first commit
This commit is contained in:
646
modules/account_payment_sepa/locale/bg.po
Normal file
646
modules/account_payment_sepa/locale/bg.po
Normal file
@@ -0,0 +1,646 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.configuration,sepa_mandate_sequence:"
|
||||
msgid "SEPA Mandate Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.configuration.sepa_mandate_sequence,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Фирма"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:account.configuration.sepa_mandate_sequence,sepa_mandate_sequence:"
|
||||
msgid "SEPA Mandate Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_end_to_end_id:"
|
||||
msgid "SEPA End To End ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_info_id:"
|
||||
msgid "SEPA Info ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_instruction_id:"
|
||||
msgid "SEPA Instruction ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_mandate:"
|
||||
msgid "Mandate"
|
||||
msgstr "Mandate"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_mandate_sequence_type:"
|
||||
msgid "Mandate Sequence Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_payable_bank_account_number:"
|
||||
msgid "Bank Account Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_return_reason_code:"
|
||||
msgid "Return Reason Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_return_reason_information:"
|
||||
msgid "Return Reason Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.group,sepa_id:"
|
||||
msgid "SEPA ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.group,sepa_messages:"
|
||||
msgid "SEPA Messages"
|
||||
msgstr "SEPA Messages"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,company_party:"
|
||||
msgid "Company Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_bank_account_number:"
|
||||
msgid "Bank Account Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_batch_booking:"
|
||||
msgid "Batch Booking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Charge Bearer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_payable_flavor:"
|
||||
msgid "Payable Flavor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Payable Initiator Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_receivable_flavor:"
|
||||
msgid "Receivable Flavor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Receivable Initiator Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,account_number:"
|
||||
msgid "Account Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,address:"
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Фирма"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,has_payments:"
|
||||
msgid "Has Payments"
|
||||
msgstr "Плащане"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,identification:"
|
||||
msgid "Identification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,identification_readonly:"
|
||||
msgid "Identification Readonly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,is_first_payment:"
|
||||
msgid "Is First Payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr "Управление на партньор"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,payments:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr "Плащане"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,scheme:"
|
||||
msgid "Scheme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,sequence_type_rcur:"
|
||||
msgid "Always use RCUR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,signature_date:"
|
||||
msgid "Signature Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Щат"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Вид"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Фирма"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,filename:"
|
||||
msgid "Filename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,message:"
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,message_file_id:"
|
||||
msgid "Message File ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,origin:"
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr "Източник"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Щат"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Вид"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.identifier,sepa_es_suffix:"
|
||||
msgid "SEPA Suffix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sepa_creditor_identifier_used:"
|
||||
msgid "SEPA Creditor Identifier Used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:party.party,sepa_mandates:"
|
||||
msgid "SEPA Mandates"
|
||||
msgstr "SEPA Mandates"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:party.party.reception_direct_debit,sepa_mandate:"
|
||||
msgid "Mandate"
|
||||
msgstr "Mandate"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "The identifier used for the initiating party."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "The identifier used for the initiating party."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.configuration.sepa_mandate_sequence,string:"
|
||||
msgid "Account Configuration Sepa Mandate Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.payment.sepa.mandate,string:"
|
||||
msgid "Account Payment Sepa Mandate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.payment.sepa.message,string:"
|
||||
msgid "Account Payment Sepa Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_mandate_form"
|
||||
msgid "SEPA Mandates"
|
||||
msgstr "SEPA Mandates"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_mandate_form2"
|
||||
msgid "Mandates"
|
||||
msgstr "Mandates"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_message_form"
|
||||
msgid "SEPA Messages"
|
||||
msgstr "SEPA Messages"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:report_mandate"
|
||||
msgid "Mandate"
|
||||
msgstr "Mandate"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:report_message"
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "SEPA Messages"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "All"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Проект"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_requested"
|
||||
msgid "Requested"
|
||||
msgstr "Заявка"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_validated"
|
||||
msgid "Validated"
|
||||
msgstr "Проверен"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "All"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_cancelled"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Отказан"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_done"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Приключено"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Проект"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_waiting"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Очакване"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_move_line_form_domain_receivable_mandate"
|
||||
msgid "Receivable with Mandate"
|
||||
msgstr "Receivable with Mandate"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_authorisation_statement"
|
||||
msgid ""
|
||||
"By signing this mandate form, you authorise (A) %(creditor)s to send "
|
||||
"instructions to your bank to debit your account and (B) your bank to debit "
|
||||
"your account in accordance with the instructions from %(creditor)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_delete_draft_cancelled"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To delete mandate \"%(mandate)s\" you must cancel it or reset its state to "
|
||||
"draft."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_title"
|
||||
msgid "SEPA %(scheme)s Direct Debit MANDATE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_unique_id"
|
||||
msgid "SEPA mandate identification must be unique by company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_party_no_id"
|
||||
msgid "The party \"%(party)s\" is missing a \"%(type)s\" identifier."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_process_no_bank"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To process payment \"%(payment)s\" you must define a bank for the account "
|
||||
"\"%(bank_account)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_process_no_iban"
|
||||
msgid "To process payment \"%(payment)s\" you must define IBAN for it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_process_no_mandate"
|
||||
msgid "To process payment \"%(payment)s\" you must define a SEPA mandate for it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:mandate_cancel_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to cancel the mandate?"
|
||||
msgstr "Are you sure to cancel the mandate?"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:message_cancel_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to cancel the messages?"
|
||||
msgstr "Are you sure to cancel the mandate?"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:message_do_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to process the messages?"
|
||||
msgstr "Are you sure to cancel the mandate?"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:group_generate_message_button"
|
||||
msgid "Generate SEPA Message"
|
||||
msgstr "Generate Message"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_request_button"
|
||||
msgid "Request"
|
||||
msgstr "Request"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_validate_mandate_button"
|
||||
msgid "Validate"
|
||||
msgstr "Validate"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_do_button"
|
||||
msgid "Do"
|
||||
msgstr "Do"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_wait_button"
|
||||
msgid "Wait"
|
||||
msgstr "Wait"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_mandate_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_message_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_mandate"
|
||||
msgid "SEPA Mandate"
|
||||
msgstr "SEPA Mandate"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_mandate_form"
|
||||
msgid "SEPA Mandates"
|
||||
msgstr "SEPA Mandates"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_message_form"
|
||||
msgid "SEPA Messages"
|
||||
msgstr "SEPA Messages"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Account number – IBAN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"As part of your rights, you are entitled to a refund from your bank under "
|
||||
"the terms and conditions of your agreement with your bank. A refund must be "
|
||||
"claimed within 8 weeks starting from the date on which your account was "
|
||||
"debited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "BIC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "City"
|
||||
msgstr "Град"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "Държава"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Creditor identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Creditor name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Creditor's name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Дата"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Местоположение"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Name of the debtor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: Your rights regarding the above mandate are explained in a statement "
|
||||
"that you can obtain from your bank."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "One-off payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Postal code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Recurrent payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Signature"
|
||||
msgstr "Подпис"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Signed at"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Street name and number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Type of payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Your account number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Your address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Your name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,process_method:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Creditor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Debtor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Service Level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Shared"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Belgian Enterprise Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Creditor Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Spanish VAT Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Belgian Enterprise Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Creditor Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Spanish VAT Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,scheme:"
|
||||
msgid "Business to Business"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,scheme:"
|
||||
msgid "Core"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Отказан"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Проект"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Requested"
|
||||
msgstr "Заявка"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Validated"
|
||||
msgstr "Проверен"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,type:"
|
||||
msgid "One-off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,type:"
|
||||
msgid "Recurrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Отказан"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Приключено"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Проект"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Очакване"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,type:"
|
||||
msgid "IN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,type:"
|
||||
msgid "OUT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.configuration:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment.journal:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "Местоположение"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "Return Reason"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
622
modules/account_payment_sepa/locale/ca.po
Normal file
622
modules/account_payment_sepa/locale/ca.po
Normal file
@@ -0,0 +1,622 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.configuration,sepa_mandate_sequence:"
|
||||
msgid "SEPA Mandate Sequence"
|
||||
msgstr "Seqüència de mandat SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.configuration.sepa_mandate_sequence,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Empresa"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:account.configuration.sepa_mandate_sequence,sepa_mandate_sequence:"
|
||||
msgid "SEPA Mandate Sequence"
|
||||
msgstr "Seqüència de mandat SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_end_to_end_id:"
|
||||
msgid "SEPA End To End ID"
|
||||
msgstr "Identificador Final a Final SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_info_id:"
|
||||
msgid "SEPA Info ID"
|
||||
msgstr "Identificador Informatiu SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_instruction_id:"
|
||||
msgid "SEPA Instruction ID"
|
||||
msgstr "Identificador instrucció SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_mandate:"
|
||||
msgid "Mandate"
|
||||
msgstr "Mandat"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_mandate_sequence_type:"
|
||||
msgid "Mandate Sequence Type"
|
||||
msgstr "Tipus de seqüència mandat"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_payable_bank_account_number:"
|
||||
msgid "Bank Account Number"
|
||||
msgstr "Número de compte bancari"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_return_reason_code:"
|
||||
msgid "Return Reason Code"
|
||||
msgstr "Codi motiu de devolució"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_return_reason_information:"
|
||||
msgid "Return Reason Information"
|
||||
msgstr "Informació motiu de devolució"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.group,sepa_id:"
|
||||
msgid "SEPA ID"
|
||||
msgstr "Identificador SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.group,sepa_messages:"
|
||||
msgid "SEPA Messages"
|
||||
msgstr "Missatges SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,company_party:"
|
||||
msgid "Company Party"
|
||||
msgstr "Tercer de l'empresa"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_bank_account_number:"
|
||||
msgid "Bank Account Number"
|
||||
msgstr "Número de compte bancari"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_batch_booking:"
|
||||
msgid "Batch Booking"
|
||||
msgstr "Processa per lots"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Charge Bearer"
|
||||
msgstr "Responsable càrrec"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_payable_flavor:"
|
||||
msgid "Payable Flavor"
|
||||
msgstr "Format pagaments"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Payable Initiator Identifier"
|
||||
msgstr "Identificador Iniciador pagament SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_receivable_flavor:"
|
||||
msgid "Receivable Flavor"
|
||||
msgstr "Format cobraments"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Receivable Initiator Identifier"
|
||||
msgstr "Identificador Iniciador cobrament SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,account_number:"
|
||||
msgid "Account Number"
|
||||
msgstr "Número de compte"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,address:"
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "Adreça"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Empresa"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,has_payments:"
|
||||
msgid "Has Payments"
|
||||
msgstr "Té Pagaments"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,identification:"
|
||||
msgid "Identification"
|
||||
msgstr "Identificació"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,identification_readonly:"
|
||||
msgid "Identification Readonly"
|
||||
msgstr "Identificador només lectura"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,is_first_payment:"
|
||||
msgid "Is First Payment"
|
||||
msgstr "És el primer pagament"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr "Tercer"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,payments:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr "Pagaments"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,scheme:"
|
||||
msgid "Scheme"
|
||||
msgstr "Esquema"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,sequence_type_rcur:"
|
||||
msgid "Always use RCUR"
|
||||
msgstr "Sempre usa RCUR"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,signature_date:"
|
||||
msgid "Signature Date"
|
||||
msgstr "Data firma"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Estat"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Tipus"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Empresa"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,filename:"
|
||||
msgid "Filename"
|
||||
msgstr "Nom del fitxer"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,message:"
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "Missatge"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,message_file_id:"
|
||||
msgid "Message File ID"
|
||||
msgstr "ID Fitxer del missatge"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,origin:"
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr "Origen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Estat"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Tipus"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.identifier,sepa_es_suffix:"
|
||||
msgid "SEPA Suffix"
|
||||
msgstr "Sufix SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sepa_creditor_identifier_used:"
|
||||
msgid "SEPA Creditor Identifier Used"
|
||||
msgstr "Identificador creditor SEPA utilitzat"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sepa_mandates:"
|
||||
msgid "SEPA Mandates"
|
||||
msgstr "Mandats SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party.reception_direct_debit,sepa_mandate:"
|
||||
msgid "Mandate"
|
||||
msgstr "Mandat"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "The identifier used for the initiating party."
|
||||
msgstr "El identificador utilizat pel tercer iniciador."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "The identifier used for the initiating party."
|
||||
msgstr "El identificador utilizat pel tercer iniciador."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.configuration.sepa_mandate_sequence,string:"
|
||||
msgid "Account Configuration Sepa Mandate Sequence"
|
||||
msgstr "Configuració seqüència mandat SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.payment.sepa.mandate,string:"
|
||||
msgid "Account Payment Sepa Mandate"
|
||||
msgstr "Mandats SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.payment.sepa.message,string:"
|
||||
msgid "Account Payment Sepa Message"
|
||||
msgstr "Missatge SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_mandate_form"
|
||||
msgid "SEPA Mandates"
|
||||
msgstr "Mandats SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_mandate_form2"
|
||||
msgid "Mandates"
|
||||
msgstr "Mandats"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_message_form"
|
||||
msgid "SEPA Messages"
|
||||
msgstr "Missatges SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:report_mandate"
|
||||
msgid "Mandate"
|
||||
msgstr "Mandat"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:report_message"
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "Missatge"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Tot"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Esborrany"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_requested"
|
||||
msgid "Requested"
|
||||
msgstr "Sol·licitat"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_validated"
|
||||
msgid "Validated"
|
||||
msgstr "Validat"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Tot"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_cancelled"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Cancel·lat"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_done"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Finalitzat"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Esborrany"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_waiting"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "En espera"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_move_line_form_domain_receivable_mandate"
|
||||
msgid "Receivable with Mandate"
|
||||
msgstr "A cobrar amb mandat"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_authorisation_statement"
|
||||
msgid ""
|
||||
"By signing this mandate form, you authorise (A) %(creditor)s to send "
|
||||
"instructions to your bank to debit your account and (B) your bank to debit "
|
||||
"your account in accordance with the instructions from %(creditor)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"En signar aquest formulari de mandat, autoritzeu (A) a %(creditor)s a enviar"
|
||||
" instruccions al vostre banc per domiciliar el vostre compte i (B) al vostre"
|
||||
" banc per domiciliar el vostre compte d’acord amb les instruccions de "
|
||||
"%(creditor)s."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_delete_draft_cancelled"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To delete mandate \"%(mandate)s\" you must cancel it or reset its state to "
|
||||
"draft."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Per eliminar el mandat \"%(mandate)s\" l'heu de cancel·lar o restablir el "
|
||||
"seu estat a esborrany."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_title"
|
||||
msgid "SEPA %(scheme)s Direct Debit MANDATE"
|
||||
msgstr "Ordre de domiciliació SEPA %(scheme)s de dèbit directe"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_unique_id"
|
||||
msgid "SEPA mandate identification must be unique by company."
|
||||
msgstr "L'identificador del mandat SEPA ha de ser únic per empresa."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_party_no_id"
|
||||
msgid "The party \"%(party)s\" is missing a \"%(type)s\" identifier."
|
||||
msgstr "Falta l'identificicador \"%(type)s\" per al tercer \"%(party)s\"."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_process_no_bank"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To process payment \"%(payment)s\" you must define a bank for the account "
|
||||
"\"%(bank_account)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Per processar el pagament \"%(payment)s\" heu de definir un banc pel compte "
|
||||
"\"%(bank_account)s\"."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_process_no_iban"
|
||||
msgid "To process payment \"%(payment)s\" you must define IBAN for it."
|
||||
msgstr "Per processar el pagament \"%(payment)s\" heu de afegir-hi un IBAN."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_process_no_mandate"
|
||||
msgid "To process payment \"%(payment)s\" you must define a SEPA mandate for it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Per processar el pagament \"%(payment)s\" heu de definir-n'he un Mandat "
|
||||
"SEPA."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:mandate_cancel_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to cancel the mandate?"
|
||||
msgstr "Esteu segur que voleu cancel·lar el mandat?"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:message_cancel_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to cancel the messages?"
|
||||
msgstr "Segur que vols cancel·lar els missatges?"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:message_do_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to process the messages?"
|
||||
msgstr "Segur que vols processar els missatges?"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:group_generate_message_button"
|
||||
msgid "Generate SEPA Message"
|
||||
msgstr "Genera missatge SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel·la"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Esborrany"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_request_button"
|
||||
msgid "Request"
|
||||
msgstr "Sol·licitud"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_validate_mandate_button"
|
||||
msgid "Validate"
|
||||
msgstr "Valida"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel·la"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_do_button"
|
||||
msgid "Do"
|
||||
msgstr "Finalitza"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Esborrany"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_wait_button"
|
||||
msgid "Wait"
|
||||
msgstr "En espera"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_mandate_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Usuari a les empreses"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_message_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Usuari a les empreses"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_mandate"
|
||||
msgid "SEPA Mandate"
|
||||
msgstr "Mandat SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_mandate_form"
|
||||
msgid "SEPA Mandates"
|
||||
msgstr "Mandats SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_message_form"
|
||||
msgid "SEPA Messages"
|
||||
msgstr "Missatges SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Account number – IBAN"
|
||||
msgstr "Número de compte - IBAN"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"As part of your rights, you are entitled to a refund from your bank under "
|
||||
"the terms and conditions of your agreement with your bank. A refund must be "
|
||||
"claimed within 8 weeks starting from the date on which your account was "
|
||||
"debited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Entre altres, teniu dret a ser reemborsat per la vostra entitat financera "
|
||||
"d’acord amb els termes i condicions del contracte subscrit amb la vostra "
|
||||
"entitat financera. En tot cas aquest reemborsament haurà de ser instat per "
|
||||
"part vostre en el termini màxim de 8 setmanes a partir de la data en que es "
|
||||
"va carregar en el vostre compte."
