first commit

This commit is contained in:
root
2026-03-14 09:42:12 +00:00
commit 0adbd20c2c
10991 changed files with 1646955 additions and 0 deletions

View File

@@ -0,0 +1,11 @@
# This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
# this repository contains the full copyright notices and license terms.
__all__ = ['AnalyticMixin']
def __getattr__(name):
if name == 'AnalyticMixin':
from .account import AnalyticMixin
return AnalyticMixin
raise AttributeError(f"module {__name__!r} has no attribute {name!r}")

View File

@@ -0,0 +1,487 @@
# This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
# this repository contains the full copyright notices and license terms.
from collections import defaultdict
from decimal import Decimal
from sql import Column, Literal
from sql.aggregate import Sum
from sql.conditionals import Coalesce
from trytond import backend
from trytond.i18n import gettext
from trytond.model import (
DeactivableMixin, Index, ModelSQL, ModelView, Unique, fields, sum_tree,
tree)
from trytond.model.exceptions import AccessError
from trytond.modules.currency.fields import Monetary
from trytond.pool import Pool
from trytond.pyson import Eval, If, PYSONDecoder, PYSONEncoder
from trytond.tools import (
grouped_slice, is_full_text, lstrip_wildcard, sqlite_apply_types)
from trytond.transaction import Transaction
from .exceptions import AccountValidationError
class Account(
DeactivableMixin, tree('distribution_parents'), tree(),
ModelSQL, ModelView):
__name__ = 'analytic_account.account'
name = fields.Char("Name", required=True, translate=True)
code = fields.Char("Code")
company = fields.Many2One('company.company', 'Company', required=True)
currency = fields.Function(
fields.Many2One('currency.currency', 'Currency'),
'on_change_with_currency')
type = fields.Selection([
('root', 'Root'),
('view', 'View'),
('normal', 'Normal'),
('distribution', 'Distribution'),
], 'Type', required=True)
root = fields.Many2One(
'analytic_account.account', "Root",
domain=[
('company', '=', Eval('company', -1)),
('parent', '=', None),
('type', '=', 'root'),
],
states={
'invisible': Eval('type') == 'root',
'required': Eval('type') != 'root',
})
parent = fields.Many2One(
'analytic_account.account', "Parent",
domain=['OR',
('root', '=', Eval('root', -1)),
('parent', '=', None),
],
states={
'invisible': Eval('type') == 'root',
'required': Eval('type') != 'root',
})
childs = fields.One2Many('analytic_account.account', 'parent', 'Children',
states={
'invisible': Eval('id', -1) < 0,
},
domain=[
('company', '=', Eval('company', -1)),
])
balance = fields.Function(Monetary(
"Balance", currency='currency', digits='currency'),
'get_balance')
credit = fields.Function(Monetary(
"Credit", currency='currency', digits='currency'),
'get_credit_debit')
debit = fields.Function(Monetary(
"Debit", currency='currency', digits='currency'),
'get_credit_debit')
state = fields.Selection([
('draft', 'Draft'),
('opened', 'Opened'),
('closed', 'Closed'),
], "State", required=True, sort=False)
note = fields.Text('Note')
distributions = fields.One2Many(
'analytic_account.account.distribution', 'parent',
"Distributions",
states={
'invisible': Eval('type') != 'distribution',
'required': Eval('type') == 'distribution',
})
distribution_parents = fields.Many2Many(
'analytic_account.account.distribution', 'account', 'parent',
"Distribution Parents", readonly=True)
@classmethod
def __setup__(cls):
cls.code.search_unaccented = False
super().__setup__()
t = cls.__table__()
cls._sql_indexes.add(
Index(t, (t.code, Index.Similarity())))
cls._order.insert(0, ('code', 'ASC'))
cls._order.insert(1, ('name', 'ASC'))
def default_company():
return Transaction().context.get('company')
@staticmethod
def default_type():
return 'normal'
@staticmethod
def default_state():
return 'draft'
@classmethod
def validate_fields(cls, accounts, field_names):
super().validate_fields(accounts, field_names)
cls.check_distribution(accounts, field_names)
cls.check_move_domain(accounts, field_names)
@classmethod
def check_distribution(cls, accounts, field_names=None):
if field_names and not (field_names & {'distributions', 'type'}):
return
for account in accounts:
if account.type != 'distribution':
return
if sum((d.ratio for d in account.distributions)) != 1:
raise AccountValidationError(
gettext('analytic_account.msg_invalid_distribution',
account=account.rec_name))
@classmethod
def check_move_domain(cls, accounts, field_names):
pool = Pool()
Line = pool.get('analytic_account.line')
if field_names and 'type' not in field_names:
return
accounts = [
a for a in accounts if a.type in {'root', 'view', 'distribution'}]
for sub_accounts in grouped_slice(accounts):
sub_accounts = list(sub_accounts)
lines = Line.search([
('account', 'in', [a.id for a in sub_accounts]),
], order=[], limit=1)
if lines:
line, = lines
raise AccountValidationError(gettext(
'analytic_account.msg_account_wrong_type_line',
account=line.account.rec_name))
@fields.depends('company')
def on_change_with_currency(self, name=None):
return self.company.currency if self.company else None
@fields.depends('parent', 'type',
'_parent_parent.id', '_parent_parent.root', '_parent_parent.type')
def on_change_parent(self):
if (self.parent and self.parent.id is not None and self.parent.id > 0
and self.type != 'root'):
if self.parent.type == 'root':
self.root = self.parent
else:
self.root = self.parent.root
else:
self.root = None
@classmethod
def get_balance(cls, accounts, name):
pool = Pool()
Line = pool.get('analytic_account.line')
MoveLine = pool.get('account.move.line')
cursor = Transaction().connection.cursor()
table = cls.__table__()
line = Line.__table__()
move_line = MoveLine.__table__()
ids = [a.id for a in accounts]
childs = cls.search([('parent', 'child_of', ids)])
all_ids = list({}.fromkeys(ids + [c.id for c in childs]).keys())
id2account = {}
all_accounts = cls.browse(all_ids)
for account in all_accounts:
id2account[account.id] = account
line_query = Line.query_get(line)
query = (table.join(line, 'LEFT',
condition=table.id == line.account
).join(move_line, 'LEFT',
condition=move_line.id == line.move_line
).select(table.id,
Sum(Coalesce(line.credit, 0) - Coalesce(line.debit, 0)
).as_('balance'),
where=(table.type != 'view')
& table.id.in_(all_ids)
& (table.active == Literal(True)) & line_query,
group_by=table.id))
if backend.name == 'sqlite':
sqlite_apply_types(query, [None, 'NUMERIC'])
cursor.execute(*query)
values = defaultdict(Decimal)
values.update(cursor)
balances = sum_tree(childs, values)
for account in accounts:
balances[account.id] = account.currency.round(balances[account.id])
return balances
@classmethod
def get_credit_debit(cls, accounts, names):
pool = Pool()
Line = pool.get('analytic_account.line')
MoveLine = pool.get('account.move.line')
cursor = Transaction().connection.cursor()
table = cls.__table__()
line = Line.__table__()
move_line = MoveLine.__table__()
result = {}
ids = [a.id for a in accounts]
for name in names:
if name not in ('credit', 'debit'):
raise Exception('Bad argument')
result[name] = {}.fromkeys(ids, Decimal(0))
id2account = {}
for account in accounts:
id2account[account.id] = account
line_query = Line.query_get(line)
columns = [table.id]
types = [None]
for name in names:
columns.append(Sum(Coalesce(Column(line, name), 0)).as_(name))
types.append('NUMERIC')
query = (table.join(line, 'LEFT',
condition=table.id == line.account
).join(move_line, 'LEFT',
condition=move_line.id == line.move_line
).select(*columns,
where=(table.type != 'view')
& table.id.in_(ids)
& (table.active == Literal(True)) & line_query,
group_by=table.id))
if backend.name == 'sqlite':
sqlite_apply_types(query, types)
cursor.execute(*query)
for row in cursor:
account_id = row[0]
for i, name in enumerate(names, 1):
result[name][account_id] += row[i]
for account in accounts:
for name in names:
result[name][account.id] = account.currency.round(
result[name][account.id])
return result
def get_rec_name(self, name):
if self.code:
return self.code + ' - ' + str(self.name)
else:
return str(self.name)
@classmethod
def search_rec_name(cls, name, clause):
_, operator, operand, *extra = clause
if operator.startswith('!') or operator.startswith('not '):
bool_op = 'AND'
else:
bool_op = 'OR'
code_value = operand
if operator.endswith('like') and is_full_text(operand):
code_value = lstrip_wildcard(operand)
return [bool_op,
('code', operator, code_value, *extra),
(cls._rec_name, operator, operand, *extra),
]
def distribute(self, amount):
"Return a list of (account, amount) distribution"
assert self.type in {'normal', 'distribution'}
if self.type == 'normal':
return [(self, amount)]
else:
result = []
remainder = amount
for distribution in self.distributions:
account = distribution.account
ratio = distribution.ratio
current_amount = self.currency.round(amount * ratio)
remainder -= current_amount
result.extend(account.distribute(current_amount))
if remainder:
i = 0
while remainder:
account, current_amount = result[i]
rounding = self.currency.rounding.copy_sign(remainder)
result[i] = (account, current_amount + rounding)
remainder -= rounding
i = (i + 1) % len(result)
assert sum(a for _, a in result) == amount
return result
@classmethod
def check_modification(cls, mode, accounts, values=None, external=False):
pool = Pool()
Entry = pool.get('analytic.account.entry')
super().check_modification(
mode, accounts, values=values, external=external)
if mode == 'write' and 'root' in values:
for sub_records in grouped_slice(accounts):
entries = Entry.search([
('account', 'in', list(map(int, sub_records))),
],
limit=1, order=[])
if entries:
entry, = entries
raise AccessError(gettext(
'analytic_account'
'.msg_analytic_account_root_change',
account=entry.account.rec_name))
class AccountContext(ModelView):
__name__ = 'analytic_account.account.context'
start_date = fields.Date('Start Date')
end_date = fields.Date('End Date')
class AccountDistribution(ModelView, ModelSQL):
__name__ = 'analytic_account.account.distribution'
parent = fields.Many2One(
'analytic_account.account', "Parent", required=True)
root = fields.Function(
fields.Many2One('analytic_account.account', "Root"),
'on_change_with_root')
account = fields.Many2One(
'analytic_account.account', "Account", required=True,
domain=[
('root', '=', Eval('root', -1)),
('type', 'in', ['normal', 'distribution']),
])
ratio = fields.Numeric("Ratio", required=True,
domain=[
('ratio', '>=', 0),
('ratio', '<=', 1),
])
@classmethod
def __setup__(cls):
super().__setup__()
cls._order.insert(0, ('ratio', 'DESC'))
@fields.depends('parent', '_parent_parent.root')
def on_change_with_root(self, name=None):
return self.parent.root if self.parent else None
class AnalyticAccountEntry(ModelView, ModelSQL):
__name__ = 'analytic.account.entry'
_states = {
'readonly': ~Eval('editable', True),
}
origin = fields.Reference(
"Origin", selection='get_origin', states=_states)
root = fields.Many2One(
'analytic_account.account', "Root Analytic", required=True,
domain=[
If(~Eval('company'),
# No constraint if the origin is not set
(),
('company', '=', Eval('company', -1))),
('type', '=', 'root'),
],
states=_states)
account = fields.Many2One('analytic_account.account', 'Account',
ondelete='RESTRICT',
domain=[
('root', '=', Eval('root', -1)),
('type', 'in', ['normal', 'distribution']),
],
states=_states)
company = fields.Function(fields.Many2One('company.company', 'Company'),
'on_change_with_company', searcher='search_company')
editable = fields.Function(
fields.Boolean("Editable"), 'on_change_with_editable')
del _states
@classmethod
def __setup__(cls):
super().__setup__()
t = cls.__table__()
cls._sql_constraints += [
('root_origin_uniq', Unique(t, t.origin, t.root),
'analytic_account.msg_root_origin_unique'),
]
cls._sql_indexes.add(Index(t, (t.origin, Index.Equality())))
@classmethod
def _get_origin(cls):
return ['analytic_account.rule']
@classmethod
def get_origin(cls):
Model = Pool().get('ir.model')
get_name = Model.get_name
models = cls._get_origin()
return [(None, '')] + [(m, get_name(m)) for m in models]
def on_change_with_company(self, name=None):
return None
@classmethod
def search_company(cls, name, clause):
return []
@fields.depends()
def on_change_with_editable(self, name=None):
return True
def get_analytic_lines(self, line, date):
"Yield analytic lines for the accounting line and the date"
pool = Pool()
AnalyticLine = pool.get('analytic_account.line')
if not self.account:
return
amount = line.debit or line.credit
for account, amount in self.account.distribute(amount):
analytic_line = AnalyticLine()
analytic_line.debit = amount if line.debit else Decimal(0)
analytic_line.credit = amount if line.credit else Decimal(0)
analytic_line.account = account
analytic_line.date = date
yield analytic_line
class AnalyticMixin(object):
__slots__ = ()
analytic_accounts = fields.One2Many('analytic.account.entry', 'origin',
'Analytic Accounts',
size=Eval('analytic_accounts_size', 0))
analytic_accounts_size = fields.Function(fields.Integer(
'Analytic Accounts Size'), 'get_analytic_accounts_size')
@classmethod
def analytic_accounts_domain(cls):
context = Transaction().context.copy()
context['context'] = context
return PYSONDecoder(context).decode(
PYSONEncoder().encode(cls.analytic_accounts.domain))
@classmethod
def default_analytic_accounts(cls):
pool = Pool()
AnalyticAccount = pool.get('analytic_account.account')
accounts = []
root_accounts = AnalyticAccount.search(
cls.analytic_accounts_domain() + [
('parent', '=', None),
])
for account in root_accounts:
accounts.append({
'root': account.id,
})
return accounts
@classmethod
def default_analytic_accounts_size(cls):
pool = Pool()
AnalyticAccount = pool.get('analytic_account.account')
return len(AnalyticAccount.search(
cls.analytic_accounts_domain() + [
('type', '=', 'root'),
]))
@classmethod
def get_analytic_accounts_size(cls, records, name):
roots = cls.default_analytic_accounts_size()
return {r.id: roots for r in records}

View File

@@ -0,0 +1,195 @@
<?xml version="1.0"?>
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
<tryton>
<data>
<menuitem
name="Analytic"
parent="account.menu_account_configuration"
sequence="50"
id="menu_analytic_account_configuration"/>
<record model="ir.ui.view" id="account_view_form">
<field name="model">analytic_account.account</field>
<field name="type">form</field>
<field name="name">account_form</field>
</record>
<record model="ir.ui.view" id="account_view_tree">
<field name="model">analytic_account.account</field>
<field name="type">tree</field>
<field name="priority" eval="20"/>
<field name="field_childs">childs</field>
<field name="name">account_tree</field>
</record>
<record model="ir.ui.view" id="account_view_list">
<field name="model">analytic_account.account</field>
<field name="type">tree</field>
<field name="priority" eval="10"/>
<field name="name">account_list</field>
</record>
<record model="ir.ui.view" id="account_view_list2">
<field name="model">analytic_account.account</field>
<field name="type">tree</field>
<field name="priority" eval="20"/>
<field name="name">account_list2</field>
</record>
<record model="ir.action.act_window" id="act_account_tree">
<field name="name">Accounts</field>
<field name="res_model">analytic_account.account</field>
<field name="domain"
eval="[('parent', '=', None), ('type', '=', 'root')]"
pyson="1"/>
</record>
<record model="ir.action.act_window.view" id="act_account_tree_view1">
<field name="sequence" eval="10"/>
<field name="view" ref="account_view_tree"/>
<field name="act_window" ref="act_account_tree"/>
</record>
<record model="ir.action.act_window.view" id="act_account_tree_view2">
<field name="sequence" eval="20"/>
<field name="view" ref="account_view_form"/>
<field name="act_window" ref="act_account_tree"/>
</record>
<menuitem
parent="menu_analytic_account_configuration"
action="act_account_tree"
sequence="10"
id="menu_account_tree"/>
<record model="ir.action.act_window" id="act_account_list">
<field name="name">Accounts</field>
<field name="res_model">analytic_account.account</field>
</record>
<record model="ir.action.act_window.view" id="act_account_list_view1">
<field name="sequence" eval="10"/>
<field name="view" ref="account_view_list"/>
<field name="act_window" ref="act_account_list"/>
</record>
<record model="ir.action.act_window.view" id="act_account_list_view2">
<field name="sequence" eval="20"/>
<field name="view" ref="account_view_form"/>
<field name="act_window" ref="act_account_list"/>
</record>
<menuitem
parent="menu_account_tree"
action="act_account_list"
sequence="10"
id="menu_account_list"/>
<record model="ir.ui.view" id="account_view_tree_chart">
<field name="model">analytic_account.account</field>
<field name="type">tree</field>
<field name="field_childs">childs</field>
<field name="priority" eval="20"/>
<field name="name">account_tree_chart</field>
</record>
<record model="ir.action.act_window" id="act_account_tree_chart">
<field name="name">Chart of Analytic Accounts</field>
<field name="res_model">analytic_account.account</field>
<field name="context_model">analytic_account.account.context</field>
<field name="domain" eval="[('parent', '=', None)]" pyson="1"/>
</record>
<record model="ir.action.act_window.view" id="act_account_tree_chart_view1">
<field name="sequence" eval="10"/>
<field name="view" ref="account_view_tree_chart"/>
<field name="act_window" ref="act_account_tree_chart"/>
</record>
<record model="ir.action.act_window.view" id="act_account_tree_chart_view2">
<field name="sequence" eval="20"/>
<field name="view" ref="account_view_form"/>
<field name="act_window" ref="act_account_tree_chart"/>
</record>
<menuitem
parent="account.menu_reporting"
action="act_account_tree_chart"
sequence="30"
id="menu_account_tree_chart"/>
<record model="ir.rule.group" id="rule_group_account_companies">
<field name="name">User in companies</field>
<field name="model">analytic_account.account</field>
<field name="global_p" eval="True"/>
</record>
<record model="ir.rule" id="rule_account_companies">
<field name="domain"
eval="[('company', 'in', Eval('companies', []))]"
pyson="1"/>
<field name="rule_group" ref="rule_group_account_companies"/>
</record>
<record model="ir.model.access" id="access_account">
<field name="model">analytic_account.account</field>
<field name="perm_read" eval="True"/>
<field name="perm_write" eval="False"/>
<field name="perm_create" eval="False"/>
<field name="perm_delete" eval="False"/>
</record>
<record model="ir.model.access" id="access_account_account_admin">
<field name="model">analytic_account.account</field>
<field name="group" ref="group_analytic_admin"/>
<field name="perm_read" eval="True"/>
<field name="perm_write" eval="True"/>
<field name="perm_create" eval="True"/>
<field name="perm_delete" eval="True"/>
</record>
<record model="ir.ui.view" id="account_distribution_view_form">
<field name="model">analytic_account.account.distribution</field>
<field name="type">form</field>
<field name="name">account_distribution_form</field>
</record>
<record model="ir.ui.view" id="account_distribution_view_list">
<field name="model">analytic_account.account.distribution</field>
<field name="type">tree</field>
<field name="name">account_distribution_list</field>
</record>
<record model="ir.model.access" id="access_account_distribution">
<field name="model">analytic_account.account.distribution</field>
<field name="perm_read" eval="True"/>
<field name="perm_write" eval="False"/>
<field name="perm_create" eval="False"/>
<field name="perm_delete" eval="False"/>
</record>
<record model="ir.model.access" id="access_account_distribution_account_admin">
<field name="model">analytic_account.account.distribution</field>
<field name="group" ref="group_analytic_admin"/>
<field name="perm_read" eval="True"/>
<field name="perm_write" eval="True"/>
<field name="perm_create" eval="True"/>
<field name="perm_delete" eval="True"/>
</record>
<record model="ir.ui.view" id="account_context_view_form">
<field name="model">analytic_account.account.context</field>
<field name="type">form</field>
<field name="name">account_context_form</field>
</record>
<record model="ir.ui.view" id="analytic_account_entry_view_form">
<field name="model">analytic.account.entry</field>
<field name="type">form</field>
<field name="name">analytic_account_entry_form</field>
</record>
<record model="ir.ui.view" id="analytic_account_entry_view_list">
<field name="model">analytic.account.entry</field>
<field name="type">tree</field>
<field name="name">analytic_account_entry_tree</field>
</record>
<record model="ir.rule.group" id="rule_group_entry_companies">
<field name="name">User in companies</field>
<field name="model">analytic.account.entry</field>
<field name="global_p" eval="True"/>
</record>
<record model="ir.rule" id="rule_entry_companies">
<field name="domain"
eval="[('company', 'in', Eval('companies', []))]"
pyson="1"/>
<field name="rule_group" ref="rule_group_entry_companies"/>
</record>
</data>
</tryton>

View File

@@ -0,0 +1,15 @@
<?xml version="1.0"?>
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
<tryton>
<data>
<record model="res.group" id="group_analytic_admin">
<field name="name">Analytic Administration</field>
</record>
<record model="res.user-res.group"
id="user_admin_group_analytic_admin">
<field name="user" ref="res.user_admin"/>
<field name="group" ref="group_analytic_admin"/>
</record>
</data>
</tryton>

View File

@@ -0,0 +1,8 @@
# This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
# this repository contains the full copyright notices and license terms.
from trytond.model.exceptions import ValidationError
class AccountValidationError(ValidationError):
pass

View File

@@ -0,0 +1,297 @@
# This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
# this repository contains the full copyright notices and license terms.
from collections import defaultdict
from decimal import Decimal
from itertools import groupby
from sql import Literal
from trytond.model import Check, Index, ModelSQL, ModelView, dualmethod, fields
from trytond.modules.currency.fields import Monetary
from trytond.pool import Pool, PoolMeta
from trytond.pyson import Eval, If, PYSONEncoder
from trytond.transaction import Transaction
from trytond.wizard import StateAction, Wizard
class Line(ModelSQL, ModelView):
__name__ = 'analytic_account.line'
debit = Monetary(
"Debit", currency='currency', digits='currency', required=True,
domain=[
If(Eval('credit', 0), ('debit', '=', 0), ()),
])
credit = Monetary(
"Credit", currency='currency', digits='currency', required=True,
domain=[
If(Eval('debit', 0), ('credit', '=', 0), ()),
])
currency = fields.Function(fields.Many2One(
'currency.currency', "Currency"),
'on_change_with_currency')
company = fields.Function(fields.Many2One('company.company', 'Company'),
'on_change_with_company', searcher='search_company')
account = fields.Many2One(
'analytic_account.account', "Account", required=True,
domain=[
('type', '=', 'normal'),
('company', '=', Eval('company', -1)),
])
move_line = fields.Many2One('account.move.line', 'Account Move Line',
ondelete='CASCADE', required=True)
date = fields.Date('Date', required=True)
@classmethod
def __setup__(cls):
super().__setup__()
t = cls.__table__()
cls._sql_constraints += [
('credit_debit_',
Check(t, t.credit * t.debit == 0),
'account.msg_line_debit_credit'),
]
cls._sql_indexes.update({
Index(t, (t.account, Index.Range())),
Index(t, (t.date, Index.Range())),
})
cls._order.insert(0, ('date', 'ASC'))
@staticmethod
def default_date():
Date = Pool().get('ir.date')
return Date.today()
@staticmethod
def default_debit():
return Decimal(0)
@staticmethod
def default_credit():
return Decimal(0)
@fields.depends('move_line', '_parent_move_line.account')
def on_change_with_currency(self, name=None):
if self.move_line and self.move_line.account:
return self.move_line.account.company.currency
@fields.depends('move_line', '_parent_move_line.account')
def on_change_with_company(self, name=None):
if self.move_line and self.move_line.account:
return self.move_line.account.company
@classmethod
def search_company(cls, name, clause):
return [('move_line.account.' + clause[0],) + tuple(clause[1:])]
@fields.depends('move_line', '_parent_move_line.date',
'_parent_move_line.debit', '_parent_move_line.credit')
def on_change_move_line(self):
if self.move_line:
self.date = self.move_line.date
self.debit = self.move_line.debit
self.credit = self.move_line.credit
@staticmethod
def query_get(table):
'''
Return SQL clause for analytic line depending of the context.
table is the SQL instance of the analytic_account_line table.
'''
clause = Literal(True)
if Transaction().context.get('start_date'):
clause &= table.date >= Transaction().context['start_date']
if Transaction().context.get('end_date'):
clause &= table.date <= Transaction().context['end_date']
return clause
@classmethod
def on_modification(cls, mode, lines, field_names=None):
pool = Pool()
MoveLine = pool.get('account.move.line')
super().on_modification(mode, lines, field_names=field_names)
if mode in {'create', 'write'}:
move_lines = MoveLine.browse({l.move_line for l in lines})
MoveLine.set_analytic_state(move_lines)
MoveLine.save(move_lines)
@classmethod
def on_delete(cls, lines):
pool = Pool()
MoveLine = pool.get('account.move.line')
callback = super().on_delete(lines)
move_lines = MoveLine.browse({l.move_line for l in lines})
if move_lines:
def set_state():
MoveLine.set_analytic_state(move_lines)
MoveLine.save(move_lines)
callback.append(set_state)
return callback
class Move(metaclass=PoolMeta):
__name__ = 'account.move'
@dualmethod
@ModelView.button
def post(cls, moves):
pool = Pool()
MoveLine = pool.get('account.move.line')
super().post(moves)
lines = [l for m in moves for l in m.lines]
MoveLine.apply_rule(lines)
MoveLine.set_analytic_state(lines)
MoveLine.save(lines)
def _cancel_default(self, reversal=False):
default = super()._cancel_default(reversal=reversal)
if reversal:
default['lines.analytic_lines.debit'] = (
lambda data: data['credit'])
default['lines.analytic_lines.credit'] = (
lambda data: data['debit'])
else:
default['lines.analytic_lines.debit'] = (
lambda data: data['debit'] * -1)
default['lines.analytic_lines.credit'] = (
lambda data: data['credit'] * -1)
return default
class MoveLine(metaclass=PoolMeta):
__name__ = 'account.move.line'
analytic_lines = fields.One2Many('analytic_account.line', 'move_line',
'Analytic Lines')
analytic_state = fields.Selection([
('draft', 'Draft'),
('valid', 'Valid'),
], "Analytic State", readonly=True, sort=False)
@classmethod
def __setup__(cls):
super().__setup__()
cls._buttons.update({
'apply_analytic_rules': {
'invisible': Eval('analytic_state') != 'draft',
'depends': ['analytic_state'],
},
})
cls._check_modify_exclude |= {'analytic_lines', 'analytic_state'}
@classmethod
def default_analytic_state(cls):
return 'draft'
@property
def rule_pattern(self):
return {
'company': self.move.company.id,
'account': self.account.id,
'journal': self.move.journal.id,
'party': self.party.id if self.party else None,
}
@property
def must_have_analytic(self):
"If the line must have analytic lines set"
pool = Pool()
FiscalYear = pool.get('account.fiscalyear')
if self.account.type:
return self.account.type.statement == 'income' and not (
# ignore balance move of non-deferral account
self.journal.type == 'situation'
and self.period.type == 'adjustment'
and isinstance(self.move.origin, FiscalYear))
@classmethod
def apply_rule(cls, lines):
pool = Pool()
Rule = pool.get('analytic_account.rule')
rules = Rule.search([])
for line in lines:
if not line.must_have_analytic:
continue
if line.analytic_lines:
continue
pattern = line.rule_pattern
for rule in rules:
if rule.match(pattern):
break
else:
continue
analytic_lines = []
for entry in rule.analytic_accounts:
analytic_lines.extend(
entry.get_analytic_lines(line, line.date))
line.analytic_lines = analytic_lines
@classmethod
def set_analytic_state(cls, lines):
pool = Pool()
AnalyticAccount = pool.get('analytic_account.account')
roots = AnalyticAccount.search([
('parent', '=', None),
],
order=[('company', 'ASC')])
company2roots = {
company: set(roots)
for company, roots in groupby(roots, key=lambda r: r.company)}
for line in lines:
if not line.must_have_analytic:
if not line.analytic_lines:
line.analytic_state = 'valid'
else:
line.analytic_state = 'draft'
continue
amounts = defaultdict(Decimal)
for analytic_line in line.analytic_lines:
amount = analytic_line.debit - analytic_line.credit
amounts[analytic_line.account.root] += amount
roots = company2roots.get(line.move.company, set())
if not roots <= set(amounts.keys()):
line.analytic_state = 'draft'
continue
amount = line.debit - line.credit
for analytic_amount in amounts.values():
if analytic_amount != amount:
line.analytic_state = 'draft'
break
else:
line.analytic_state = 'valid'
@classmethod
@ModelView.button
def apply_analytic_rules(cls, lines):
cls.apply_rule(lines)
cls.set_analytic_state(lines)
cls.save(lines)
class OpenAccount(Wizard):
__name__ = 'analytic_account.line.open_account'
start_state = 'open_'
_readonly = True
open_ = StateAction('analytic_account.act_line_form')
def do_open_(self, action):
action['pyson_domain'] = [
('account', '=', self.record.id if self.record else None),
]
if Transaction().context.get('start_date'):
action['pyson_domain'].append(
('date', '>=', Transaction().context['start_date'])
)
if Transaction().context.get('end_date'):
action['pyson_domain'].append(
('date', '<=', Transaction().context['end_date'])
)
if self.record:
action['name'] += ' (%s)' % self.record.rec_name
action['pyson_domain'] = PYSONEncoder().encode(action['pyson_domain'])
return action, {}
def transition_open_(self):
return 'end'

