" you must change end amount to have "
|
||||
"%(amount)s instead of %(end_amount)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_delete_sale_open"
|
||||
msgid "To delete payment \"%(payment)s\", you must reopen sale \"%(sale)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_delete_session_open"
|
||||
msgid "To delete payment \"%(payment)s\", you must reopen session \"%(session)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_method_cash_unique"
|
||||
msgid "Each company can only have one cash payment method."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_point_cash_session_open_unique"
|
||||
msgid "Each point of sale can only have one session open."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_point_change_tax_included"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot change the point of sale's tax included flag because it has "
|
||||
"sales."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_amount_paid_cancelled"
|
||||
msgid "The sale \"%(sale)s\" is cancelled so cannot have amount paid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_amount_to_pay_done_posted"
|
||||
msgid "The sale \"%(sale)s\" is done so cannot have an amount to pay."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_delete_numbered"
|
||||
msgid "You cannot delete sale \"%(sale)s\" because it has a number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_transfer_delete_posted"
|
||||
msgid "You cannot delete transfer \"%(transfer)s\" because it is posted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_transfer_delete_session_open"
|
||||
msgid "To delete transfer \"%(transfer)s\", you must reopen session \"%(session)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:cash_session_post_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to post the sessions?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:cash_transfer_post_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to post the transfer?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:sale_post_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to post the sales?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_session_close_button"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_session_open_button"
|
||||
msgid "Reopen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_session_post_button"
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:cash_transfer_post_button"
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_open_button"
|
||||
msgid "Reopen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_pay_button"
|
||||
msgid "Pay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_post_button"
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_process_button"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_cash_session_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_cash_transfer_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_cash_transfer_type_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_payment_method_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "公司用户"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_point_sale_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_sale_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_sale"
|
||||
msgid "POS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_cash_session_form"
|
||||
msgid "POS Cash Sessions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_cash_transfer_type_form"
|
||||
msgid "POS Cash Transfer Types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_payment_method_form"
|
||||
msgid "POS Payment Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_point_form"
|
||||
msgid "Points of Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_sale_form"
|
||||
msgid "POS Sales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.gross_price,string:"
|
||||
msgid "Product Gross Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_sale_point"
|
||||
msgid "POS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_sale_point_posting"
|
||||
msgid "POS Posting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point,string:"
|
||||
msgid "Sale Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.session,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.session.relation,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Session Relation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.transfer,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Transfer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.cash.transfer.type,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Cash Transfer Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.payment,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.payment.method,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Payment Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.sale,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.point.sale.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Point Sale Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.session,state:"
|
||||
msgid "Posted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.transfer,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.cash.transfer,state:"
|
||||
msgid "Posted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.point.sale,state:"
|
||||
msgid "Posted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.point.sale:"
|
||||
msgid "Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.point.sale.pay,payment,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:sale.point.sale.pay,payment,pay:"
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
Reference in New Issue
Block a user