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "BIC"
|
||||
msgstr "BIC"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "City"
|
||||
msgstr "Ciutat"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "País"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Creditor identifier"
|
||||
msgstr "Identificador del creditor"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Creditor name"
|
||||
msgstr "Nom del creditor"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Creditor's name"
|
||||
msgstr "Nom del creditor"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Data"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Localitat"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Name of the debtor"
|
||||
msgstr "Nom del deutor"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: Your rights regarding the above mandate are explained in a statement "
|
||||
"that you can obtain from your bank."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nota: Informació addicional sobre els seus drets relatius a aquesta ordre es"
|
||||
" troba a la seva disposició en la seva entitat."
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "One-off payment"
|
||||
msgstr "Pagament únic"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Postal code"
|
||||
msgstr "Codi postal"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Recurrent payment"
|
||||
msgstr "Pagament periòdic"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Signature"
|
||||
msgstr "Signatura"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Signed at"
|
||||
msgstr "Signat el"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Street name and number"
|
||||
msgstr "Nom del carrer i número"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Type of payment"
|
||||
msgstr "Tipus de pagament"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Your account number"
|
||||
msgstr "El vostre número de compte"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Your address"
|
||||
msgstr "La vostra adreça"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Your name"
|
||||
msgstr "El vostre nom"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,process_method:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr "SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Creditor"
|
||||
msgstr "Creditor"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Debtor"
|
||||
msgstr "Deutor"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Service Level"
|
||||
msgstr "Nivell de servei"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Shared"
|
||||
msgstr "Compartit"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Belgian Enterprise Number"
|
||||
msgstr "Número d'empresa Belga"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Creditor Identifier"
|
||||
msgstr "Identificador creditor SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Spanish VAT Number"
|
||||
msgstr "Identificador fiscal Espanyol"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Belgian Enterprise Number"
|
||||
msgstr "Número d'empresa Belga"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Creditor Identifier"
|
||||
msgstr "Identificador creditor SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Spanish VAT Number"
|
||||
msgstr "Identificador fiscal Espanyol"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,scheme:"
|
||||
msgid "Business to Business"
|
||||
msgstr "Empresa a empresa"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,scheme:"
|
||||
msgid "Core"
|
||||
msgstr "Core"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Cancel·lat"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Esborrany"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Requested"
|
||||
msgstr "Sol·licitat"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Validated"
|
||||
msgstr "Validat"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,type:"
|
||||
msgid "One-off"
|
||||
msgstr "Una vegada"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,type:"
|
||||
msgid "Recurrent"
|
||||
msgstr "Recurrent"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Cancel·lat"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Finalitzat"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Esborrany"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "En espera"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,type:"
|
||||
msgid "IN"
|
||||
msgstr "Entrada"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,type:"
|
||||
msgid "OUT"
|
||||
msgstr "Sortida"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.configuration:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr "SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment.journal:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr "SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr "Codi"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "Informació"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "Return Reason"
|
||||
msgstr "Motiu retorn"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr "SEPA"
|
||||
626
modules/account_payment_sepa/locale/cs.po
Normal file
626
modules/account_payment_sepa/locale/cs.po
Normal file
@@ -0,0 +1,626 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.configuration,sepa_mandate_sequence:"
|
||||
msgid "SEPA Mandate Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.configuration.sepa_mandate_sequence,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:account.configuration.sepa_mandate_sequence,sepa_mandate_sequence:"
|
||||
msgid "SEPA Mandate Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_end_to_end_id:"
|
||||
msgid "SEPA End To End ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_info_id:"
|
||||
msgid "SEPA Info ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_instruction_id:"
|
||||
msgid "SEPA Instruction ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_mandate:"
|
||||
msgid "Mandate"
|
||||
msgstr "Mandate"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_mandate_sequence_type:"
|
||||
msgid "Mandate Sequence Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_payable_bank_account_number:"
|
||||
msgid "Bank Account Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_return_reason_code:"
|
||||
msgid "Return Reason Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_return_reason_information:"
|
||||
msgid "Return Reason Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.group,sepa_id:"
|
||||
msgid "SEPA ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.group,sepa_messages:"
|
||||
msgid "SEPA Messages"
|
||||
msgstr "SEPA Messages"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,company_party:"
|
||||
msgid "Company Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_bank_account_number:"
|
||||
msgid "Bank Account Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_batch_booking:"
|
||||
msgid "Batch Booking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Charge Bearer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_payable_flavor:"
|
||||
msgid "Payable Flavor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Payable Initiator Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_receivable_flavor:"
|
||||
msgid "Receivable Flavor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Receivable Initiator Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,account_number:"
|
||||
msgid "Account Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,address:"
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,has_payments:"
|
||||
msgid "Has Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,identification:"
|
||||
msgid "Identification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,identification_readonly:"
|
||||
msgid "Identification Readonly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,is_first_payment:"
|
||||
msgid "Is First Payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,payments:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,scheme:"
|
||||
msgid "Scheme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,sequence_type_rcur:"
|
||||
msgid "Always use RCUR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,signature_date:"
|
||||
msgid "Signature Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,filename:"
|
||||
msgid "Filename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,message:"
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,message_file_id:"
|
||||
msgid "Message File ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,origin:"
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.identifier,sepa_es_suffix:"
|
||||
msgid "SEPA Suffix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sepa_creditor_identifier_used:"
|
||||
msgid "SEPA Creditor Identifier Used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:party.party,sepa_mandates:"
|
||||
msgid "SEPA Mandates"
|
||||
msgstr "SEPA Mandates"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:party.party.reception_direct_debit,sepa_mandate:"
|
||||
msgid "Mandate"
|
||||
msgstr "Mandate"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "The identifier used for the initiating party."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "The identifier used for the initiating party."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.configuration.sepa_mandate_sequence,string:"
|
||||
msgid "Account Configuration Sepa Mandate Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.payment.sepa.mandate,string:"
|
||||
msgid "Account Payment Sepa Mandate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.payment.sepa.message,string:"
|
||||
msgid "Account Payment Sepa Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_mandate_form"
|
||||
msgid "SEPA Mandates"
|
||||
msgstr "SEPA Mandates"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_mandate_form2"
|
||||
msgid "Mandates"
|
||||
msgstr "Mandates"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_message_form"
|
||||
msgid "SEPA Messages"
|
||||
msgstr "SEPA Messages"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:report_mandate"
|
||||
msgid "Mandate"
|
||||
msgstr "Mandate"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:report_message"
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "SEPA Messages"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "All"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_requested"
|
||||
msgid "Requested"
|
||||
msgstr "Requested"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_validated"
|
||||
msgid "Validated"
|
||||
msgstr "Validated"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "All"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_cancelled"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Canceled"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_done"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Done"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_waiting"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Waiting"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_move_line_form_domain_receivable_mandate"
|
||||
msgid "Receivable with Mandate"
|
||||
msgstr "Receivable with Mandate"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_authorisation_statement"
|
||||
msgid ""
|
||||
"By signing this mandate form, you authorise (A) %(creditor)s to send "
|
||||
"instructions to your bank to debit your account and (B) your bank to debit "
|
||||
"your account in accordance with the instructions from %(creditor)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_delete_draft_cancelled"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To delete mandate \"%(mandate)s\" you must cancel it or reset its state to "
|
||||
"draft."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_title"
|
||||
msgid "SEPA %(scheme)s Direct Debit MANDATE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_unique_id"
|
||||
msgid "SEPA mandate identification must be unique by company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_party_no_id"
|
||||
msgid "The party \"%(party)s\" is missing a \"%(type)s\" identifier."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_process_no_bank"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To process payment \"%(payment)s\" you must define a bank for the account "
|
||||
"\"%(bank_account)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_process_no_iban"
|
||||
msgid "To process payment \"%(payment)s\" you must define IBAN for it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_process_no_mandate"
|
||||
msgid "To process payment \"%(payment)s\" you must define a SEPA mandate for it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:mandate_cancel_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to cancel the mandate?"
|
||||
msgstr "Are you sure to cancel the mandate?"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:message_cancel_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to cancel the messages?"
|
||||
msgstr "Are you sure to cancel the mandate?"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:message_do_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to process the messages?"
|
||||
msgstr "Are you sure to cancel the mandate?"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:group_generate_message_button"
|
||||
msgid "Generate SEPA Message"
|
||||
msgstr "Generate Message"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_request_button"
|
||||
msgid "Request"
|
||||
msgstr "Request"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_validate_mandate_button"
|
||||
msgid "Validate"
|
||||
msgstr "Validate"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_do_button"
|
||||
msgid "Do"
|
||||
msgstr "Do"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_wait_button"
|
||||
msgid "Wait"
|
||||
msgstr "Wait"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_mandate_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_message_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_mandate"
|
||||
msgid "SEPA Mandate"
|
||||
msgstr "SEPA Mandate"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_mandate_form"
|
||||
msgid "SEPA Mandates"
|
||||
msgstr "SEPA Mandates"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_message_form"
|
||||
msgid "SEPA Messages"
|
||||
msgstr "SEPA Messages"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Account number – IBAN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"As part of your rights, you are entitled to a refund from your bank under "
|
||||
"the terms and conditions of your agreement with your bank. A refund must be "
|
||||
"claimed within 8 weeks starting from the date on which your account was "
|
||||
"debited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "BIC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "City"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "Coventry"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Creditor identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Creditor name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Creditor's name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Name of the debtor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: Your rights regarding the above mandate are explained in a statement "
|
||||
"that you can obtain from your bank."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "One-off payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Postal code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Recurrent payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Signature"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Signed at"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Street name and number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Type of payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Your account number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Your address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Your name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,process_method:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Creditor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Debtor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Service Level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Shared"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Belgian Enterprise Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Creditor Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Spanish VAT Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Belgian Enterprise Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Creditor Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Spanish VAT Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,scheme:"
|
||||
msgid "Business to Business"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,scheme:"
|
||||
msgid "Core"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Requested"
|
||||
msgstr "Request"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Validated"
|
||||
msgstr "Validate"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,type:"
|
||||
msgid "One-off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,type:"
|
||||
msgid "Recurrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Done"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Waiting"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,type:"
|
||||
msgid "IN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,type:"
|
||||
msgid "OUT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.configuration:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment.journal:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "Return Reason"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
626
modules/account_payment_sepa/locale/de.po
Normal file
626
modules/account_payment_sepa/locale/de.po
Normal file
@@ -0,0 +1,626 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.configuration,sepa_mandate_sequence:"
|
||||
msgid "SEPA Mandate Sequence"
|
||||
msgstr "Nummernkreis SEPA-Mandat"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.configuration.sepa_mandate_sequence,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Unternehmen"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:account.configuration.sepa_mandate_sequence,sepa_mandate_sequence:"
|
||||
msgid "SEPA Mandate Sequence"
|
||||
msgstr "Nummernkreis SEPA-Mandat"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_end_to_end_id:"
|
||||
msgid "SEPA End To End ID"
|
||||
msgstr "SEPA End-zu-End-ID"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_info_id:"
|
||||
msgid "SEPA Info ID"
|
||||
msgstr "SEPA Info ID"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_instruction_id:"
|
||||
msgid "SEPA Instruction ID"
|
||||
msgstr "SEPA Instruktions-ID"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_mandate:"
|
||||
msgid "Mandate"
|
||||
msgstr "Mandat"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_mandate_sequence_type:"
|
||||
msgid "Mandate Sequence Type"
|
||||
msgstr "Mandat Nummernkreistyp"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_payable_bank_account_number:"
|
||||
msgid "Bank Account Number"
|
||||
msgstr "Kontonummer"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_return_reason_code:"
|
||||
msgid "Return Reason Code"
|
||||
msgstr "Rückzahlungscode"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_return_reason_information:"
|
||||
msgid "Return Reason Information"
|
||||
msgstr "Rückzahlungsinformation"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.group,sepa_id:"
|
||||
msgid "SEPA ID"
|
||||
msgstr "SEPA ID"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.group,sepa_messages:"
|
||||
msgid "SEPA Messages"
|
||||
msgstr "SEPA-Nachrichten"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,company_party:"
|
||||
msgid "Company Party"
|
||||
msgstr "Partei des Unternehmens"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_bank_account_number:"
|
||||
msgid "Bank Account Number"
|
||||
msgstr "Kontonummer"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_batch_booking:"
|
||||
msgid "Batch Booking"
|
||||
msgstr "Sammelbuchung"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Charge Bearer"
|
||||
msgstr "Gebührenträger"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_payable_flavor:"
|
||||
msgid "Payable Flavor"
|
||||
msgstr "Nachrichtenformat für Überweisungen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Payable Initiator Identifier"
|
||||
msgstr "Identifikator als Überweisungsauftraggeber"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_receivable_flavor:"
|
||||
msgid "Receivable Flavor"
|
||||
msgstr "Nachrichtenformat für Lastschriften"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Receivable Initiator Identifier"
|
||||
msgstr "Identifikator als Lastschrifteinreicher"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,account_number:"
|
||||
msgid "Account Number"
|
||||
msgstr "Kontonummer"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,address:"
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "Adresse"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Unternehmen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,has_payments:"
|
||||
msgid "Has Payments"
|
||||
msgstr "Hat Zahlungen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,identification:"
|
||||
msgid "Identification"
|
||||
msgstr "Mandatsreferenz"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,identification_readonly:"
|
||||
msgid "Identification Readonly"
|
||||
msgstr "Mandatsreferenz schreibgeschützt"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,is_first_payment:"
|
||||
msgid "Is First Payment"
|
||||
msgstr "Ist Ersteinreichung"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr "Partei"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,payments:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr "Zahlungen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,scheme:"
|
||||
msgid "Scheme"
|
||||
msgstr "Schema"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,sequence_type_rcur:"
|
||||
msgid "Always use RCUR"
|
||||
msgstr "Immer RCUR verwenden"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,signature_date:"
|
||||
msgid "Signature Date"
|
||||
msgstr "Unterschriftsdatum"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Status"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Typ"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Unternehmen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,filename:"
|
||||
msgid "Filename"
|
||||
msgstr "Dateiname"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,message:"
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "Nachricht"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,message_file_id:"
|
||||
msgid "Message File ID"
|
||||
msgstr "Nachricht Datei ID"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,origin:"
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr "Herkunft"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Status"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Typ"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.identifier,sepa_es_suffix:"
|
||||
msgid "SEPA Suffix"
|
||||
msgstr "SEPA Suffix"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sepa_creditor_identifier_used:"
|
||||
msgid "SEPA Creditor Identifier Used"
|
||||
msgstr "Verwendete SEPA Gläubiger-Identifikationsnummer"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sepa_mandates:"
|
||||
msgid "SEPA Mandates"
|
||||
msgstr "SEPA-Mandate"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party.reception_direct_debit,sepa_mandate:"
|
||||
msgid "Mandate"
|
||||
msgstr "Mandat"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "The identifier used for the initiating party."
|
||||
msgstr "Der Identifikator, der für die auslösende Partei verwendet wird."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "The identifier used for the initiating party."