View File

@@ -0,0 +1,119 @@
<?xml version="1.0"?>
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
<tryton>
<data>
<record model="ir.ui.view" id="line_view_form">
<field name="model">analytic_account.line</field>
<field name="type">form</field>
<field name="name">line_form</field>
</record>
<record model="ir.ui.view" id="line_view_tree">
<field name="model">analytic_account.line</field>
<field name="type">tree</field>
<field name="name">line_tree</field>
</record>
<record model="ir.action.act_window" id="act_line_form">
<field name="name">Analytic Lines</field>
<field name="res_model">analytic_account.line</field>
</record>
<record model="ir.action.act_window.view" id="act_line_form_view1">
<field name="sequence" eval="10"/>
<field name="view" ref="line_view_tree"/>
<field name="act_window" ref="act_line_form"/>
</record>
<record model="ir.action.act_window.view" id="act_line_form_view2">
<field name="sequence" eval="20"/>
<field name="view" ref="line_view_form"/>
<field name="act_window" ref="act_line_form"/>
</record>
<record model="ir.rule.group" id="rule_group_line_companies">
<field name="name">User in companies</field>
<field name="model">analytic_account.line</field>
<field name="global_p" eval="True"/>
</record>
<record model="ir.rule" id="rule_line_companies">
<field name="domain"
eval="[('company', 'in', Eval('companies', []))]"
pyson="1"/>
<field name="rule_group" ref="rule_group_line_companies"/>
</record>
<record model="ir.model.access" id="access_line">
<field name="model">analytic_account.line</field>
<field name="perm_read" eval="False"/>
<field name="perm_write" eval="False"/>
<field name="perm_create" eval="False"/>
<field name="perm_delete" eval="False"/>
</record>
<record model="ir.model.access" id="access_line_account">
<field name="model">analytic_account.line</field>
<field name="group" ref="account.group_account"/>
<field name="perm_read" eval="True"/>
<field name="perm_write" eval="True"/>
<field name="perm_create" eval="True"/>
<field name="perm_delete" eval="True"/>
</record>
<record model="ir.action.wizard" id="act_open_account">
<field name="name">Open Account</field>
<field name="wiz_name">analytic_account.line.open_account</field>
<field name="model">analytic_account.account</field>
</record>
<record model="ir.action.keyword" id="act_open_account_keyword">
<field name="keyword">tree_open</field>
<field name="model">analytic_account.account,-1</field>
<field name="action" ref="act_open_account"/>
</record>
<record model="ir.ui.view" id="move_line_view_form">
<field name="model">account.move.line</field>
<field name="inherit" ref="account.move_line_view_form"/>
<field name="name">move_line_form</field>
</record>
<record model="ir.ui.view" id="move_line_view_form_move">
<field name="model">account.move.line</field>
<field name="inherit" ref="account.move_line_view_form_move"/>
<field name="name">move_line_form</field>
</record>
<record model="ir.ui.view" id="move_line_view_list">
<field name="model">account.move.line</field>
<field name="type">tree</field>
<field name="name">move_line_list</field>
</record>
<record model="ir.action.act_window" id="act_move_line_form_completion">
<field name="name">Analytic Lines to Complete</field>
<field name="res_model">account.move.line</field>
<field name="domain"
eval="[('analytic_state', '=', 'draft'), ('move_state', '=', 'posted')]"
pyson="1"/>
</record>
<record model="ir.action.act_window.view"
id="act_move_line_form_completion_view1">
<field name="sequence" eval="10"/>
<field name="view" ref="move_line_view_list"/>
<field name="act_window" ref="act_move_line_form_completion"/>
</record>
<record model="ir.action.act_window.view"
id="act_move_line_form_completion_view2">
<field name="sequence" eval="20"/>
<field name="view" ref="account.move_line_view_form"/>
<field name="act_window" ref="act_move_line_form_completion"/>
</record>
<menuitem
parent="account.menu_processing"
action="act_move_line_form_completion"
sequence="10"
id="menu_completion"/>
<record model="ir.model.button" id="line_apply_analytic_rules_button">
<field name="model">account.move.line</field>
<field name="name">apply_analytic_rules</field>
<field name="string">Apply Analytic Rules</field>
</record>
</data>
</tryton>

View File

@@ -0,0 +1,383 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:account.move.line,analytic_lines:"
msgid "Analytic Lines"
msgstr "Редове от аналитична сметка"
msgctxt "field:account.move.line,analytic_state:"
msgid "Analytic State"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic.account.entry,account:"
msgid "Account"
msgstr "Фактури"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic.account.entry,company:"
msgid "Company"
msgstr "Фирма"
msgctxt "field:analytic.account.entry,editable:"
msgid "Editable"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic.account.entry,origin:"
msgid "Origin"
msgstr "Източник"
msgctxt "field:analytic.account.entry,root:"
msgid "Root Analytic"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,balance:"
msgid "Balance"
msgstr "Баланс"
msgctxt "field:analytic_account.account,childs:"
msgid "Children"
msgstr "Наследници"
msgctxt "field:analytic_account.account,code:"
msgid "Code"
msgstr "Код"
msgctxt "field:analytic_account.account,company:"
msgid "Company"
msgstr "Фирма"
msgctxt "field:analytic_account.account,credit:"
msgid "Credit"
msgstr "Кредит"
msgctxt "field:analytic_account.account,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Валута"
msgctxt "field:analytic_account.account,debit:"
msgid "Debit"
msgstr "Дебит"
msgctxt "field:analytic_account.account,distribution_parents:"
msgid "Distribution Parents"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,distributions:"
msgid "Distributions"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,name:"
msgid "Name"
msgstr "Име"
msgctxt "field:analytic_account.account,note:"
msgid "Note"
msgstr "Бележка"
msgctxt "field:analytic_account.account,parent:"
msgid "Parent"
msgstr "Родител"
msgctxt "field:analytic_account.account,root:"
msgid "Root"
msgstr "Начало"
msgctxt "field:analytic_account.account,state:"
msgid "State"
msgstr "Щат"
msgctxt "field:analytic_account.account,type:"
msgid "Type"
msgstr "Вид"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.account.context,end_date:"
msgid "End Date"
msgstr "Крайна дата"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.account.context,start_date:"
msgid "Start Date"
msgstr "Начална дата"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,account:"
msgid "Account"
msgstr "Фактури"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,parent:"
msgid "Parent"
msgstr "Родител"
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,ratio:"
msgid "Ratio"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,root:"
msgid "Root"
msgstr "Начало"
msgctxt "field:analytic_account.line,account:"
msgid "Account"
msgstr "Фактури"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.line,company:"
msgid "Company"
msgstr "Фирма"
msgctxt "field:analytic_account.line,credit:"
msgid "Credit"
msgstr "Кредит"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.line,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Валута"
msgctxt "field:analytic_account.line,date:"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
msgctxt "field:analytic_account.line,debit:"
msgid "Debit"
msgstr "Дебит"
msgctxt "field:analytic_account.line,move_line:"
msgid "Account Move Line"
msgstr "Ред от движение по сметка"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.rule,account:"
msgid "Account"
msgstr "Фактури"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.rule,analytic_accounts:"
msgid "Analytic Accounts"
msgstr "Аналитични сметки"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.rule,analytic_accounts_size:"
msgid "Analytic Accounts Size"
msgstr "Аналитични сметки"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.rule,company:"
msgid "Company"
msgstr "Фирма"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.rule,journal:"
msgid "Journal"
msgstr "Дневник"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.rule,party:"
msgid "Party"
msgstr "Партньор"
msgctxt "field:analytic_account.rule,party_visible:"
msgid "Party Visible"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic.account.entry,string:"
msgid "Analytic Account Entry"
msgstr "Аналитична сметка"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.account,string:"
msgid "Analytic Account"
msgstr "Аналитична сметка"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.account.context,string:"
msgid "Analytic Account Context"
msgstr "Аналитична сметка"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.account.distribution,string:"
msgid "Analytic Account Distribution"
msgstr "Аналитични сметки"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.line,string:"
msgid "Analytic Account Line"
msgstr "Аналитични сметки"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.rule,string:"
msgid "Analytic Account Rule"
msgstr "Аналитична сметка"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_list"
msgid "Accounts"
msgstr "Фактури"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_tree"
msgid "Accounts"
msgstr "Фактури"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_tree_chart"
msgid "Chart of Analytic Accounts"
msgstr "Open Chart of Analytic Accounts"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_line_form"
msgid "Analytic Lines"
msgstr "Analytic Lines"
msgctxt "model:ir.action,name:act_move_line_form_completion"
msgid "Analytic Lines to Complete"
msgstr "Analytic Lines to Complete"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_open_account"
msgid "Open Account"
msgstr "Open Account"
msgctxt "model:ir.action,name:act_rule_form"
msgid "Rules"
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_wrong_type_line"
msgid ""
"You cannot change the type of account \"%(account)s\" because it has move "
"lines."
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_analytic_account_root_change"
msgid ""
"You cannot change the root of the analytic account \"%(account)s\" which is "
"associated with analytic account entry."
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_distribution"
msgid ""
"To save account \"%(account)s\" the sum of their distributions must be "
"100%%."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_root_origin_unique"
msgid "Only one account is allowed by analytic root and origin."
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.model.button,string:line_apply_analytic_rules_button"
msgid "Apply Analytic Rules"
msgstr "Редове от аналитична сметка"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_account_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_entry_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_line_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_rule_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_list"
msgid "Accounts"
msgstr "Фактури"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_tree"
msgid "Accounts"
msgstr "Фактури"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_tree_chart"
msgid "Chart of Analytic Accounts"
msgstr "Open Chart of Analytic Accounts"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_analytic_account_configuration"
msgid "Analytic"
msgstr "Задължителен"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_completion"
msgid "Analytic Lines to Complete"
msgstr "Analytic Lines to Complete"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_rule_form"
msgid "Rules"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:res.group,name:group_analytic_admin"
msgid "Analytic Administration"
msgstr "Analytic Administration"
#, fuzzy
msgctxt "selection:account.move.line,analytic_state:"
msgid "Draft"
msgstr "Проект"
msgctxt "selection:account.move.line,analytic_state:"
msgid "Valid"
msgstr ""
msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
msgid "Closed"
msgstr "Приключен"
msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
msgid "Draft"
msgstr "Проект"
msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
msgid "Opened"
msgstr "Отворен"
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "Distribution"
msgstr ""
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "Normal"
msgstr "Нормален"
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "Root"
msgstr "Начало"
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "View"
msgstr "Изглед"
msgctxt "view:account.move.line:"
msgid "Analytic"
msgstr "Задължителен"
#, fuzzy
msgctxt "view:analytic_account.account.distribution:"
msgid "%"
msgstr "%"
msgctxt "view:analytic_account.account:"
msgid "General Information"
msgstr "Обща информация"
msgctxt "view:analytic_account.account:"
msgid "Notes"
msgstr "Бележки"

View File

@@ -0,0 +1,352 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:account.move.line,analytic_lines:"
msgid "Analytic Lines"
msgstr "Línies analítiques"
msgctxt "field:account.move.line,analytic_state:"
msgid "Analytic State"
msgstr "Estat analític"
msgctxt "field:analytic.account.entry,account:"
msgid "Account"
msgstr "Compte"
msgctxt "field:analytic.account.entry,company:"
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
msgctxt "field:analytic.account.entry,editable:"
msgid "Editable"
msgstr "Editable"
msgctxt "field:analytic.account.entry,origin:"
msgid "Origin"
msgstr "Origen"
msgctxt "field:analytic.account.entry,root:"
msgid "Root Analytic"
msgstr "Compte arrel analític"
msgctxt "field:analytic_account.account,balance:"
msgid "Balance"
msgstr "Saldo"
msgctxt "field:analytic_account.account,childs:"
msgid "Children"
msgstr "Fills"
msgctxt "field:analytic_account.account,code:"
msgid "Code"
msgstr "Codi"
msgctxt "field:analytic_account.account,company:"
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
msgctxt "field:analytic_account.account,credit:"
msgid "Credit"
msgstr "Haver"
msgctxt "field:analytic_account.account,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Moneda"
msgctxt "field:analytic_account.account,debit:"
msgid "Debit"
msgstr "Deure"
msgctxt "field:analytic_account.account,distribution_parents:"
msgid "Distribution Parents"
msgstr "Pares de la distribució"
msgctxt "field:analytic_account.account,distributions:"
msgid "Distributions"
msgstr "Distribucions"
msgctxt "field:analytic_account.account,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgctxt "field:analytic_account.account,note:"
msgid "Note"
msgstr "Nota"
msgctxt "field:analytic_account.account,parent:"
msgid "Parent"
msgstr "Pare"
msgctxt "field:analytic_account.account,root:"
msgid "Root"
msgstr "Arrel"
msgctxt "field:analytic_account.account,state:"
msgid "State"
msgstr "Estat"
msgctxt "field:analytic_account.account,type:"
msgid "Type"
msgstr "Tipus"
msgctxt "field:analytic_account.account.context,end_date:"
msgid "End Date"
msgstr "Data final"
msgctxt "field:analytic_account.account.context,start_date:"
msgid "Start Date"
msgstr "Data inicial"
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,account:"
msgid "Account"
msgstr "Compte"
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,parent:"
msgid "Parent"
msgstr "Pare"
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,ratio:"
msgid "Ratio"
msgstr "Percentatge"
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,root:"
msgid "Root"
msgstr "Arrel"
msgctxt "field:analytic_account.line,account:"
msgid "Account"
msgstr "Compte"
msgctxt "field:analytic_account.line,company:"
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
msgctxt "field:analytic_account.line,credit:"
msgid "Credit"
msgstr "Haver"
msgctxt "field:analytic_account.line,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Moneda"
msgctxt "field:analytic_account.line,date:"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgctxt "field:analytic_account.line,debit:"
msgid "Debit"
msgstr "Deure"
msgctxt "field:analytic_account.line,move_line:"
msgid "Account Move Line"
msgstr "Apunt comptable"
msgctxt "field:analytic_account.rule,account:"
msgid "Account"
msgstr "Compte"
msgctxt "field:analytic_account.rule,analytic_accounts:"
msgid "Analytic Accounts"
msgstr "Comptes analítics"
msgctxt "field:analytic_account.rule,analytic_accounts_size:"
msgid "Analytic Accounts Size"
msgstr "Mida comptes analítics"
msgctxt "field:analytic_account.rule,company:"
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
msgctxt "field:analytic_account.rule,journal:"
msgid "Journal"
msgstr "Diari"
msgctxt "field:analytic_account.rule,party:"
msgid "Party"
msgstr "Tercer"
msgctxt "field:analytic_account.rule,party_visible:"
msgid "Party Visible"
msgstr "Tercer visible"
msgctxt "model:analytic.account.entry,string:"
msgid "Analytic Account Entry"
msgstr "Entrada compte analític"
msgctxt "model:analytic_account.account,string:"
msgid "Analytic Account"
msgstr "Compte analític"
msgctxt "model:analytic_account.account.context,string:"
msgid "Analytic Account Context"
msgstr "Context del compte analític"
msgctxt "model:analytic_account.account.distribution,string:"
msgid "Analytic Account Distribution"
msgstr "Distribució de comptabilitat analítica"
msgctxt "model:analytic_account.line,string:"
msgid "Analytic Account Line"
msgstr "Línea de comptabilitat analítica"
msgctxt "model:analytic_account.rule,string:"
msgid "Analytic Account Rule"
msgstr "Regla de compte analític"
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_list"
msgid "Accounts"
msgstr "Comptes"
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_tree"
msgid "Accounts"
msgstr "Comptes"
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_tree_chart"
msgid "Chart of Analytic Accounts"
msgstr "Obre pla de comptes analític"
msgctxt "model:ir.action,name:act_line_form"
msgid "Analytic Lines"
msgstr "Línies analítiques"
msgctxt "model:ir.action,name:act_move_line_form_completion"
msgid "Analytic Lines to Complete"
msgstr "Línies analítiques per completar"
msgctxt "model:ir.action,name:act_open_account"
msgid "Open Account"
msgstr "Obre compte"
msgctxt "model:ir.action,name:act_rule_form"
msgid "Rules"
msgstr "Regles"
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_wrong_type_line"
msgid ""
"You cannot change the type of account \"%(account)s\" because it has move "
"lines."
msgstr "No es pot canviar el tipus del compte \"%(account)s\" perquè te apunts."
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_analytic_account_root_change"
msgid ""
"You cannot change the root of the analytic account \"%(account)s\" which is "
"associated with analytic account entry."
msgstr ""
"No es pot canviar l'arrel del compte analític \"%(account)s\" perquè està "
"associat amb un apunt analític."
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_distribution"
msgid ""
"To save account \"%(account)s\" the sum of their distributions must be "
"100%%."
msgstr ""
"La suma de la distribució del compte \"%(account)s\" ha de ser 100%% per "
"poder-lo guardar."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_root_origin_unique"
msgid "Only one account is allowed by analytic root and origin."
msgstr "Només es pot seleccionar un compte per cada origen i arrel analítica."
msgctxt "model:ir.model.button,string:line_apply_analytic_rules_button"
msgid "Apply Analytic Rules"
msgstr "Aplica regles analítiques"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_account_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Usuari a les empreses"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_entry_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Usuari a les empreses"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_line_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Usuari a les empreses"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_rule_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Usuari a les empreses"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_list"
msgid "Accounts"
msgstr "Comptes"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_tree"
msgid "Accounts"
msgstr "Comptes"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_tree_chart"
msgid "Chart of Analytic Accounts"
msgstr "Obre pla de comptes analític"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_analytic_account_configuration"
msgid "Analytic"
msgstr "Analítica"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_completion"
msgid "Analytic Lines to Complete"
msgstr "Línies analítiques per completar"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_rule_form"
msgid "Rules"
msgstr "Regles"
msgctxt "model:res.group,name:group_analytic_admin"
msgid "Analytic Administration"
msgstr "Administració d'analítica"
msgctxt "selection:account.move.line,analytic_state:"
msgid "Draft"
msgstr "Esborrany"
msgctxt "selection:account.move.line,analytic_state:"
msgid "Valid"
msgstr "Vàlid"
msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
msgid "Closed"
msgstr "Tancat"
msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
msgid "Draft"
msgstr "Esborrany"
msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
msgid "Opened"
msgstr "Obert"
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "Distribution"
msgstr "Distribució"
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "Root"
msgstr "Arrel"
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "View"
msgstr "Vista"
msgctxt "view:account.move.line:"
msgid "Analytic"
msgstr "Analítica"
msgctxt "view:analytic_account.account.distribution:"
msgid "%"
msgstr "%"
msgctxt "view:analytic_account.account:"
msgid "General Information"
msgstr "Informació general"
msgctxt "view:analytic_account.account:"
msgid "Notes"
msgstr "Notes"

View File

@@ -0,0 +1,367 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
#, fuzzy
msgctxt "field:account.move.line,analytic_lines:"
msgid "Analytic Lines"
msgstr "Analytic Lines"
msgctxt "field:account.move.line,analytic_state:"
msgid "Analytic State"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic.account.entry,account:"
msgid "Account"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic.account.entry,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic.account.entry,editable:"
msgid "Editable"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic.account.entry,origin:"
msgid "Origin"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic.account.entry,root:"
msgid "Root Analytic"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,balance:"
msgid "Balance"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,childs:"
msgid "Children"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,code:"
msgid "Code"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,credit:"
msgid "Credit"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,currency:"
msgid "Currency"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,debit:"
msgid "Debit"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,distribution_parents:"
msgid "Distribution Parents"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,distributions:"
msgid "Distributions"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.account,name:"
msgid "Name"
msgstr "Namu"
msgctxt "field:analytic_account.account,note:"
msgid "Note"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,parent:"
msgid "Parent"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,root:"
msgid "Root"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,state:"
msgid "State"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,type:"
msgid "Type"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account.context,end_date:"
msgid "End Date"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account.context,start_date:"
msgid "Start Date"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,account:"
msgid "Account"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,parent:"
msgid "Parent"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,ratio:"
msgid "Ratio"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,root:"
msgid "Root"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.line,account:"
msgid "Account"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.line,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.line,credit:"
msgid "Credit"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.line,currency:"
msgid "Currency"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.line,date:"
msgid "Date"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.line,debit:"
msgid "Debit"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.line,move_line:"
msgid "Account Move Line"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.rule,account:"
msgid "Account"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.rule,analytic_accounts:"
msgid "Analytic Accounts"
msgstr "Analytic Accounts"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.rule,analytic_accounts_size:"
msgid "Analytic Accounts Size"
msgstr "Analytic Accounts"
msgctxt "field:analytic_account.rule,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.rule,journal:"
msgid "Journal"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.rule,party:"
msgid "Party"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.rule,party_visible:"
msgid "Party Visible"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic.account.entry,string:"
msgid "Analytic Account Entry"
msgstr "Analytic Account"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.account,string:"
msgid "Analytic Account"
msgstr "Analytic Account"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.account.context,string:"
msgid "Analytic Account Context"
msgstr "Analytic Account"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.account.distribution,string:"
msgid "Analytic Account Distribution"
msgstr "Analytic Accounts"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.line,string:"
msgid "Analytic Account Line"
msgstr "Analytic Accounts"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.rule,string:"
msgid "Analytic Account Rule"
msgstr "Analytic Account"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_list"
msgid "Accounts"
msgstr "Open Account"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_tree"
msgid "Accounts"
msgstr "Open Account"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_tree_chart"
msgid "Chart of Analytic Accounts"
msgstr "Open Chart of Analytic Accounts"
msgctxt "model:ir.action,name:act_line_form"
msgid "Analytic Lines"
msgstr "Analytic Lines"
msgctxt "model:ir.action,name:act_move_line_form_completion"
msgid "Analytic Lines to Complete"
msgstr "Analytic Lines to Complete"
msgctxt "model:ir.action,name:act_open_account"
msgid "Open Account"
msgstr "Open Account"
msgctxt "model:ir.action,name:act_rule_form"
msgid "Rules"
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_wrong_type_line"
msgid ""
"You cannot change the type of account \"%(account)s\" because it has move "
"lines."
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_analytic_account_root_change"
msgid ""
"You cannot change the root of the analytic account \"%(account)s\" which is "
"associated with analytic account entry."
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_distribution"
msgid ""
"To save account \"%(account)s\" the sum of their distributions must be "
"100%%."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_root_origin_unique"
msgid "Only one account is allowed by analytic root and origin."
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.model.button,string:line_apply_analytic_rules_button"
msgid "Apply Analytic Rules"
msgstr "Analytic Rules"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_account_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_entry_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_line_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_rule_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_list"
msgid "Accounts"
msgstr "Open Account"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_tree"
msgid "Accounts"
msgstr "Open Account"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_tree_chart"
msgid "Chart of Analytic Accounts"
msgstr "Open Chart of Analytic Accounts"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_analytic_account_configuration"
msgid "Analytic"
msgstr "Analytic Lines"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_completion"
msgid "Analytic Lines to Complete"
msgstr "Analytic Lines to Complete"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_rule_form"
msgid "Rules"
msgstr ""
msgctxt "model:res.group,name:group_analytic_admin"
msgid "Analytic Administration"
msgstr "Analytic Administration"
msgctxt "selection:account.move.line,analytic_state:"
msgid "Draft"
msgstr ""
msgctxt "selection:account.move.line,analytic_state:"
msgid "Valid"
msgstr ""
msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
msgid "Closed"
msgstr ""
msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
msgid "Draft"
msgstr ""
msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
msgid "Opened"
msgstr ""
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "Distribution"
msgstr ""
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "Normal"
msgstr ""
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "Root"
msgstr ""
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "View"
msgstr ""
msgctxt "view:account.move.line:"
msgid "Analytic"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "view:analytic_account.account.distribution:"
msgid "%"
msgstr "%"
msgctxt "view:analytic_account.account:"
msgid "General Information"
msgstr ""
msgctxt "view:analytic_account.account:"
msgid "Notes"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,355 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:account.move.line,analytic_lines:"
msgid "Analytic Lines"
msgstr "Kostenstelle Positionen"
msgctxt "field:account.move.line,analytic_state:"
msgid "Analytic State"
msgstr "Status"
msgctxt "field:analytic.account.entry,account:"
msgid "Account"
msgstr "Konto"
msgctxt "field:analytic.account.entry,company:"
msgid "Company"
msgstr "Unternehmen"
msgctxt "field:analytic.account.entry,editable:"
msgid "Editable"
msgstr "Editierbar"
msgctxt "field:analytic.account.entry,origin:"
msgid "Origin"
msgstr "Herkunft"
msgctxt "field:analytic.account.entry,root:"
msgid "Root Analytic"
msgstr "Kostenstellenstamm"
msgctxt "field:analytic_account.account,balance:"
msgid "Balance"
msgstr "Saldo"
msgctxt "field:analytic_account.account,childs:"
msgid "Children"
msgstr "Untergeordnet (Kostenstellen)"
msgctxt "field:analytic_account.account,code:"
msgid "Code"
msgstr "Code"
msgctxt "field:analytic_account.account,company:"
msgid "Company"
msgstr "Unternehmen"
msgctxt "field:analytic_account.account,credit:"
msgid "Credit"
msgstr "Haben"
msgctxt "field:analytic_account.account,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Währung"
msgctxt "field:analytic_account.account,debit:"
msgid "Debit"
msgstr "Soll"
msgctxt "field:analytic_account.account,distribution_parents:"
msgid "Distribution Parents"
msgstr "Übergeordnet (Verteilung)"
msgctxt "field:analytic_account.account,distributions:"
msgid "Distributions"
msgstr "Verteilungen"
msgctxt "field:analytic_account.account,name:"
msgid "Name"
msgstr "Name"
msgctxt "field:analytic_account.account,note:"
msgid "Note"
msgstr "Notiz"
msgctxt "field:analytic_account.account,parent:"
msgid "Parent"
msgstr "Übergeordnet (Kostenstelle)"
msgctxt "field:analytic_account.account,root:"
msgid "Root"
msgstr "Kostenstellenstamm"
msgctxt "field:analytic_account.account,state:"
msgid "State"
msgstr "Status"
msgctxt "field:analytic_account.account,type:"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgctxt "field:analytic_account.account.context,end_date:"
msgid "End Date"
msgstr "Enddatum"
msgctxt "field:analytic_account.account.context,start_date:"
msgid "Start Date"
msgstr "Startdatum"
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,account:"
msgid "Account"
msgstr "Kostenstelle"
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,parent:"
msgid "Parent"
msgstr "Übergeordnet (Kostenstellenverteilung)"
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,ratio:"
msgid "Ratio"
msgstr "Anteil"
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,root:"
msgid "Root"
msgstr "Kostenstellenstamm"
msgctxt "field:analytic_account.line,account:"
msgid "Account"
msgstr "Kostenstelle"
msgctxt "field:analytic_account.line,company:"
msgid "Company"
msgstr "Unternehmen"
msgctxt "field:analytic_account.line,credit:"
msgid "Credit"
msgstr "Haben"
msgctxt "field:analytic_account.line,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Währung"
msgctxt "field:analytic_account.line,date:"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgctxt "field:analytic_account.line,debit:"
msgid "Debit"
msgstr "Soll"
msgctxt "field:analytic_account.line,move_line:"
msgid "Account Move Line"
msgstr "Buchungszeile"
msgctxt "field:analytic_account.rule,account:"
msgid "Account"
msgstr "Konto"
msgctxt "field:analytic_account.rule,analytic_accounts:"
msgid "Analytic Accounts"
msgstr "Kostenstellen"
msgctxt "field:analytic_account.rule,analytic_accounts_size:"
msgid "Analytic Accounts Size"
msgstr "Kostenstellengröße"
msgctxt "field:analytic_account.rule,company:"
msgid "Company"
msgstr "Unternehmen"
msgctxt "field:analytic_account.rule,journal:"
msgid "Journal"
msgstr "Journal"
msgctxt "field:analytic_account.rule,party:"
msgid "Party"
msgstr "Partei"
msgctxt "field:analytic_account.rule,party_visible:"
msgid "Party Visible"
msgstr "Partei sichtbar"
msgctxt "model:analytic.account.entry,string:"
msgid "Analytic Account Entry"
msgstr "Kostenstelleneintrag"
msgctxt "model:analytic_account.account,string:"
msgid "Analytic Account"
msgstr "Kostenstelle"
msgctxt "model:analytic_account.account.context,string:"
msgid "Analytic Account Context"
msgstr "Kostenstelle Kontext"
msgctxt "model:analytic_account.account.distribution,string:"
msgid "Analytic Account Distribution"
msgstr "Kostenstelle Verteilung"
msgctxt "model:analytic_account.line,string:"
msgid "Analytic Account Line"
msgstr "Kostenstelleneintrag"
msgctxt "model:analytic_account.rule,string:"
msgid "Analytic Account Rule"
msgstr "Kostenstellenregel"
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_list"
msgid "Accounts"
msgstr "Konten"
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_tree"
msgid "Accounts"
msgstr "Konten"
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_tree_chart"
msgid "Chart of Analytic Accounts"
msgstr "Kostenstellenplan"
msgctxt "model:ir.action,name:act_line_form"
msgid "Analytic Lines"
msgstr "Kostenstelle Positionen"
msgctxt "model:ir.action,name:act_move_line_form_completion"
msgid "Analytic Lines to Complete"
msgstr "Kostenpositionen zu vervollständigen"
msgctxt "model:ir.action,name:act_open_account"
msgid "Open Account"
msgstr "Kostenstelle öffnen"
msgctxt "model:ir.action,name:act_rule_form"
msgid "Rules"
msgstr "Regeln"
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_wrong_type_line"
msgid ""
"You cannot change the type of account \"%(account)s\" because it has move "
"lines."
msgstr ""
"Der Typ der Kostenstelle \"%(account)s\" kann nicht geändert werden, da "
"bereits Kosten verbucht wurden."
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_analytic_account_root_change"
msgid ""
"You cannot change the root of the analytic account \"%(account)s\" which is "
"associated with analytic account entry."
msgstr ""
"Die Wurzel der Kostenstelle \"%(account)s\" kann nicht geändert werden, da "
"bereits Kosten verbucht wurden."
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_distribution"
msgid ""
"To save account \"%(account)s\" the sum of their distributions must be "
"100%%."
msgstr ""
"Um Kostenstelle \"%(account)s\" speichern zu können, muss die Summe aller "
"Verteilungen 100%% ergeben."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_root_origin_unique"
msgid "Only one account is allowed by analytic root and origin."
msgstr ""
"Es ist nur eine Kostenstelle pro Kostenstellenstamm und Ursprung möglich."
msgctxt "model:ir.model.button,string:line_apply_analytic_rules_button"
msgid "Apply Analytic Rules"
msgstr "Kostenstelle Regeln anwenden"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_account_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Benutzer in Unternehmen"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_entry_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Benutzer in Unternehmen"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_line_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Benutzer in Unternehmen"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_rule_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Benutzer in Unternehmen"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_list"
msgid "Accounts"
msgstr "Konten"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_tree"
msgid "Accounts"
msgstr "Konten"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_tree_chart"
msgid "Chart of Analytic Accounts"
msgstr "Kostenstellenplan"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_analytic_account_configuration"
msgid "Analytic"
msgstr "Kosten- und Leistungsrechnung"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_completion"
msgid "Analytic Lines to Complete"
msgstr "Kostenpositionen vervollständigen"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_rule_form"
msgid "Rules"
msgstr "Regeln"
msgctxt "model:res.group,name:group_analytic_admin"
msgid "Analytic Administration"
msgstr "Kostenstellen Administration"
msgctxt "selection:account.move.line,analytic_state:"
msgid "Draft"
msgstr "Entwurf"
msgctxt "selection:account.move.line,analytic_state:"
msgid "Valid"
msgstr "Gültig"
msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
msgid "Closed"
msgstr "Geschlossen"
msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
msgid "Draft"
msgstr "Entwurf"
msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
msgid "Opened"
msgstr "Geöffnet"
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "Distribution"
msgstr "Verteilung"
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "Root"
msgstr "Wurzel"
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "View"
msgstr "Sicht"
msgctxt "view:account.move.line:"
msgid "Analytic"
msgstr "Kostenstelle"
msgctxt "view:analytic_account.account.distribution:"
msgid "%"
msgstr "%"
msgctxt "view:analytic_account.account:"
msgid "General Information"
msgstr "Allgemein"
msgctxt "view:analytic_account.account:"
msgid "Notes"
msgstr "Notizen"