|
||||
msgstr "Der Identifikator, der für die auslösende Partei verwendet wird."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.configuration.sepa_mandate_sequence,string:"
|
||||
msgid "Account Configuration Sepa Mandate Sequence"
|
||||
msgstr "Buchhaltung Einstellungen SEPA-Mandat Nummernkreis"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.payment.sepa.mandate,string:"
|
||||
msgid "Account Payment Sepa Mandate"
|
||||
msgstr "Buchhaltung Zahlung SEPA-Mandat"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.payment.sepa.message,string:"
|
||||
msgid "Account Payment Sepa Message"
|
||||
msgstr "Buchhaltung Zahlung SEPA-Nachricht"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_mandate_form"
|
||||
msgid "SEPA Mandates"
|
||||
msgstr "SEPA-Mandate"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_mandate_form2"
|
||||
msgid "Mandates"
|
||||
msgstr "Mandate"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_message_form"
|
||||
msgid "SEPA Messages"
|
||||
msgstr "SEPA Nachrichten"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:report_mandate"
|
||||
msgid "Mandate"
|
||||
msgstr "Mandat"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:report_message"
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "Nachricht"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Alle"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Entwurf"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_requested"
|
||||
msgid "Requested"
|
||||
msgstr "Angefordert"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_validated"
|
||||
msgid "Validated"
|
||||
msgstr "Geprüft"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Alle"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_cancelled"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Annulliert"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_done"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Erledigt"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Entwurf"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_waiting"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Wartend"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_move_line_form_domain_receivable_mandate"
|
||||
msgid "Receivable with Mandate"
|
||||
msgstr "Forderungen per Mandat (Lastschrift)"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_authorisation_statement"
|
||||
msgid ""
|
||||
"By signing this mandate form, you authorise (A) %(creditor)s to send "
|
||||
"instructions to your bank to debit your account and (B) your bank to debit "
|
||||
"your account in accordance with the instructions from %(creditor)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ich ermächtige/ Wir ermächtigen (A) %(creditor)s , Zahlungen von meinem/ "
|
||||
"unserem Konto mittels Lastschrift einzuziehen. Zugleich (B) weise ich mein/ "
|
||||
"weisen wir unser Kreditinstitut an, die von %(creditor)s auf mein/ unser "
|
||||
"Konto gezogenen Lastschriften einzulösen."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_delete_draft_cancelled"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To delete mandate \"%(mandate)s\" you must cancel it or reset its state to "
|
||||
"draft."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Um Mandat \"%(mandate)s\" zu löschen, muss es annulliert oder zurück auf den"
|
||||
" Entwurfsstatus gesetzt werden."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_title"
|
||||
msgid "SEPA %(scheme)s Direct Debit MANDATE"
|
||||
msgstr "SEPA %(scheme)s Lastschriftmandat"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_unique_id"
|
||||
msgid "SEPA mandate identification must be unique by company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die SEPA Mandatsreferenz kann nur einmal je Unternehmen vergeben werden."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_party_no_id"
|
||||
msgid "The party \"%(party)s\" is missing a \"%(type)s\" identifier."
|
||||
msgstr "Die Partei \"%(party)s\" benötigt einen Identifikator vom Typ \"%(type)s\"."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_process_no_bank"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To process payment \"%(payment)s\" you must define a bank for the account "
|
||||
"\"%(bank_account)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Um Zahlung \"%(payment)s\" ausführen zu können, muss eine Bank für das Konto"
|
||||
" \"%(bank_account)s\" definiert werden."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_process_no_iban"
|
||||
msgid "To process payment \"%(payment)s\" you must define IBAN for it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Um Zahlung \"%(payment)s\" ausführen zu können, muss eine IBAN erfasst "
|
||||
"werden."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_process_no_mandate"
|
||||
msgid "To process payment \"%(payment)s\" you must define a SEPA mandate for it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Um Zahlung \"%(payment)s\" ausführen zu können, muss eine SEPA "
|
||||
"Mandatsreferenz erfasst werden."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:mandate_cancel_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to cancel the mandate?"
|
||||
msgstr "Mandat wirklich beenden?"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:message_cancel_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to cancel the messages?"
|
||||
msgstr "Nachrichten wirklich löschen?"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:message_do_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to process the messages?"
|
||||
msgstr "Nachricht wirklich verarbeiten?"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:group_generate_message_button"
|
||||
msgid "Generate SEPA Message"
|
||||
msgstr "SEPA Nachricht erzeugen"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annullieren"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Entwurf"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_request_button"
|
||||
msgid "Request"
|
||||
msgstr "Anfordern"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_validate_mandate_button"
|
||||
msgid "Validate"
|
||||
msgstr "Prüfen"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annullieren"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_do_button"
|
||||
msgid "Do"
|
||||
msgstr "Durchführen"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Entwurf"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_wait_button"
|
||||
msgid "Wait"
|
||||
msgstr "Warten"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_mandate_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Benutzer in Unternehmen"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_message_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Benutzer in Unternehmen"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_mandate"
|
||||
msgid "SEPA Mandate"
|
||||
msgstr "SEPA-Mandat"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_mandate_form"
|
||||
msgid "SEPA Mandates"
|
||||
msgstr "SEPA-Mandate"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_message_form"
|
||||
msgid "SEPA Messages"
|
||||
msgstr "SEPA-Nachrichten"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Account number – IBAN"
|
||||
msgstr "Internationale Bankkontonummer - IBAN des Zahlungspflichtigen"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"As part of your rights, you are entitled to a refund from your bank under "
|
||||
"the terms and conditions of your agreement with your bank. A refund must be "
|
||||
"claimed within 8 weeks starting from the date on which your account was "
|
||||
"debited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hinweis: Ich kann/ Wir können innerhalb von acht Wochen, beginnend mit dem "
|
||||
"Belastungsdatum, die Erstattung des belasteten Betrages verlangen. Es gelten"
|
||||
" dabei die mit meinem/ unserem Kreditinstitut vereinbarten Bedingungen."
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "BIC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"SWIFT BIC/ Bank Identifier Code/ Internationale Bankleitzahl des Instituts "
|
||||
"des Zahlungspflichtigen"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "City"
|
||||
msgstr "Ort"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "Land"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Creditor identifier"
|
||||
msgstr "Gläubiger-Identifikationsnummer"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Creditor name"
|
||||
msgstr "Name des Zahlungsempfängers"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Creditor's name"
|
||||
msgstr "Name des Zahlungsempfängers"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Datum"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Ort"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Name of the debtor"
|
||||
msgstr "Name des Zahlungspflichtigen (Kontoinhaber)"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: Your rights regarding the above mandate are explained in a statement "
|
||||
"that you can obtain from your bank."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hinweis: Meine/ Unsere Rechte zu dem obigen Mandat sind in einem Merkblatt "
|
||||
"enthalten, das ich/ wir von meinem/ unserem Kreditinstitut erhalten kann/ "
|
||||
"können."
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "One-off payment"
|
||||
msgstr "Einmalige Zahlung"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Postal code"
|
||||
msgstr "Postleitzahl"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Recurrent payment"
|
||||
msgstr "Wiederkehrende Zahlung"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Signature"
|
||||
msgstr "Unterschrift"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Signed at"
|
||||
msgstr "Unterschrieben am"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Street name and number"
|
||||
msgstr "Straße und Hausnummer"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Type of payment"
|
||||
msgstr "Zahlungstyp"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Your account number"
|
||||
msgstr "Meine Kontonummer"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Your address"
|
||||
msgstr "Meine Adresse"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Your name"
|
||||
msgstr "Mein Name"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,process_method:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr "SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Creditor"
|
||||
msgstr "Zahlungsempfänger"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Debtor"
|
||||
msgstr "Zahlungspflichtiger"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Service Level"
|
||||
msgstr "Service Level"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Shared"
|
||||
msgstr "Geteilt"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Belgian Enterprise Number"
|
||||
msgstr "Unternehmensnummer (Belgien)"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Creditor Identifier"
|
||||
msgstr "SEPA Gläubiger-Identifikationsnummer"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Spanish VAT Number"
|
||||
msgstr "Spanische Steuernummer (NIF)"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Belgian Enterprise Number"
|
||||
msgstr "Unternehmensnummer (Belgien)"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Creditor Identifier"
|
||||
msgstr "SEPA Gläubiger-Identifikationsnummer"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Spanish VAT Number"
|
||||
msgstr "Spanische Steuernummer (NIF)"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,scheme:"
|
||||
msgid "Business to Business"
|
||||
msgstr "Firmenlastschrift (B2B)"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,scheme:"
|
||||
msgid "Core"
|
||||
msgstr "Basislastschrift (Core)"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Annulliert"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Entwurf"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Requested"
|
||||
msgstr "Angefordert"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Validated"
|
||||
msgstr "Geprüft"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,type:"
|
||||
msgid "One-off"
|
||||
msgstr "Einmalig"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,type:"
|
||||
msgid "Recurrent"
|
||||
msgstr "Wiederkehrend"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Annulliert"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Erledigt"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Entwurf"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Wartend"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,type:"
|
||||
msgid "IN"
|
||||
msgstr "IN"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,type:"
|
||||
msgid "OUT"
|
||||
msgstr "OUT"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.configuration:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr "SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment.journal:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr "SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr "Code"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "Information"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "Return Reason"
|
||||
msgstr "Erstattungsgrund"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr "SEPA"
|
||||
618
modules/account_payment_sepa/locale/es.po
Normal file
618
modules/account_payment_sepa/locale/es.po
Normal file
@@ -0,0 +1,618 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.configuration,sepa_mandate_sequence:"
|
||||
msgid "SEPA Mandate Sequence"
|
||||
msgstr "Secuencia de mandato SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.configuration.sepa_mandate_sequence,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Empresa"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:account.configuration.sepa_mandate_sequence,sepa_mandate_sequence:"
|
||||
msgid "SEPA Mandate Sequence"
|
||||
msgstr "Secuencia de mandato SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_end_to_end_id:"
|
||||
msgid "SEPA End To End ID"
|
||||
msgstr "ID End-to-End SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_info_id:"
|
||||
msgid "SEPA Info ID"
|
||||
msgstr "Identificador informativo SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_instruction_id:"
|
||||
msgid "SEPA Instruction ID"
|
||||
msgstr "ID instrucción SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_mandate:"
|
||||
msgid "Mandate"
|
||||
msgstr "Mandato"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_mandate_sequence_type:"
|
||||
msgid "Mandate Sequence Type"
|
||||
msgstr "Tipo de secuencia mandato"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_payable_bank_account_number:"
|
||||
msgid "Bank Account Number"
|
||||
msgstr "Número de cuenta bancaria"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_return_reason_code:"
|
||||
msgid "Return Reason Code"
|
||||
msgstr "Código motivo de devolución"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_return_reason_information:"
|
||||
msgid "Return Reason Information"
|
||||
msgstr "Información motivo de devolución"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.group,sepa_id:"
|
||||
msgid "SEPA ID"
|
||||
msgstr "Identificador SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.group,sepa_messages:"
|
||||
msgid "SEPA Messages"
|
||||
msgstr "Mensajes SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,company_party:"
|
||||
msgid "Company Party"
|
||||
msgstr "Tercero de la empresa"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_bank_account_number:"
|
||||
msgid "Bank Account Number"
|
||||
msgstr "Número de cuenta bancaria"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_batch_booking:"
|
||||
msgid "Batch Booking"
|
||||
msgstr "Procesar por lotes"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Charge Bearer"
|
||||
msgstr "Responsable cargo"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_payable_flavor:"
|
||||
msgid "Payable Flavor"
|
||||
msgstr "Formato para pagos"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Payable Initiator Identifier"
|
||||
msgstr "Identificador Iniciador pago SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_receivable_flavor:"
|
||||
msgid "Receivable Flavor"
|
||||
msgstr "Formato para cobros"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Receivable Initiator Identifier"
|
||||
msgstr "Identificador Iniciador cobro SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,account_number:"
|
||||
msgid "Account Number"
|
||||
msgstr "Número de cuenta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,address:"
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "Dirección"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Empresa"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,has_payments:"
|
||||
msgid "Has Payments"
|
||||
msgstr "Tiene pagos"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,identification:"
|
||||
msgid "Identification"
|
||||
msgstr "Identificación"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,identification_readonly:"
|
||||
msgid "Identification Readonly"
|
||||
msgstr "Identificador sólo lectura"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,is_first_payment:"
|
||||
msgid "Is First Payment"
|
||||
msgstr "Es el primer pago"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr "Tercero"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,payments:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr "Pagos"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,scheme:"
|
||||
msgid "Scheme"
|
||||
msgstr "Esquema"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,sequence_type_rcur:"
|
||||
msgid "Always use RCUR"
|
||||
msgstr "Utilizar siempre RCUR"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,signature_date:"
|
||||
msgid "Signature Date"
|
||||
msgstr "Fecha firma"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Estado"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Tipo"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Empresa"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,filename:"
|
||||
msgid "Filename"
|
||||
msgstr "Nombre del fichero"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,message:"
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "Mensaje"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,message_file_id:"
|
||||
msgid "Message File ID"
|
||||
msgstr "Id del fitxero del mensaje"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,origin:"
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr "Origen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Estado"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Tipo"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.identifier,sepa_es_suffix:"
|
||||
msgid "SEPA Suffix"
|
||||
msgstr "Sufijo SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sepa_creditor_identifier_used:"
|
||||
msgid "SEPA Creditor Identifier Used"
|
||||
msgstr "Identificador acreedor SEPA utilizado"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sepa_mandates:"
|
||||
msgid "SEPA Mandates"
|
||||
msgstr "Mandatos SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party.reception_direct_debit,sepa_mandate:"
|
||||
msgid "Mandate"
|
||||
msgstr "Mandato"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "The identifier used for the initiating party."
|
||||
msgstr "El identificador utilizado para el tercero iniciador."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "The identifier used for the initiating party."
|
||||
msgstr "El identificador utilizado para el tercero iniciador."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.configuration.sepa_mandate_sequence,string:"
|
||||
msgid "Account Configuration Sepa Mandate Sequence"
|
||||
msgstr "Configuración secuencia mandato SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.payment.sepa.mandate,string:"
|
||||
msgid "Account Payment Sepa Mandate"
|
||||
msgstr "Mandatos SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.payment.sepa.message,string:"
|
||||
msgid "Account Payment Sepa Message"
|
||||
msgstr "Mensaje SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_mandate_form"
|
||||
msgid "SEPA Mandates"
|
||||
msgstr "Mandatos SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_mandate_form2"
|
||||
msgid "Mandates"
|
||||
msgstr "Mandatos"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_message_form"
|
||||
msgid "SEPA Messages"
|
||||
msgstr "Mensajes SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:report_mandate"
|
||||
msgid "Mandate"
|
||||
msgstr "Mandato"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:report_message"
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "Mensaje"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Todo"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Borrador"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_requested"
|
||||
msgid "Requested"
|
||||
msgstr "Solicitado"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_validated"
|
||||
msgid "Validated"
|
||||
msgstr "Validado"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Todo"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_cancelled"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Cancelado"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_done"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Finalizado"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Borrador"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_waiting"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "En espera"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_move_line_form_domain_receivable_mandate"
|
||||
msgid "Receivable with Mandate"
|
||||
msgstr "A cobrar con mandato"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_authorisation_statement"
|
||||
msgid ""
|
||||
"By signing this mandate form, you authorise (A) %(creditor)s to send "
|
||||
"instructions to your bank to debit your account and (B) your bank to debit "
|
||||
"your account in accordance with the instructions from %(creditor)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Al firmar este formulario de mandato, usted autoriza a (A) %(creditor)s a "
|
||||
"enviar instrucciones a su banco para domiciliar su cuenta y (B) a su banco "
|
||||
"para domiciliar su cuenta de acuerdo con las instrucciones de %(creditor)s."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_delete_draft_cancelled"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To delete mandate \"%(mandate)s\" you must cancel it or reset its state to "
|
||||
"draft."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Para eliminar el mandato \"%(mandate)s\" debe cancelarlo o restablecerlo a "
|
||||
"estado borrador."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_title"
|
||||
msgid "SEPA %(scheme)s Direct Debit MANDATE"
|
||||
msgstr "Orden de domiciliación SEPA %(scheme)s de adeudo directo"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_unique_id"
|
||||
msgid "SEPA mandate identification must be unique by company."
|
||||
msgstr "Identificador de mandato SEPA debe ser único por empresa."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_party_no_id"
|
||||
msgid "The party \"%(party)s\" is missing a \"%(type)s\" identifier."
|
||||
msgstr "Falta el identificador \"%(type)s\" para el tercero \"%(party)s\"."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_process_no_bank"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To process payment \"%(payment)s\" you must define a bank for the account "
|
||||
"\"%(bank_account)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Para procesar el pago \"%(payment)s\" debe definir un banco para la cuenta "
|
||||
"\"%(bank_account)s\"."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_process_no_iban"
|
||||
msgid "To process payment \"%(payment)s\" you must define IBAN for it."
|
||||
msgstr "Para procesar el pago \"%(payment)s\" debe definirle un IBAN."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_process_no_mandate"
|
||||
msgid "To process payment \"%(payment)s\" you must define a SEPA mandate for it."
|
||||
msgstr "Para procesar el pago \"%(payment)s\" debe definirle un mandato SEPA."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:mandate_cancel_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to cancel the mandate?"
|
||||
msgstr "¿Está seguro que quiere cancelar el mandato?"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:message_cancel_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to cancel the messages?"
|
||||
msgstr "¿Estás seguro que quieres cancelar los mensajes?"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:message_do_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to process the messages?"
|
||||
msgstr "¿Estás seguro que quieres procesar los mensajes?"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:group_generate_message_button"
|
||||
msgid "Generate SEPA Message"
|
||||
msgstr "Generar mensaje SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Borrador"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_request_button"
|
||||
msgid "Request"
|
||||
msgstr "Solicitud"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_validate_mandate_button"
|
||||
msgid "Validate"
|
||||
msgstr "Validar"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_do_button"
|
||||
msgid "Do"
|
||||
msgstr "Finalizar"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Borrador"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_wait_button"
|
||||
msgid "Wait"
|
||||
msgstr "En espera"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_mandate_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Usuario en las empresas"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_message_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Usuario en las empresas"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_mandate"
|
||||
msgid "SEPA Mandate"
|
||||
msgstr "Mandato SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_mandate_form"
|
||||
msgid "SEPA Mandates"
|
||||
msgstr "Mandatos SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_message_form"
|
||||
msgid "SEPA Messages"
|
||||
msgstr "Mensajes SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Account number – IBAN"
|
||||
msgstr "Número de cuenta - IBAN"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"As part of your rights, you are entitled to a refund from your bank under "
|
||||
"the terms and conditions of your agreement with your bank. A refund must be "
|
||||
"claimed within 8 weeks starting from the date on which your account was "
|
||||
"debited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Como parte de sus derechos, el deudor está legitimado al reembolso por su "
|
||||
"entidad en los términos y condiciones del contrato suscrito con la misma. La"
|
||||
" solicitud de reembolso deberá efectuarse dentro de las 8 semanas que siguen"
|
||||
" a la fecha de adeudo en cuenta."
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "BIC"
|
||||
msgstr "BIC"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "City"
|
||||
msgstr "Ciudad"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "País"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Creditor identifier"
|
||||
msgstr "Identificador del acreedor"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Creditor name"
|
||||
msgstr "Nombre del acreedor"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Creditor's name"
|
||||
msgstr "Nombre del acreedor"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Fecha"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Localidad"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Name of the debtor"
|
||||
msgstr "Nombre del deudor"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: Your rights regarding the above mandate are explained in a statement "
|
||||
"that you can obtain from your bank."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nota: Sus derechos con respecto al mandato anterior se explican en una "
|
||||
"declaración que puede obtener de su banco."
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "One-off payment"
|
||||
msgstr "Pago único"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Postal code"
|
||||
msgstr "Código postal"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Recurrent payment"
|
||||
msgstr "Pago recurrente"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Signature"
|
||||
msgstr "Firma"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Signed at"
|
||||
msgstr "Firmado el"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Street name and number"
|
||||
msgstr "Nombre de la calle y número"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Type of payment"
|
||||
msgstr "Tipo de pago"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Your account number"
|
||||
msgstr "Su número de cuenta"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Your address"
|
||||
msgstr "Su dirección"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Your name"
|
||||
msgstr "Su nombre"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,process_method:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr "SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Creditor"
|
||||
msgstr "Acreedor"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Debtor"
|
||||
msgstr "Deudor"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Service Level"
|
||||
msgstr "Nivel de servicio"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Shared"
|
||||
msgstr "Compartido"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Belgian Enterprise Number"
|
||||
msgstr "Número de empresa Belga"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Creditor Identifier"
|
||||
msgstr "Identificador acreedor SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Spanish VAT Number"
|
||||
msgstr "Identificador fiscal Español"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Belgian Enterprise Number"
|
||||
msgstr "Número de empresa Belga"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Creditor Identifier"
|
||||
msgstr "Identificador acreedor SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Spanish VAT Number"
|
||||
msgstr "Identificador fiscal Español"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,scheme:"
|
||||
msgid "Business to Business"
|
||||
msgstr "Empresa a empresa"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,scheme:"
|
||||
msgid "Core"
|
||||
msgstr "Core"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Cancelado"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Borrador"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Requested"
|
||||
msgstr "Solicitado"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Validated"
|
||||
msgstr "Validado"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,type:"
|
||||
msgid "One-off"
|
||||
msgstr "Una vez"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,type:"
|
||||
msgid "Recurrent"
|
||||
msgstr "Recurrente"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Cancelado"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Finalizado"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Borrador"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "En espera"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,type:"
|
||||
msgid "IN"
|
||||
msgstr "Entrada"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,type:"
|
||||
msgid "OUT"
|
||||
msgstr "Salida"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.configuration:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr "SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment.journal:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr "SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr "Código"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "Información"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "Return Reason"
|
||||
msgstr "Motivo de devolución"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr "SEPA"
|
||||
605
modules/account_payment_sepa/locale/es_419.po
Normal file
605
modules/account_payment_sepa/locale/es_419.po
Normal file
@@ -0,0 +1,605 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.configuration,sepa_mandate_sequence:"
|
||||
msgid "SEPA Mandate Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.configuration.sepa_mandate_sequence,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:account.configuration.sepa_mandate_sequence,sepa_mandate_sequence:"
|
||||
msgid "SEPA Mandate Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_end_to_end_id:"
|
||||
msgid "SEPA End To End ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_info_id:"
|
||||
msgid "SEPA Info ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_instruction_id:"
|
||||
msgid "SEPA Instruction ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_mandate:"
|
||||
msgid "Mandate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_mandate_sequence_type:"
|
||||
msgid "Mandate Sequence Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_payable_bank_account_number:"
|
||||
msgid "Bank Account Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_return_reason_code:"
|
||||
msgid "Return Reason Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_return_reason_information:"
|
||||
msgid "Return Reason Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.group,sepa_id:"
|
||||
msgid "SEPA ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.group,sepa_messages:"
|
||||
msgid "SEPA Messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,company_party:"
|
||||
msgid "Company Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_bank_account_number:"
|
||||
msgid "Bank Account Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_batch_booking:"
|
||||
msgid "Batch Booking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Charge Bearer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_payable_flavor:"
|
||||
msgid "Payable Flavor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Payable Initiator Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_receivable_flavor:"
|
||||
msgid "Receivable Flavor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Receivable Initiator Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,account_number:"
|
||||
msgid "Account Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,address:"
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,has_payments:"
|
||||
msgid "Has Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,identification:"
|
||||
msgid "Identification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,identification_readonly:"
|
||||
msgid "Identification Readonly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,is_first_payment:"
|
||||
msgid "Is First Payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,payments:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,scheme:"
|
||||
msgid "Scheme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,sequence_type_rcur:"
|
||||
msgid "Always use RCUR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,signature_date:"
|
||||
msgid "Signature Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,filename:"
|
||||
msgid "Filename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,message:"
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,message_file_id:"
|
||||
msgid "Message File ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,origin:"
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.identifier,sepa_es_suffix:"
|
||||
msgid "SEPA Suffix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sepa_creditor_identifier_used:"
|
||||
msgid "SEPA Creditor Identifier Used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sepa_mandates:"
|
||||
msgid "SEPA Mandates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party.reception_direct_debit,sepa_mandate:"
|
||||
msgid "Mandate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "The identifier used for the initiating party."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "The identifier used for the initiating party."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.configuration.sepa_mandate_sequence,string:"
|
||||
msgid "Account Configuration Sepa Mandate Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.payment.sepa.mandate,string:"
|
||||
msgid "Account Payment Sepa Mandate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.payment.sepa.message,string:"
|
||||
msgid "Account Payment Sepa Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_mandate_form"
|
||||
msgid "SEPA Mandates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_mandate_form2"
|
||||
msgid "Mandates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_message_form"
|
||||
msgid "SEPA Messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:report_mandate"
|
||||
msgid "Mandate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:report_message"
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_requested"
|
||||
msgid "Requested"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_validated"
|
||||
msgid "Validated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_cancelled"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_done"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_waiting"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_move_line_form_domain_receivable_mandate"
|
||||
msgid "Receivable with Mandate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_authorisation_statement"
|
||||
msgid ""
|
||||
"By signing this mandate form, you authorise (A) %(creditor)s to send "
|
||||
"instructions to your bank to debit your account and (B) your bank to debit "
|
||||
"your account in accordance with the instructions from %(creditor)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_delete_draft_cancelled"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To delete mandate \"%(mandate)s\" you must cancel it or reset its state to "
|
||||
"draft."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_title"
|
||||
msgid "SEPA %(scheme)s Direct Debit MANDATE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_unique_id"
|
||||
msgid "SEPA mandate identification must be unique by company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_party_no_id"
|
||||
msgid "The party \"%(party)s\" is missing a \"%(type)s\" identifier."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_process_no_bank"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To process payment \"%(payment)s\" you must define a bank for the account "
|
||||
"\"%(bank_account)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_process_no_iban"
|
||||
msgid "To process payment \"%(payment)s\" you must define IBAN for it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_process_no_mandate"
|
||||
msgid "To process payment \"%(payment)s\" you must define a SEPA mandate for it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:mandate_cancel_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to cancel the mandate?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:message_cancel_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to cancel the messages?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:message_do_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to process the messages?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:group_generate_message_button"
|
||||
msgid "Generate SEPA Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_request_button"
|
||||
msgid "Request"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_validate_mandate_button"
|
||||
msgid "Validate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_do_button"
|
||||
msgid "Do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_wait_button"
|
||||
msgid "Wait"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_mandate_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_message_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_mandate"
|
||||
msgid "SEPA Mandate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_mandate_form"
|
||||
msgid "SEPA Mandates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_message_form"
|
||||
msgid "SEPA Messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Account number – IBAN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"As part of your rights, you are entitled to a refund from your bank under "
|
||||
"the terms and conditions of your agreement with your bank. A refund must be "
|
||||
"claimed within 8 weeks starting from the date on which your account was "
|
||||
"debited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "BIC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "City"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Creditor identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Creditor name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Creditor's name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Name of the debtor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: Your rights regarding the above mandate are explained in a statement "
|
||||
"that you can obtain from your bank."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "One-off payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Postal code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Recurrent payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Signature"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Signed at"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Street name and number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Type of payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Your account number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Your address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Your name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,process_method:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Creditor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Debtor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Service Level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Shared"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Belgian Enterprise Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Creditor Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Spanish VAT Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Belgian Enterprise Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Creditor Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Spanish VAT Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,scheme:"
|
||||
msgid "Business to Business"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,scheme:"
|
||||
msgid "Core"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Requested"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Validated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,type:"
|
||||
msgid "One-off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,type:"
|
||||
msgid "Recurrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,type:"
|
||||
msgid "IN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,type:"
|
||||
msgid "OUT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.configuration:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment.journal:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "Return Reason"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
632
modules/account_payment_sepa/locale/et.po
Normal file
632
modules/account_payment_sepa/locale/et.po
Normal file
@@ -0,0 +1,632 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.configuration,sepa_mandate_sequence:"
|
||||
msgid "SEPA Mandate Sequence"
|
||||
msgstr "SEPA mandaadi jada"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.configuration.sepa_mandate_sequence,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Ettevõte"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:account.configuration.sepa_mandate_sequence,sepa_mandate_sequence:"
|
||||
msgid "SEPA Mandate Sequence"
|
||||
msgstr "SEPA mandaadi jada"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_end_to_end_id:"
|
||||
msgid "SEPA End To End ID"
|
||||
msgstr "SEPA End To End ID"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_info_id:"
|
||||
msgid "SEPA Info ID"
|
||||
msgstr "SEPA juhise ID"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_instruction_id:"
|
||||
msgid "SEPA Instruction ID"
|
||||
msgstr "SEPA juhise ID"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_mandate:"
|
||||
msgid "Mandate"
|
||||
msgstr "Mandaat"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_mandate_sequence_type:"
|
||||
msgid "Mandate Sequence Type"
|
||||
msgstr "Mandaadi jada tüüp"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_payable_bank_account_number:"
|
||||
msgid "Bank Account Number"
|
||||
msgstr "Pangakonto number"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_return_reason_code:"
|
||||
msgid "Return Reason Code"
|
||||
msgstr "Tagastamise põhjuse kood"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_return_reason_information:"
|
||||
msgid "Return Reason Information"
|
||||
msgstr "Tagastamise põhjuse informatsioon"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.group,sepa_id:"
|
||||
msgid "SEPA ID"
|
||||
msgstr "SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.group,sepa_messages:"
|
||||
msgid "SEPA Messages"
|
||||
msgstr "SEPA sõnum"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,company_party:"
|
||||
msgid "Company Party"
|
||||
msgstr "Ettevõtte osapool"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_bank_account_number:"
|
||||
msgid "Bank Account Number"
|
||||
msgstr "Pangakonto number"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_batch_booking:"
|
||||
msgid "Batch Booking"
|
||||
msgstr "Batchi broneerimine"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Charge Bearer"
|
||||
msgstr "Charge Bearer"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_payable_flavor:"
|
||||
msgid "Payable Flavor"
|
||||
msgstr "Payable Flavor"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Payable Initiator Identifier"
|
||||
msgstr "SEPA kreeditori identifikaator"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_receivable_flavor:"
|
||||
msgid "Receivable Flavor"
|
||||
msgstr "Receivable Flavor"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Receivable Initiator Identifier"
|
||||
msgstr "SEPA kreeditori identifikaator"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,account_number:"
|
||||
msgid "Account Number"
|
||||
msgstr "Konto number"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,address:"
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "Sinu aadress"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Ettevõte"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,has_payments:"
|
||||
msgid "Has Payments"
|
||||
msgstr "Tausmised"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,identification:"
|
||||
msgid "Identification"
|
||||
msgstr "Identifikatsioon"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,identification_readonly:"
|
||||
msgid "Identification Readonly"
|
||||
msgstr "Identification Readonly"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,is_first_payment:"
|
||||
msgid "Is First Payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr "Osapool"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,payments:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr "Tausmised"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,scheme:"
|
||||
msgid "Scheme"
|
||||
msgstr "Skeem"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,sequence_type_rcur:"
|
||||
msgid "Always use RCUR"
|
||||
msgstr "Kasuta alati RCUR"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,signature_date:"
|
||||
msgid "Signature Date"
|
||||
msgstr "Allkirja kuupäev"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Olek"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Tüüp"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Ettevõte"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,filename:"
|
||||
msgid "Filename"
|
||||
msgstr "Failinimi"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,message:"
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "Sõnum"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,message_file_id:"
|
||||
msgid "Message File ID"
|
||||
msgstr "Sõnum"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,origin:"
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr "Päritolu"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Olek"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Tüüp"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.identifier,sepa_es_suffix:"
|
||||
msgid "SEPA Suffix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sepa_creditor_identifier_used:"
|
||||
msgid "SEPA Creditor Identifier Used"
|
||||
msgstr "SEPA Creditor Identifier Used"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sepa_mandates:"
|
||||
msgid "SEPA Mandates"
|
||||
msgstr "SEPA mandaadid"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:party.party.reception_direct_debit,sepa_mandate:"
|
||||
msgid "Mandate"
|
||||
msgstr "Mandaat"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "The identifier used for the initiating party."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "The identifier used for the initiating party."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:account.configuration.sepa_mandate_sequence,string:"
|
||||
msgid "Account Configuration Sepa Mandate Sequence"
|
||||
msgstr "SEPA konto seadistuse mandaadi jada"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.payment.sepa.mandate,string:"
|
||||
msgid "Account Payment Sepa Mandate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.payment.sepa.message,string:"
|
||||
msgid "Account Payment Sepa Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_mandate_form"
|
||||
msgid "SEPA Mandates"
|
||||
msgstr "SEPA mandaat"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_mandate_form2"
|
||||
msgid "Mandates"
|
||||
msgstr "Mandaadid"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_message_form"
|
||||
msgid "SEPA Messages"
|
||||
msgstr "SEPA sõnum"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:report_mandate"
|
||||
msgid "Mandate"
|
||||
msgstr "Mandaat"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:report_message"
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "Sõnum"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Kõik"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Mustand"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_requested"
|
||||
msgid "Requested"
|
||||
msgstr "Soovitud"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_validated"
|
||||
msgid "Validated"
|
||||
msgstr "Valideeritud"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Kõik"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_cancelled"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Tühistatud"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_done"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Tehtud"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Mustand"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_waiting"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Ootel"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_move_line_form_domain_receivable_mandate"
|
||||
msgid "Receivable with Mandate"
|
||||
msgstr "Mandaadiga nõuded"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_authorisation_statement"
|
||||
msgid ""
|
||||
"By signing this mandate form, you authorise (A) %(creditor)s to send "
|
||||
"instructions to your bank to debit your account and (B) your bank to debit "
|
||||
"your account in accordance with the instructions from %(creditor)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_delete_draft_cancelled"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To delete mandate \"%(mandate)s\" you must cancel it or reset its state to "
|
||||
"draft."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mandaadi \"%(mandaatide)\" kustutamiseks tuleb need tühistada või muuta "
|
||||
"staatus mustandiks"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_title"
|
||||
msgid "SEPA %(scheme)s Direct Debit MANDATE"
|
||||
msgstr "Otse deebeti mandaat"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_unique_id"
|
||||
msgid "SEPA mandate identification must be unique by company."