View File

@@ -0,0 +1,354 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:account.move.line,analytic_lines:"
msgid "Analytic Lines"
msgstr "Líneas analíticas"
msgctxt "field:account.move.line,analytic_state:"
msgid "Analytic State"
msgstr "Estado analítico"
msgctxt "field:analytic.account.entry,account:"
msgid "Account"
msgstr "Cuenta"
msgctxt "field:analytic.account.entry,company:"
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
msgctxt "field:analytic.account.entry,editable:"
msgid "Editable"
msgstr "Editable"
msgctxt "field:analytic.account.entry,origin:"
msgid "Origin"
msgstr "Origen"
msgctxt "field:analytic.account.entry,root:"
msgid "Root Analytic"
msgstr "Cuenta raíz analítica"
msgctxt "field:analytic_account.account,balance:"
msgid "Balance"
msgstr "Saldo"
msgctxt "field:analytic_account.account,childs:"
msgid "Children"
msgstr "Hijos"
msgctxt "field:analytic_account.account,code:"
msgid "Code"
msgstr "Código"
msgctxt "field:analytic_account.account,company:"
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
msgctxt "field:analytic_account.account,credit:"
msgid "Credit"
msgstr "Haber"
msgctxt "field:analytic_account.account,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Moneda"
msgctxt "field:analytic_account.account,debit:"
msgid "Debit"
msgstr "Debe"
msgctxt "field:analytic_account.account,distribution_parents:"
msgid "Distribution Parents"
msgstr "Padres de la distribución"
msgctxt "field:analytic_account.account,distributions:"
msgid "Distributions"
msgstr "Distribuciones"
msgctxt "field:analytic_account.account,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
msgctxt "field:analytic_account.account,note:"
msgid "Note"
msgstr "Nota"
msgctxt "field:analytic_account.account,parent:"
msgid "Parent"
msgstr "Padre"
msgctxt "field:analytic_account.account,root:"
msgid "Root"
msgstr "Raíz"
msgctxt "field:analytic_account.account,state:"
msgid "State"
msgstr "Estado"
msgctxt "field:analytic_account.account,type:"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgctxt "field:analytic_account.account.context,end_date:"
msgid "End Date"
msgstr "Fecha final"
msgctxt "field:analytic_account.account.context,start_date:"
msgid "Start Date"
msgstr "Fecha inicial"
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,account:"
msgid "Account"
msgstr "Cuenta"
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,parent:"
msgid "Parent"
msgstr "Padre"
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,ratio:"
msgid "Ratio"
msgstr "Porcentaje"
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,root:"
msgid "Root"
msgstr "Raíz"
msgctxt "field:analytic_account.line,account:"
msgid "Account"
msgstr "Cuenta"
msgctxt "field:analytic_account.line,company:"
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
msgctxt "field:analytic_account.line,credit:"
msgid "Credit"
msgstr "Haber"
msgctxt "field:analytic_account.line,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Moneda"
msgctxt "field:analytic_account.line,date:"
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
msgctxt "field:analytic_account.line,debit:"
msgid "Debit"
msgstr "Debe"
msgctxt "field:analytic_account.line,move_line:"
msgid "Account Move Line"
msgstr "Apunte contable"
msgctxt "field:analytic_account.rule,account:"
msgid "Account"
msgstr "Cuenta"
msgctxt "field:analytic_account.rule,analytic_accounts:"
msgid "Analytic Accounts"
msgstr "Cuentas analíticas"
msgctxt "field:analytic_account.rule,analytic_accounts_size:"
msgid "Analytic Accounts Size"
msgstr "Cuentas analíticas"
msgctxt "field:analytic_account.rule,company:"
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
msgctxt "field:analytic_account.rule,journal:"
msgid "Journal"
msgstr "Diario"
msgctxt "field:analytic_account.rule,party:"
msgid "Party"
msgstr "Tercero"
msgctxt "field:analytic_account.rule,party_visible:"
msgid "Party Visible"
msgstr "Tercero visible"
msgctxt "model:analytic.account.entry,string:"
msgid "Analytic Account Entry"
msgstr "Entrada de cuenta analítica"
msgctxt "model:analytic_account.account,string:"
msgid "Analytic Account"
msgstr "Cuenta analítica"
msgctxt "model:analytic_account.account.context,string:"
msgid "Analytic Account Context"
msgstr "Contexto de la cuenta analítica"
msgctxt "model:analytic_account.account.distribution,string:"
msgid "Analytic Account Distribution"
msgstr "Distribución de contabilidad analítica"
msgctxt "model:analytic_account.line,string:"
msgid "Analytic Account Line"
msgstr "Línea de contabilidad analítica"
msgctxt "model:analytic_account.rule,string:"
msgid "Analytic Account Rule"
msgstr "Regla de contabilidad analítica"
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_list"
msgid "Accounts"
msgstr "Cuentas"
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_tree"
msgid "Accounts"
msgstr "Cuentas"
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_tree_chart"
msgid "Chart of Analytic Accounts"
msgstr "Abrir plan de cuentas analíticas"
msgctxt "model:ir.action,name:act_line_form"
msgid "Analytic Lines"
msgstr "Líneas analíticas"
msgctxt "model:ir.action,name:act_move_line_form_completion"
msgid "Analytic Lines to Complete"
msgstr "Lineas analíticas a completar"
msgctxt "model:ir.action,name:act_open_account"
msgid "Open Account"
msgstr "Abrir cuenta"
msgctxt "model:ir.action,name:act_rule_form"
msgid "Rules"
msgstr "Reglas"
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_wrong_type_line"
msgid ""
"You cannot change the type of account \"%(account)s\" because it has move "
"lines."
msgstr ""
"No puede cambiar el tipo de la cuenta \"%(account)s\" porque tiene apuntes."
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_analytic_account_root_change"
msgid ""
"You cannot change the root of the analytic account \"%(account)s\" which is "
"associated with analytic account entry."
msgstr ""
"No puede cambiar la raíz de la cuenta analítica \"%(account)s\" porque está "
"asociada con un apunte analítico."
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_distribution"
msgid ""
"To save account \"%(account)s\" the sum of their distributions must be "
"100%%."
msgstr ""
"Para grabar la cuenta \"%(account)s\" la suma de sus distribuciones debe ser"
" 100%%."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_root_origin_unique"
msgid "Only one account is allowed by analytic root and origin."
msgstr ""
"Sólo se puede seleccionar una cuenta por cada origen y raíz analítica."
msgctxt "model:ir.model.button,string:line_apply_analytic_rules_button"
msgid "Apply Analytic Rules"
msgstr "Aplicar reglas analíticas"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_account_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Usuario en las empresas"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_entry_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Usuario en las empresas"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_line_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Usuario en las empresas"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_rule_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Usuario en las empresas"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_list"
msgid "Accounts"
msgstr "Cuentas"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_tree"
msgid "Accounts"
msgstr "Cuentas"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_tree_chart"
msgid "Chart of Analytic Accounts"
msgstr "Abrir plan de cuentas analítico"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_analytic_account_configuration"
msgid "Analytic"
msgstr "Analítica"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_completion"
msgid "Analytic Lines to Complete"
msgstr "Lineas analíticas a completar"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_rule_form"
msgid "Rules"
msgstr "Reglas"
msgctxt "model:res.group,name:group_analytic_admin"
msgid "Analytic Administration"
msgstr "Administración de analítica"
msgctxt "selection:account.move.line,analytic_state:"
msgid "Draft"
msgstr "Borrador"
msgctxt "selection:account.move.line,analytic_state:"
msgid "Valid"
msgstr "Válido"
msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
msgid "Closed"
msgstr "Cerrada"
msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
msgid "Draft"
msgstr "Borrador"
msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
msgid "Opened"
msgstr "Abierta"
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "Distribution"
msgstr "Distribución"
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "Root"
msgstr "Raíz"
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "View"
msgstr "Vista"
msgctxt "view:account.move.line:"
msgid "Analytic"
msgstr "Analítica"
msgctxt "view:analytic_account.account.distribution:"
msgid "%"
msgstr "%"
msgctxt "view:analytic_account.account:"
msgid "General Information"
msgstr "Información general"
msgctxt "view:analytic_account.account:"
msgid "Notes"
msgstr "Notas"

View File

@@ -0,0 +1,359 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:account.move.line,analytic_lines:"
msgid "Analytic Lines"
msgstr ""
msgctxt "field:account.move.line,analytic_state:"
msgid "Analytic State"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic.account.entry,account:"
msgid "Account"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic.account.entry,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic.account.entry,editable:"
msgid "Editable"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic.account.entry,origin:"
msgid "Origin"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic.account.entry,root:"
msgid "Root Analytic"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,balance:"
msgid "Balance"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,childs:"
msgid "Children"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,code:"
msgid "Code"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.account,credit:"
msgid "Credit"
msgstr "Crédito"
msgctxt "field:analytic_account.account,currency:"
msgid "Currency"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,debit:"
msgid "Debit"
msgstr "Débito"
msgctxt "field:analytic_account.account,distribution_parents:"
msgid "Distribution Parents"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,distributions:"
msgid "Distributions"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,name:"
msgid "Name"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,note:"
msgid "Note"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,parent:"
msgid "Parent"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,root:"
msgid "Root"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,state:"
msgid "State"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,type:"
msgid "Type"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.account.context,end_date:"
msgid "End Date"
msgstr "Fecha final"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.account.context,start_date:"
msgid "Start Date"
msgstr "Fecha Inicial"
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,account:"
msgid "Account"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,parent:"
msgid "Parent"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,ratio:"
msgid "Ratio"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,root:"
msgid "Root"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.line,account:"
msgid "Account"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.line,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.line,credit:"
msgid "Credit"
msgstr "Crédito"
msgctxt "field:analytic_account.line,currency:"
msgid "Currency"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.line,date:"
msgid "Date"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.line,debit:"
msgid "Debit"
msgstr "Débito"
msgctxt "field:analytic_account.line,move_line:"
msgid "Account Move Line"
msgstr "Línea de asiento contable"
msgctxt "field:analytic_account.rule,account:"
msgid "Account"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.rule,analytic_accounts:"
msgid "Analytic Accounts"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.rule,analytic_accounts_size:"
msgid "Analytic Accounts Size"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.rule,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.rule,journal:"
msgid "Journal"
msgstr "Libro Diario"
msgctxt "field:analytic_account.rule,party:"
msgid "Party"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.rule,party_visible:"
msgid "Party Visible"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic.account.entry,string:"
msgid "Analytic Account Entry"
msgstr "Asiento de cuenta analítica"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.account,string:"
msgid "Analytic Account"
msgstr "Asiento de cuenta analítica"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.account.context,string:"
msgid "Analytic Account Context"
msgstr "Asiento de cuenta analítica"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.account.distribution,string:"
msgid "Analytic Account Distribution"
msgstr "Asiento de cuenta analítica"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.line,string:"
msgid "Analytic Account Line"
msgstr "Asiento de cuenta analítica"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.rule,string:"
msgid "Analytic Account Rule"
msgstr "Asiento de cuenta analítica"
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_list"
msgid "Accounts"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_tree"
msgid "Accounts"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_tree_chart"
msgid "Chart of Analytic Accounts"
msgstr "Abrir plan de cuentas"
msgctxt "model:ir.action,name:act_line_form"
msgid "Analytic Lines"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_move_line_form_completion"
msgid "Analytic Lines to Complete"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_open_account"
msgid "Open Account"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_rule_form"
msgid "Rules"
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_wrong_type_line"
msgid ""
"You cannot change the type of account \"%(account)s\" because it has move "
"lines."
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_analytic_account_root_change"
msgid ""
"You cannot change the root of the analytic account \"%(account)s\" which is "
"associated with analytic account entry."
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_distribution"
msgid ""
"To save account \"%(account)s\" the sum of their distributions must be "
"100%%."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_root_origin_unique"
msgid "Only one account is allowed by analytic root and origin."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:line_apply_analytic_rules_button"
msgid "Apply Analytic Rules"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_account_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_entry_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_line_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_rule_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_list"
msgid "Accounts"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_tree"
msgid "Accounts"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_tree_chart"
msgid "Chart of Analytic Accounts"
msgstr "Abrir plan de cuentas"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_analytic_account_configuration"
msgid "Analytic"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_completion"
msgid "Analytic Lines to Complete"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_rule_form"
msgid "Rules"
msgstr ""
msgctxt "model:res.group,name:group_analytic_admin"
msgid "Analytic Administration"
msgstr ""
msgctxt "selection:account.move.line,analytic_state:"
msgid "Draft"
msgstr ""
msgctxt "selection:account.move.line,analytic_state:"
msgid "Valid"
msgstr ""
msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
msgid "Closed"
msgstr ""
msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
msgid "Draft"
msgstr ""
msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
msgid "Opened"
msgstr ""
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "Distribution"
msgstr ""
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "Normal"
msgstr ""
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "Root"
msgstr ""
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "View"
msgstr ""
msgctxt "view:account.move.line:"
msgid "Analytic"
msgstr ""
msgctxt "view:analytic_account.account.distribution:"
msgid "%"
msgstr ""
msgctxt "view:analytic_account.account:"
msgid "General Information"
msgstr ""
msgctxt "view:analytic_account.account:"
msgid "Notes"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,369 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:account.move.line,analytic_lines:"
msgid "Analytic Lines"
msgstr "Analüütilised read"
msgctxt "field:account.move.line,analytic_state:"
msgid "Analytic State"
msgstr "Analüütiline staatus"
msgctxt "field:analytic.account.entry,account:"
msgid "Account"
msgstr "Konto"
msgctxt "field:analytic.account.entry,company:"
msgid "Company"
msgstr "Ettevõte"
msgctxt "field:analytic.account.entry,editable:"
msgid "Editable"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic.account.entry,origin:"
msgid "Origin"
msgstr "Päritolu"
msgctxt "field:analytic.account.entry,root:"
msgid "Root Analytic"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,balance:"
msgid "Balance"
msgstr "Saldo"
msgctxt "field:analytic_account.account,childs:"
msgid "Children"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,code:"
msgid "Code"
msgstr "Kood"
msgctxt "field:analytic_account.account,company:"
msgid "Company"
msgstr "Ettevõte"
msgctxt "field:analytic_account.account,credit:"
msgid "Credit"
msgstr "Kreedit"
msgctxt "field:analytic_account.account,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Valuuta"
msgctxt "field:analytic_account.account,debit:"
msgid "Debit"
msgstr "Deebet"
msgctxt "field:analytic_account.account,distribution_parents:"
msgid "Distribution Parents"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,distributions:"
msgid "Distributions"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nimetus"
msgctxt "field:analytic_account.account,note:"
msgid "Note"
msgstr "Märkus"
msgctxt "field:analytic_account.account,parent:"
msgid "Parent"
msgstr "Ülem"
msgctxt "field:analytic_account.account,root:"
msgid "Root"
msgstr "Juur"
msgctxt "field:analytic_account.account,state:"
msgid "State"
msgstr "Olek"
msgctxt "field:analytic_account.account,type:"
msgid "Type"
msgstr "Tüüp"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.account.context,end_date:"
msgid "End Date"
msgstr "Lõppkuupäev"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.account.context,start_date:"
msgid "Start Date"
msgstr "Alguskuupäev"
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,account:"
msgid "Account"
msgstr "Konto"
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,parent:"
msgid "Parent"
msgstr "Ülem"
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,ratio:"
msgid "Ratio"
msgstr "Tegur"
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,root:"
msgid "Root"
msgstr "Juur"
msgctxt "field:analytic_account.line,account:"
msgid "Account"
msgstr "Konto"
msgctxt "field:analytic_account.line,company:"
msgid "Company"
msgstr "Ettevõte"
msgctxt "field:analytic_account.line,credit:"
msgid "Credit"
msgstr "Kreedit"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.line,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Valuuta"
msgctxt "field:analytic_account.line,date:"
msgid "Date"
msgstr "Kuupäev"
msgctxt "field:analytic_account.line,debit:"
msgid "Debit"
msgstr "Deebet"
msgctxt "field:analytic_account.line,move_line:"
msgid "Account Move Line"
msgstr "Kande rida"
msgctxt "field:analytic_account.rule,account:"
msgid "Account"
msgstr "Konto"
msgctxt "field:analytic_account.rule,analytic_accounts:"
msgid "Analytic Accounts"
msgstr "Analüütilised kontod"
msgctxt "field:analytic_account.rule,analytic_accounts_size:"
msgid "Analytic Accounts Size"
msgstr "Analüütilised kontod"
msgctxt "field:analytic_account.rule,company:"
msgid "Company"
msgstr "Ettevõte"
msgctxt "field:analytic_account.rule,journal:"
msgid "Journal"
msgstr "Andmik"
msgctxt "field:analytic_account.rule,party:"
msgid "Party"
msgstr "Osapool"
msgctxt "field:analytic_account.rule,party_visible:"
msgid "Party Visible"
msgstr "Nähtav osapool"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic.account.entry,string:"
msgid "Analytic Account Entry"
msgstr "Analüütiline kanne"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.account,string:"
msgid "Analytic Account"
msgstr "Analüütiline konto"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.account.context,string:"
msgid "Analytic Account Context"
msgstr "Analüütiline kanne"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.account.distribution,string:"
msgid "Analytic Account Distribution"
msgstr "Analüütiline kanne"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.line,string:"
msgid "Analytic Account Line"
msgstr "Analüütilised kontod"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.rule,string:"
msgid "Analytic Account Rule"
msgstr "Analüütiline konto"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_list"
msgid "Accounts"
msgstr "Konto"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_tree"
msgid "Accounts"
msgstr "Konto"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_tree_chart"
msgid "Chart of Analytic Accounts"
msgstr "Ava analüütiline kontoplaan"
msgctxt "model:ir.action,name:act_line_form"
msgid "Analytic Lines"
msgstr "Analüütilised read"
msgctxt "model:ir.action,name:act_move_line_form_completion"
msgid "Analytic Lines to Complete"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_open_account"
msgid "Open Account"
msgstr "Avatud konto"
msgctxt "model:ir.action,name:act_rule_form"
msgid "Rules"
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_wrong_type_line"
msgid ""
"You cannot change the type of account \"%(account)s\" because it has move "
"lines."
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_analytic_account_root_change"
msgid ""
"You cannot change the root of the analytic account \"%(account)s\" which is "
"associated with analytic account entry."
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_distribution"
msgid ""
"To save account \"%(account)s\" the sum of their distributions must be "
"100%%."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_root_origin_unique"
msgid "Only one account is allowed by analytic root and origin."
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.model.button,string:line_apply_analytic_rules_button"
msgid "Apply Analytic Rules"
msgstr "Analüütilised reeglid"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_account_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Kasutaja ettevõttes"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_entry_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Kasutaja ettevõttes"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_line_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Kasutaja ettevõttes"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_rule_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Kasutaja ettevõttes"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_list"
msgid "Accounts"
msgstr "Konto"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_tree"
msgid "Accounts"
msgstr "Konto"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_tree_chart"
msgid "Chart of Analytic Accounts"
msgstr "Ava analüütiline kontoplaan"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_analytic_account_configuration"
msgid "Analytic"
msgstr "Analüütiline"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_completion"
msgid "Analytic Lines to Complete"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_rule_form"
msgid "Rules"
msgstr ""
msgctxt "model:res.group,name:group_analytic_admin"
msgid "Analytic Administration"
msgstr "Analüütika administreerimine"
msgctxt "selection:account.move.line,analytic_state:"
msgid "Draft"
msgstr "Mustand"
msgctxt "selection:account.move.line,analytic_state:"
msgid "Valid"
msgstr "Kehtiv"
msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
msgid "Closed"
msgstr "Suletud"
msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
msgid "Draft"
msgstr "Mustand"
msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
msgid "Opened"
msgstr "Avatud"
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "Distribution"
msgstr ""
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "Normal"
msgstr "Normaalne"
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "Root"
msgstr "Juur"
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "View"
msgstr "Vaade"
msgctxt "view:account.move.line:"
msgid "Analytic"
msgstr "Analüütiline"
msgctxt "view:analytic_account.account.distribution:"
msgid "%"
msgstr "%"
msgctxt "view:analytic_account.account:"
msgid "General Information"
msgstr "Üldinfo"
msgctxt "view:analytic_account.account:"
msgid "Notes"
msgstr "Märkused"