|
||||
msgstr "SEPA mandaadi identifikaator peab olema ettevõtete lõikes unikaalne"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_party_no_id"
|
||||
msgid "The party \"%(party)s\" is missing a \"%(type)s\" identifier."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_process_no_bank"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To process payment \"%(payment)s\" you must define a bank for the account "
|
||||
"\"%(bank_account)s\"."
|
||||
msgstr "Tasumise \"%(tasumiste)\" protsessimiseks tuleb defineerida SEPA mandaat"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_process_no_iban"
|
||||
msgid "To process payment \"%(payment)s\" you must define IBAN for it."
|
||||
msgstr "Tasumise \"%(tasumiste)\" protsessimiseks tuleb defineerida nende IBAN"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_process_no_mandate"
|
||||
msgid "To process payment \"%(payment)s\" you must define a SEPA mandate for it."
|
||||
msgstr "Tasumise \"%(tasumiste)\" protsessimiseks tuleb defineerida SEPA mandaat"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:mandate_cancel_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to cancel the mandate?"
|
||||
msgstr "Oled kindel et soovid mandaati tühistada?"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:message_cancel_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to cancel the messages?"
|
||||
msgstr "Oled kindel et soovid sõnumit tühistada?"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:message_do_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to process the messages?"
|
||||
msgstr "Oled kindel et soovid sõnumit protsessida?"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:group_generate_message_button"
|
||||
msgid "Generate SEPA Message"
|
||||
msgstr "Loo sõnum"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Tühista"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Mustand"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_request_button"
|
||||
msgid "Request"
|
||||
msgstr "Päring"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_validate_mandate_button"
|
||||
msgid "Validate"
|
||||
msgstr "Valideeri"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Tühista"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_do_button"
|
||||
msgid "Do"
|
||||
msgstr "Teha"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Mustand"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_wait_button"
|
||||
msgid "Wait"
|
||||
msgstr "Oota"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_mandate_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Kasutaja ettevõttes"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_message_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Kasutaja ettevõttes"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_mandate"
|
||||
msgid "SEPA Mandate"
|
||||
msgstr "SEPA mandaat"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_mandate_form"
|
||||
msgid "SEPA Mandates"
|
||||
msgstr "SEPA mandaadid"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_message_form"
|
||||
msgid "SEPA Messages"
|
||||
msgstr "SEPA sõnumid"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Account number – IBAN"
|
||||
msgstr "IBAN konto number"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"As part of your rights, you are entitled to a refund from your bank under "
|
||||
"the terms and conditions of your agreement with your bank. A refund must be "
|
||||
"claimed within 8 weeks starting from the date on which your account was "
|
||||
"debited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sul on õigus saad hüvitis tulenevalt pangaga sõmitud lepingust ning selle "
|
||||
"üldtingimustest. Hüvitis tuleb sisse nõuda 8 nädala jooksul kuupäevast kui "
|
||||
"konto debiteeriti."
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "BIC"
|
||||
msgstr "BIC"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "City"
|
||||
msgstr "Linn"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "Riik"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Creditor identifier"
|
||||
msgstr "Kreeditori identifikaator"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Creditor name"
|
||||
msgstr "Kreeditori nimi"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Creditor's name"
|
||||
msgstr "Kreeditori nimi"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Kuupäev"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Asukoht"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Name of the debtor"
|
||||
msgstr "Deebitori nimi"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: Your rights regarding the above mandate are explained in a statement "
|
||||
"that you can obtain from your bank."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "One-off payment"
|
||||
msgstr "Ühekordne tasumine"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Postal code"
|
||||
msgstr "Postikood"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Recurrent payment"
|
||||
msgstr "Korduv tasumine"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Signature"
|
||||
msgstr "Allkiri"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Signed at"
|
||||
msgstr "Allkirjastatud kuupäeval"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Street name and number"
|
||||
msgstr "Tänava nimi ja number"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Type of payment"
|
||||
msgstr "Makse tüüp"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Your account number"
|
||||
msgstr "Sinu konto number"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Your address"
|
||||
msgstr "Sinu aadress"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Your name"
|
||||
msgstr "Sinu nimi"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,process_method:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr "SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Creditor"
|
||||
msgstr "Kreeditor"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Debtor"
|
||||
msgstr "Deebitor"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Service Level"
|
||||
msgstr "Teenuse tase"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Shared"
|
||||
msgstr "Jagatud"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Belgian Enterprise Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Creditor Identifier"
|
||||
msgstr "SEPA kreeditori identifikaator"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Spanish VAT Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Belgian Enterprise Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Creditor Identifier"
|
||||
msgstr "SEPA kreeditori identifikaator"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Spanish VAT Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,scheme:"
|
||||
msgid "Business to Business"
|
||||
msgstr "Business to Business"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,scheme:"
|
||||
msgid "Core"
|
||||
msgstr "Core"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Tühistatud"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Mustand"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Requested"
|
||||
msgstr "Päritud"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Validated"
|
||||
msgstr "Valideeritud"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,type:"
|
||||
msgid "One-off"
|
||||
msgstr "Ühekordne"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,type:"
|
||||
msgid "Recurrent"
|
||||
msgstr "Korduv"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Tühistatud"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Tehtud"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Mustand"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Ootel"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,type:"
|
||||
msgid "IN"
|
||||
msgstr "Sees"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,type:"
|
||||
msgid "OUT"
|
||||
msgstr "Väljas"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.configuration:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr "SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment.journal:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr "SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "Identifikatsioon"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "Return Reason"
|
||||
msgstr "Tagastamise põhjuse kood"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr "SEPA"
|
||||
637
modules/account_payment_sepa/locale/fa.po
Normal file
637
modules/account_payment_sepa/locale/fa.po
Normal file
@@ -0,0 +1,637 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.configuration,sepa_mandate_sequence:"
|
||||
msgid "SEPA Mandate Sequence"
|
||||
msgstr "ادامه مجوز SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.configuration.sepa_mandate_sequence,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "شرکت"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:account.configuration.sepa_mandate_sequence,sepa_mandate_sequence:"
|
||||
msgid "SEPA Mandate Sequence"
|
||||
msgstr "ادامه مجوز SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_end_to_end_id:"
|
||||
msgid "SEPA End To End ID"
|
||||
msgstr "مجوز SEPA پایان به پایان شناسه"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_info_id:"
|
||||
msgid "SEPA Info ID"
|
||||
msgstr "دستورالعمل شناسه مجوز SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_instruction_id:"
|
||||
msgid "SEPA Instruction ID"
|
||||
msgstr "دستورالعمل شناسه مجوز SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_mandate:"
|
||||
msgid "Mandate"
|
||||
msgstr "مجوز"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_mandate_sequence_type:"
|
||||
msgid "Mandate Sequence Type"
|
||||
msgstr "نوع ادامه مجوز"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_payable_bank_account_number:"
|
||||
msgid "Bank Account Number"
|
||||
msgstr "شماره حساب بانکی"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_return_reason_code:"
|
||||
msgid "Return Reason Code"
|
||||
msgstr "دلیل برگشت کد"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_return_reason_information:"
|
||||
msgid "Return Reason Information"
|
||||
msgstr "دلیل برگشت اطلاعات"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.group,sepa_id:"
|
||||
msgid "SEPA ID"
|
||||
msgstr "SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.group,sepa_messages:"
|
||||
msgid "SEPA Messages"
|
||||
msgstr "پیام های مجوز SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,company_party:"
|
||||
msgid "Company Party"
|
||||
msgstr "شرکت نهاد/سازمان"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_bank_account_number:"
|
||||
msgid "Bank Account Number"
|
||||
msgstr "شماره حساب بانکی"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_batch_booking:"
|
||||
msgid "Batch Booking"
|
||||
msgstr "رزرو دسته ای"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Charge Bearer"
|
||||
msgstr "حامل شارژ"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_payable_flavor:"
|
||||
msgid "Payable Flavor"
|
||||
msgstr "چاشنی قابل پرداخت"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Payable Initiator Identifier"
|
||||
msgstr "شناسه بستانکار SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_receivable_flavor:"
|
||||
msgid "Receivable Flavor"
|
||||
msgstr "چاشنی قابل دریافت"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Receivable Initiator Identifier"
|
||||
msgstr "شناسه بستانکار SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,account_number:"
|
||||
msgid "Account Number"
|
||||
msgstr "شماره حساب"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,address:"
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "آدرس شما"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "شرکت"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,has_payments:"
|
||||
msgid "Has Payments"
|
||||
msgstr "پرداخت ها"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,identification:"
|
||||
msgid "Identification"
|
||||
msgstr "شناسایی"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,identification_readonly:"
|
||||
msgid "Identification Readonly"
|
||||
msgstr "شناسایی فقط خواندنی"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,is_first_payment:"
|
||||
msgid "Is First Payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr "نهاد/سازمان"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,payments:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr "پرداخت ها"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,scheme:"
|
||||
msgid "Scheme"
|
||||
msgstr "طرح"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,sequence_type_rcur:"
|
||||
msgid "Always use RCUR"
|
||||
msgstr "معمولاً استفاده از RCUR"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,signature_date:"
|
||||
msgid "Signature Date"
|
||||
msgstr "تاریخ امضاء"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "وضعیت"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "نوع"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "شرکت"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,filename:"
|
||||
msgid "Filename"
|
||||
msgstr "نام فایل"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,message:"
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "پیام"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,message_file_id:"
|
||||
msgid "Message File ID"
|
||||
msgstr "پیام"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,origin:"
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr "مبداء"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "وضعیت"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "نوع"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.identifier,sepa_es_suffix:"
|
||||
msgid "SEPA Suffix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sepa_creditor_identifier_used:"
|
||||
msgid "SEPA Creditor Identifier Used"
|
||||
msgstr "شناسه بستانکار استفاده شده SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sepa_mandates:"
|
||||
msgid "SEPA Mandates"
|
||||
msgstr "مجوزهای SEPA"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:party.party.reception_direct_debit,sepa_mandate:"
|
||||
msgid "Mandate"
|
||||
msgstr "مجوز"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "The identifier used for the initiating party."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "The identifier used for the initiating party."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:account.configuration.sepa_mandate_sequence,string:"
|
||||
msgid "Account Configuration Sepa Mandate Sequence"
|
||||
msgstr "پیکربندی حساب ادامه مجوز SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.payment.sepa.mandate,string:"
|
||||
msgid "Account Payment Sepa Mandate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.payment.sepa.message,string:"
|
||||
msgid "Account Payment Sepa Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_mandate_form"
|
||||
msgid "SEPA Mandates"
|
||||
msgstr "مجوزهای SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_mandate_form2"
|
||||
msgid "Mandates"
|
||||
msgstr "مجوزها"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_message_form"
|
||||
msgid "SEPA Messages"
|
||||
msgstr "پیام های SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:report_mandate"
|
||||
msgid "Mandate"
|
||||
msgstr "مجوز"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:report_message"
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "پیام"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "همه"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "پیشنویس"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_requested"
|
||||
msgid "Requested"
|
||||
msgstr "درخواست شده"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_validated"
|
||||
msgid "Validated"
|
||||
msgstr "تایید شده"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "همه"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_cancelled"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "لغو شده"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_done"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "انجام شد"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "پیشنویس"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_waiting"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "در انتظار"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_move_line_form_domain_receivable_mandate"
|
||||
msgid "Receivable with Mandate"
|
||||
msgstr "قابل دریافت با مجوز"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_authorisation_statement"
|
||||
msgid ""
|
||||
"By signing this mandate form, you authorise (A) %(creditor)s to send "
|
||||
"instructions to your bank to debit your account and (B) your bank to debit "
|
||||
"your account in accordance with the instructions from %(creditor)s."
|
||||
msgstr "برای ارسال دستورالعمل ها به بانک خود برای پرداخت و کسراز حسابتان"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_delete_draft_cancelled"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To delete mandate \"%(mandate)s\" you must cancel it or reset its state to "
|
||||
"draft."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"برای حذف مجوز\"%(mandate)s\" شما باید آنرا لغو یا حالت آنرا به پیش نویس "
|
||||
"دوباره تنظیم کنید."
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_title"
|
||||
msgid "SEPA %(scheme)s Direct Debit MANDATE"
|
||||
msgstr "مجوز پرداخت مستقیم"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_unique_id"
|
||||
msgid "SEPA mandate identification must be unique by company."
|
||||
msgstr "شناسه مجوز SEPA باید برای هر شرکت منحصر بفرد باشد."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_party_no_id"
|
||||
msgid "The party \"%(party)s\" is missing a \"%(type)s\" identifier."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_process_no_bank"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To process payment \"%(payment)s\" you must define a bank for the account "
|
||||
"\"%(bank_account)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"برای پردازش پرداخت :\"%(payment)s\" شما باید یک مجوز SEPA برای آن تعریف "
|
||||
"کنید."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_process_no_iban"
|
||||
msgid "To process payment \"%(payment)s\" you must define IBAN for it."
|
||||
msgstr "برای پردازش پرداخت :\"%(payment)s\" شما باید یک IBAN برای آن تعریف کنید."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_process_no_mandate"
|
||||
msgid "To process payment \"%(payment)s\" you must define a SEPA mandate for it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"برای پردازش پرداخت :\"%(payment)s\" شما باید یک مجوز SEPA برای آن تعریف "
|
||||
"کنید."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:mandate_cancel_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to cancel the mandate?"
|
||||
msgstr "Are you sure to cancel the mandate?"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:message_cancel_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to cancel the messages?"
|
||||
msgstr "Are you sure to cancel the mandate?"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:message_do_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to process the messages?"
|
||||
msgstr "Are you sure to cancel the mandate?"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:group_generate_message_button"
|
||||
msgid "Generate SEPA Message"
|
||||
msgstr "Generate Message"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_request_button"
|
||||
msgid "Request"
|
||||
msgstr "Request"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_validate_mandate_button"
|
||||
msgid "Validate"
|
||||
msgstr "Validate"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_do_button"
|
||||
msgid "Do"
|
||||
msgstr "Do"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_wait_button"
|
||||
msgid "Wait"
|
||||
msgstr "Wait"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_mandate_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_message_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_mandate"
|
||||
msgid "SEPA Mandate"
|
||||
msgstr "مجوز SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_mandate_form"
|
||||
msgid "SEPA Mandates"
|
||||
msgstr "مجوزهای SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_message_form"
|
||||
msgid "SEPA Messages"
|
||||
msgstr "پیام های SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Account number – IBAN"
|
||||
msgstr "شماره حساب - IBAN"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"As part of your rights, you are entitled to a refund from your bank under "
|
||||
"the terms and conditions of your agreement with your bank. A refund must be "
|
||||
"claimed within 8 weeks starting from the date on which your account was "
|
||||
"debited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"بعنوان بخشی از حقوق شما،شما تحت شرایط و ضوابط توافق شده با بانک مربوطه به "
|
||||
"بازپرداخت بانکی خود میپردازید. هرگونه ادعایی باید در مدت 8 هفته از تاریخی که"
|
||||
" حساب شما پرداخت را انجام داده است مطرح شود."
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "BIC"
|
||||
msgstr "BIC"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "City"
|
||||
msgstr "شهر"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "کشور"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Creditor identifier"
|
||||
msgstr "شناسه بستانکار"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Creditor name"
|
||||
msgstr "نام بستانکار"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Creditor's name"
|
||||
msgstr "نام بستانکاری"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "تاریخ"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "مکان"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Name of the debtor"
|
||||
msgstr "نام بدهکار"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: Your rights regarding the above mandate are explained in a statement "
|
||||
"that you can obtain from your bank."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "One-off payment"
|
||||
msgstr "یک بار پرداخت"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Postal code"
|
||||
msgstr "کد پستی"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Recurrent payment"
|
||||
msgstr "پرداخت مجدد"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Signature"
|
||||
msgstr "امضاء"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Signed at"
|
||||
msgstr "امضا شده در"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Street name and number"
|
||||
msgstr "شماره و نام خیابان"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Type of payment"
|
||||
msgstr "نوع پرداخت"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Your account number"
|
||||
msgstr "شماره حساب شما"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Your address"
|
||||
msgstr "آدرس شما"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Your name"
|
||||
msgstr "نام شما"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,process_method:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr "SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Creditor"
|
||||
msgstr "بستانکار"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Debtor"
|
||||
msgstr "بدهکار"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Service Level"
|
||||
msgstr "سطح خدمات"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Shared"
|
||||
msgstr "به اشتراک گذاشته شده"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Belgian Enterprise Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Creditor Identifier"
|
||||
msgstr "شناسه بستانکار SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Spanish VAT Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Belgian Enterprise Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Creditor Identifier"
|
||||
msgstr "شناسه بستانکار SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Spanish VAT Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,scheme:"
|
||||
msgid "Business to Business"
|
||||
msgstr "کسب و کار به کسب و کار"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,scheme:"
|
||||
msgid "Core"
|
||||
msgstr "هسته"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "لغو شده"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "پیشنویس"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Requested"
|
||||
msgstr "درخواست شده"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Validated"
|
||||
msgstr "تایید شده"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,type:"
|
||||
msgid "One-off"
|
||||
msgstr "One-off"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,type:"
|
||||
msgid "Recurrent"
|
||||
msgstr "بازگشت کننده"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "لغو شده"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "انجام شد"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "پیشنویس"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "در انتظار"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,type:"
|
||||
msgid "IN"
|
||||
msgstr "در"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,type:"
|
||||
msgid "OUT"
|
||||
msgstr "بیرون"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.configuration:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr "SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment.journal:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr "SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "شناسایی"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "Return Reason"
|
||||
msgstr "دلیل برگشت کد"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr "SEPA"
|
||||
625
modules/account_payment_sepa/locale/fi.po
Normal file
625
modules/account_payment_sepa/locale/fi.po
Normal file
@@ -0,0 +1,625 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.configuration,sepa_mandate_sequence:"
|
||||
msgid "SEPA Mandate Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.configuration.sepa_mandate_sequence,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:account.configuration.sepa_mandate_sequence,sepa_mandate_sequence:"
|
||||
msgid "SEPA Mandate Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_end_to_end_id:"
|
||||
msgid "SEPA End To End ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_info_id:"
|
||||
msgid "SEPA Info ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_instruction_id:"
|
||||
msgid "SEPA Instruction ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_mandate:"
|
||||
msgid "Mandate"
|
||||
msgstr "Mandate"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_mandate_sequence_type:"
|
||||
msgid "Mandate Sequence Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_payable_bank_account_number:"
|
||||
msgid "Bank Account Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_return_reason_code:"
|
||||
msgid "Return Reason Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_return_reason_information:"
|
||||
msgid "Return Reason Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.group,sepa_id:"
|
||||
msgid "SEPA ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.group,sepa_messages:"
|
||||
msgid "SEPA Messages"
|
||||
msgstr "SEPA Messages"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,company_party:"
|
||||
msgid "Company Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_bank_account_number:"
|
||||
msgid "Bank Account Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_batch_booking:"
|
||||
msgid "Batch Booking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Charge Bearer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_payable_flavor:"
|
||||
msgid "Payable Flavor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Payable Initiator Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_receivable_flavor:"
|
||||
msgid "Receivable Flavor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Receivable Initiator Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,account_number:"
|
||||
msgid "Account Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,address:"
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,has_payments:"
|
||||
msgid "Has Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,identification:"
|
||||
msgid "Identification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,identification_readonly:"
|
||||
msgid "Identification Readonly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,is_first_payment:"
|
||||
msgid "Is First Payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,payments:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,scheme:"
|
||||
msgid "Scheme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,sequence_type_rcur:"
|
||||
msgid "Always use RCUR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,signature_date:"
|
||||
msgid "Signature Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,filename:"
|
||||
msgid "Filename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,message:"
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,message_file_id:"
|
||||
msgid "Message File ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,origin:"
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.identifier,sepa_es_suffix:"
|
||||
msgid "SEPA Suffix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sepa_creditor_identifier_used:"
|
||||
msgid "SEPA Creditor Identifier Used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:party.party,sepa_mandates:"
|
||||
msgid "SEPA Mandates"
|
||||
msgstr "SEPA Mandates"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:party.party.reception_direct_debit,sepa_mandate:"
|
||||
msgid "Mandate"
|
||||
msgstr "Mandate"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "The identifier used for the initiating party."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "The identifier used for the initiating party."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.configuration.sepa_mandate_sequence,string:"
|
||||
msgid "Account Configuration Sepa Mandate Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.payment.sepa.mandate,string:"
|
||||
msgid "Account Payment Sepa Mandate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.payment.sepa.message,string:"
|
||||
msgid "Account Payment Sepa Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_mandate_form"
|
||||
msgid "SEPA Mandates"
|
||||
msgstr "SEPA Mandates"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_mandate_form2"
|
||||
msgid "Mandates"
|
||||
msgstr "Mandates"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_message_form"
|
||||
msgid "SEPA Messages"
|
||||
msgstr "SEPA Messages"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:report_mandate"
|
||||
msgid "Mandate"
|
||||
msgstr "Mandate"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:report_message"
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "SEPA Messages"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "All"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_requested"
|
||||
msgid "Requested"
|
||||
msgstr "Requested"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_validated"
|
||||
msgid "Validated"
|
||||
msgstr "Validated"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "All"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_cancelled"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Canceled"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_done"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Done"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_waiting"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Waiting"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_move_line_form_domain_receivable_mandate"
|
||||
msgid "Receivable with Mandate"
|
||||
msgstr "Receivable with Mandate"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_authorisation_statement"
|
||||
msgid ""
|
||||
"By signing this mandate form, you authorise (A) %(creditor)s to send "
|
||||
"instructions to your bank to debit your account and (B) your bank to debit "
|
||||
"your account in accordance with the instructions from %(creditor)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_delete_draft_cancelled"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To delete mandate \"%(mandate)s\" you must cancel it or reset its state to "
|
||||
"draft."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_title"
|
||||
msgid "SEPA %(scheme)s Direct Debit MANDATE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_unique_id"
|
||||
msgid "SEPA mandate identification must be unique by company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_party_no_id"
|
||||
msgid "The party \"%(party)s\" is missing a \"%(type)s\" identifier."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_process_no_bank"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To process payment \"%(payment)s\" you must define a bank for the account "
|
||||
"\"%(bank_account)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_process_no_iban"
|
||||
msgid "To process payment \"%(payment)s\" you must define IBAN for it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_process_no_mandate"
|
||||
msgid "To process payment \"%(payment)s\" you must define a SEPA mandate for it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:mandate_cancel_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to cancel the mandate?"
|
||||
msgstr "Are you sure to cancel the mandate?"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:message_cancel_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to cancel the messages?"
|
||||
msgstr "Are you sure to cancel the mandate?"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:message_do_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to process the messages?"
|
||||
msgstr "Are you sure to cancel the mandate?"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:group_generate_message_button"
|
||||
msgid "Generate SEPA Message"
|
||||
msgstr "Generate Message"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_request_button"
|
||||
msgid "Request"
|
||||
msgstr "Request"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_validate_mandate_button"
|
||||
msgid "Validate"
|
||||
msgstr "Validate"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_do_button"
|
||||
msgid "Do"
|
||||
msgstr "Do"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_wait_button"
|
||||
msgid "Wait"
|
||||
msgstr "Wait"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_mandate_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_message_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_mandate"
|
||||
msgid "SEPA Mandate"
|
||||
msgstr "SEPA Mandate"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_mandate_form"
|
||||
msgid "SEPA Mandates"
|
||||
msgstr "SEPA Mandates"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_message_form"
|
||||
msgid "SEPA Messages"
|
||||
msgstr "SEPA Messages"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Account number – IBAN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"As part of your rights, you are entitled to a refund from your bank under "
|
||||
"the terms and conditions of your agreement with your bank. A refund must be "
|
||||
"claimed within 8 weeks starting from the date on which your account was "
|
||||
"debited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "BIC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "City"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Creditor identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Creditor name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Creditor's name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Name of the debtor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: Your rights regarding the above mandate are explained in a statement "
|
||||
"that you can obtain from your bank."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "One-off payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Postal code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Recurrent payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Signature"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Signed at"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Street name and number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Type of payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Your account number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Your address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Your name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,process_method:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Creditor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Debtor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Service Level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Shared"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Belgian Enterprise Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Creditor Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Spanish VAT Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Belgian Enterprise Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Creditor Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Spanish VAT Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,scheme:"
|
||||
msgid "Business to Business"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,scheme:"
|
||||
msgid "Core"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Requested"
|
||||
msgstr "Request"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Validated"
|
||||
msgstr "Validate"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,type:"
|
||||
msgid "One-off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,type:"
|
||||
msgid "Recurrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Done"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Waiting"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,type:"
|
||||
msgid "IN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,type:"
|
||||
msgid "OUT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.configuration:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment.journal:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "Return Reason"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
622
modules/account_payment_sepa/locale/fr.po
Normal file
622
modules/account_payment_sepa/locale/fr.po
Normal file
@@ -0,0 +1,622 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.configuration,sepa_mandate_sequence:"
|
||||
msgid "SEPA Mandate Sequence"
|
||||
msgstr "Séquence de mandat SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.configuration.sepa_mandate_sequence,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Société"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:account.configuration.sepa_mandate_sequence,sepa_mandate_sequence:"
|
||||
msgid "SEPA Mandate Sequence"
|
||||
msgstr "Séquence de mandat SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_end_to_end_id:"
|
||||
msgid "SEPA End To End ID"
|
||||
msgstr "End To End ID SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_info_id:"
|
||||
msgid "SEPA Info ID"
|
||||
msgstr "ID d'informations SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_instruction_id:"
|
||||
msgid "SEPA Instruction ID"
|
||||
msgstr "ID d'instruction SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_mandate:"
|
||||
msgid "Mandate"
|
||||
msgstr "Mandat"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_mandate_sequence_type:"
|
||||
msgid "Mandate Sequence Type"
|
||||
msgstr "Type de séquence de mandat"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_payable_bank_account_number:"
|
||||
msgid "Bank Account Number"
|
||||
msgstr "Numéro de compte bancaire"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_return_reason_code:"
|
||||
msgid "Return Reason Code"
|
||||
msgstr "Code de raison de retour"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_return_reason_information:"
|
||||
msgid "Return Reason Information"
|
||||
msgstr "Information sur la raison de retour"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.group,sepa_id:"
|
||||
msgid "SEPA ID"
|
||||
msgstr "ID SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.group,sepa_messages:"
|
||||
msgid "SEPA Messages"
|
||||
msgstr "Messages SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,company_party:"
|
||||
msgid "Company Party"
|
||||
msgstr "Tiers de la société"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_bank_account_number:"
|
||||
msgid "Bank Account Number"
|
||||
msgstr "Numéro de compte bancaire"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_batch_booking:"
|
||||
msgid "Batch Booking"
|
||||
msgstr "Comptabilité en lot"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Charge Bearer"
|
||||
msgstr "Titulaire de commission"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_payable_flavor:"
|
||||
msgid "Payable Flavor"
|
||||
msgstr "Saveur à payer"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Payable Initiator Identifier"
|
||||
msgstr "Identifiant d'initiateur SEPA à payer"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_receivable_flavor:"
|
||||
msgid "Receivable Flavor"
|
||||
msgstr "Saveur à recevoir"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Receivable Initiator Identifier"
|
||||
msgstr "Identifiant d'initiateur SEPA à recevoir"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,account_number:"
|
||||
msgid "Account Number"
|
||||
msgstr "Numéro de compte"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,address:"
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "Adresse"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Société"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,has_payments:"
|
||||
msgid "Has Payments"
|
||||
msgstr "A des paiements"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,identification:"
|
||||
msgid "Identification"
|
||||
msgstr "Identification"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,identification_readonly:"
|
||||
msgid "Identification Readonly"
|
||||
msgstr "Identification en lecture seule"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,is_first_payment:"
|
||||
msgid "Is First Payment"
|
||||
msgstr "Est le premier paiement"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr "Tiers"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,payments:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr "Paiements"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,scheme:"
|
||||
msgid "Scheme"
|
||||
msgstr "Procédure"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,sequence_type_rcur:"
|
||||
msgid "Always use RCUR"
|
||||
msgstr "Toujours utiliser RCUR"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,signature_date:"
|
||||
msgid "Signature Date"
|
||||
msgstr "Date de signature"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "État"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Type"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Société"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,filename:"
|
||||
msgid "Filename"
|
||||
msgstr "Nom de fichier"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,message:"
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "Message"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,message_file_id:"
|
||||
msgid "Message File ID"
|
||||
msgstr "ID de fichier de message"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,origin:"
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr "Origine"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "État"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Type"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.identifier,sepa_es_suffix:"
|
||||
msgid "SEPA Suffix"
|
||||
msgstr "Suffixe SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sepa_creditor_identifier_used:"
|
||||
msgid "SEPA Creditor Identifier Used"
|
||||
msgstr "Identifiant créditeur SEPA utilisé"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sepa_mandates:"
|
||||
msgid "SEPA Mandates"
|
||||
msgstr "Mandats SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party.reception_direct_debit,sepa_mandate:"
|
||||
msgid "Mandate"
|
||||
msgstr "Mandat"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "The identifier used for the initiating party."
|
||||
msgstr "L'identifiant utilisé pour le tiers initiateur."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "The identifier used for the initiating party."
|
||||
msgstr "L'identifiant utilisé pour le tiers initiateur."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.configuration.sepa_mandate_sequence,string:"
|
||||
msgid "Account Configuration Sepa Mandate Sequence"
|
||||
msgstr "Configuration comptable de séquence de mandat SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.payment.sepa.mandate,string:"
|
||||
msgid "Account Payment Sepa Mandate"
|
||||
msgstr "Mandat SEPA de paiement comptable"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.payment.sepa.message,string:"
|
||||
msgid "Account Payment Sepa Message"
|
||||
msgstr "Message SEPA de paiement comptable"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_mandate_form"
|
||||
msgid "SEPA Mandates"
|
||||
msgstr "Mandats SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_mandate_form2"
|
||||
msgid "Mandates"
|
||||
msgstr "Mandats"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_message_form"
|
||||
msgid "SEPA Messages"
|
||||
msgstr "Messages SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:report_mandate"
|
||||
msgid "Mandate"
|
||||
msgstr "Mandat"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:report_message"
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "Message"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Tous"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Brouillons"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_requested"
|
||||
msgid "Requested"
|
||||
msgstr "Demandés"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_validated"
|
||||
msgid "Validated"
|
||||
msgstr "Validés"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Tous"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_cancelled"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Annulés"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_done"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Effectués"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Brouillons"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_waiting"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "En attentes"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_move_line_form_domain_receivable_mandate"
|
||||
msgid "Receivable with Mandate"
|
||||
msgstr "À recevoir avec mandat"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_authorisation_statement"
|
||||
msgid ""
|
||||
"By signing this mandate form, you authorise (A) %(creditor)s to send "
|
||||
"instructions to your bank to debit your account and (B) your bank to debit "
|
||||
"your account in accordance with the instructions from %(creditor)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"En signant ce formulaire de mandat, vous autorisez (A) %(creditor)s à "
|
||||
"envoyer des instructions à votre banque pour débiter votre compte, et (B) "
|
||||
"votre banque à débiter votre compte conformément aux instructions de "
|
||||
"%(creditor)s."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_delete_draft_cancelled"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To delete mandate \"%(mandate)s\" you must cancel it or reset its state to "
|
||||
"draft."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pour supprimer le mandat « %(mandate)s », vous devez l'annuler ou le "
|
||||
"réinitialiser à l'état brouillon."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_title"
|
||||
msgid "SEPA %(scheme)s Direct Debit MANDATE"
|
||||
msgstr "Mandat de prélèvement %(scheme)s SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_unique_id"
|
||||
msgid "SEPA mandate identification must be unique by company."