View File

@@ -0,0 +1,365 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:account.move.line,analytic_lines:"
msgid "Analytic Lines"
msgstr "سطر های تحلیلی"
msgctxt "field:account.move.line,analytic_state:"
msgid "Analytic State"
msgstr "وضعیت تجزیه و تحلیل"
msgctxt "field:analytic.account.entry,account:"
msgid "Account"
msgstr "حساب"
msgctxt "field:analytic.account.entry,company:"
msgid "Company"
msgstr "شرکت"
msgctxt "field:analytic.account.entry,editable:"
msgid "Editable"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic.account.entry,origin:"
msgid "Origin"
msgstr "مبداء"
msgctxt "field:analytic.account.entry,root:"
msgid "Root Analytic"
msgstr "تجزیه و تحلیل ریشه"
msgctxt "field:analytic_account.account,balance:"
msgid "Balance"
msgstr "تراز"
msgctxt "field:analytic_account.account,childs:"
msgid "Children"
msgstr "زیر مجموعه"
msgctxt "field:analytic_account.account,code:"
msgid "Code"
msgstr "کد"
msgctxt "field:analytic_account.account,company:"
msgid "Company"
msgstr "شرکت"
msgctxt "field:analytic_account.account,credit:"
msgid "Credit"
msgstr "بستانکاری"
msgctxt "field:analytic_account.account,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "واحد پول"
msgctxt "field:analytic_account.account,debit:"
msgid "Debit"
msgstr "بدهی"
msgctxt "field:analytic_account.account,distribution_parents:"
msgid "Distribution Parents"
msgstr "توزیع منابع"
msgctxt "field:analytic_account.account,distributions:"
msgid "Distributions"
msgstr "توزیع"
msgctxt "field:analytic_account.account,name:"
msgid "Name"
msgstr "نام"
msgctxt "field:analytic_account.account,note:"
msgid "Note"
msgstr "توجه"
msgctxt "field:analytic_account.account,parent:"
msgid "Parent"
msgstr "منبع"
msgctxt "field:analytic_account.account,root:"
msgid "Root"
msgstr "ریشه"
msgctxt "field:analytic_account.account,state:"
msgid "State"
msgstr "وضعیت"
msgctxt "field:analytic_account.account,type:"
msgid "Type"
msgstr "نوع"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.account.context,end_date:"
msgid "End Date"
msgstr "تاریخ پایان"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.account.context,start_date:"
msgid "Start Date"
msgstr "تاریخ شروع"
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,account:"
msgid "Account"
msgstr "حساب"
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,parent:"
msgid "Parent"
msgstr "منبع"
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,ratio:"
msgid "Ratio"
msgstr "نسبت"
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,root:"
msgid "Root"
msgstr "ریشه"
msgctxt "field:analytic_account.line,account:"
msgid "Account"
msgstr "حساب"
msgctxt "field:analytic_account.line,company:"
msgid "Company"
msgstr "شرکت"
msgctxt "field:analytic_account.line,credit:"
msgid "Credit"
msgstr "بستانکاری"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.line,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "واحد پول"
msgctxt "field:analytic_account.line,date:"
msgid "Date"
msgstr "تاریخ"
msgctxt "field:analytic_account.line,debit:"
msgid "Debit"
msgstr "بدهی"
msgctxt "field:analytic_account.line,move_line:"
msgid "Account Move Line"
msgstr "حساب خط جابجایی"
msgctxt "field:analytic_account.rule,account:"
msgid "Account"
msgstr "حساب"
msgctxt "field:analytic_account.rule,analytic_accounts:"
msgid "Analytic Accounts"
msgstr "تجزیه و تحلیل حساب ها"
msgctxt "field:analytic_account.rule,analytic_accounts_size:"
msgid "Analytic Accounts Size"
msgstr "اندازه تجزیه و تحلیل حساب ها"
msgctxt "field:analytic_account.rule,company:"
msgid "Company"
msgstr "شرکت"
msgctxt "field:analytic_account.rule,journal:"
msgid "Journal"
msgstr "روزنامه"
msgctxt "field:analytic_account.rule,party:"
msgid "Party"
msgstr "نهاد/سازمان"
msgctxt "field:analytic_account.rule,party_visible:"
msgid "Party Visible"
msgstr "نهاد/سازمان قابل مشاهده"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic.account.entry,string:"
msgid "Analytic Account Entry"
msgstr "ورودی تجزیه و تحلیل حساب"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.account,string:"
msgid "Analytic Account"
msgstr "تجزیه و تحلیل حساب"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.account.context,string:"
msgid "Analytic Account Context"
msgstr "ورودی تجزیه و تحلیل حساب"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.account.distribution,string:"
msgid "Analytic Account Distribution"
msgstr "توزیع تجزیه و تحلیل حساب"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.line,string:"
msgid "Analytic Account Line"
msgstr "اندازه تجزیه و تحلیل حساب ها"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.rule,string:"
msgid "Analytic Account Rule"
msgstr "تجزیه و تحلیل حساب"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_list"
msgid "Accounts"
msgstr "حساب"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_tree"
msgid "Accounts"
msgstr "حساب"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_tree_chart"
msgid "Chart of Analytic Accounts"
msgstr "بازکردن نمودار تجزیه و تحلیل حساب ها"
msgctxt "model:ir.action,name:act_line_form"
msgid "Analytic Lines"
msgstr "سطر های تحلیلی"
msgctxt "model:ir.action,name:act_move_line_form_completion"
msgid "Analytic Lines to Complete"
msgstr "سطرهای تحلیلی برای تکمیل"
msgctxt "model:ir.action,name:act_open_account"
msgid "Open Account"
msgstr "بازکردن حساب‌"
msgctxt "model:ir.action,name:act_rule_form"
msgid "Rules"
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_wrong_type_line"
msgid ""
"You cannot change the type of account \"%(account)s\" because it has move "
"lines."
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_analytic_account_root_change"
msgid ""
"You cannot change the root of the analytic account \"%(account)s\" which is "
"associated with analytic account entry."
msgstr ""
#, fuzzy, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_distribution"
msgid ""
"To save account \"%(account)s\" the sum of their distributions must be "
"100%%."
msgstr "برای ذخیره حساب : \"%(account)s\" مجموع توزیع آنها باید %100 باشد."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_root_origin_unique"
msgid "Only one account is allowed by analytic root and origin."
msgstr "در هر تجزیه و تحلیل ریشه و مبدأ فقط یک حساب مجاز است."
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.model.button,string:line_apply_analytic_rules_button"
msgid "Apply Analytic Rules"
msgstr "قوانین تحلیلی"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_account_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_entry_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_line_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_rule_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_list"
msgid "Accounts"
msgstr "حساب"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_tree"
msgid "Accounts"
msgstr "حساب"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_tree_chart"
msgid "Chart of Analytic Accounts"
msgstr "بازکردن نمودار تجزیه و تحلیل حساب ها"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_analytic_account_configuration"
msgid "Analytic"
msgstr "تحلیلی"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_completion"
msgid "Analytic Lines to Complete"
msgstr "سطرهای تحلیلی برای تکمیل"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_rule_form"
msgid "Rules"
msgstr ""
msgctxt "model:res.group,name:group_analytic_admin"
msgid "Analytic Administration"
msgstr "مدیریت تجزیه و تحلیل"
msgctxt "selection:account.move.line,analytic_state:"
msgid "Draft"
msgstr "پیش‌نویس"
msgctxt "selection:account.move.line,analytic_state:"
msgid "Valid"
msgstr "معتبر"
msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
msgid "Closed"
msgstr "بسته شده"
msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
msgid "Draft"
msgstr "پیش‌نویس"
msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
msgid "Opened"
msgstr "باز"
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "Distribution"
msgstr "توزیع"
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "Normal"
msgstr "عادی"
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "Root"
msgstr "ریشه"
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "View"
msgstr "مشاهده"
msgctxt "view:account.move.line:"
msgid "Analytic"
msgstr "تحلیلی"
msgctxt "view:analytic_account.account.distribution:"
msgid "%"
msgstr "%"
msgctxt "view:analytic_account.account:"
msgid "General Information"
msgstr "اطلاعات عمومی"
msgctxt "view:analytic_account.account:"
msgid "Notes"
msgstr "یادداشت ها"

View File

@@ -0,0 +1,366 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
#, fuzzy
msgctxt "field:account.move.line,analytic_lines:"
msgid "Analytic Lines"
msgstr "Analytic Lines"
msgctxt "field:account.move.line,analytic_state:"
msgid "Analytic State"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic.account.entry,account:"
msgid "Account"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic.account.entry,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic.account.entry,editable:"
msgid "Editable"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic.account.entry,origin:"
msgid "Origin"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic.account.entry,root:"
msgid "Root Analytic"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,balance:"
msgid "Balance"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,childs:"
msgid "Children"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,code:"
msgid "Code"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,credit:"
msgid "Credit"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,currency:"
msgid "Currency"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,debit:"
msgid "Debit"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,distribution_parents:"
msgid "Distribution Parents"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,distributions:"
msgid "Distributions"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,name:"
msgid "Name"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,note:"
msgid "Note"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,parent:"
msgid "Parent"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,root:"
msgid "Root"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,state:"
msgid "State"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,type:"
msgid "Type"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account.context,end_date:"
msgid "End Date"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account.context,start_date:"
msgid "Start Date"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,account:"
msgid "Account"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,parent:"
msgid "Parent"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,ratio:"
msgid "Ratio"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,root:"
msgid "Root"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.line,account:"
msgid "Account"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.line,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.line,credit:"
msgid "Credit"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.line,currency:"
msgid "Currency"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.line,date:"
msgid "Date"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.line,debit:"
msgid "Debit"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.line,move_line:"
msgid "Account Move Line"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.rule,account:"
msgid "Account"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.rule,analytic_accounts:"
msgid "Analytic Accounts"
msgstr "Analytic Accounts"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.rule,analytic_accounts_size:"
msgid "Analytic Accounts Size"
msgstr "Analytic Accounts"
msgctxt "field:analytic_account.rule,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.rule,journal:"
msgid "Journal"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.rule,party:"
msgid "Party"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.rule,party_visible:"
msgid "Party Visible"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic.account.entry,string:"
msgid "Analytic Account Entry"
msgstr "Analytic Account"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.account,string:"
msgid "Analytic Account"
msgstr "Analytic Account"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.account.context,string:"
msgid "Analytic Account Context"
msgstr "Analytic Account"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.account.distribution,string:"
msgid "Analytic Account Distribution"
msgstr "Analytic Accounts"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.line,string:"
msgid "Analytic Account Line"
msgstr "Analytic Accounts"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.rule,string:"
msgid "Analytic Account Rule"
msgstr "Analytic Account"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_list"
msgid "Accounts"
msgstr "Open Account"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_tree"
msgid "Accounts"
msgstr "Open Account"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_tree_chart"
msgid "Chart of Analytic Accounts"
msgstr "Open Chart of Analytic Accounts"
msgctxt "model:ir.action,name:act_line_form"
msgid "Analytic Lines"
msgstr "Analytic Lines"
msgctxt "model:ir.action,name:act_move_line_form_completion"
msgid "Analytic Lines to Complete"
msgstr "Analytic Lines to Complete"
msgctxt "model:ir.action,name:act_open_account"
msgid "Open Account"
msgstr "Open Account"
msgctxt "model:ir.action,name:act_rule_form"
msgid "Rules"
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_wrong_type_line"
msgid ""
"You cannot change the type of account \"%(account)s\" because it has move "
"lines."
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_analytic_account_root_change"
msgid ""
"You cannot change the root of the analytic account \"%(account)s\" which is "
"associated with analytic account entry."
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_distribution"
msgid ""
"To save account \"%(account)s\" the sum of their distributions must be "
"100%%."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_root_origin_unique"
msgid "Only one account is allowed by analytic root and origin."
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.model.button,string:line_apply_analytic_rules_button"
msgid "Apply Analytic Rules"
msgstr "Analytic Rules"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_account_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_entry_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_line_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_rule_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_list"
msgid "Accounts"
msgstr "Open Account"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_tree"
msgid "Accounts"
msgstr "Open Account"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_tree_chart"
msgid "Chart of Analytic Accounts"
msgstr "Open Chart of Analytic Accounts"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_analytic_account_configuration"
msgid "Analytic"
msgstr "Analytic Lines"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_completion"
msgid "Analytic Lines to Complete"
msgstr "Analytic Lines to Complete"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_rule_form"
msgid "Rules"
msgstr ""
msgctxt "model:res.group,name:group_analytic_admin"
msgid "Analytic Administration"
msgstr "Analytic Administration"
msgctxt "selection:account.move.line,analytic_state:"
msgid "Draft"
msgstr ""
msgctxt "selection:account.move.line,analytic_state:"
msgid "Valid"
msgstr ""
msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
msgid "Closed"
msgstr ""
msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
msgid "Draft"
msgstr ""
msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
msgid "Opened"
msgstr ""
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "Distribution"
msgstr ""
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "Normal"
msgstr ""
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "Root"
msgstr ""
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "View"
msgstr ""
msgctxt "view:account.move.line:"
msgid "Analytic"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "view:analytic_account.account.distribution:"
msgid "%"
msgstr "%"
msgctxt "view:analytic_account.account:"
msgid "General Information"
msgstr ""
msgctxt "view:analytic_account.account:"
msgid "Notes"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,354 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:account.move.line,analytic_lines:"
msgid "Analytic Lines"
msgstr "Lignes analytiques"
msgctxt "field:account.move.line,analytic_state:"
msgid "Analytic State"
msgstr "État analytique"
msgctxt "field:analytic.account.entry,account:"
msgid "Account"
msgstr "Compte"
msgctxt "field:analytic.account.entry,company:"
msgid "Company"
msgstr "Société"
msgctxt "field:analytic.account.entry,editable:"
msgid "Editable"
msgstr "Modifiable"
msgctxt "field:analytic.account.entry,origin:"
msgid "Origin"
msgstr "Origine"
msgctxt "field:analytic.account.entry,root:"
msgid "Root Analytic"
msgstr "Racine analytique"
msgctxt "field:analytic_account.account,balance:"
msgid "Balance"
msgstr "Balance"
msgctxt "field:analytic_account.account,childs:"
msgid "Children"
msgstr "Enfants"
msgctxt "field:analytic_account.account,code:"
msgid "Code"
msgstr "Code"
msgctxt "field:analytic_account.account,company:"
msgid "Company"
msgstr "Société"
msgctxt "field:analytic_account.account,credit:"
msgid "Credit"
msgstr "Crédit"
msgctxt "field:analytic_account.account,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Devise"
msgctxt "field:analytic_account.account,debit:"
msgid "Debit"
msgstr "Débit"
msgctxt "field:analytic_account.account,distribution_parents:"
msgid "Distribution Parents"
msgstr "Parents de distribution"
msgctxt "field:analytic_account.account,distributions:"
msgid "Distributions"
msgstr "Distributions"
msgctxt "field:analytic_account.account,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgctxt "field:analytic_account.account,note:"
msgid "Note"
msgstr "Note"
msgctxt "field:analytic_account.account,parent:"
msgid "Parent"
msgstr "Parent"
msgctxt "field:analytic_account.account,root:"
msgid "Root"
msgstr "Racine"
msgctxt "field:analytic_account.account,state:"
msgid "State"
msgstr "État"
msgctxt "field:analytic_account.account,type:"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgctxt "field:analytic_account.account.context,end_date:"
msgid "End Date"
msgstr "Date de fin"
msgctxt "field:analytic_account.account.context,start_date:"
msgid "Start Date"
msgstr "Date de début"
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,account:"
msgid "Account"
msgstr "Compte"
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,parent:"
msgid "Parent"
msgstr "Parent"
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,ratio:"
msgid "Ratio"
msgstr "Ratio"
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,root:"
msgid "Root"
msgstr "Racine"
msgctxt "field:analytic_account.line,account:"
msgid "Account"
msgstr "Compte"
msgctxt "field:analytic_account.line,company:"
msgid "Company"
msgstr "Société"
msgctxt "field:analytic_account.line,credit:"
msgid "Credit"
msgstr "Crédit"
msgctxt "field:analytic_account.line,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Devise"
msgctxt "field:analytic_account.line,date:"
msgid "Date"
msgstr "Date"
msgctxt "field:analytic_account.line,debit:"
msgid "Debit"
msgstr "Débit"
msgctxt "field:analytic_account.line,move_line:"
msgid "Account Move Line"
msgstr "Ligne de mouvement comptable"
msgctxt "field:analytic_account.rule,account:"
msgid "Account"
msgstr "Compte"
msgctxt "field:analytic_account.rule,analytic_accounts:"
msgid "Analytic Accounts"
msgstr "Comptes analytiques"
msgctxt "field:analytic_account.rule,analytic_accounts_size:"
msgid "Analytic Accounts Size"
msgstr "Taille des comptes analytiques"
msgctxt "field:analytic_account.rule,company:"
msgid "Company"
msgstr "Société"
msgctxt "field:analytic_account.rule,journal:"
msgid "Journal"
msgstr "Journal"
msgctxt "field:analytic_account.rule,party:"
msgid "Party"
msgstr "Tiers"
msgctxt "field:analytic_account.rule,party_visible:"
msgid "Party Visible"
msgstr "Tiers visible"
msgctxt "model:analytic.account.entry,string:"
msgid "Analytic Account Entry"
msgstr "Entrée de compte analytique"
msgctxt "model:analytic_account.account,string:"
msgid "Analytic Account"
msgstr "Compte analytique"
msgctxt "model:analytic_account.account.context,string:"
msgid "Analytic Account Context"
msgstr "Contexte de compte analytique"
msgctxt "model:analytic_account.account.distribution,string:"
msgid "Analytic Account Distribution"
msgstr "Distribution de compte analytique"
msgctxt "model:analytic_account.line,string:"
msgid "Analytic Account Line"
msgstr "Ligne de compte analytique"
msgctxt "model:analytic_account.rule,string:"
msgid "Analytic Account Rule"
msgstr "Règle de compte analytique"
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_list"
msgid "Accounts"
msgstr "Comptes"
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_tree"
msgid "Accounts"
msgstr "Comptes"
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_tree_chart"
msgid "Chart of Analytic Accounts"
msgstr "Ouvrir le plan comptable analytique"
msgctxt "model:ir.action,name:act_line_form"
msgid "Analytic Lines"
msgstr "Lignes analytiques"
msgctxt "model:ir.action,name:act_move_line_form_completion"
msgid "Analytic Lines to Complete"
msgstr "Lignes analytiques à compléter"
msgctxt "model:ir.action,name:act_open_account"
msgid "Open Account"
msgstr "Ouvrir le compte"
msgctxt "model:ir.action,name:act_rule_form"
msgid "Rules"
msgstr "Règles"
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_wrong_type_line"
msgid ""
"You cannot change the type of account \"%(account)s\" because it has move "
"lines."
msgstr ""
"Vous ne pouvez pas changer le type de compte « %(account)s » car il contient"
" des lignes de mouvement."
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_analytic_account_root_change"
msgid ""
"You cannot change the root of the analytic account \"%(account)s\" which is "
"associated with analytic account entry."
msgstr ""
"Vous ne pouvez pas modifier la racine du compte analytique « %(account)s » "
"qui est associé à des entrées de compte analytique."
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_distribution"
msgid ""
"To save account \"%(account)s\" the sum of their distributions must be "
"100%%."
msgstr ""
"Pour enregistrer le compte « %(account)s », la somme de ses distribution "
"doit être de 100%%."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_root_origin_unique"
msgid "Only one account is allowed by analytic root and origin."
msgstr "Seulement un compte est permit par racine analytique et origine."
msgctxt "model:ir.model.button,string:line_apply_analytic_rules_button"
msgid "Apply Analytic Rules"
msgstr "Appliquer les règles analytiques"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_account_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Utilisateur dans les sociétés"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_entry_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Utilisateur dans les sociétés"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_line_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Utilisateur dans les sociétés"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_rule_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Utilisateur dans les sociétés"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_list"
msgid "Accounts"
msgstr "Comptes"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_tree"
msgid "Accounts"
msgstr "Comptes"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_tree_chart"
msgid "Chart of Analytic Accounts"
msgstr "Plan comptable analytique"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_analytic_account_configuration"
msgid "Analytic"
msgstr "Analytique"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_completion"
msgid "Analytic Lines to Complete"
msgstr "Lignes analytiques à compléter"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_rule_form"
msgid "Rules"
msgstr "Règles"
msgctxt "model:res.group,name:group_analytic_admin"
msgid "Analytic Administration"
msgstr "Administration de l'analytique"
msgctxt "selection:account.move.line,analytic_state:"
msgid "Draft"
msgstr "Brouillon"
msgctxt "selection:account.move.line,analytic_state:"
msgid "Valid"
msgstr "Valide"
msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
msgid "Closed"
msgstr "Clôturé"
msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
msgid "Draft"
msgstr "Brouillon"
msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
msgid "Opened"
msgstr "Ouvert"
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "Distribution"
msgstr "Distribution"
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "Root"
msgstr "Racine"
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "View"
msgstr "Vue"
msgctxt "view:account.move.line:"
msgid "Analytic"
msgstr "Analytique"
msgctxt "view:analytic_account.account.distribution:"
msgid "%"
msgstr "%"
msgctxt "view:analytic_account.account:"
msgid "General Information"
msgstr "Information générale"
msgctxt "view:analytic_account.account:"
msgid "Notes"
msgstr "Notes"

View File

@@ -0,0 +1,388 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
#, fuzzy
msgctxt "field:account.move.line,analytic_lines:"
msgid "Analytic Lines"
msgstr "Analytic Lines"
msgctxt "field:account.move.line,analytic_state:"
msgid "Analytic State"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic.account.entry,account:"
msgid "Account"
msgstr "Számla"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic.account.entry,company:"
msgid "Company"
msgstr "Társaság"
msgctxt "field:analytic.account.entry,editable:"
msgid "Editable"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic.account.entry,origin:"
msgid "Origin"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic.account.entry,root:"
msgid "Root Analytic"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,balance:"
msgid "Balance"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.account,childs:"
msgid "Children"
msgstr "Gyermek (csomag)"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.account,code:"
msgid "Code"
msgstr "Partner kód"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.account,company:"
msgid "Company"
msgstr "Társaság"
msgctxt "field:analytic_account.account,credit:"
msgid "Credit"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.account,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Pénznem"
msgctxt "field:analytic_account.account,debit:"
msgid "Debit"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,distribution_parents:"
msgid "Distribution Parents"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,distributions:"
msgid "Distributions"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.account,name:"
msgid "Name"
msgstr "Név"
msgctxt "field:analytic_account.account,note:"
msgid "Note"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.account,parent:"
msgid "Parent"
msgstr "Szülő (csomag)"
msgctxt "field:analytic_account.account,root:"
msgid "Root"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.account,state:"
msgid "State"
msgstr "Állapot"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.account,type:"
msgid "Type"
msgstr "Típus"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.account.context,end_date:"
msgid "End Date"
msgstr "Dátum"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.account.context,start_date:"
msgid "Start Date"
msgstr "utolsó módosítás dátuma"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,account:"
msgid "Account"
msgstr "Számla"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,parent:"
msgid "Parent"
msgstr "Szülő (csomag)"
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,ratio:"
msgid "Ratio"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,root:"
msgid "Root"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.line,account:"
msgid "Account"
msgstr "Számla"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.line,company:"
msgid "Company"
msgstr "Társaság"
msgctxt "field:analytic_account.line,credit:"
msgid "Credit"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.line,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Pénznem"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.line,date:"
msgid "Date"
msgstr "Dátum"
msgctxt "field:analytic_account.line,debit:"
msgid "Debit"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.line,move_line:"
msgid "Account Move Line"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.rule,account:"
msgid "Account"
msgstr "Számla"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.rule,analytic_accounts:"
msgid "Analytic Accounts"
msgstr "Analytic Accounts"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.rule,analytic_accounts_size:"
msgid "Analytic Accounts Size"
msgstr "Analytic Accounts"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.rule,company:"
msgid "Company"
msgstr "Társaság"
msgctxt "field:analytic_account.rule,journal:"
msgid "Journal"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.rule,party:"
msgid "Party"
msgstr "Partner"
msgctxt "field:analytic_account.rule,party_visible:"
msgid "Party Visible"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic.account.entry,string:"
msgid "Analytic Account Entry"
msgstr "Analytic Account"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.account,string:"
msgid "Analytic Account"
msgstr "Analytic Account"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.account.context,string:"
msgid "Analytic Account Context"
msgstr "Analytic Account"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.account.distribution,string:"
msgid "Analytic Account Distribution"
msgstr "Analytic Accounts"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.line,string:"
msgid "Analytic Account Line"
msgstr "Analytic Accounts"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.rule,string:"
msgid "Analytic Account Rule"
msgstr "Analytic Account"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_list"
msgid "Accounts"
msgstr "Számla"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_tree"
msgid "Accounts"
msgstr "Számla"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_tree_chart"
msgid "Chart of Analytic Accounts"
msgstr "Open Chart of Analytic Accounts"
msgctxt "model:ir.action,name:act_line_form"
msgid "Analytic Lines"
msgstr "Analytic Lines"
msgctxt "model:ir.action,name:act_move_line_form_completion"
msgid "Analytic Lines to Complete"
msgstr "Analytic Lines to Complete"
msgctxt "model:ir.action,name:act_open_account"
msgid "Open Account"
msgstr "Open Account"
msgctxt "model:ir.action,name:act_rule_form"
msgid "Rules"
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_wrong_type_line"
msgid ""
"You cannot change the type of account \"%(account)s\" because it has move "
"lines."
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_analytic_account_root_change"
msgid ""
"You cannot change the root of the analytic account \"%(account)s\" which is "
"associated with analytic account entry."
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_distribution"
msgid ""
"To save account \"%(account)s\" the sum of their distributions must be "
"100%%."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_root_origin_unique"
msgid "Only one account is allowed by analytic root and origin."
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.model.button,string:line_apply_analytic_rules_button"
msgid "Apply Analytic Rules"
msgstr "Analytic Rules"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_account_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_entry_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_line_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_rule_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_list"
msgid "Accounts"
msgstr "Számla"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_tree"
msgid "Accounts"
msgstr "Számla"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_tree_chart"
msgid "Chart of Analytic Accounts"
msgstr "Open Chart of Analytic Accounts"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_analytic_account_configuration"
msgid "Analytic"
msgstr "Analytic Lines"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_completion"
msgid "Analytic Lines to Complete"
msgstr "Analytic Lines to Complete"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_rule_form"
msgid "Rules"
msgstr ""
msgctxt "model:res.group,name:group_analytic_admin"
msgid "Analytic Administration"
msgstr "Analytic Administration"
msgctxt "selection:account.move.line,analytic_state:"
msgid "Draft"
msgstr ""
msgctxt "selection:account.move.line,analytic_state:"
msgid "Valid"
msgstr ""
msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
msgid "Closed"
msgstr ""
msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
msgid "Draft"
msgstr ""
msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
msgid "Opened"
msgstr ""
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "Distribution"
msgstr ""
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "Normal"
msgstr ""
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "Root"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "View"
msgstr "Nézet"
msgctxt "view:account.move.line:"
msgid "Analytic"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "view:analytic_account.account.distribution:"
msgid "%"
msgstr "%"
msgctxt "view:analytic_account.account:"
msgid "General Information"
msgstr ""
msgctxt "view:analytic_account.account:"
msgid "Notes"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,367 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:account.move.line,analytic_lines:"
msgid "Analytic Lines"
msgstr ""
msgctxt "field:account.move.line,analytic_state:"
msgid "Analytic State"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic.account.entry,account:"
msgid "Account"
msgstr "Akun"
msgctxt "field:analytic.account.entry,company:"
msgid "Company"
msgstr "Perusahaan"
msgctxt "field:analytic.account.entry,editable:"
msgid "Editable"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic.account.entry,origin:"
msgid "Origin"
msgstr "Asal"
msgctxt "field:analytic.account.entry,root:"
msgid "Root Analytic"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,balance:"
msgid "Balance"
msgstr "Saldo"
msgctxt "field:analytic_account.account,childs:"
msgid "Children"
msgstr "Cabang"
msgctxt "field:analytic_account.account,code:"
msgid "Code"
msgstr "Kode"
msgctxt "field:analytic_account.account,company:"
msgid "Company"
msgstr "Perusahaan"
msgctxt "field:analytic_account.account,credit:"
msgid "Credit"
msgstr "Kredit"
msgctxt "field:analytic_account.account,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Mata Uang"
msgctxt "field:analytic_account.account,debit:"
msgid "Debit"
msgstr "Debit"
msgctxt "field:analytic_account.account,distribution_parents:"
msgid "Distribution Parents"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,distributions:"
msgid "Distributions"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nama"
msgctxt "field:analytic_account.account,note:"
msgid "Note"
msgstr "Catatan"
msgctxt "field:analytic_account.account,parent:"
msgid "Parent"
msgstr "Induk"
msgctxt "field:analytic_account.account,root:"
msgid "Root"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,state:"
msgid "State"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,type:"
msgid "Type"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.account.context,end_date:"
msgid "End Date"
msgstr "Tanggal Akhir"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.account.context,start_date:"
msgid "Start Date"
msgstr "Tanggal Awal"
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,account:"
msgid "Account"
msgstr "Akun"
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,parent:"
msgid "Parent"
msgstr "Induk"
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,ratio:"
msgid "Ratio"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,root:"
msgid "Root"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.line,account:"
msgid "Account"
msgstr "Akun"
msgctxt "field:analytic_account.line,company:"
msgid "Company"
msgstr "Perusahaan"
msgctxt "field:analytic_account.line,credit:"
msgid "Credit"
msgstr "Kredit"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.line,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Mata uang"
msgctxt "field:analytic_account.line,date:"
msgid "Date"
msgstr "Tanggal"
msgctxt "field:analytic_account.line,debit:"
msgid "Debit"
msgstr "Debit"
msgctxt "field:analytic_account.line,move_line:"
msgid "Account Move Line"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.rule,account:"
msgid "Account"
msgstr "Akun"
msgctxt "field:analytic_account.rule,analytic_accounts:"
msgid "Analytic Accounts"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.rule,analytic_accounts_size:"
msgid "Analytic Accounts Size"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.rule,company:"
msgid "Company"
msgstr "Perusahaan"
msgctxt "field:analytic_account.rule,journal:"
msgid "Journal"
msgstr "Jurnal"
msgctxt "field:analytic_account.rule,party:"
msgid "Party"
msgstr "Pihak"
msgctxt "field:analytic_account.rule,party_visible:"
msgid "Party Visible"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic.account.entry,string:"
msgid "Analytic Account Entry"
msgstr "Buka Bagan Akun"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.account,string:"
msgid "Analytic Account"
msgstr "Buka Bagan Akun"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.account.context,string:"
msgid "Analytic Account Context"
msgstr "Buka Bagan Akun"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.account.distribution,string:"
msgid "Analytic Account Distribution"
msgstr "Buka Bagan Akun"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.line,string:"
msgid "Analytic Account Line"
msgstr "Buka Bagan Akun"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.rule,string:"
msgid "Analytic Account Rule"
msgstr "Buka Bagan Akun"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_list"
msgid "Accounts"
msgstr "Akun"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_tree"
msgid "Accounts"
msgstr "Akun"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_tree_chart"
msgid "Chart of Analytic Accounts"
msgstr "Buka Bagan Akun"
msgctxt "model:ir.action,name:act_line_form"
msgid "Analytic Lines"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_move_line_form_completion"
msgid "Analytic Lines to Complete"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_open_account"
msgid "Open Account"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_rule_form"
msgid "Rules"
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_wrong_type_line"
msgid ""
"You cannot change the type of account \"%(account)s\" because it has move "
"lines."
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_analytic_account_root_change"
msgid ""
"You cannot change the root of the analytic account \"%(account)s\" which is "
"associated with analytic account entry."
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_distribution"
msgid ""
"To save account \"%(account)s\" the sum of their distributions must be "
"100%%."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_root_origin_unique"
msgid "Only one account is allowed by analytic root and origin."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:line_apply_analytic_rules_button"
msgid "Apply Analytic Rules"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_account_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Pengguna di dalam perusahaan"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_entry_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Pengguna di dalam perusahaan"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_line_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Pengguna di dalam perusahaan"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_rule_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Pengguna di dalam perusahaan"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_list"
msgid "Accounts"
msgstr "Akun"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_tree"
msgid "Accounts"
msgstr "Akun"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_tree_chart"
msgid "Chart of Analytic Accounts"
msgstr "Buka Bagan Akun"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_analytic_account_configuration"
msgid "Analytic"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_completion"
msgid "Analytic Lines to Complete"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_rule_form"
msgid "Rules"
msgstr ""
msgctxt "model:res.group,name:group_analytic_admin"
msgid "Analytic Administration"
msgstr ""
msgctxt "selection:account.move.line,analytic_state:"
msgid "Draft"
msgstr "Rancangan"
msgctxt "selection:account.move.line,analytic_state:"
msgid "Valid"
msgstr "Sah"
msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
msgid "Closed"
msgstr ""
msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
msgid "Draft"
msgstr "Rancangan"
msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
msgid "Opened"
msgstr ""
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "Distribution"
msgstr ""
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "Root"
msgstr ""
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "View"
msgstr ""
msgctxt "view:account.move.line:"
msgid "Analytic"
msgstr ""
msgctxt "view:analytic_account.account.distribution:"
msgid "%"
msgstr "%"
msgctxt "view:analytic_account.account:"
msgid "General Information"
msgstr "Informasi Umum"
msgctxt "view:analytic_account.account:"
msgid "Notes"
msgstr "Catatan-Catatan"