|
||||
msgstr "L'identification du mandat SEPA doit être unique dans la société."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_party_no_id"
|
||||
msgid "The party \"%(party)s\" is missing a \"%(type)s\" identifier."
|
||||
msgstr "Le tiers « %(party)s » n'a pas d'identifiant « %(type)s »."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_process_no_bank"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To process payment \"%(payment)s\" you must define a bank for the account "
|
||||
"\"%(bank_account)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pour traiter le paiement « %(payment)s », vous devez définir une banque pour"
|
||||
" le compte « %(bank_account)s »."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_process_no_iban"
|
||||
msgid "To process payment \"%(payment)s\" you must define IBAN for it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pour exécuter le paiement « %(payment)s », vous devez lui définir un IBAN."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_process_no_mandate"
|
||||
msgid "To process payment \"%(payment)s\" you must define a SEPA mandate for it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pour exécuter le paiement « %(payment)s », vous devez lui définir un mandat "
|
||||
"SEPA."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:mandate_cancel_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to cancel the mandate?"
|
||||
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir annuler le mandat ?"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:message_cancel_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to cancel the messages?"
|
||||
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir annuler les messages ?"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:message_do_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to process the messages?"
|
||||
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir traiter les messages ?"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:group_generate_message_button"
|
||||
msgid "Generate SEPA Message"
|
||||
msgstr "Générer les messages SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuler"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Brouillon"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_request_button"
|
||||
msgid "Request"
|
||||
msgstr "Demander"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_validate_mandate_button"
|
||||
msgid "Validate"
|
||||
msgstr "Valider"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuler"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_do_button"
|
||||
msgid "Do"
|
||||
msgstr "Effectuer"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Brouillon"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_wait_button"
|
||||
msgid "Wait"
|
||||
msgstr "Attendre"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_mandate_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Utilisateur dans les sociétés"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_message_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Utilisateur dans les sociétés"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_mandate"
|
||||
msgid "SEPA Mandate"
|
||||
msgstr "Mandat SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_mandate_form"
|
||||
msgid "SEPA Mandates"
|
||||
msgstr "Mandats SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_message_form"
|
||||
msgid "SEPA Messages"
|
||||
msgstr "Messages SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Account number – IBAN"
|
||||
msgstr "Numéro de compte IBAN"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"As part of your rights, you are entitled to a refund from your bank under "
|
||||
"the terms and conditions of your agreement with your bank. A refund must be "
|
||||
"claimed within 8 weeks starting from the date on which your account was "
|
||||
"debited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vous bénéficiez d’un droit à remboursement par votre banque selon les "
|
||||
"conditions décrites dans la convention que vous avez passée avec elle. Toute"
|
||||
" demande de remboursement doit être présentée dans les 8 semaines suivant la"
|
||||
" date de débit de votre compte."
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "BIC"
|
||||
msgstr "BIC"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "City"
|
||||
msgstr "Ville"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "Pays"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Creditor identifier"
|
||||
msgstr "Identifiant créditeur"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Creditor name"
|
||||
msgstr "Nom du créancier"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Creditor's name"
|
||||
msgstr "Nom du créditeur"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Date"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Emplacement"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Name of the debtor"
|
||||
msgstr "Nom du débiteur"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: Your rights regarding the above mandate are explained in a statement "
|
||||
"that you can obtain from your bank."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Note : Vos droits concernant le mandat ci-dessus sont expliqués dans un "
|
||||
"document que vous pouvez obtenir auprès de votre banque."
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "One-off payment"
|
||||
msgstr "Paiement unique"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Postal code"
|
||||
msgstr "Code postal"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Recurrent payment"
|
||||
msgstr "Paiement récurrent"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Signature"
|
||||
msgstr "Signature"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Signed at"
|
||||
msgstr "Signé à"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Street name and number"
|
||||
msgstr "Numéro et nom de la rue"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Type of payment"
|
||||
msgstr "Type d’encaissement"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Your account number"
|
||||
msgstr "Votre numéro de compte"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Your address"
|
||||
msgstr "Votre adresse"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Your name"
|
||||
msgstr "Votre nom"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,process_method:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr "SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Creditor"
|
||||
msgstr "Créditeur"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Debtor"
|
||||
msgstr "Débiteur"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Service Level"
|
||||
msgstr "Niveau service"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Shared"
|
||||
msgstr "Partagé"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Belgian Enterprise Number"
|
||||
msgstr "Numéro d'entreprise belge"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Creditor Identifier"
|
||||
msgstr "Identifiant créditeur SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Spanish VAT Number"
|
||||
msgstr "Numéro de TVA espagnole"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Belgian Enterprise Number"
|
||||
msgstr "Numéro d'entreprise belge"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Creditor Identifier"
|
||||
msgstr "Identifiant créditeur SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Spanish VAT Number"
|
||||
msgstr "Numéro de TVA espagnole"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,scheme:"
|
||||
msgid "Business to Business"
|
||||
msgstr "Entreprise à entreprise"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,scheme:"
|
||||
msgid "Core"
|
||||
msgstr "Core"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Annulé"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Brouillon"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Requested"
|
||||
msgstr "Demandée"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Validated"
|
||||
msgstr "Validé"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,type:"
|
||||
msgid "One-off"
|
||||
msgstr "Unique"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,type:"
|
||||
msgid "Recurrent"
|
||||
msgstr "Récurrent"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Annulé"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Effectué"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Brouillon"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "En attente"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,type:"
|
||||
msgid "IN"
|
||||
msgstr "Entrant"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,type:"
|
||||
msgid "OUT"
|
||||
msgstr "Sortant"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.configuration:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr "SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment.journal:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr "SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr "Code"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "Informations"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "Return Reason"
|
||||
msgstr "Raison de retour"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr "SEPA"
|
||||
645
modules/account_payment_sepa/locale/hu.po
Normal file
645
modules/account_payment_sepa/locale/hu.po
Normal file
@@ -0,0 +1,645 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.configuration,sepa_mandate_sequence:"
|
||||
msgid "SEPA Mandate Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.configuration.sepa_mandate_sequence,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Társaság"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:account.configuration.sepa_mandate_sequence,sepa_mandate_sequence:"
|
||||
msgid "SEPA Mandate Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_end_to_end_id:"
|
||||
msgid "SEPA End To End ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_info_id:"
|
||||
msgid "SEPA Info ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_instruction_id:"
|
||||
msgid "SEPA Instruction ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_mandate:"
|
||||
msgid "Mandate"
|
||||
msgstr "Mandate"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_mandate_sequence_type:"
|
||||
msgid "Mandate Sequence Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_payable_bank_account_number:"
|
||||
msgid "Bank Account Number"
|
||||
msgstr "Számlaszám"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_return_reason_code:"
|
||||
msgid "Return Reason Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_return_reason_information:"
|
||||
msgid "Return Reason Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.group,sepa_id:"
|
||||
msgid "SEPA ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.group,sepa_messages:"
|
||||
msgid "SEPA Messages"
|
||||
msgstr "SEPA Messages"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,company_party:"
|
||||
msgid "Company Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_bank_account_number:"
|
||||
msgid "Bank Account Number"
|
||||
msgstr "Számlaszám"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_batch_booking:"
|
||||
msgid "Batch Booking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Charge Bearer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_payable_flavor:"
|
||||
msgid "Payable Flavor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Payable Initiator Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_receivable_flavor:"
|
||||
msgid "Receivable Flavor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Receivable Initiator Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,account_number:"
|
||||
msgid "Account Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,address:"
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Társaság"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,has_payments:"
|
||||
msgid "Has Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,identification:"
|
||||
msgid "Identification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,identification_readonly:"
|
||||
msgid "Identification Readonly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,is_first_payment:"
|
||||
msgid "Is First Payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr "Partner"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,payments:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,scheme:"
|
||||
msgid "Scheme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,sequence_type_rcur:"
|
||||
msgid "Always use RCUR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,signature_date:"
|
||||
msgid "Signature Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Állapot"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Típus"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Társaság"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,filename:"
|
||||
msgid "Filename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,message:"
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,message_file_id:"
|
||||
msgid "Message File ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,origin:"
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Állapot"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Típus"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.identifier,sepa_es_suffix:"
|
||||
msgid "SEPA Suffix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sepa_creditor_identifier_used:"
|
||||
msgid "SEPA Creditor Identifier Used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:party.party,sepa_mandates:"
|
||||
msgid "SEPA Mandates"
|
||||
msgstr "SEPA Mandates"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:party.party.reception_direct_debit,sepa_mandate:"
|
||||
msgid "Mandate"
|
||||
msgstr "Mandate"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "The identifier used for the initiating party."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "The identifier used for the initiating party."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.configuration.sepa_mandate_sequence,string:"
|
||||
msgid "Account Configuration Sepa Mandate Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.payment.sepa.mandate,string:"
|
||||
msgid "Account Payment Sepa Mandate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.payment.sepa.message,string:"
|
||||
msgid "Account Payment Sepa Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_mandate_form"
|
||||
msgid "SEPA Mandates"
|
||||
msgstr "SEPA Mandates"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_mandate_form2"
|
||||
msgid "Mandates"
|
||||
msgstr "Mandates"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_message_form"
|
||||
msgid "SEPA Messages"
|
||||
msgstr "SEPA Messages"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:report_mandate"
|
||||
msgid "Mandate"
|
||||
msgstr "Mandate"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:report_message"
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "SEPA Messages"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Összes"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_requested"
|
||||
msgid "Requested"
|
||||
msgstr "Requested"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_validated"
|
||||
msgid "Validated"
|
||||
msgstr "Validated"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Összes"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_cancelled"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Mégse"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_done"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Kész"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_waiting"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Waiting"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_move_line_form_domain_receivable_mandate"
|
||||
msgid "Receivable with Mandate"
|
||||
msgstr "Receivable with Mandate"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_authorisation_statement"
|
||||
msgid ""
|
||||
"By signing this mandate form, you authorise (A) %(creditor)s to send "
|
||||
"instructions to your bank to debit your account and (B) your bank to debit "
|
||||
"your account in accordance with the instructions from %(creditor)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_delete_draft_cancelled"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To delete mandate \"%(mandate)s\" you must cancel it or reset its state to "
|
||||
"draft."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_title"
|
||||
msgid "SEPA %(scheme)s Direct Debit MANDATE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_unique_id"
|
||||
msgid "SEPA mandate identification must be unique by company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_party_no_id"
|
||||
msgid "The party \"%(party)s\" is missing a \"%(type)s\" identifier."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_process_no_bank"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To process payment \"%(payment)s\" you must define a bank for the account "
|
||||
"\"%(bank_account)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_process_no_iban"
|
||||
msgid "To process payment \"%(payment)s\" you must define IBAN for it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_process_no_mandate"
|
||||
msgid "To process payment \"%(payment)s\" you must define a SEPA mandate for it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:mandate_cancel_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to cancel the mandate?"
|
||||
msgstr "Are you sure to cancel the mandate?"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:message_cancel_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to cancel the messages?"
|
||||
msgstr "Are you sure to cancel the mandate?"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:message_do_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to process the messages?"
|
||||
msgstr "Are you sure to cancel the mandate?"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:group_generate_message_button"
|
||||
msgid "Generate SEPA Message"
|
||||
msgstr "Generate Message"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_request_button"
|
||||
msgid "Request"
|
||||
msgstr "Request"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_validate_mandate_button"
|
||||
msgid "Validate"
|
||||
msgstr "Validate"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_do_button"
|
||||
msgid "Do"
|
||||
msgstr "Do"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_wait_button"
|
||||
msgid "Wait"
|
||||
msgstr "Wait"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_mandate_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_message_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_mandate"
|
||||
msgid "SEPA Mandate"
|
||||
msgstr "SEPA Mandate"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_mandate_form"
|
||||
msgid "SEPA Mandates"
|
||||
msgstr "SEPA Mandates"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_message_form"
|
||||
msgid "SEPA Messages"
|
||||
msgstr "SEPA Messages"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Account number – IBAN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"As part of your rights, you are entitled to a refund from your bank under "
|
||||
"the terms and conditions of your agreement with your bank. A refund must be "
|
||||
"claimed within 8 weeks starting from the date on which your account was "
|
||||
"debited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "BIC"
|
||||
msgstr "Bank SWIFT(BIC) kódja"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "City"
|
||||
msgstr "Város"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "Ország"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Creditor identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Creditor name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Creditor's name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Dátum"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Raktár hely"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Name of the debtor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: Your rights regarding the above mandate are explained in a statement "
|
||||
"that you can obtain from your bank."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "One-off payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Postal code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Recurrent payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Signature"
|
||||
msgstr "Aláírás"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Signed at"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Street name and number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Type of payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Your account number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Your address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Your name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,process_method:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Creditor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Debtor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Service Level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Shared"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Belgian Enterprise Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Creditor Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Spanish VAT Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Belgian Enterprise Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Creditor Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Spanish VAT Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,scheme:"
|
||||
msgid "Business to Business"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,scheme:"
|
||||
msgid "Core"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Mégse"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Requested"
|
||||
msgstr "Request"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Validated"
|
||||
msgstr "Validate"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,type:"
|
||||
msgid "One-off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,type:"
|
||||
msgid "Recurrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Mégse"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Kész"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Waiting"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,type:"
|
||||
msgid "IN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,type:"
|
||||
msgid "OUT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.configuration:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment.journal:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "Raktár hely"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "Return Reason"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
615
modules/account_payment_sepa/locale/id.po
Normal file
615
modules/account_payment_sepa/locale/id.po
Normal file
@@ -0,0 +1,615 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.configuration,sepa_mandate_sequence:"
|
||||
msgid "SEPA Mandate Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.configuration.sepa_mandate_sequence,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Perusahaan"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:account.configuration.sepa_mandate_sequence,sepa_mandate_sequence:"
|
||||
msgid "SEPA Mandate Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_end_to_end_id:"
|
||||
msgid "SEPA End To End ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_info_id:"
|
||||
msgid "SEPA Info ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_instruction_id:"
|
||||
msgid "SEPA Instruction ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_mandate:"
|
||||
msgid "Mandate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_mandate_sequence_type:"
|
||||
msgid "Mandate Sequence Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_payable_bank_account_number:"
|
||||
msgid "Bank Account Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_return_reason_code:"
|
||||
msgid "Return Reason Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_return_reason_information:"
|
||||
msgid "Return Reason Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.group,sepa_id:"
|
||||
msgid "SEPA ID"
|
||||
msgstr "SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.group,sepa_messages:"
|
||||
msgid "SEPA Messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,company_party:"
|
||||
msgid "Company Party"
|
||||
msgstr "Pihak Perusahaan"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_bank_account_number:"
|
||||
msgid "Bank Account Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_batch_booking:"
|
||||
msgid "Batch Booking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Charge Bearer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_payable_flavor:"
|
||||
msgid "Payable Flavor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Payable Initiator Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_receivable_flavor:"
|
||||
msgid "Receivable Flavor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Receivable Initiator Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,account_number:"
|
||||
msgid "Account Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,address:"
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "Alamat Anda"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Perusahaan"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,has_payments:"
|
||||
msgid "Has Payments"
|
||||
msgstr "Pembayaran"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,identification:"
|
||||
msgid "Identification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,identification_readonly:"
|
||||
msgid "Identification Readonly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,is_first_payment:"
|
||||
msgid "Is First Payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr "Pihak"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,payments:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr "Pembayaran"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,scheme:"
|
||||
msgid "Scheme"
|
||||
msgstr "Skema"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,sequence_type_rcur:"
|
||||
msgid "Always use RCUR"
|
||||
msgstr "Selalu gunakan RCUR"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,signature_date:"
|
||||
msgid "Signature Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Perusahaan"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,filename:"
|
||||
msgid "Filename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,message:"
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "Pesan"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,message_file_id:"
|
||||
msgid "Message File ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,origin:"
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr "Asal"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.identifier,sepa_es_suffix:"
|
||||
msgid "SEPA Suffix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sepa_creditor_identifier_used:"
|
||||
msgid "SEPA Creditor Identifier Used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sepa_mandates:"
|
||||
msgid "SEPA Mandates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party.reception_direct_debit,sepa_mandate:"
|
||||
msgid "Mandate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "The identifier used for the initiating party."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "The identifier used for the initiating party."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.configuration.sepa_mandate_sequence,string:"
|
||||
msgid "Account Configuration Sepa Mandate Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.payment.sepa.mandate,string:"
|
||||
msgid "Account Payment Sepa Mandate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.payment.sepa.message,string:"
|
||||
msgid "Account Payment Sepa Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_mandate_form"
|
||||
msgid "SEPA Mandates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_mandate_form2"
|
||||
msgid "Mandates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_message_form"
|
||||
msgid "SEPA Messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:report_mandate"
|
||||
msgid "Mandate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:report_message"
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "Pesan"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Rancangan"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_requested"
|
||||
msgid "Requested"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_validated"
|
||||
msgid "Validated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_cancelled"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Batal"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_done"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Rancangan"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_waiting"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_move_line_form_domain_receivable_mandate"
|
||||
msgid "Receivable with Mandate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_authorisation_statement"
|
||||
msgid ""
|
||||
"By signing this mandate form, you authorise (A) %(creditor)s to send "
|
||||
"instructions to your bank to debit your account and (B) your bank to debit "
|
||||
"your account in accordance with the instructions from %(creditor)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_delete_draft_cancelled"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To delete mandate \"%(mandate)s\" you must cancel it or reset its state to "
|
||||
"draft."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_title"
|
||||
msgid "SEPA %(scheme)s Direct Debit MANDATE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_unique_id"
|
||||
msgid "SEPA mandate identification must be unique by company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_party_no_id"
|
||||
msgid "The party \"%(party)s\" is missing a \"%(type)s\" identifier."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_process_no_bank"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To process payment \"%(payment)s\" you must define a bank for the account "
|
||||
"\"%(bank_account)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_process_no_iban"
|
||||
msgid "To process payment \"%(payment)s\" you must define IBAN for it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_process_no_mandate"
|
||||
msgid "To process payment \"%(payment)s\" you must define a SEPA mandate for it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:mandate_cancel_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to cancel the mandate?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:message_cancel_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to cancel the messages?"