View File

@@ -0,0 +1,370 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:account.move.line,analytic_lines:"
msgid "Analytic Lines"
msgstr "Righe analitiche"
msgctxt "field:account.move.line,analytic_state:"
msgid "Analytic State"
msgstr "Stato analitico"
msgctxt "field:analytic.account.entry,account:"
msgid "Account"
msgstr "Conto"
msgctxt "field:analytic.account.entry,company:"
msgid "Company"
msgstr "Azienda"
msgctxt "field:analytic.account.entry,editable:"
msgid "Editable"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic.account.entry,origin:"
msgid "Origin"
msgstr "Origine"
msgctxt "field:analytic.account.entry,root:"
msgid "Root Analytic"
msgstr "Radice analitica"
msgctxt "field:analytic_account.account,balance:"
msgid "Balance"
msgstr "Saldo"
msgctxt "field:analytic_account.account,childs:"
msgid "Children"
msgstr "Figlio"
msgctxt "field:analytic_account.account,code:"
msgid "Code"
msgstr "Codice"
msgctxt "field:analytic_account.account,company:"
msgid "Company"
msgstr "Azienda"
msgctxt "field:analytic_account.account,credit:"
msgid "Credit"
msgstr "AVERE"
msgctxt "field:analytic_account.account,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Valuta"
msgctxt "field:analytic_account.account,debit:"
msgid "Debit"
msgstr "DARE"
msgctxt "field:analytic_account.account,distribution_parents:"
msgid "Distribution Parents"
msgstr "Parametri di distribuzione"
msgctxt "field:analytic_account.account,distributions:"
msgid "Distributions"
msgstr "Distribuzioni"
msgctxt "field:analytic_account.account,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgctxt "field:analytic_account.account,note:"
msgid "Note"
msgstr "Nota"
msgctxt "field:analytic_account.account,parent:"
msgid "Parent"
msgstr "Padre"
msgctxt "field:analytic_account.account,root:"
msgid "Root"
msgstr "Radice"
msgctxt "field:analytic_account.account,state:"
msgid "State"
msgstr "Stato"
msgctxt "field:analytic_account.account,type:"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.account.context,end_date:"
msgid "End Date"
msgstr "Data fine"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.account.context,start_date:"
msgid "Start Date"
msgstr "Data inizio"
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,account:"
msgid "Account"
msgstr "Conto"
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,parent:"
msgid "Parent"
msgstr "Padre"
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,ratio:"
msgid "Ratio"
msgstr "Indice"
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,root:"
msgid "Root"
msgstr "Radice"
msgctxt "field:analytic_account.line,account:"
msgid "Account"
msgstr "Conto"
msgctxt "field:analytic_account.line,company:"
msgid "Company"
msgstr "Azienda"
msgctxt "field:analytic_account.line,credit:"
msgid "Credit"
msgstr "AVERE"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.line,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Valuta"
msgctxt "field:analytic_account.line,date:"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgctxt "field:analytic_account.line,debit:"
msgid "Debit"
msgstr "DARE"
msgctxt "field:analytic_account.line,move_line:"
msgid "Account Move Line"
msgstr "Riga di movimento contabile"
msgctxt "field:analytic_account.rule,account:"
msgid "Account"
msgstr "Conto"
msgctxt "field:analytic_account.rule,analytic_accounts:"
msgid "Analytic Accounts"
msgstr "Conti Analitici"
msgctxt "field:analytic_account.rule,analytic_accounts_size:"
msgid "Analytic Accounts Size"
msgstr "Dimensioni degli account analitici"
msgctxt "field:analytic_account.rule,company:"
msgid "Company"
msgstr "Azienda"
msgctxt "field:analytic_account.rule,journal:"
msgid "Journal"
msgstr "Rivista"
msgctxt "field:analytic_account.rule,party:"
msgid "Party"
msgstr "Controparte"
msgctxt "field:analytic_account.rule,party_visible:"
msgid "Party Visible"
msgstr "Controparte visibile"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic.account.entry,string:"
msgid "Analytic Account Entry"
msgstr "Scrittura di contabilità analitica"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.account,string:"
msgid "Analytic Account"
msgstr "Conto analitico"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.account.context,string:"
msgid "Analytic Account Context"
msgstr "Scrittura di contabilità analitica"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.account.distribution,string:"
msgid "Analytic Account Distribution"
msgstr "Distribuzione analitica"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.line,string:"
msgid "Analytic Account Line"
msgstr "Dimensioni degli account analitici"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.rule,string:"
msgid "Analytic Account Rule"
msgstr "Conto analitico"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_list"
msgid "Accounts"
msgstr "Conto"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_tree"
msgid "Accounts"
msgstr "Conto"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_tree_chart"
msgid "Chart of Analytic Accounts"
msgstr "Apri il piano dei conti analitico"
msgctxt "model:ir.action,name:act_line_form"
msgid "Analytic Lines"
msgstr "Righe Analitiche"
msgctxt "model:ir.action,name:act_move_line_form_completion"
msgid "Analytic Lines to Complete"
msgstr "Linee analitiche da completare"
msgctxt "model:ir.action,name:act_open_account"
msgid "Open Account"
msgstr "Account aperto"
msgctxt "model:ir.action,name:act_rule_form"
msgid "Rules"
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_wrong_type_line"
msgid ""
"You cannot change the type of account \"%(account)s\" because it has move "
"lines."
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_analytic_account_root_change"
msgid ""
"You cannot change the root of the analytic account \"%(account)s\" which is "
"associated with analytic account entry."
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_distribution"
msgid ""
"To save account \"%(account)s\" the sum of their distributions must be "
"100%%."
msgstr ""
"Per salvare il conto \"%(account)s\" la somma delle loro distribuzioni deve "
"essere 100%%."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_root_origin_unique"
msgid "Only one account is allowed by analytic root and origin."
msgstr "È consentito solo un conto per radice ed origine analitica."
msgctxt "model:ir.model.button,string:line_apply_analytic_rules_button"
msgid "Apply Analytic Rules"
msgstr "Applica regole analitiche"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_account_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Utente in azienda"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_entry_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Utente in azienda"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_line_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Utente in azienda"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_rule_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Utente in azienda"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_list"
msgid "Accounts"
msgstr "Conto"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_tree"
msgid "Accounts"
msgstr "Conto"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_tree_chart"
msgid "Chart of Analytic Accounts"
msgstr "Apri il piano dei conti analitico"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_analytic_account_configuration"
msgid "Analytic"
msgstr "Analitico"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_completion"
msgid "Analytic Lines to Complete"
msgstr "Linee analitiche da completare"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_rule_form"
msgid "Rules"
msgstr ""
msgctxt "model:res.group,name:group_analytic_admin"
msgid "Analytic Administration"
msgstr "Amministrazione analitica"
msgctxt "selection:account.move.line,analytic_state:"
msgid "Draft"
msgstr "Bozza"
msgctxt "selection:account.move.line,analytic_state:"
msgid "Valid"
msgstr "Valido"
msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
msgid "Closed"
msgstr "Chiuso"
msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
msgid "Draft"
msgstr "Bozza"
msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
msgid "Opened"
msgstr "Aperto"
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "Distribution"
msgstr "Distribuzione"
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "Normal"
msgstr "Normale"
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "Root"
msgstr "Radice"
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "View"
msgstr "Vista"
msgctxt "view:account.move.line:"
msgid "Analytic"
msgstr "Analitico"
msgctxt "view:analytic_account.account.distribution:"
msgid "%"
msgstr "%"
msgctxt "view:analytic_account.account:"
msgid "General Information"
msgstr "Informazioni generali"
msgctxt "view:analytic_account.account:"
msgid "Notes"
msgstr "Note"

View File

@@ -0,0 +1,402 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
#, fuzzy
msgctxt "field:account.move.line,analytic_lines:"
msgid "Analytic Lines"
msgstr "Analytic Lines"
msgctxt "field:account.move.line,analytic_state:"
msgid "Analytic State"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic.account.entry,account:"
msgid "Account"
msgstr "ບັນຊີ"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic.account.entry,company:"
msgid "Company"
msgstr "ຫ້ອງການ/ສຳນັກງານ"
msgctxt "field:analytic.account.entry,editable:"
msgid "Editable"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic.account.entry,origin:"
msgid "Origin"
msgstr "ລາຍການຂັ້ນຕົ້ນ"
msgctxt "field:analytic.account.entry,root:"
msgid "Root Analytic"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.account,balance:"
msgid "Balance"
msgstr "ດຸນດ່ຽງ"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.account,childs:"
msgid "Children"
msgstr "ໝວດຍ່ອຍ"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.account,code:"
msgid "Code"
msgstr "ລະຫັດແຂວງ"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.account,company:"
msgid "Company"
msgstr "ຫ້ອງການ/ສຳນັກງານ"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.account,credit:"
msgid "Credit"
msgstr "ມີ"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.account,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "ສະກຸນເງິນ"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.account,debit:"
msgid "Debit"
msgstr "ໜີ້"
msgctxt "field:analytic_account.account,distribution_parents:"
msgid "Distribution Parents"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,distributions:"
msgid "Distributions"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.account,name:"
msgid "Name"
msgstr "ຊື່"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.account,note:"
msgid "Note"
msgstr "ໝາຍເຫດ"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.account,parent:"
msgid "Parent"
msgstr "ຮ່ວງ"
msgctxt "field:analytic_account.account,root:"
msgid "Root"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.account,state:"
msgid "State"
msgstr "ສະຖານະ"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.account,type:"
msgid "Type"
msgstr "ຮູບແບບ"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.account.context,end_date:"
msgid "End Date"
msgstr "ວັນທີສິ້ນສຸດ"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.account.context,start_date:"
msgid "Start Date"
msgstr "ວັນທີເລີ່ມ"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,account:"
msgid "Account"
msgstr "ບັນຊີ"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,parent:"
msgid "Parent"
msgstr "ຮ່ວງ"
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,ratio:"
msgid "Ratio"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,root:"
msgid "Root"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.line,account:"
msgid "Account"
msgstr "ບັນຊີ"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.line,company:"
msgid "Company"
msgstr "ຫ້ອງການ/ສຳນັກງານ"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.line,credit:"
msgid "Credit"
msgstr "ມີ"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.line,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "ສະກຸນເງິນ"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.line,date:"
msgid "Date"
msgstr "ວັນທີ:"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.line,debit:"
msgid "Debit"
msgstr "ໜີ້"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.line,move_line:"
msgid "Account Move Line"
msgstr "ລາຍການເຄື່ອນໄຫວບັນຊີ"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.rule,account:"
msgid "Account"
msgstr "ບັນຊີ"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.rule,analytic_accounts:"
msgid "Analytic Accounts"
msgstr "ບັນຊີວິເຄາະ"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.rule,analytic_accounts_size:"
msgid "Analytic Accounts Size"
msgstr "ບັນຊີວິເຄາະ"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.rule,company:"
msgid "Company"
msgstr "ຫ້ອງການ/ສຳນັກງານ"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.rule,journal:"
msgid "Journal"
msgstr "ປຶ້ມບັນຊີປະຈຳວັນ"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.rule,party:"
msgid "Party"
msgstr "ພາກສ່ວນ"
msgctxt "field:analytic_account.rule,party_visible:"
msgid "Party Visible"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic.account.entry,string:"
msgid "Analytic Account Entry"
msgstr "ບັນຊີວິເຄາະ"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.account,string:"
msgid "Analytic Account"
msgstr "ບັນຊີວິເຄາະ"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.account.context,string:"
msgid "Analytic Account Context"
msgstr "ບັນຊີວິເຄາະ"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.account.distribution,string:"
msgid "Analytic Account Distribution"
msgstr "ບັນຊີວິເຄາະ"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.line,string:"
msgid "Analytic Account Line"
msgstr "ບັນຊີວິເຄາະ"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.rule,string:"
msgid "Analytic Account Rule"
msgstr "ບັນຊີວິເຄາະ"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_list"
msgid "Accounts"
msgstr "ບັນຊີ"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_tree"
msgid "Accounts"
msgstr "ບັນຊີ"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_tree_chart"
msgid "Chart of Analytic Accounts"
msgstr "Open Chart of Analytic Accounts"
msgctxt "model:ir.action,name:act_line_form"
msgid "Analytic Lines"
msgstr "Analytic Lines"
msgctxt "model:ir.action,name:act_move_line_form_completion"
msgid "Analytic Lines to Complete"
msgstr "Analytic Lines to Complete"
msgctxt "model:ir.action,name:act_open_account"
msgid "Open Account"
msgstr "Open Account"
msgctxt "model:ir.action,name:act_rule_form"
msgid "Rules"
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_wrong_type_line"
msgid ""
"You cannot change the type of account \"%(account)s\" because it has move "
"lines."
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_analytic_account_root_change"
msgid ""
"You cannot change the root of the analytic account \"%(account)s\" which is "
"associated with analytic account entry."
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_distribution"
msgid ""
"To save account \"%(account)s\" the sum of their distributions must be "
"100%%."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_root_origin_unique"
msgid "Only one account is allowed by analytic root and origin."
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.model.button,string:line_apply_analytic_rules_button"
msgid "Apply Analytic Rules"
msgstr "Analytic Rules"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_account_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_entry_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_line_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_rule_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_list"
msgid "Accounts"
msgstr "ບັນຊີ"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_tree"
msgid "Accounts"
msgstr "ບັນຊີ"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_tree_chart"
msgid "Chart of Analytic Accounts"
msgstr "Open Chart of Analytic Accounts"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_analytic_account_configuration"
msgid "Analytic"
msgstr "Analytic Lines"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_completion"
msgid "Analytic Lines to Complete"
msgstr "Analytic Lines to Complete"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_rule_form"
msgid "Rules"
msgstr ""
msgctxt "model:res.group,name:group_analytic_admin"
msgid "Analytic Administration"
msgstr "Analytic Administration"
#, fuzzy
msgctxt "selection:account.move.line,analytic_state:"
msgid "Draft"
msgstr "ຮ່າງກຽມ"
msgctxt "selection:account.move.line,analytic_state:"
msgid "Valid"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
msgid "Closed"
msgstr "ອັດ"
#, fuzzy
msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
msgid "Draft"
msgstr "ຮ່າງກຽມ"
msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
msgid "Opened"
msgstr ""
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "Distribution"
msgstr ""
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "Normal"
msgstr ""
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "Root"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "View"
msgstr "ເບິ່ງ"
msgctxt "view:account.move.line:"
msgid "Analytic"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "view:analytic_account.account.distribution:"
msgid "%"
msgstr "%"
#, fuzzy
msgctxt "view:analytic_account.account:"
msgid "General Information"
msgstr "ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ"
#, fuzzy
msgctxt "view:analytic_account.account:"
msgid "Notes"
msgstr "ໝາຍເຫດ"

View File

@@ -0,0 +1,370 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
#, fuzzy
msgctxt "field:account.move.line,analytic_lines:"
msgid "Analytic Lines"
msgstr "Analytic Lines"
msgctxt "field:account.move.line,analytic_state:"
msgid "Analytic State"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic.account.entry,account:"
msgid "Account"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic.account.entry,company:"
msgid "Company"
msgstr "Organizacija"
msgctxt "field:analytic.account.entry,editable:"
msgid "Editable"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic.account.entry,origin:"
msgid "Origin"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic.account.entry,root:"
msgid "Root Analytic"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,balance:"
msgid "Balance"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,childs:"
msgid "Children"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,code:"
msgid "Code"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,company:"
msgid "Company"
msgstr "Organizacija"
msgctxt "field:analytic_account.account,credit:"
msgid "Credit"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Valiuta"
msgctxt "field:analytic_account.account,debit:"
msgid "Debit"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,distribution_parents:"
msgid "Distribution Parents"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,distributions:"
msgid "Distributions"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.account,name:"
msgid "Name"
msgstr "Namu"
msgctxt "field:analytic_account.account,note:"
msgid "Note"
msgstr "Pastaba"
msgctxt "field:analytic_account.account,parent:"
msgid "Parent"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,root:"
msgid "Root"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,state:"
msgid "State"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,type:"
msgid "Type"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.account.context,end_date:"
msgid "End Date"
msgstr "Pabaigos data"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.account.context,start_date:"
msgid "Start Date"
msgstr "Pradžios data"
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,account:"
msgid "Account"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,parent:"
msgid "Parent"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,ratio:"
msgid "Ratio"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,root:"
msgid "Root"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.line,account:"
msgid "Account"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.line,company:"
msgid "Company"
msgstr "Organizacija"
msgctxt "field:analytic_account.line,credit:"
msgid "Credit"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.line,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Valiuta"
msgctxt "field:analytic_account.line,date:"
msgid "Date"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.line,debit:"
msgid "Debit"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.line,move_line:"
msgid "Account Move Line"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.rule,account:"
msgid "Account"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.rule,analytic_accounts:"
msgid "Analytic Accounts"
msgstr "Analytic Accounts"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.rule,analytic_accounts_size:"
msgid "Analytic Accounts Size"
msgstr "Analytic Accounts"
msgctxt "field:analytic_account.rule,company:"
msgid "Company"
msgstr "Organizacija"
msgctxt "field:analytic_account.rule,journal:"
msgid "Journal"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.rule,party:"
msgid "Party"
msgstr "Kontrahentas"
msgctxt "field:analytic_account.rule,party_visible:"
msgid "Party Visible"
msgstr "Kontrahentas matomas"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic.account.entry,string:"
msgid "Analytic Account Entry"
msgstr "Analytic Account"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.account,string:"
msgid "Analytic Account"
msgstr "Analytic Account"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.account.context,string:"
msgid "Analytic Account Context"
msgstr "Analytic Account"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.account.distribution,string:"
msgid "Analytic Account Distribution"
msgstr "Analytic Accounts"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.line,string:"
msgid "Analytic Account Line"
msgstr "Analytic Accounts"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.rule,string:"
msgid "Analytic Account Rule"
msgstr "Analytic Account"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_list"
msgid "Accounts"
msgstr "Open Account"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_tree"
msgid "Accounts"
msgstr "Open Account"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_tree_chart"
msgid "Chart of Analytic Accounts"
msgstr "Open Chart of Analytic Accounts"
msgctxt "model:ir.action,name:act_line_form"
msgid "Analytic Lines"
msgstr "Analytic Lines"
msgctxt "model:ir.action,name:act_move_line_form_completion"
msgid "Analytic Lines to Complete"
msgstr "Analytic Lines to Complete"
msgctxt "model:ir.action,name:act_open_account"
msgid "Open Account"
msgstr "Open Account"
msgctxt "model:ir.action,name:act_rule_form"
msgid "Rules"
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_wrong_type_line"
msgid ""
"You cannot change the type of account \"%(account)s\" because it has move "
"lines."
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_analytic_account_root_change"
msgid ""
"You cannot change the root of the analytic account \"%(account)s\" which is "
"associated with analytic account entry."
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_distribution"
msgid ""
"To save account \"%(account)s\" the sum of their distributions must be "
"100%%."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_root_origin_unique"
msgid "Only one account is allowed by analytic root and origin."
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.model.button,string:line_apply_analytic_rules_button"
msgid "Apply Analytic Rules"
msgstr "Analytic Rules"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_account_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_entry_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_line_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_rule_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_list"
msgid "Accounts"
msgstr "Open Account"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_tree"
msgid "Accounts"
msgstr "Open Account"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_tree_chart"
msgid "Chart of Analytic Accounts"
msgstr "Open Chart of Analytic Accounts"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_analytic_account_configuration"
msgid "Analytic"
msgstr "Analytic Lines"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_completion"
msgid "Analytic Lines to Complete"
msgstr "Analytic Lines to Complete"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_rule_form"
msgid "Rules"
msgstr ""
msgctxt "model:res.group,name:group_analytic_admin"
msgid "Analytic Administration"
msgstr "Analytic Administration"
msgctxt "selection:account.move.line,analytic_state:"
msgid "Draft"
msgstr ""
msgctxt "selection:account.move.line,analytic_state:"
msgid "Valid"
msgstr ""
msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
msgid "Closed"
msgstr ""
msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
msgid "Draft"
msgstr ""
msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
msgid "Opened"
msgstr ""
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "Distribution"
msgstr ""
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "Normal"
msgstr ""
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "Root"
msgstr ""
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "View"
msgstr ""
msgctxt "view:account.move.line:"
msgid "Analytic"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "view:analytic_account.account.distribution:"
msgid "%"
msgstr "%"
msgctxt "view:analytic_account.account:"
msgid "General Information"
msgstr ""
msgctxt "view:analytic_account.account:"
msgid "Notes"
msgstr "Pastabos"

View File

@@ -0,0 +1,354 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:account.move.line,analytic_lines:"
msgid "Analytic Lines"
msgstr "Analytische lijnen"
msgctxt "field:account.move.line,analytic_state:"
msgid "Analytic State"
msgstr "Analytische status"
msgctxt "field:analytic.account.entry,account:"
msgid "Account"
msgstr "Rekening"
msgctxt "field:analytic.account.entry,company:"
msgid "Company"
msgstr "Bedrijf"
msgctxt "field:analytic.account.entry,editable:"
msgid "Editable"
msgstr "Bewerkbaar"
msgctxt "field:analytic.account.entry,origin:"
msgid "Origin"
msgstr "Oorsprong"
msgctxt "field:analytic.account.entry,root:"
msgid "Root Analytic"
msgstr "Root analytisch"
msgctxt "field:analytic_account.account,balance:"
msgid "Balance"
msgstr "Balans"
msgctxt "field:analytic_account.account,childs:"
msgid "Children"
msgstr "Onderliggende niveaus"
msgctxt "field:analytic_account.account,code:"
msgid "Code"
msgstr "Code"
msgctxt "field:analytic_account.account,company:"
msgid "Company"
msgstr "Bedrijf"
msgctxt "field:analytic_account.account,credit:"
msgid "Credit"
msgstr "Credit"
msgctxt "field:analytic_account.account,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Valuta"
msgctxt "field:analytic_account.account,debit:"
msgid "Debit"
msgstr "Debet"
msgctxt "field:analytic_account.account,distribution_parents:"
msgid "Distribution Parents"
msgstr "Distributie bovenliggend niveau"
msgctxt "field:analytic_account.account,distributions:"
msgid "Distributions"
msgstr "distributies"
msgctxt "field:analytic_account.account,name:"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
msgctxt "field:analytic_account.account,note:"
msgid "Note"
msgstr "Aantekening"
msgctxt "field:analytic_account.account,parent:"
msgid "Parent"
msgstr "Bovenliggend niveau"
msgctxt "field:analytic_account.account,root:"
msgid "Root"
msgstr "Root"
msgctxt "field:analytic_account.account,state:"
msgid "State"
msgstr "Status"
msgctxt "field:analytic_account.account,type:"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgctxt "field:analytic_account.account.context,end_date:"
msgid "End Date"
msgstr "Eind Datum"
msgctxt "field:analytic_account.account.context,start_date:"
msgid "Start Date"
msgstr "Start Datum"
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,account:"
msgid "Account"
msgstr "Rekening"
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,parent:"
msgid "Parent"
msgstr "Bovenliggend niveau"
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,ratio:"
msgid "Ratio"
msgstr "Verhouding"
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,root:"
msgid "Root"
msgstr "Root"
msgctxt "field:analytic_account.line,account:"
msgid "Account"
msgstr "Rekening"
msgctxt "field:analytic_account.line,company:"
msgid "Company"
msgstr "Bedrijf"
msgctxt "field:analytic_account.line,credit:"
msgid "Credit"
msgstr "Credit"
msgctxt "field:analytic_account.line,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Valuta"
msgctxt "field:analytic_account.line,date:"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgctxt "field:analytic_account.line,debit:"
msgid "Debit"
msgstr "Debet"
msgctxt "field:analytic_account.line,move_line:"
msgid "Account Move Line"
msgstr "Boekingsregel"
msgctxt "field:analytic_account.rule,account:"
msgid "Account"
msgstr "Rekening"
msgctxt "field:analytic_account.rule,analytic_accounts:"
msgid "Analytic Accounts"
msgstr "Analytische rekeningen"
msgctxt "field:analytic_account.rule,analytic_accounts_size:"
msgid "Analytic Accounts Size"
msgstr "Analytische rekeningen"
msgctxt "field:analytic_account.rule,company:"
msgid "Company"
msgstr "Bedrijf"
msgctxt "field:analytic_account.rule,journal:"
msgid "Journal"
msgstr "Dagboek"
msgctxt "field:analytic_account.rule,party:"
msgid "Party"
msgstr "Relaties"
msgctxt "field:analytic_account.rule,party_visible:"
msgid "Party Visible"
msgstr "Relatie zichtbaar"
msgctxt "model:analytic.account.entry,string:"
msgid "Analytic Account Entry"
msgstr "Analytische rekening invoer"
msgctxt "model:analytic_account.account,string:"
msgid "Analytic Account"
msgstr "Analytische rekening"
msgctxt "model:analytic_account.account.context,string:"
msgid "Analytic Account Context"
msgstr "Analytische rekening context"
msgctxt "model:analytic_account.account.distribution,string:"
msgid "Analytic Account Distribution"
msgstr "Analytische rekening verdeling"
msgctxt "model:analytic_account.line,string:"
msgid "Analytic Account Line"
msgstr "Analytische rekening regel"
msgctxt "model:analytic_account.rule,string:"
msgid "Analytic Account Rule"
msgstr "Analytische rekening regel"
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_list"
msgid "Accounts"
msgstr "Grootboekrekeningen"
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_tree"
msgid "Accounts"
msgstr "Grootboekrekeningen"
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_tree_chart"
msgid "Chart of Analytic Accounts"
msgstr "Open Analytisch rekeningschema"
msgctxt "model:ir.action,name:act_line_form"
msgid "Analytic Lines"
msgstr "Analytische lijnen"
msgctxt "model:ir.action,name:act_move_line_form_completion"
msgid "Analytic Lines to Complete"
msgstr "te vervolledigen analytische lijnen"
msgctxt "model:ir.action,name:act_open_account"
msgid "Open Account"
msgstr "Open Account"
msgctxt "model:ir.action,name:act_rule_form"
msgid "Rules"
msgstr "Regels"
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_wrong_type_line"
msgid ""
"You cannot change the type of account \"%(account)s\" because it has move "
"lines."
msgstr ""
"U het soort van grootboekrekening \"%(account)s\" niet wijzigen omdat er "
"boekingsregels zijn gekoppeld."
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_analytic_account_root_change"
msgid ""
"You cannot change the root of the analytic account \"%(account)s\" which is "
"associated with analytic account entry."
msgstr ""
"U kunt de basis van de analytische grootboekrekening \"%(account)s\" niet "
"wijzigen omdat er een analytische regel is gekoppeld."
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_distribution"
msgid ""
"To save account \"%(account)s\" the sum of their distributions must be "
"100%%."
msgstr ""
"Om de rekening \"%(account)s\" te bewaren moet de som van hun "
"distributies(verdelingen) 100%% zijn."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_root_origin_unique"
msgid "Only one account is allowed by analytic root and origin."
msgstr "Slechts één account is toegestaan door analytische root en oorsprong."
msgctxt "model:ir.model.button,string:line_apply_analytic_rules_button"
msgid "Apply Analytic Rules"
msgstr "Pas analytische regels toe"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_account_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Gebruiker in bedrijven"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_entry_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Gebruiker in bedrijven"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_line_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Gebruiker in bedrijven"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_rule_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Gebruiker in bedrijven"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_list"
msgid "Accounts"
msgstr "Grootboekrekeningen"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_tree"
msgid "Accounts"
msgstr "Grootboekrekeningen"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_tree_chart"
msgid "Chart of Analytic Accounts"
msgstr "Analytisch rekeningschema"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_analytic_account_configuration"
msgid "Analytic"
msgstr "analytisch"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_completion"
msgid "Analytic Lines to Complete"
msgstr "te vervolledigen analytische lijnen"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_rule_form"
msgid "Rules"
msgstr "Regels"
msgctxt "model:res.group,name:group_analytic_admin"
msgid "Analytic Administration"
msgstr "Analytische Administratie"
msgctxt "selection:account.move.line,analytic_state:"
msgid "Draft"
msgstr "Concept"
msgctxt "selection:account.move.line,analytic_state:"
msgid "Valid"
msgstr "Geldig"
msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
msgid "Closed"
msgstr "Sluiten"
msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
msgid "Draft"
msgstr "Concept"
msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
msgid "Opened"
msgstr "Geopend"
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "Distribution"
msgstr "Distributie"
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "Normal"
msgstr "normaal"
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "Root"
msgstr "Root"
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "View"
msgstr "Overzicht"
msgctxt "view:account.move.line:"
msgid "Analytic"
msgstr "analytisch"
msgctxt "view:analytic_account.account.distribution:"
msgid "%"
msgstr "%"
msgctxt "view:analytic_account.account:"
msgid "General Information"
msgstr "Algemene informatie"
msgctxt "view:analytic_account.account:"
msgid "Notes"
msgstr "Aantekeningen"

View File

@@ -0,0 +1,369 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
#, fuzzy
msgctxt "field:account.move.line,analytic_lines:"
msgid "Analytic Lines"
msgstr "Analytic Lines"
msgctxt "field:account.move.line,analytic_state:"
msgid "Analytic State"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic.account.entry,account:"
msgid "Account"
msgstr "Konto"
msgctxt "field:analytic.account.entry,company:"
msgid "Company"
msgstr "Firma"
msgctxt "field:analytic.account.entry,editable:"
msgid "Editable"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic.account.entry,origin:"
msgid "Origin"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic.account.entry,root:"
msgid "Root Analytic"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,balance:"
msgid "Balance"
msgstr "Bilans"
msgctxt "field:analytic_account.account,childs:"
msgid "Children"
msgstr "Konta podrzędne"
msgctxt "field:analytic_account.account,code:"
msgid "Code"
msgstr "Kod"
msgctxt "field:analytic_account.account,company:"
msgid "Company"
msgstr "Firma"
msgctxt "field:analytic_account.account,credit:"
msgid "Credit"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Waluta"
msgctxt "field:analytic_account.account,debit:"
msgid "Debit"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,distribution_parents:"
msgid "Distribution Parents"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,distributions:"
msgid "Distributions"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
msgctxt "field:analytic_account.account,note:"
msgid "Note"
msgstr "Notatka"
msgctxt "field:analytic_account.account,parent:"
msgid "Parent"
msgstr "Konto nadrzędne"
msgctxt "field:analytic_account.account,root:"
msgid "Root"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,state:"
msgid "State"
msgstr "Stan"
msgctxt "field:analytic_account.account,type:"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.account.context,end_date:"
msgid "End Date"
msgstr "Data ukończenia"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.account.context,start_date:"
msgid "Start Date"
msgstr "Data rozpoczęcia"
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,account:"
msgid "Account"
msgstr "Konto"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,parent:"
msgid "Parent"
msgstr "Konto nadrzędne"
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,ratio:"
msgid "Ratio"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,root:"
msgid "Root"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.line,account:"
msgid "Account"
msgstr "Konto"
msgctxt "field:analytic_account.line,company:"
msgid "Company"
msgstr "Firma"
msgctxt "field:analytic_account.line,credit:"
msgid "Credit"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.line,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Waluta"
msgctxt "field:analytic_account.line,date:"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgctxt "field:analytic_account.line,debit:"
msgid "Debit"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.line,move_line:"
msgid "Account Move Line"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.rule,account:"
msgid "Account"
msgstr "Konto"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.rule,analytic_accounts:"
msgid "Analytic Accounts"
msgstr "Analytic Accounts"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.rule,analytic_accounts_size:"
msgid "Analytic Accounts Size"
msgstr "Analytic Accounts"
msgctxt "field:analytic_account.rule,company:"
msgid "Company"
msgstr "Firma"
msgctxt "field:analytic_account.rule,journal:"
msgid "Journal"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.rule,party:"
msgid "Party"
msgstr "Strona"
msgctxt "field:analytic_account.rule,party_visible:"
msgid "Party Visible"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic.account.entry,string:"
msgid "Analytic Account Entry"
msgstr "Analytic Account"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.account,string:"
msgid "Analytic Account"
msgstr "Analytic Account"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.account.context,string:"
msgid "Analytic Account Context"
msgstr "Analytic Account"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.account.distribution,string:"
msgid "Analytic Account Distribution"
msgstr "Analytic Accounts"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.line,string:"
msgid "Analytic Account Line"
msgstr "Analytic Accounts"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.rule,string:"
msgid "Analytic Account Rule"
msgstr "Analytic Account"
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_list"
msgid "Accounts"
msgstr "Konta"
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_tree"
msgid "Accounts"
msgstr "Konta"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_tree_chart"
msgid "Chart of Analytic Accounts"
msgstr "Open Chart of Analytic Accounts"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_line_form"
msgid "Analytic Lines"
msgstr "Analytic Lines"
msgctxt "model:ir.action,name:act_move_line_form_completion"
msgid "Analytic Lines to Complete"
msgstr "Analytic Lines to Complete"
msgctxt "model:ir.action,name:act_open_account"
msgid "Open Account"
msgstr "Open Account"
msgctxt "model:ir.action,name:act_rule_form"
msgid "Rules"
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_wrong_type_line"
msgid ""
"You cannot change the type of account \"%(account)s\" because it has move "
"lines."
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_analytic_account_root_change"
msgid ""
"You cannot change the root of the analytic account \"%(account)s\" which is "
"associated with analytic account entry."
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_distribution"
msgid ""
"To save account \"%(account)s\" the sum of their distributions must be "
"100%%."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_root_origin_unique"
msgid "Only one account is allowed by analytic root and origin."
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.model.button,string:line_apply_analytic_rules_button"
msgid "Apply Analytic Rules"
msgstr "Analytic Lines"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_account_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_entry_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_line_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_rule_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_list"
msgid "Accounts"
msgstr "Konto"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_tree"
msgid "Accounts"
msgstr "Konto"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_tree_chart"
msgid "Chart of Analytic Accounts"
msgstr "Open Chart of Analytic Accounts"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_analytic_account_configuration"
msgid "Analytic"
msgstr "Analytic Lines"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_completion"
msgid "Analytic Lines to Complete"
msgstr "Analytic Lines to Complete"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_rule_form"
msgid "Rules"
msgstr ""
msgctxt "model:res.group,name:group_analytic_admin"
msgid "Analytic Administration"
msgstr "Analytic Administration"
msgctxt "selection:account.move.line,analytic_state:"
msgid "Draft"
msgstr ""
msgctxt "selection:account.move.line,analytic_state:"
msgid "Valid"
msgstr ""
msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
msgid "Closed"
msgstr ""
msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
msgid "Draft"
msgstr ""
msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
msgid "Opened"
msgstr ""
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "Distribution"
msgstr ""
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "Normal"
msgstr ""
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "Root"
msgstr ""
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "View"
msgstr "Widok"
msgctxt "view:account.move.line:"
msgid "Analytic"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "view:analytic_account.account.distribution:"
msgid "%"
msgstr "%"
msgctxt "view:analytic_account.account:"
msgid "General Information"
msgstr "Informacje ogólne"
msgctxt "view:analytic_account.account:"
msgid "Notes"
msgstr "Notatki"

View File

@@ -0,0 +1,369 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:account.move.line,analytic_lines:"
msgid "Analytic Lines"
msgstr "Linhas Analíticas"
msgctxt "field:account.move.line,analytic_state:"
msgid "Analytic State"
msgstr "Estado Analítico"
msgctxt "field:analytic.account.entry,account:"
msgid "Account"
msgstr "Contas"
msgctxt "field:analytic.account.entry,company:"
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
msgctxt "field:analytic.account.entry,editable:"
msgid "Editable"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic.account.entry,origin:"
msgid "Origin"
msgstr "Origem"
msgctxt "field:analytic.account.entry,root:"
msgid "Root Analytic"
msgstr "Conta Analítica de Raiz"
msgctxt "field:analytic_account.account,balance:"
msgid "Balance"
msgstr "Saldo"
msgctxt "field:analytic_account.account,childs:"
msgid "Children"
msgstr "Filhos"
msgctxt "field:analytic_account.account,code:"
msgid "Code"
msgstr "Código"
msgctxt "field:analytic_account.account,company:"
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
msgctxt "field:analytic_account.account,credit:"
msgid "Credit"
msgstr "Crédito"
msgctxt "field:analytic_account.account,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Moeda"
msgctxt "field:analytic_account.account,debit:"
msgid "Debit"
msgstr "Débito"
msgctxt "field:analytic_account.account,distribution_parents:"
msgid "Distribution Parents"
msgstr "Distribuição Pais"
msgctxt "field:analytic_account.account,distributions:"
msgid "Distributions"
msgstr "Distribuições"
msgctxt "field:analytic_account.account,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgctxt "field:analytic_account.account,note:"
msgid "Note"
msgstr "Observação"
msgctxt "field:analytic_account.account,parent:"
msgid "Parent"
msgstr "Pai"
msgctxt "field:analytic_account.account,root:"
msgid "Root"
msgstr "Raiz"
msgctxt "field:analytic_account.account,state:"
msgid "State"
msgstr "Estado"
msgctxt "field:analytic_account.account,type:"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.account.context,end_date:"
msgid "End Date"
msgstr "Data de extremidade"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.account.context,start_date:"
msgid "Start Date"
msgstr "Data de início"
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,account:"
msgid "Account"
msgstr "Conta"
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,parent:"
msgid "Parent"
msgstr "Pai"
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,ratio:"
msgid "Ratio"
msgstr "Proporção"
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,root:"
msgid "Root"
msgstr "Raiz"
msgctxt "field:analytic_account.line,account:"
msgid "Account"
msgstr "Contas"
msgctxt "field:analytic_account.line,company:"
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
msgctxt "field:analytic_account.line,credit:"
msgid "Credit"
msgstr "Crédito"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.line,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Moeda"
msgctxt "field:analytic_account.line,date:"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgctxt "field:analytic_account.line,debit:"
msgid "Debit"
msgstr "Débito"
msgctxt "field:analytic_account.line,move_line:"
msgid "Account Move Line"
msgstr "Linha de Lançamento Contábil"
msgctxt "field:analytic_account.rule,account:"
msgid "Account"
msgstr "Conta"
msgctxt "field:analytic_account.rule,analytic_accounts:"
msgid "Analytic Accounts"
msgstr "Contas Analíticas"
msgctxt "field:analytic_account.rule,analytic_accounts_size:"
msgid "Analytic Accounts Size"
msgstr "Tamanho da Conta Analítica"
msgctxt "field:analytic_account.rule,company:"
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
msgctxt "field:analytic_account.rule,journal:"
msgid "Journal"
msgstr "Diário"
msgctxt "field:analytic_account.rule,party:"
msgid "Party"
msgstr "Pessoa"
msgctxt "field:analytic_account.rule,party_visible:"
msgid "Party Visible"
msgstr "Pessoa Visível"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic.account.entry,string:"
msgid "Analytic Account Entry"
msgstr "Entrada de Conta Analítica"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.account,string:"
msgid "Analytic Account"
msgstr "Conta Analítica"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.account.context,string:"
msgid "Analytic Account Context"
msgstr "Entrada de Conta Analítica"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.account.distribution,string:"
msgid "Analytic Account Distribution"
msgstr "Distribuição da Conta Analítica"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.line,string:"
msgid "Analytic Account Line"
msgstr "Tamanho da Conta Analítica"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.rule,string:"
msgid "Analytic Account Rule"
msgstr "Conta Analítica"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_list"
msgid "Accounts"
msgstr "Contas"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_tree"
msgid "Accounts"
msgstr "Contas"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_tree_chart"
msgid "Chart of Analytic Accounts"
msgstr "Open Chart of Analytic Accounts"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_line_form"
msgid "Analytic Lines"
msgstr "Analytic Lines"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_move_line_form_completion"
msgid "Analytic Lines to Complete"
msgstr "Analytic Lines to Complete"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_open_account"
msgid "Open Account"
msgstr "Open Account"
msgctxt "model:ir.action,name:act_rule_form"
msgid "Rules"
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_wrong_type_line"
msgid ""
"You cannot change the type of account \"%(account)s\" because it has move "
"lines."
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_analytic_account_root_change"
msgid ""
"You cannot change the root of the analytic account \"%(account)s\" which is "
"associated with analytic account entry."
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_distribution"
msgid ""
"To save account \"%(account)s\" the sum of their distributions must be "
"100%%."
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.message,text:msg_root_origin_unique"
msgid "Only one account is allowed by analytic root and origin."
msgstr "Somente se permite uma conta por raiz analítica e origem."
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.model.button,string:line_apply_analytic_rules_button"
msgid "Apply Analytic Rules"
msgstr "Analytic Rules"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_account_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Usuário em companhias"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_entry_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_line_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Usuário em companhia"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_rule_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_list"
msgid "Accounts"
msgstr "Contas Contábeis"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_tree"
msgid "Accounts"
msgstr "Árvore de Contas"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_tree_chart"
msgid "Chart of Analytic Accounts"
msgstr "Open Chart of Analytic Accounts"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_analytic_account_configuration"
msgid "Analytic"
msgstr "Analítico"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_completion"
msgid "Analytic Lines to Complete"
msgstr "Analytic Lines to Complete"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_rule_form"
msgid "Rules"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:res.group,name:group_analytic_admin"
msgid "Analytic Administration"
msgstr "Analytic Administration"
msgctxt "selection:account.move.line,analytic_state:"
msgid "Draft"
msgstr "Rascunho"
msgctxt "selection:account.move.line,analytic_state:"
msgid "Valid"
msgstr "Válido"
msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
msgid "Closed"
msgstr "Fechado"
msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
msgid "Draft"
msgstr "Rascunho"
msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
msgid "Opened"
msgstr "Abriu"
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "Distribution"
msgstr "Distribuição"
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "Root"
msgstr "Raiz"
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "View"
msgstr "Sumário"
msgctxt "view:account.move.line:"
msgid "Analytic"
msgstr "Analítico"
msgctxt "view:analytic_account.account.distribution:"
msgid "%"
msgstr "%"
msgctxt "view:analytic_account.account:"
msgid "General Information"
msgstr "Informações gerais"
msgctxt "view:analytic_account.account:"
msgid "Notes"
msgstr "Observações"

View File

@@ -0,0 +1,374 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
#, fuzzy
msgctxt "field:account.move.line,analytic_lines:"
msgid "Analytic Lines"
msgstr "Rânduri Analitice"
msgctxt "field:account.move.line,analytic_state:"
msgid "Analytic State"
msgstr "Stare Analitică"
msgctxt "field:analytic.account.entry,account:"
msgid "Account"
msgstr "Cont"
msgctxt "field:analytic.account.entry,company:"
msgid "Company"
msgstr "Societate"
msgctxt "field:analytic.account.entry,editable:"
msgid "Editable"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic.account.entry,origin:"
msgid "Origin"
msgstr "Origine"
msgctxt "field:analytic.account.entry,root:"
msgid "Root Analytic"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,balance:"
msgid "Balance"
msgstr "Sold"
msgctxt "field:analytic_account.account,childs:"
msgid "Children"
msgstr "Copii"
msgctxt "field:analytic_account.account,code:"
msgid "Code"
msgstr "Cod"
msgctxt "field:analytic_account.account,company:"
msgid "Company"
msgstr "Societate"
msgctxt "field:analytic_account.account,credit:"
msgid "Credit"
msgstr "Credit"
msgctxt "field:analytic_account.account,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Valută"
msgctxt "field:analytic_account.account,debit:"
msgid "Debit"
msgstr "Debit"
msgctxt "field:analytic_account.account,distribution_parents:"
msgid "Distribution Parents"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,distributions:"
msgid "Distributions"
msgstr "Distribuții"
msgctxt "field:analytic_account.account,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nume"
msgctxt "field:analytic_account.account,note:"
msgid "Note"
msgstr "Notă"
msgctxt "field:analytic_account.account,parent:"
msgid "Parent"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,root:"
msgid "Root"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,state:"
msgid "State"
msgstr "Stare"
msgctxt "field:analytic_account.account,type:"
msgid "Type"
msgstr "Tip"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.account.context,end_date:"
msgid "End Date"
msgstr "Data de sfârșit"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.account.context,start_date:"
msgid "Start Date"
msgstr "Data de Început"
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,account:"
msgid "Account"
msgstr "Cont"
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,parent:"
msgid "Parent"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,ratio:"
msgid "Ratio"
msgstr "Rație"
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,root:"
msgid "Root"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.line,account:"
msgid "Account"
msgstr "Cont"
msgctxt "field:analytic_account.line,company:"
msgid "Company"
msgstr "Societate"
msgctxt "field:analytic_account.line,credit:"
msgid "Credit"
msgstr "Credit"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.line,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Moneda"
msgctxt "field:analytic_account.line,date:"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgctxt "field:analytic_account.line,debit:"
msgid "Debit"
msgstr "Debit"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.line,move_line:"
msgid "Account Move Line"
msgstr "Rând Mişcare Cont"
msgctxt "field:analytic_account.rule,account:"
msgid "Account"
msgstr "Cont"
msgctxt "field:analytic_account.rule,analytic_accounts:"
msgid "Analytic Accounts"
msgstr "Conturi Analitice"
msgctxt "field:analytic_account.rule,analytic_accounts_size:"
msgid "Analytic Accounts Size"
msgstr "Mărimea Conturilor Analitice"
msgctxt "field:analytic_account.rule,company:"
msgid "Company"
msgstr "Societate"
msgctxt "field:analytic_account.rule,journal:"
msgid "Journal"
msgstr "Jurnal"
msgctxt "field:analytic_account.rule,party:"
msgid "Party"
msgstr "Parte"
msgctxt "field:analytic_account.rule,party_visible:"
msgid "Party Visible"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic.account.entry,string:"
msgid "Analytic Account Entry"
msgstr "Cont Analitic"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.account,string:"
msgid "Analytic Account"
msgstr "Cont Analitic"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.account.context,string:"
msgid "Analytic Account Context"
msgstr "Cont Analitic"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.account.distribution,string:"
msgid "Analytic Account Distribution"
msgstr "Distribuția analitică a conturilor"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.line,string:"
msgid "Analytic Account Line"
msgstr "Mărimea Conturilor Analitice"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.rule,string:"
msgid "Analytic Account Rule"
msgstr "Cont Analitic"
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_list"
msgid "Accounts"
msgstr "Conturi"
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_tree"
msgid "Accounts"
msgstr "Conturi"
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_tree_chart"
msgid "Chart of Analytic Accounts"
msgstr "Planu de Conturi Analitice"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_line_form"
msgid "Analytic Lines"
msgstr "Rânduri Analitice"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_move_line_form_completion"
msgid "Analytic Lines to Complete"
msgstr "Rânduri analitice de completat"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_open_account"
msgid "Open Account"
msgstr "Cont deschis"
msgctxt "model:ir.action,name:act_rule_form"
msgid "Rules"
msgstr "Reguli"
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_wrong_type_line"
msgid ""
"You cannot change the type of account \"%(account)s\" because it has move "
"lines."
msgstr ""
"Nu puteți schimba tipul de cont \"%(account)s\" deoarece are rânduri de "
"mişcare."
#, fuzzy, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_analytic_account_root_change"
msgid ""
"You cannot change the root of the analytic account \"%(account)s\" which is "
"associated with analytic account entry."
msgstr ""
"Nu puteți modifica rădăcina contului analitic „%(account)s”, care este "
"asociată cu introducerea contului analitic."
#, fuzzy, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_distribution"
msgid ""
"To save account \"%(account)s\" the sum of their distributions must be "
"100%%."
msgstr ""
"Pentru a salva contul „%(account)s”, suma distribuțiilor acestora trebuie să"
" fie de 100%."
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.message,text:msg_root_origin_unique"
msgid "Only one account is allowed by analytic root and origin."
msgstr "Un singur cont este permis după rădăcina analitică și origine."
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.model.button,string:line_apply_analytic_rules_button"
msgid "Apply Analytic Rules"
msgstr "Aplicare reguli analitice"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_account_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Utilizator în companii"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_entry_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Utilizator în Companii"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_line_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Utilizator în companii"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_rule_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Utilizator în companii"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_list"
msgid "Accounts"
msgstr "Conturi"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_tree"
msgid "Accounts"
msgstr "Conturi"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_tree_chart"
msgid "Chart of Analytic Accounts"
msgstr "Plan de Conturi Analitice"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_analytic_account_configuration"
msgid "Analytic"
msgstr "Analitic"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_completion"
msgid "Analytic Lines to Complete"
msgstr "Rânduri analitice de completat"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_rule_form"
msgid "Rules"
msgstr "Reguli"
#, fuzzy
msgctxt "model:res.group,name:group_analytic_admin"
msgid "Analytic Administration"
msgstr "Administrare analitică"
msgctxt "selection:account.move.line,analytic_state:"
msgid "Draft"
msgstr "Ciornă"
msgctxt "selection:account.move.line,analytic_state:"
msgid "Valid"
msgstr "Valabil"
msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
msgid "Closed"
msgstr "Închis"
msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
msgid "Draft"
msgstr "Ciornă"
msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
msgid "Opened"
msgstr "Deschis"
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "Distribution"
msgstr "Distribuție"
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "Root"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "View"
msgstr "Vedere"
msgctxt "view:account.move.line:"
msgid "Analytic"
msgstr "Analitic"
msgctxt "view:analytic_account.account.distribution:"
msgid "%"
msgstr "%"
msgctxt "view:analytic_account.account:"
msgid "General Information"
msgstr "Informații Generale"
msgctxt "view:analytic_account.account:"
msgid "Notes"
msgstr "Notiţe"

View File

@@ -0,0 +1,383 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:account.move.line,analytic_lines:"
msgid "Analytic Lines"
msgstr "Строки аналитики"
msgctxt "field:account.move.line,analytic_state:"
msgid "Analytic State"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic.account.entry,account:"
msgid "Account"
msgstr "Счет"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic.account.entry,company:"
msgid "Company"
msgstr "Организация"
msgctxt "field:analytic.account.entry,editable:"
msgid "Editable"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic.account.entry,origin:"
msgid "Origin"
msgstr "Первоисточник"
msgctxt "field:analytic.account.entry,root:"
msgid "Root Analytic"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,balance:"
msgid "Balance"
msgstr "Баланс"
msgctxt "field:analytic_account.account,childs:"
msgid "Children"
msgstr "Подчиненый"
msgctxt "field:analytic_account.account,code:"
msgid "Code"
msgstr "Код"
msgctxt "field:analytic_account.account,company:"
msgid "Company"
msgstr "Организация"
msgctxt "field:analytic_account.account,credit:"
msgid "Credit"
msgstr "Кредит"
msgctxt "field:analytic_account.account,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Валюта"
msgctxt "field:analytic_account.account,debit:"
msgid "Debit"
msgstr "Дебет"
msgctxt "field:analytic_account.account,distribution_parents:"
msgid "Distribution Parents"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,distributions:"
msgid "Distributions"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,name:"
msgid "Name"
msgstr "Наименование"
msgctxt "field:analytic_account.account,note:"
msgid "Note"
msgstr "Комментарий"
msgctxt "field:analytic_account.account,parent:"
msgid "Parent"
msgstr "Предок"
msgctxt "field:analytic_account.account,root:"
msgid "Root"
msgstr "Корневой"
msgctxt "field:analytic_account.account,state:"
msgid "State"
msgstr "Состояние"
msgctxt "field:analytic_account.account,type:"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.account.context,end_date:"
msgid "End Date"
msgstr "Дата окончания"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.account.context,start_date:"
msgid "Start Date"
msgstr "Дата начала"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,account:"
msgid "Account"
msgstr "Счет"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,parent:"
msgid "Parent"
msgstr "Предок"
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,ratio:"
msgid "Ratio"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,root:"
msgid "Root"
msgstr "Корневой"
msgctxt "field:analytic_account.line,account:"
msgid "Account"
msgstr "Счет"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.line,company:"
msgid "Company"
msgstr "Учет.орг."
msgctxt "field:analytic_account.line,credit:"
msgid "Credit"
msgstr "Кредит"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.line,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Валюта"
msgctxt "field:analytic_account.line,date:"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
msgctxt "field:analytic_account.line,debit:"
msgid "Debit"
msgstr "Дебет"
msgctxt "field:analytic_account.line,move_line:"
msgid "Account Move Line"
msgstr "Строчка проводки"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.rule,account:"
msgid "Account"
msgstr "Счет"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.rule,analytic_accounts:"
msgid "Analytic Accounts"
msgstr "Счета аналитики"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.rule,analytic_accounts_size:"
msgid "Analytic Accounts Size"
msgstr "Счета аналитики"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.rule,company:"
msgid "Company"
msgstr "Организация"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.rule,journal:"
msgid "Journal"
msgstr "Журнал"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.rule,party:"
msgid "Party"
msgstr "Контрагент"
msgctxt "field:analytic_account.rule,party_visible:"
msgid "Party Visible"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic.account.entry,string:"
msgid "Analytic Account Entry"
msgstr "Счет аналитики"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.account,string:"
msgid "Analytic Account"
msgstr "Счет аналитики"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.account.context,string:"
msgid "Analytic Account Context"
msgstr "Счет аналитики"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.account.distribution,string:"
msgid "Analytic Account Distribution"
msgstr "Счета аналитики"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.line,string:"
msgid "Analytic Account Line"
msgstr "Счета аналитики"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.rule,string:"
msgid "Analytic Account Rule"
msgstr "Счет аналитики"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_list"
msgid "Accounts"
msgstr "Счет"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_tree"
msgid "Accounts"
msgstr "Счет"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_tree_chart"
msgid "Chart of Analytic Accounts"
msgstr "Open Chart of Analytic Accounts"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_line_form"
msgid "Analytic Lines"
msgstr "Analytic Lines"
msgctxt "model:ir.action,name:act_move_line_form_completion"
msgid "Analytic Lines to Complete"
msgstr "Analytic Lines to Complete"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_open_account"
msgid "Open Account"
msgstr "Open Account"
msgctxt "model:ir.action,name:act_rule_form"
msgid "Rules"
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_wrong_type_line"
msgid ""
"You cannot change the type of account \"%(account)s\" because it has move "
"lines."
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_analytic_account_root_change"
msgid ""
"You cannot change the root of the analytic account \"%(account)s\" which is "
"associated with analytic account entry."
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_distribution"
msgid ""
"To save account \"%(account)s\" the sum of their distributions must be "
"100%%."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_root_origin_unique"
msgid "Only one account is allowed by analytic root and origin."
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.model.button,string:line_apply_analytic_rules_button"
msgid "Apply Analytic Rules"
msgstr "Строки аналитики"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_account_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_entry_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_line_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_rule_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_list"
msgid "Accounts"
msgstr "Счет"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_tree"
msgid "Accounts"
msgstr "Счет"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_tree_chart"
msgid "Chart of Analytic Accounts"
msgstr "Open Chart of Analytic Accounts"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_analytic_account_configuration"
msgid "Analytic"
msgstr "Аналитика"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_completion"
msgid "Analytic Lines to Complete"
msgstr "Analytic Lines to Complete"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_rule_form"
msgid "Rules"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:res.group,name:group_analytic_admin"
msgid "Analytic Administration"
msgstr "Analytic Administration"
#, fuzzy
msgctxt "selection:account.move.line,analytic_state:"
msgid "Draft"
msgstr "Черновик"
msgctxt "selection:account.move.line,analytic_state:"
msgid "Valid"
msgstr ""
msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
msgid "Closed"
msgstr "Закрыто"
msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
msgid "Draft"
msgstr "Черновик"
msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
msgid "Opened"
msgstr "Открытый"
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "Distribution"
msgstr ""
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "Normal"
msgstr "Обычный"
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "Root"
msgstr "Корневой"
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "View"
msgstr "Просмотр"
msgctxt "view:account.move.line:"
msgid "Analytic"
msgstr "Аналитика"
#, fuzzy
msgctxt "view:analytic_account.account.distribution:"
msgid "%"
msgstr "%"
msgctxt "view:analytic_account.account:"
msgid "General Information"
msgstr "Основная информация"
msgctxt "view:analytic_account.account:"
msgid "Notes"
msgstr "Комментарии"

View File

@@ -0,0 +1,360 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:account.move.line,analytic_lines:"
msgid "Analytic Lines"
msgstr "Analitične postavke"
msgctxt "field:account.move.line,analytic_state:"
msgid "Analytic State"
msgstr "Analitično stanje"
msgctxt "field:analytic.account.entry,account:"
msgid "Account"
msgstr "Konto"
msgctxt "field:analytic.account.entry,company:"
msgid "Company"
msgstr "Družba"
msgctxt "field:analytic.account.entry,editable:"
msgid "Editable"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic.account.entry,origin:"
msgid "Origin"
msgstr "Izvor"
msgctxt "field:analytic.account.entry,root:"
msgid "Root Analytic"
msgstr "Koren"
msgctxt "field:analytic_account.account,balance:"
msgid "Balance"
msgstr "Saldo"
msgctxt "field:analytic_account.account,childs:"
msgid "Children"
msgstr "Podkonti"
msgctxt "field:analytic_account.account,code:"
msgid "Code"
msgstr "Šifra"
msgctxt "field:analytic_account.account,company:"
msgid "Company"
msgstr "Družba"
msgctxt "field:analytic_account.account,credit:"
msgid "Credit"
msgstr "Kredit"
msgctxt "field:analytic_account.account,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Valuta"
msgctxt "field:analytic_account.account,debit:"
msgid "Debit"
msgstr "Debet"
msgctxt "field:analytic_account.account,distribution_parents:"
msgid "Distribution Parents"
msgstr "Matične porazdelitve"
msgctxt "field:analytic_account.account,distributions:"
msgid "Distributions"
msgstr "Porazdelitve"
msgctxt "field:analytic_account.account,name:"
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
msgctxt "field:analytic_account.account,note:"
msgid "Note"
msgstr "Opomba"
msgctxt "field:analytic_account.account,parent:"
msgid "Parent"
msgstr "Matični konto"
msgctxt "field:analytic_account.account,root:"
msgid "Root"
msgstr "Koren"
msgctxt "field:analytic_account.account,state:"
msgid "State"
msgstr "Stanje"
msgctxt "field:analytic_account.account,type:"
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
msgctxt "field:analytic_account.account.context,end_date:"
msgid "End Date"
msgstr "Končni datum"
msgctxt "field:analytic_account.account.context,start_date:"
msgid "Start Date"
msgstr "Začetni datum"
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,account:"
msgid "Account"
msgstr "Konto"
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,parent:"
msgid "Parent"
msgstr "Matična porazdelitev"
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,ratio:"
msgid "Ratio"
msgstr "Delež"
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,root:"
msgid "Root"
msgstr "Koren"
msgctxt "field:analytic_account.line,account:"
msgid "Account"
msgstr "Konto"
msgctxt "field:analytic_account.line,company:"
msgid "Company"
msgstr "Družba"
msgctxt "field:analytic_account.line,credit:"
msgid "Credit"
msgstr "Kredit"
msgctxt "field:analytic_account.line,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Valuta"
msgctxt "field:analytic_account.line,date:"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgctxt "field:analytic_account.line,debit:"
msgid "Debit"
msgstr "Debet"
msgctxt "field:analytic_account.line,move_line:"
msgid "Account Move Line"
msgstr "Postavka knjižbe"
msgctxt "field:analytic_account.rule,account:"
msgid "Account"
msgstr "Konto"
msgctxt "field:analytic_account.rule,analytic_accounts:"
msgid "Analytic Accounts"
msgstr "Analitični konti"
msgctxt "field:analytic_account.rule,analytic_accounts_size:"
msgid "Analytic Accounts Size"
msgstr "Število analitičnih kontov"
msgctxt "field:analytic_account.rule,company:"
msgid "Company"
msgstr "Družba"
msgctxt "field:analytic_account.rule,journal:"
msgid "Journal"
msgstr "Dnevnik"
msgctxt "field:analytic_account.rule,party:"
msgid "Party"
msgstr "Partner"
msgctxt "field:analytic_account.rule,party_visible:"
msgid "Party Visible"
msgstr "Partner viden"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic.account.entry,string:"
msgid "Analytic Account Entry"
msgstr "Vnos analitičnega konta"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.account,string:"
msgid "Analytic Account"
msgstr "Analitični konto"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.account.context,string:"
msgid "Analytic Account Context"
msgstr "Vnos analitičnega konta"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.account.distribution,string:"
msgid "Analytic Account Distribution"
msgstr "Porazdelitev analitičnih kontov"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.line,string:"
msgid "Analytic Account Line"
msgstr "Število analitičnih kontov"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.rule,string:"
msgid "Analytic Account Rule"
msgstr "Analitični konto"
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_list"
msgid "Accounts"
msgstr "Konti"
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_tree"
msgid "Accounts"
msgstr "Konti"
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_tree_chart"
msgid "Chart of Analytic Accounts"
msgstr "Odpri analitični kontni načrt"
msgctxt "model:ir.action,name:act_line_form"
msgid "Analytic Lines"
msgstr "Analitične postavke"
msgctxt "model:ir.action,name:act_move_line_form_completion"
msgid "Analytic Lines to Complete"
msgstr "Analitične postavke za dokončanje"
msgctxt "model:ir.action,name:act_open_account"
msgid "Open Account"
msgstr "Odpri konto"
msgctxt "model:ir.action,name:act_rule_form"
msgid "Rules"
msgstr "Pravila"
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_wrong_type_line"
msgid ""
"You cannot change the type of account \"%(account)s\" because it has move "
"lines."
msgstr ""
"Ne morete spremeniti vrste računa \"%(account)s\", ker že ima knjižene "
"postavke."
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_analytic_account_root_change"
msgid ""
"You cannot change the root of the analytic account \"%(account)s\" which is "
"associated with analytic account entry."
msgstr ""
"Ne morete spremeniti korena analitičnega konta \"%(account)s\", ki je "
"povezan z vnosom analitičnega konta."
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_distribution"
msgid ""
"To save account \"%(account)s\" the sum of their distributions must be "
"100%%."
msgstr ""
"Če želite shraniti konto \"%(account)s\", mora biti vsota njihovih "
"porazdelitev 100 %%."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_root_origin_unique"
msgid "Only one account is allowed by analytic root and origin."
msgstr "Dovoljen je samo en konto na analitični koren in vir."
msgctxt "model:ir.model.button,string:line_apply_analytic_rules_button"
msgid "Apply Analytic Rules"
msgstr "Uporabi analitična pravila"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_account_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Uporabnik v družbah"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_entry_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Uporabnik v družbah"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_line_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Uporabnik v družbah"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_rule_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Uporabnik v družbah"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_list"
msgid "Accounts"
msgstr "Konti"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_tree"
msgid "Accounts"
msgstr "Konti"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_tree_chart"
msgid "Chart of Analytic Accounts"
msgstr "Odpri analitični kontni načrt"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_analytic_account_configuration"
msgid "Analytic"
msgstr "Analitično"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_completion"
msgid "Analytic Lines to Complete"
msgstr "Analitične postavke za dokončanje"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_rule_form"
msgid "Rules"
msgstr "Pravila"
msgctxt "model:res.group,name:group_analytic_admin"
msgid "Analytic Administration"
msgstr "Analitična administracija"
msgctxt "selection:account.move.line,analytic_state:"
msgid "Draft"
msgstr "V pripravi"
msgctxt "selection:account.move.line,analytic_state:"
msgid "Valid"
msgstr "Odobreno"
msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
msgid "Closed"
msgstr "Zaprto"
msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
msgid "Draft"
msgstr "V pripravi"
msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
msgid "Opened"
msgstr "Odprto"
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "Distribution"
msgstr "Porazdelitev"
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "Normal"
msgstr "Normalno"
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "Root"
msgstr "Koren"
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "View"
msgstr "Vpogled"
msgctxt "view:account.move.line:"
msgid "Analytic"
msgstr "Analitično"
msgctxt "view:analytic_account.account.distribution:"
msgid "%"
msgstr "%"
msgctxt "view:analytic_account.account:"
msgid "General Information"
msgstr "Splošno"
msgctxt "view:analytic_account.account:"
msgid "Notes"
msgstr "Zapiski"

View File

@@ -0,0 +1,365 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
#, fuzzy
msgctxt "field:account.move.line,analytic_lines:"
msgid "Analytic Lines"
msgstr "Analytic Lines"
msgctxt "field:account.move.line,analytic_state:"
msgid "Analytic State"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic.account.entry,account:"
msgid "Account"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic.account.entry,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic.account.entry,editable:"
msgid "Editable"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic.account.entry,origin:"
msgid "Origin"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic.account.entry,root:"
msgid "Root Analytic"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,balance:"
msgid "Balance"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,childs:"
msgid "Children"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,code:"
msgid "Code"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,credit:"
msgid "Credit"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,currency:"
msgid "Currency"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,debit:"
msgid "Debit"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,distribution_parents:"
msgid "Distribution Parents"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,distributions:"
msgid "Distributions"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,name:"
msgid "Name"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,note:"
msgid "Note"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,parent:"
msgid "Parent"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,root:"
msgid "Root"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,state:"
msgid "State"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,type:"
msgid "Type"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account.context,end_date:"
msgid "End Date"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account.context,start_date:"
msgid "Start Date"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,account:"
msgid "Account"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,parent:"
msgid "Parent"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,ratio:"
msgid "Ratio"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,root:"
msgid "Root"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.line,account:"
msgid "Account"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.line,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.line,credit:"
msgid "Credit"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.line,currency:"
msgid "Currency"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.line,date:"
msgid "Date"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.line,debit:"
msgid "Debit"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.line,move_line:"
msgid "Account Move Line"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.rule,account:"
msgid "Account"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.rule,analytic_accounts:"
msgid "Analytic Accounts"
msgstr "Analytic Accounts"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.rule,analytic_accounts_size:"
msgid "Analytic Accounts Size"
msgstr "Analytic Accounts"
msgctxt "field:analytic_account.rule,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.rule,journal:"
msgid "Journal"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.rule,party:"
msgid "Party"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.rule,party_visible:"
msgid "Party Visible"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic.account.entry,string:"
msgid "Analytic Account Entry"
msgstr "Analytic Account"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.account,string:"
msgid "Analytic Account"
msgstr "Analytic Account"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.account.context,string:"
msgid "Analytic Account Context"
msgstr "Analytic Account"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.account.distribution,string:"
msgid "Analytic Account Distribution"
msgstr "Analytic Accounts"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.line,string:"
msgid "Analytic Account Line"
msgstr "Analytic Accounts"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.rule,string:"
msgid "Analytic Account Rule"
msgstr "Analytic Account"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_list"
msgid "Accounts"
msgstr "Open Account"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_tree"
msgid "Accounts"
msgstr "Open Account"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_tree_chart"
msgid "Chart of Analytic Accounts"
msgstr "Open Chart of Analytic Accounts"
msgctxt "model:ir.action,name:act_line_form"
msgid "Analytic Lines"
msgstr "Analytic Lines"
msgctxt "model:ir.action,name:act_move_line_form_completion"
msgid "Analytic Lines to Complete"
msgstr "Analytic Lines to Complete"
msgctxt "model:ir.action,name:act_open_account"
msgid "Open Account"
msgstr "Open Account"
msgctxt "model:ir.action,name:act_rule_form"
msgid "Rules"
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_wrong_type_line"
msgid ""
"You cannot change the type of account \"%(account)s\" because it has move "
"lines."
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_analytic_account_root_change"
msgid ""
"You cannot change the root of the analytic account \"%(account)s\" which is "
"associated with analytic account entry."
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_distribution"
msgid ""
"To save account \"%(account)s\" the sum of their distributions must be "
"100%%."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_root_origin_unique"
msgid "Only one account is allowed by analytic root and origin."
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.model.button,string:line_apply_analytic_rules_button"
msgid "Apply Analytic Rules"
msgstr "Analytic Rules"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_account_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_entry_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_line_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_rule_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_list"
msgid "Accounts"
msgstr "Open Account"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_tree"
msgid "Accounts"
msgstr "Open Account"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_tree_chart"
msgid "Chart of Analytic Accounts"
msgstr "Open Chart of Analytic Accounts"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_analytic_account_configuration"
msgid "Analytic"
msgstr "Analytic Lines"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_completion"
msgid "Analytic Lines to Complete"
msgstr "Analytic Lines to Complete"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_rule_form"
msgid "Rules"
msgstr ""
msgctxt "model:res.group,name:group_analytic_admin"
msgid "Analytic Administration"
msgstr "Analytic Administration"
msgctxt "selection:account.move.line,analytic_state:"
msgid "Draft"
msgstr ""
msgctxt "selection:account.move.line,analytic_state:"
msgid "Valid"
msgstr ""
msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
msgid "Closed"
msgstr ""
msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
msgid "Draft"
msgstr ""
msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
msgid "Opened"
msgstr ""
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "Distribution"
msgstr ""
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "Normal"
msgstr ""
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "Root"
msgstr ""
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "View"
msgstr ""
msgctxt "view:account.move.line:"
msgid "Analytic"
msgstr ""
msgctxt "view:analytic_account.account.distribution:"
msgid "%"
msgstr "%"
msgctxt "view:analytic_account.account:"
msgid "General Information"
msgstr ""
msgctxt "view:analytic_account.account:"
msgid "Notes"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,348 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:account.move.line,analytic_lines:"
msgid "Analytic Lines"
msgstr ""
msgctxt "field:account.move.line,analytic_state:"
msgid "Analytic State"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic.account.entry,account:"
msgid "Account"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic.account.entry,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic.account.entry,editable:"
msgid "Editable"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic.account.entry,origin:"
msgid "Origin"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic.account.entry,root:"
msgid "Root Analytic"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,balance:"
msgid "Balance"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,childs:"
msgid "Children"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,code:"
msgid "Code"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,credit:"
msgid "Credit"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,currency:"
msgid "Currency"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,debit:"
msgid "Debit"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,distribution_parents:"
msgid "Distribution Parents"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,distributions:"
msgid "Distributions"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,name:"
msgid "Name"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,note:"
msgid "Note"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,parent:"
msgid "Parent"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,root:"
msgid "Root"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,state:"
msgid "State"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,type:"
msgid "Type"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account.context,end_date:"
msgid "End Date"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account.context,start_date:"
msgid "Start Date"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,account:"
msgid "Account"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,parent:"
msgid "Parent"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,ratio:"
msgid "Ratio"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,root:"
msgid "Root"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.line,account:"
msgid "Account"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.line,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.line,credit:"
msgid "Credit"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.line,currency:"
msgid "Currency"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.line,date:"
msgid "Date"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.line,debit:"
msgid "Debit"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.line,move_line:"
msgid "Account Move Line"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.rule,account:"
msgid "Account"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.rule,analytic_accounts:"
msgid "Analytic Accounts"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.rule,analytic_accounts_size:"
msgid "Analytic Accounts Size"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.rule,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.rule,journal:"
msgid "Journal"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.rule,party:"
msgid "Party"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.rule,party_visible:"
msgid "Party Visible"
msgstr ""
msgctxt "model:analytic.account.entry,string:"
msgid "Analytic Account Entry"
msgstr ""
msgctxt "model:analytic_account.account,string:"
msgid "Analytic Account"
msgstr ""
msgctxt "model:analytic_account.account.context,string:"
msgid "Analytic Account Context"
msgstr ""
msgctxt "model:analytic_account.account.distribution,string:"
msgid "Analytic Account Distribution"
msgstr ""
msgctxt "model:analytic_account.line,string:"
msgid "Analytic Account Line"
msgstr ""
msgctxt "model:analytic_account.rule,string:"
msgid "Analytic Account Rule"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_list"
msgid "Accounts"
msgstr "Рахунки"
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_tree"
msgid "Accounts"
msgstr "Рахунки"
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_tree_chart"
msgid "Chart of Analytic Accounts"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_line_form"
msgid "Analytic Lines"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_move_line_form_completion"
msgid "Analytic Lines to Complete"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_open_account"
msgid "Open Account"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_rule_form"
msgid "Rules"
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_wrong_type_line"
msgid ""
"You cannot change the type of account \"%(account)s\" because it has move "
"lines."
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_analytic_account_root_change"
msgid ""
"You cannot change the root of the analytic account \"%(account)s\" which is "
"associated with analytic account entry."
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_distribution"
msgid ""
"To save account \"%(account)s\" the sum of their distributions must be "
"100%%."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_root_origin_unique"
msgid "Only one account is allowed by analytic root and origin."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:line_apply_analytic_rules_button"
msgid "Apply Analytic Rules"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_account_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Користувач у компаніях"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_entry_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_line_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Користувач у компаніях"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_rule_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_list"
msgid "Accounts"
msgstr "Рахунки"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_tree"
msgid "Accounts"
msgstr "Рахунки"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_tree_chart"
msgid "Chart of Analytic Accounts"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_analytic_account_configuration"
msgid "Analytic"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_completion"
msgid "Analytic Lines to Complete"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_rule_form"
msgid "Rules"
msgstr ""
msgctxt "model:res.group,name:group_analytic_admin"
msgid "Analytic Administration"
msgstr ""
msgctxt "selection:account.move.line,analytic_state:"
msgid "Draft"
msgstr ""
msgctxt "selection:account.move.line,analytic_state:"
msgid "Valid"
msgstr ""
msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
msgid "Closed"
msgstr ""
msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
msgid "Draft"
msgstr ""
msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
msgid "Opened"
msgstr ""
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "Distribution"
msgstr ""
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "Normal"
msgstr ""
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "Root"
msgstr ""
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "View"
msgstr ""
msgctxt "view:account.move.line:"
msgid "Analytic"
msgstr ""
msgctxt "view:analytic_account.account.distribution:"
msgid "%"
msgstr ""
msgctxt "view:analytic_account.account:"
msgid "General Information"
msgstr ""
msgctxt "view:analytic_account.account:"
msgid "Notes"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,379 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
#, fuzzy
msgctxt "field:account.move.line,analytic_lines:"
msgid "Analytic Lines"
msgstr "Analytic Lines"
msgctxt "field:account.move.line,analytic_state:"
msgid "Analytic State"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic.account.entry,account:"
msgid "Account"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic.account.entry,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic.account.entry,editable:"
msgid "Editable"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic.account.entry,origin:"
msgid "Origin"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic.account.entry,root:"
msgid "Root Analytic"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,balance:"
msgid "Balance"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.account,childs:"
msgid "Children"
msgstr "子项"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.account,code:"
msgid "Code"
msgstr "语言编码"
msgctxt "field:analytic_account.account,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,credit:"
msgid "Credit"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,currency:"
msgid "Currency"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,debit:"
msgid "Debit"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,distribution_parents:"
msgid "Distribution Parents"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account,distributions:"
msgid "Distributions"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.account,name:"
msgid "Name"
msgstr "纳木"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.account,note:"
msgid "Note"
msgstr "注释"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.account,parent:"
msgid "Parent"
msgstr "上级"
msgctxt "field:analytic_account.account,root:"
msgid "Root"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.account,state:"
msgid "State"
msgstr "状态"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.account,type:"
msgid "Type"
msgstr "类型"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.account.context,end_date:"
msgid "End Date"
msgstr "日期格式"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.account.context,start_date:"
msgid "Start Date"
msgstr "写入日期"
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,account:"
msgid "Account"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,parent:"
msgid "Parent"
msgstr "上级"
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,ratio:"
msgid "Ratio"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,root:"
msgid "Root"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.line,account:"
msgid "Account"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.line,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.line,credit:"
msgid "Credit"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.line,currency:"
msgid "Currency"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.line,date:"
msgid "Date"
msgstr "日期格式"
msgctxt "field:analytic_account.line,debit:"
msgid "Debit"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.line,move_line:"
msgid "Account Move Line"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.rule,account:"
msgid "Account"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.rule,analytic_accounts:"
msgid "Analytic Accounts"
msgstr "Analytic Accounts"
#, fuzzy
msgctxt "field:analytic_account.rule,analytic_accounts_size:"
msgid "Analytic Accounts Size"
msgstr "Analytic Accounts"
msgctxt "field:analytic_account.rule,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.rule,journal:"
msgid "Journal"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.rule,party:"
msgid "Party"
msgstr ""
msgctxt "field:analytic_account.rule,party_visible:"
msgid "Party Visible"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic.account.entry,string:"
msgid "Analytic Account Entry"
msgstr "Analytic Account"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.account,string:"
msgid "Analytic Account"
msgstr "Analytic Account"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.account.context,string:"
msgid "Analytic Account Context"
msgstr "Analytic Account"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.account.distribution,string:"
msgid "Analytic Account Distribution"
msgstr "Analytic Accounts"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.line,string:"
msgid "Analytic Account Line"
msgstr "Analytic Accounts"
#, fuzzy
msgctxt "model:analytic_account.rule,string:"
msgid "Analytic Account Rule"
msgstr "Analytic Account"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_list"
msgid "Accounts"
msgstr "Open Account"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_tree"
msgid "Accounts"
msgstr "Open Account"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_tree_chart"
msgid "Chart of Analytic Accounts"
msgstr "Open Chart of Analytic Accounts"
msgctxt "model:ir.action,name:act_line_form"
msgid "Analytic Lines"
msgstr "Analytic Lines"
msgctxt "model:ir.action,name:act_move_line_form_completion"
msgid "Analytic Lines to Complete"
msgstr "Analytic Lines to Complete"
msgctxt "model:ir.action,name:act_open_account"
msgid "Open Account"
msgstr "Open Account"
msgctxt "model:ir.action,name:act_rule_form"
msgid "Rules"
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_wrong_type_line"
msgid ""
"You cannot change the type of account \"%(account)s\" because it has move "
"lines."
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_analytic_account_root_change"
msgid ""
"You cannot change the root of the analytic account \"%(account)s\" which is "
"associated with analytic account entry."
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_distribution"
msgid ""
"To save account \"%(account)s\" the sum of their distributions must be "
"100%%."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_root_origin_unique"
msgid "Only one account is allowed by analytic root and origin."
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.model.button,string:line_apply_analytic_rules_button"
msgid "Apply Analytic Rules"
msgstr "Analytic Rules"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_account_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "公司用户"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_entry_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_line_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_rule_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_list"
msgid "Accounts"
msgstr "Open Account"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_tree"
msgid "Accounts"
msgstr "Open Account"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_tree_chart"
msgid "Chart of Analytic Accounts"
msgstr "Open Chart of Analytic Accounts"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_analytic_account_configuration"
msgid "Analytic"
msgstr "Analytic Lines"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_completion"
msgid "Analytic Lines to Complete"
msgstr "Analytic Lines to Complete"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_rule_form"
msgid "Rules"
msgstr ""
msgctxt "model:res.group,name:group_analytic_admin"
msgid "Analytic Administration"
msgstr "Analytic Administration"
msgctxt "selection:account.move.line,analytic_state:"
msgid "Draft"
msgstr ""
msgctxt "selection:account.move.line,analytic_state:"
msgid "Valid"
msgstr ""
msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
msgid "Closed"
msgstr ""
msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
msgid "Draft"
msgstr ""
msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
msgid "Opened"
msgstr ""
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "Distribution"
msgstr ""
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "Normal"
msgstr ""
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "Root"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
msgid "View"
msgstr "视图"
msgctxt "view:account.move.line:"
msgid "Analytic"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "view:analytic_account.account.distribution:"
msgid "%"
msgstr "%"
msgctxt "view:analytic_account.account:"
msgid "General Information"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "view:analytic_account.account:"
msgid "Notes"
msgstr "注释"

View File

@@ -0,0 +1,19 @@
<?xml version="1.0"?>
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
<tryton>
<data grouped="1">
<record model="ir.message" id="msg_invalid_distribution">
<field name="text">To save account "%(account)s" the sum of their distributions must be 100%%.</field>
</record>
<record model="ir.message" id="msg_account_wrong_type_line">
<field name="text">You cannot change the type of account "%(account)s" because it has move lines.</field>
</record>
<record model="ir.message" id="msg_root_origin_unique">
<field name="text">Only one account is allowed by analytic root and origin.</field>
</record>
<record model="ir.message" id="msg_analytic_account_root_change">
<field name="text">You cannot change the root of the analytic account "%(account)s" which is associated with analytic account entry.</field>
</record>
</data>
</tryton>

View File

@@ -0,0 +1,56 @@
# This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
# this repository contains the full copyright notices and license terms.
from trytond.model import (
MatchMixin, ModelSQL, ModelView, fields, sequence_ordered)
from trytond.pyson import Eval
from trytond.transaction import Transaction
from .account import AnalyticMixin
class Rule(sequence_ordered(), MatchMixin, AnalyticMixin, ModelSQL, ModelView):
__name__ = 'analytic_account.rule'
company = fields.Many2One(
'company.company', "Company", required=True)
account = fields.Many2One(
'account.account', "Account",
domain=[
('company', '=', Eval('company', -1)),
('type', '!=', None),
('closed', '!=', True),
])
party = fields.Many2One(
'party.party', "Party",
states={
'invisible': ~Eval('party_visible'),
},
context={
'company': Eval('company', -1),
},
depends={'company'})
party_visible = fields.Function(fields.Boolean("Party Visible"),
'on_change_with_party_visible')
journal = fields.Many2One(
'account.journal', "Journal",
context={
'company': Eval('company', -1),
},
depends={'company'})
@classmethod
def __setup__(cls):
super().__setup__()
cls.analytic_accounts.domain = [
('company', '=', Eval('company', -1)),
]
@classmethod
def default_company(cls):
return Transaction().context.get('company')
@fields.depends('account')
def on_change_with_party_visible(self, name=None):
if self.account:
return self.account.party_required
return False

View File

@@ -0,0 +1,66 @@
<?xml version="1.0"?>
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
<tryton>
<data>
<record model="ir.ui.view" id="rule_view_list">
<field name="model">analytic_account.rule</field>
<field name="type">tree</field>
<field name="name">rule_list</field>
</record>
<record model="ir.ui.view" id="rule_view_form">
<field name="model">analytic_account.rule</field>
<field name="type">form</field>
<field name="name">rule_form</field>
</record>
<record model="ir.action.act_window" id="act_rule_form">
<field name="name">Rules</field>
<field name="res_model">analytic_account.rule</field>
</record>
<record model="ir.action.act_window.view" id="act_rule_form_view1">
<field name="sequence" eval="10"/>
<field name="view" ref="rule_view_list"/>
<field name="act_window" ref="act_rule_form"/>
</record>
<record model="ir.action.act_window.view" id="act_rule_form_view2">
<field name="sequence" eval="20"/>
<field name="view" ref="rule_view_form"/>
<field name="act_window" ref="act_rule_form"/>
</record>
<menuitem
parent="menu_analytic_account_configuration"
action="act_rule_form"
sequence="50"
id="menu_rule_form"/>
<record model="ir.rule.group" id="rule_group_rule_companies">
<field name="name">User in companies</field>
<field name="model">analytic_account.rule</field>
<field name="global_p" eval="True"/>
</record>
<record model="ir.rule" id="rule_rule_companies">
<field name="domain"
eval="[('company', 'in', Eval('companies', []))]"
pyson="1"/>
<field name="rule_group" ref="rule_group_rule_companies"/>
</record>
<record model="ir.model.access" id="access_rule">
<field name="model">analytic_account.rule</field>
<field name="perm_read" eval="True"/>
<field name="perm_write" eval="False"/>
<field name="perm_create" eval="False"/>
<field name="perm_delete" eval="False"/>
</record>
<record model="ir.model.access" id="access_rule_account_admin">
<field name="model">analytic_account.rule</field>
<field name="group" ref="group_analytic_admin"/>
<field name="perm_read" eval="True"/>
<field name="perm_write" eval="True"/>
<field name="perm_create" eval="True"/>
<field name="perm_delete" eval="True"/>
</record>
</data>
</tryton>

View File

@@ -0,0 +1,2 @@
# This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
# this repository contains the full copyright notices and license terms.

View File

@@ -0,0 +1,220 @@
=========================
Analytic Account Scenario
=========================
Imports::
>>> from decimal import Decimal
>>> from proteus import Model, Wizard
>>> from trytond.modules.account.tests.tools import (
... create_chart, create_fiscalyear, get_accounts)
>>> from trytond.modules.company.tests.tools import create_company
>>> from trytond.tests.tools import activate_modules, assertEqual
Activate modules::
>>> config = activate_modules('analytic_account', create_company, create_chart)
>>> Reconciliation = Model.get('account.move.reconciliation')
>>> Journal = Model.get('account.journal')
Create fiscal year::
>>> fiscalyear = create_fiscalyear()
>>> fiscalyear.click('create_period')
>>> period = fiscalyear.periods[0]
Get accounts::
>>> accounts = get_accounts()
>>> receivable = accounts['receivable']
>>> revenue = accounts['revenue']
>>> expense = accounts['expense']
>>> journal_revenue, = Journal.find([
... ('code', '=', 'REV'),
... ])
Create analytic accounts::
>>> AnalyticAccount = Model.get('analytic_account.account')
>>> root = AnalyticAccount(type='root', name='Root')
>>> root.save()
>>> analytic_account = AnalyticAccount(root=root, parent=root,
... name='Analytic')
>>> analytic_account.save()
>>> analytic_account2 = AnalyticAccount(root=root, parent=root,
... name='Analytic 2')
>>> analytic_account2.save()
Create analytic rules::
>>> AnalyticRule = Model.get('analytic_account.rule')
>>> rule1 = AnalyticRule(account=expense)
>>> entry, = rule1.analytic_accounts
>>> entry.account = analytic_account
>>> rule1.save()
>>> rule2 = AnalyticRule(account=revenue)
>>> entry, = rule2.analytic_accounts
>>> entry.account = analytic_account2
>>> rule2.save()
Create parties::
>>> Party = Model.get('party.party')
>>> customer = Party(name='Customer')
>>> customer.save()
Create Move analytic accounts::
>>> Move = Model.get('account.move')
>>> move = Move()
>>> move.period = period
>>> move.journal = journal_revenue
>>> move.date = period.start_date
>>> line = move.lines.new()
>>> line.account = revenue
>>> line.credit = Decimal(42)
>>> analytic_line = line.analytic_lines.new()
>>> analytic_line.credit = line.credit
>>> analytic_line.account = analytic_account
>>> line = move.lines.new()
>>> line.account = receivable
>>> line.debit = Decimal(42)
>>> line.party = customer
>>> move.click('post')
>>> analytic_account.reload()
>>> analytic_account.credit
Decimal('42.00')
>>> analytic_account.debit
Decimal('0.00')
Cancel reversal move::
>>> cancel_move = Wizard('account.move.cancel', [move])
>>> cancel_move.form.description = 'Cancel'
>>> cancel_move.execute('cancel')
>>> move.reload()
>>> line, = [l for l in move.lines if l.account == receivable]
>>> bool(line.reconciliation)
True
>>> cancel_move, = [l.move for l in line.reconciliation.lines
... if l.move != move]
>>> assertEqual(cancel_move.origin, move)
>>> analytic_account.reload()
>>> analytic_account.credit
Decimal('42.00')
>>> analytic_account.debit
Decimal('42.00')
>>> reconciliations = {
... l.reconciliation for l in cancel_move.lines if l.reconciliation}
>>> Reconciliation.delete(list(reconciliations))
>>> cancel_move = Wizard('account.move.cancel', [cancel_move])
>>> cancel_move.form.reversal = False
>>> cancel_move.execute('cancel')
>>> analytic_account.reload()
>>> analytic_account.credit
Decimal('42.00')
>>> analytic_account.debit
Decimal('0.00')
Cancel move::
>>> cancel_move = Wizard('account.move.cancel', [move])
>>> cancel_move.form.description = 'Cancel'
>>> cancel_move.form.reversal = False
>>> cancel_move.execute('cancel')
>>> move.reload()
>>> line, = [l for l in move.lines if l.account == receivable]
>>> bool(line.reconciliation)
True
>>> cancel_move, = [l.move for l in line.reconciliation.lines
... if l.move != move]
>>> assertEqual(cancel_move.origin, move)
>>> analytic_account.reload()
>>> analytic_account.credit
Decimal('0.00')
>>> analytic_account.debit
Decimal('0.00')
Create Move without analytic accounts::
>>> move = Move()
>>> move.period = period
>>> move.journal = journal_revenue
>>> move.date = period.start_date
>>> line = move.lines.new()
>>> line.account = revenue
>>> line.credit = Decimal(73)
>>> line = move.lines.new()
>>> line.account = receivable
>>> line.debit = Decimal(73)
>>> line.party = customer
Check analytic lines are created on posting::
>>> move.click('post')
>>> line, = [l for l in move.lines if l.analytic_lines]
>>> analytic_line, = line.analytic_lines
>>> assertEqual(analytic_line.account, analytic_account2)
>>> analytic_line.credit
Decimal('73')
>>> assertEqual(analytic_line.date, analytic_line.move_line.date)
Prepare to balance non-deferral accounts::
>>> Period = Model.get('account.period')
>>> AccountType = Model.get('account.account.type')
>>> Account = Model.get('account.account')
>>> journal_closing = Journal()
>>> journal_closing.code = 'CLO'
>>> journal_closing.type = 'situation'
>>> journal_closing.name = "Closing"
>>> journal_closing.save()
>>> period_closing = Period()
>>> period_closing.name = "Closing"
>>> period_closing.type = 'adjustment'
>>> period_closing.fiscalyear = fiscalyear
>>> period_closing.start_date = fiscalyear.end_date
>>> period_closing.end_date = fiscalyear.end_date
>>> period_closing.save()
>>> account_pl, = Account.find([('code', '=', '3.2.1')])
Balance non-deferral accounts::
>>> balance_non_deferral = Wizard('account.fiscalyear.balance_non_deferral')
>>> balance_non_deferral.form.fiscalyear = fiscalyear
>>> balance_non_deferral.form.journal = journal_closing
>>> balance_non_deferral.form.period = period_closing
>>> balance_non_deferral.form.credit_account = account_pl
>>> balance_non_deferral.form.debit_account = account_pl
>>> balance_non_deferral.execute('balance')
>>> move, = balance_non_deferral.actions[0]
>>> move.click('post')
>>> [l for l in move.lines if l.analytic_lines]
[]
Prevent changing root of account with entries::
>>> root2 = AnalyticAccount(type='root', name="Root2")
>>> root2.save()
>>> analytic_account.root = root2
>>> analytic_account.save()
Traceback (most recent call last):
...
AccessError: ...
>>> analytic_account.reload()
>>> analytic_account.code = "1"
>>> analytic_account.save()
>>> analytic_account.code
'1'
Prevent changing type of analytic account with lines::
>>> analytic_account.type = 'view'
>>> analytic_account.save()
Traceback (most recent call last):
...
AccountValidationError: ...

View File

@@ -0,0 +1,286 @@
# This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
# this repository contains the full copyright notices and license terms.
from decimal import Decimal
from trytond.modules.account.tests import create_chart, get_fiscalyear
from trytond.modules.company.tests import (
CompanyTestMixin, create_company, set_company)
from trytond.modules.currency.tests import create_currency
from trytond.pool import Pool
from trytond.tests.test_tryton import ModuleTestCase, with_transaction
from trytond.transaction import Transaction
class AnalyticAccountTestCase(CompanyTestMixin, ModuleTestCase):
'Test AnalyticAccount module'
module = 'analytic_account'
@with_transaction()
def test_account_debit_credit(self):
'Test account debit/credit'
pool = Pool()
Party = pool.get('party.party')
AnalyticAccount = pool.get('analytic_account.account')
Journal = pool.get('account.journal')
Account = pool.get('account.account')
Move = pool.get('account.move')
transaction = Transaction()
party = Party(name='Party')
party.save()
company = create_company()
with set_company(company):
root, = AnalyticAccount.create([{
'type': 'root',
'name': 'Root',
}])
analytic_account, = AnalyticAccount.create([{
'type': 'normal',
'name': 'Analytic Account',
'parent': root.id,
'root': root.id,
}])
create_chart(company)
fiscalyear = get_fiscalyear(company)
fiscalyear.save()
fiscalyear.create_period([fiscalyear])
period = fiscalyear.periods[0]
journal_revenue, = Journal.search([
('code', '=', 'REV'),
])
journal_expense, = Journal.search([
('code', '=', 'EXP'),
])
revenue, = Account.search([
('type.revenue', '=', True),
('closed', '=', False),
], limit=1)
receivable, = Account.search([
('type.receivable', '=', True),
('closed', '=', False),
], limit=1)
expense, = Account.search([
('type.expense', '=', True),
('closed', '=', False),
], limit=1)
payable, = Account.search([
('type.payable', '=', True),
('closed', '=', False),
], limit=1)
first_account_line = {
'account': revenue.id,
'credit': Decimal(100),
'analytic_lines': [
('create', [{
'account': analytic_account.id,
'credit': Decimal(100),
'debit': Decimal(0),
'date': period.start_date,
}])
]}
second_account_line = {
'account': expense.id,
'debit': Decimal(30),
'analytic_lines': [
('create', [{
'account': analytic_account.id,
'debit': Decimal(30),
'credit': Decimal(0),
'date': period.start_date,
}])
]}
# Create some moves
vlist = [{
'period': period.id,
'journal': journal_revenue.id,
'date': period.start_date,
'lines': [
('create', [first_account_line, {
'account': receivable.id,
'debit': Decimal(100),
'party': party.id,
}]),
],
}, {
'period': period.id,
'journal': journal_expense.id,
'date': period.start_date,
'lines': [
('create', [second_account_line, {
'account': payable.id,
'credit': Decimal(30),
'party': party.id,
}]),
],
},
]
Move.create(vlist)
self.assertEqual((analytic_account.debit, analytic_account.credit),
(Decimal(30), Decimal(100)))
self.assertEqual(analytic_account.balance, Decimal(70))
with transaction.set_context(start_date=period.end_date):
analytic_account = AnalyticAccount(analytic_account.id)
self.assertEqual((analytic_account.debit,
analytic_account.credit),
(Decimal(0), Decimal(0)))
self.assertEqual(analytic_account.balance, Decimal(0))
with transaction.set_context(end_date=period.end_date):
analytic_account = AnalyticAccount(analytic_account.id)
self.assertEqual((analytic_account.debit,
analytic_account.credit),
(Decimal(30), Decimal(100)))
self.assertEqual(analytic_account.balance, Decimal(70))
def _test_analytic_line_state(self):
pool = Pool()
Party = pool.get('party.party')
AnalyticAccount = pool.get('analytic_account.account')
AnalyticLine = pool.get('analytic_account.line')
Journal = pool.get('account.journal')
Account = pool.get('account.account')
Move = pool.get('account.move')
MoveLine = pool.get('account.move.line')
party = Party(name='Party')
party.save()
company = create_company()
with set_company(company):
root, = AnalyticAccount.create([{
'type': 'root',
'name': 'Root',
}])
analytic_account1, analytic_account2 = AnalyticAccount.create([{
'type': 'normal',
'name': 'Analytic Account 1',
'parent': root.id,
'root': root.id,
}, {
'type': 'normal',
'name': 'Analytic Account 2',
'parent': root.id,
'root': root.id,
}])
create_chart(company)
fiscalyear = get_fiscalyear(company)
fiscalyear.save()
fiscalyear.create_period([fiscalyear])
period = fiscalyear.periods[0]
journal_expense, = Journal.search([
('code', '=', 'EXP'),
])
expense, = Account.search([
('type.expense', '=', True),
('closed', '=', False),
], limit=1)
payable, = Account.search([
('type.payable', '=', True),
('closed', '=', False),
], limit=1)
move = Move()
move.period = period
move.journal = journal_expense
move.date = period.start_date
move.lines = [
MoveLine(account=expense, debit=Decimal(100)),
MoveLine(account=payable, credit=Decimal(100), party=party),
]
move.save()
Move.post([move])
expense_line, = [l for l in move.lines if l.account == expense]
payable_line, = [l for l in move.lines if l.account == payable]
self.assertEqual(expense_line.analytic_state, 'draft')
self.assertEqual(payable_line.analytic_state, 'valid')
expense_line.analytic_lines = [
AnalyticLine(
account=analytic_account1,
debit=Decimal(50),
date=period.start_date),
AnalyticLine(
account=analytic_account2,
debit=Decimal(50),
date=period.start_date),
]
expense_line.save()
self.assertEqual(expense_line.analytic_state, 'valid')
@with_transaction()
def test_move_line_state(self):
"Test move line state"
self._test_analytic_line_state()
@with_transaction()
def test_move_line_state_roots_several_companies(self):
"Test move line state with roots from several companies"
pool = Pool()
Account = pool.get('analytic_account.account')
extra_company = create_company()
with set_company(extra_company):
root, = Account.create([{
'type': 'root',
'name': 'Root',
}])
analytic_account, = Account.create([{
'type': 'normal',
'name': 'Analytic Account',
'parent': root.id,
'root': root.id,
}])
self._test_analytic_line_state()
@with_transaction()
def test_account_distribute(self):
"Test account distribute"
pool = Pool()
Account = pool.get('analytic_account.account')
Distribution = pool.get('analytic_account.account.distribution')
currency = create_currency('usd')
account1 = Account(type='normal', currency=currency)
account2 = Account(type='normal', currency=currency)
account = Account(type='distribution', currency=currency)
account.distributions = [
Distribution(account=account1, ratio=Decimal('0.7')),
Distribution(account=account2, ratio=Decimal('0.3')),
]
self.assertListEqual(
account.distribute(Decimal('100.03')),
[(account1, Decimal('70.02')), (account2, Decimal('30.01'))])
@with_transaction()
def test_account_distribute_remainder(self):
"Test account distribute remainder"
pool = Pool()
Account = pool.get('analytic_account.account')
Distribution = pool.get('analytic_account.account.distribution')
currency = create_currency('usd')
account1 = Account(type='normal', currency=currency)
account2 = Account(type='normal', currency=currency)
account3 = Account(type='normal', currency=currency)
account = Account(type='distribution', currency=currency)
account.distributions = [
Distribution(account=account1, ratio=Decimal('0.5')),
Distribution(account=account2, ratio=Decimal('0.375')),
Distribution(account=account3, ratio=Decimal('0.125')),
]
self.assertListEqual(
account.distribute(Decimal('65.35')), [
(account1, Decimal('32.67')),
(account2, Decimal('24.51')),
(account3, Decimal('8.17'))])
del ModuleTestCase

View File

@@ -0,0 +1,8 @@
# This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
# this repository contains the full copyright notices and license terms.
from trytond.tests.test_tryton import load_doc_tests
def load_tests(*args, **kwargs):
return load_doc_tests(__name__, __file__, *args, **kwargs)

View File

@@ -0,0 +1,28 @@
[tryton]
version=7.8.0
depends:
account
company
currency
ir
party
res
xml:
analytic_account.xml
account.xml
line.xml
rule.xml
message.xml
[register]
model:
account.Account
account.AccountDistribution
account.AccountContext
account.AnalyticAccountEntry
line.Line
line.Move
line.MoveLine
rule.Rule
wizard:
line.OpenAccount

View File

@@ -0,0 +1,9 @@
<?xml version="1.0"?>
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
<form>
<label name="start_date"/>
<field name="start_date"/>
<label name="end_date"/>
<field name="end_date"/>
</form>

View File

@@ -0,0 +1,14 @@
<?xml version="1.0"?>
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
<form>
<label name="parent"/>
<field name="parent" colspan="3"/>
<label name="account"/>
<field name="account"/>
<label name="ratio"/>
<group col="2" id="ratio">
<field name="ratio" factor="100" xexpand="0"/>
<label name="ratio" string="%" xalign="0.0" xexpand="1"/>
</group>
</form>

View File

@@ -0,0 +1,10 @@
<?xml version="1.0"?>
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
<tree editable="1">
<field name="parent"/>
<field name="account"/>
<field name="ratio" factor="100">
<suffix string="%" name="ratio"/>
</field>
</tree>

View File

@@ -0,0 +1,36 @@
<?xml version="1.0"?>
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
<form col="6">
<label name="name"/>
<field name="name"/>
<label name="code"/>
<field name="code"/>
<label name="active"/>
<field name="active" xexpand="0" width="100"/>
<notebook colspan="6">
<page string="General Information" id="general">
<label name="type"/>
<field name="type"/>
<newline/>
<label name="root"/>
<field name="root"/>
<label name="parent"/>
<field name="parent"/>
<label name="company"/>
<field name="company"/>
<label name="currency"/>
<field name="currency"/>
<field name="childs" colspan="4"
view_ids="analytic_account.account_view_list2"/>
</page>
<page name="distributions">
<field name="distributions"/>
</page>
<page string="Notes" id="notes">
<field name="note"/>
</page>
</notebook>
<label name="state" colspan="3"/>
<field name="state" colspan="3"/>
</form>

View File

@@ -0,0 +1,10 @@
<?xml version="1.0"?>
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
<tree>
<field name="company" expand="1" optional="1"/>
<field name="rec_name" expand="2"/>
<field name="type" optional="1"/>
<field name="name" tree_invisible="1"/>
<field name="code" tree_invisible="1"/>
</tree>

View File

@@ -0,0 +1,9 @@
<?xml version="1.0"?>
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
<tree>
<field name="company" expand="1" optional="1"/>
<field name="code" optional="0"/>
<field name="name" expand="1"/>
<field name="type" optional="1"/>
</tree>

View File

@@ -0,0 +1,10 @@
<?xml version="1.0"?>
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
<tree>
<field name="rec_name" expand="2"/>
<field name="company" expand="1" optional="1"/>
<field name="type" optional="1"/>
<field name="name" tree_invisible="1"/>
<field name="code" tree_invisible="1"/>
</tree>

View File

@@ -0,0 +1,11 @@
<?xml version="1.0"?>
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
<tree keyword_open="1">
<field name="name" expand="2"/>
<field name="company" expand="1" optional="1"/>
<field name="code" optional="0"/>
<field name="debit" optional="0"/>
<field name="credit" optional="0"/>
<field name="balance" optional="0"/>
</tree>

View File

@@ -0,0 +1,11 @@
<?xml version="1.0"?>
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
<form>
<label name="root"/>
<field name="root"/>
<label name="account"/>
<field name="account"/>
<label name="origin"/>
<field name="origin"/>
</form>

View File

@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0"?>
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
<tree editable="1">
<field name="root" expand="1"/>
<field name="account" expand="2"/>
<field name="origin" expand="1"/>
</tree>

View File

@@ -0,0 +1,16 @@
<?xml version="1.0"?>
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
<form>
<label name="move_line"/>
<field name="move_line"/>
<newline/>
<label name="account"/>
<field name="account"/>
<label name="date"/>
<field name="date"/>
<label name="debit"/>
<field name="debit"/>
<label name="credit"/>
<field name="credit"/>
</form>

View File

@@ -0,0 +1,10 @@
<?xml version="1.0"?>
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
<tree editable="1">
<field name="move_line"/>
<field name="account" expand="1"/>
<field name="date"/>
<field name="debit"/>
<field name="credit"/>
</tree>

View File

@@ -0,0 +1,11 @@
<?xml version="1.0"?>
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
<data>
<xpath expr="/form/notebook/page[@name='tax_lines']"
position="after">
<page string="Analytic" col="1" id="analytic">
<field name="analytic_lines"/>
</page>
</xpath>
</data>

View File

@@ -0,0 +1,18 @@
<?xml version="1.0"?>
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
<tree>
<field name="company" expand="1" optional="1"/>
<field name="move"/>
<field name="move_origin" expand="1" optional="1"/>
<field name="origin" expand="1" optional="1"/>
<field name="move_description_used" expand="1" optional="1"/>
<field name="description_used" expand="1" optional="1"/>
<field name="date"/>
<field name="account" expand="1"/>
<field name="party" expand="1"/>
<field name="debit" sum="1"/>
<field name="credit" sum="1"/>
<field name="analytic_state"/>
<button name="apply_analytic_rules" multiple="1"/>
</tree>

View File

@@ -0,0 +1,17 @@
<?xml version="1.0"?>
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
<form>
<label name="company"/>
<field name="company"/>
<label name="sequence"/>
<field name="sequence"/>
<label name="account"/>
<field name="account"/>
<label name="party"/>
<field name="party"/>
<label name="journal"/>
<field name="journal" widget="selection"/>
<separator id="analytic_accounts" colspan="4"/>
<field name="analytic_accounts" colspan="4"/>
</form>

View File

@@ -0,0 +1,9 @@
<?xml version="1.0"?>
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
<tree sequence="sequence">
<field name="company" expand="1" optional="1"/>
<field name="account" expand="2"/>
<field name="party" expand="1" optional="0"/>
<field name="journal" expand="1" optional="0"/>
</tree>