|
||||
msgstr "Anda yakin ingin membatalkan pesan?"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:message_do_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to process the messages?"
|
||||
msgstr "Anda yakin ingin memproses pesan?"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:group_generate_message_button"
|
||||
msgid "Generate SEPA Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Batal"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Rancangan"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_request_button"
|
||||
msgid "Request"
|
||||
msgstr "Permintaan"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_validate_mandate_button"
|
||||
msgid "Validate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Batal"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_do_button"
|
||||
msgid "Do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Rancangan"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_wait_button"
|
||||
msgid "Wait"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_mandate_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Pengguna di dalam perusahaan"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_message_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Pengguna di dalam perusahaan"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_mandate"
|
||||
msgid "SEPA Mandate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_mandate_form"
|
||||
msgid "SEPA Mandates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_message_form"
|
||||
msgid "SEPA Messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Account number – IBAN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"As part of your rights, you are entitled to a refund from your bank under "
|
||||
"the terms and conditions of your agreement with your bank. A refund must be "
|
||||
"claimed within 8 weeks starting from the date on which your account was "
|
||||
"debited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "BIC"
|
||||
msgstr "BIC"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "City"
|
||||
msgstr "Kota"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "Negara"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Creditor identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Creditor name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Creditor's name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Tanggal"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Lokasi"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Name of the debtor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: Your rights regarding the above mandate are explained in a statement "
|
||||
"that you can obtain from your bank."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "One-off payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Postal code"
|
||||
msgstr "Kode pos"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Recurrent payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Signature"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Signed at"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Street name and number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Type of payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Your account number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Your address"
|
||||
msgstr "Alamat Anda"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Your name"
|
||||
msgstr "Nama Anda"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,process_method:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Creditor"
|
||||
msgstr "Kreditur"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Debtor"
|
||||
msgstr "Debitur"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Service Level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Shared"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Belgian Enterprise Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Creditor Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Spanish VAT Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Belgian Enterprise Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Creditor Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Spanish VAT Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,scheme:"
|
||||
msgid "Business to Business"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,scheme:"
|
||||
msgid "Core"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Batal"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Rancangan"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Requested"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Validated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,type:"
|
||||
msgid "One-off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,type:"
|
||||
msgid "Recurrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Batal"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Rancangan"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,type:"
|
||||
msgid "IN"
|
||||
msgstr "IN"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,type:"
|
||||
msgid "OUT"
|
||||
msgstr "OUT"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.configuration:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr "SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment.journal:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr "SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr "Kode"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "Informasi"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "Return Reason"
|
||||
msgstr "Alasan Pengembalian"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr "SEPA"
|
||||
641
modules/account_payment_sepa/locale/it.po
Normal file
641
modules/account_payment_sepa/locale/it.po
Normal file
@@ -0,0 +1,641 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.configuration,sepa_mandate_sequence:"
|
||||
msgid "SEPA Mandate Sequence"
|
||||
msgstr "Sequenza mandato SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.configuration.sepa_mandate_sequence,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Azienda"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:account.configuration.sepa_mandate_sequence,sepa_mandate_sequence:"
|
||||
msgid "SEPA Mandate Sequence"
|
||||
msgstr "Sequenza di mandati SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_end_to_end_id:"
|
||||
msgid "SEPA End To End ID"
|
||||
msgstr "ID SEPA end to end"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_info_id:"
|
||||
msgid "SEPA Info ID"
|
||||
msgstr "ID Istruzione SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_instruction_id:"
|
||||
msgid "SEPA Instruction ID"
|
||||
msgstr "ID Istruzione SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_mandate:"
|
||||
msgid "Mandate"
|
||||
msgstr "Mandato"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_mandate_sequence_type:"
|
||||
msgid "Mandate Sequence Type"
|
||||
msgstr "Tipo sequenza mandato"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_payable_bank_account_number:"
|
||||
msgid "Bank Account Number"
|
||||
msgstr "Numero conto bancario"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_return_reason_code:"
|
||||
msgid "Return Reason Code"
|
||||
msgstr "Codice motivo del ritorno"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_return_reason_information:"
|
||||
msgid "Return Reason Information"
|
||||
msgstr "Informazione motivo del ritorno"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.group,sepa_id:"
|
||||
msgid "SEPA ID"
|
||||
msgstr "SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.group,sepa_messages:"
|
||||
msgid "SEPA Messages"
|
||||
msgstr "Messaggi SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,company_party:"
|
||||
msgid "Company Party"
|
||||
msgstr "Azienda controparte"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_bank_account_number:"
|
||||
msgid "Bank Account Number"
|
||||
msgstr "Numero conto bancario"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_batch_booking:"
|
||||
msgid "Batch Booking"
|
||||
msgstr "Registrazione in batch"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Charge Bearer"
|
||||
msgstr "Soggetto gravato delle spese"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_payable_flavor:"
|
||||
msgid "Payable Flavor"
|
||||
msgstr "Riferimento debito"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Payable Initiator Identifier"
|
||||
msgstr "Identificativo creditore SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_receivable_flavor:"
|
||||
msgid "Receivable Flavor"
|
||||
msgstr "Riferimento credito"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Receivable Initiator Identifier"
|
||||
msgstr "Identificativo creditore SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,account_number:"
|
||||
msgid "Account Number"
|
||||
msgstr "Numero del conto"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,address:"
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "Il tuo indirizzo"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Azienda"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,has_payments:"
|
||||
msgid "Has Payments"
|
||||
msgstr "Pagamenti"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,identification:"
|
||||
msgid "Identification"
|
||||
msgstr "Identificazione"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,identification_readonly:"
|
||||
msgid "Identification Readonly"
|
||||
msgstr "Identificazione - sola lettura"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,is_first_payment:"
|
||||
msgid "Is First Payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr "Controparte"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,payments:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr "Pagamenti"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,scheme:"
|
||||
msgid "Scheme"
|
||||
msgstr "Schema"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,sequence_type_rcur:"
|
||||
msgid "Always use RCUR"
|
||||
msgstr "Usare sempre RCUR"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,signature_date:"
|
||||
msgid "Signature Date"
|
||||
msgstr "Firmato il"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Stato"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Tipo"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Azienda"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,filename:"
|
||||
msgid "Filename"
|
||||
msgstr "Nome file"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,message:"
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "Messaggio"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,message_file_id:"
|
||||
msgid "Message File ID"
|
||||
msgstr "Messaggio"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,origin:"
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr "Origine"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Stato"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Tipo"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.identifier,sepa_es_suffix:"
|
||||
msgid "SEPA Suffix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sepa_creditor_identifier_used:"
|
||||
msgid "SEPA Creditor Identifier Used"
|
||||
msgstr "Identificatore SEPA del creditore usato"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sepa_mandates:"
|
||||
msgid "SEPA Mandates"
|
||||
msgstr "Mandati SEPA"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:party.party.reception_direct_debit,sepa_mandate:"
|
||||
msgid "Mandate"
|
||||
msgstr "Mandato"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "The identifier used for the initiating party."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "The identifier used for the initiating party."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:account.configuration.sepa_mandate_sequence,string:"
|
||||
msgid "Account Configuration Sepa Mandate Sequence"
|
||||
msgstr "Configurazione account sequenza di mandati SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.payment.sepa.mandate,string:"
|
||||
msgid "Account Payment Sepa Mandate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.payment.sepa.message,string:"
|
||||
msgid "Account Payment Sepa Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_mandate_form"
|
||||
msgid "SEPA Mandates"
|
||||
msgstr "Mandati SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_mandate_form2"
|
||||
msgid "Mandates"
|
||||
msgstr "Mandati"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_message_form"
|
||||
msgid "SEPA Messages"
|
||||
msgstr "Messaggi SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:report_mandate"
|
||||
msgid "Mandate"
|
||||
msgstr "Mandato"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:report_message"
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "Messaggio"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Tutti"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Bozza"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_requested"
|
||||
msgid "Requested"
|
||||
msgstr "Richieste"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_validated"
|
||||
msgid "Validated"
|
||||
msgstr "Validati"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Tutti"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_cancelled"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Annullato"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_done"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Fatto"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Bozza"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_waiting"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "In attesa"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_move_line_form_domain_receivable_mandate"
|
||||
msgid "Receivable with Mandate"
|
||||
msgstr "Ricevibili con mandato"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_authorisation_statement"
|
||||
msgid ""
|
||||
"By signing this mandate form, you authorise (A) %(creditor)s to send "
|
||||
"instructions to your bank to debit your account and (B) your bank to debit "
|
||||
"your account in accordance with the instructions from %(creditor)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"per inviare alla tua banca le istruzioni sull'addebito del tuo conto ed alla"
|
||||
" tua banca di addebitare il tuo conto secondo il modulo di istruzioni"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_delete_draft_cancelled"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To delete mandate \"%(mandate)s\" you must cancel it or reset its state to "
|
||||
"draft."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Per eliminare il mandato \"%(mandate)s\" è necessario annullarlo o "
|
||||
"reimpostare il suo stato come bozza."
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_title"
|
||||
msgid "SEPA %(scheme)s Direct Debit MANDATE"
|
||||
msgstr "Addebito diretto MANDATO"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_unique_id"
|
||||
msgid "SEPA mandate identification must be unique by company."
|
||||
msgstr "L'identificazione del mandato SEPA deve essere univoca per azienda."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_party_no_id"
|
||||
msgid "The party \"%(party)s\" is missing a \"%(type)s\" identifier."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_process_no_bank"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To process payment \"%(payment)s\" you must define a bank for the account "
|
||||
"\"%(bank_account)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Per elaborare il pagamento \"%(payment)s\" è necessario definire un mandato "
|
||||
"SEPA per esso."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_process_no_iban"
|
||||
msgid "To process payment \"%(payment)s\" you must define IBAN for it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Per elaborare il pagamento \"%(payment)s\" è necessario definire un codice "
|
||||
"IBAN per esso."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_process_no_mandate"
|
||||
msgid "To process payment \"%(payment)s\" you must define a SEPA mandate for it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Per elaborare il pagamento \"%(payment)s\" è necessario definire un mandato "
|
||||
"SEPA per esso."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:mandate_cancel_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to cancel the mandate?"
|
||||
msgstr "Are you sure to cancel the mandate?"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:message_cancel_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to cancel the messages?"
|
||||
msgstr "Are you sure to cancel the mandate?"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:message_do_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to process the messages?"
|
||||
msgstr "Are you sure to cancel the mandate?"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:group_generate_message_button"
|
||||
msgid "Generate SEPA Message"
|
||||
msgstr "Generate Message"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annulla"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_request_button"
|
||||
msgid "Request"
|
||||
msgstr "Request"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_validate_mandate_button"
|
||||
msgid "Validate"
|
||||
msgstr "Verifica"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annulla"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_do_button"
|
||||
msgid "Do"
|
||||
msgstr "Do"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Bozza"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_wait_button"
|
||||
msgid "Wait"
|
||||
msgstr "Wait"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_mandate_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_message_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_mandate"
|
||||
msgid "SEPA Mandate"
|
||||
msgstr "Mandato SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_mandate_form"
|
||||
msgid "SEPA Mandates"
|
||||
msgstr "Mandati SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_message_form"
|
||||
msgid "SEPA Messages"
|
||||
msgstr "Messaggi SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Account number – IBAN"
|
||||
msgstr "Numero di conto IBAN"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"As part of your rights, you are entitled to a refund from your bank under "
|
||||
"the terms and conditions of your agreement with your bank. A refund must be "
|
||||
"claimed within 8 weeks starting from the date on which your account was "
|
||||
"debited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"E' Vostro diritto chiedere alla Vostra banca un rimborso nei termini "
|
||||
"contrattuali con questa stipulati. La richiesta di rimborso va fatta nel "
|
||||
"termine di 8 settimane a partire dalla data nella quale il Vostro conto è "
|
||||
"stato addebitato."
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "BIC"
|
||||
msgstr "BIC"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "City"
|
||||
msgstr "Città"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "Paese"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Creditor identifier"
|
||||
msgstr "Identificatore del creditore"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Creditor name"
|
||||
msgstr "Nome creditore"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Creditor's name"
|
||||
msgstr "Nome del creditore"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Data"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Luogo"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Name of the debtor"
|
||||
msgstr "Nome del debitore"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: Your rights regarding the above mandate are explained in a statement "
|
||||
"that you can obtain from your bank."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "One-off payment"
|
||||
msgstr "Pagamento one-off (unica disposizione)"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Postal code"
|
||||
msgstr "Codice di avviamento postale"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Recurrent payment"
|
||||
msgstr "Pagamento ricorrente"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Signature"
|
||||
msgstr "Firma"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Signed at"
|
||||
msgstr "Firmato il"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Street name and number"
|
||||
msgstr "Via e numero"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Type of payment"
|
||||
msgstr "Tipo di pagamento"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Your account number"
|
||||
msgstr "Il tuo numero di conto"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Your address"
|
||||
msgstr "Il tuo indirizzo"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Your name"
|
||||
msgstr "Il tuo nome"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,process_method:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr "SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Creditor"
|
||||
msgstr "Creditore"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Debtor"
|
||||
msgstr "Debitore"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Service Level"
|
||||
msgstr "Livello di servizio"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Shared"
|
||||
msgstr "Condivisi"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Belgian Enterprise Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Creditor Identifier"
|
||||
msgstr "Identificativo creditore SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Spanish VAT Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Belgian Enterprise Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Creditor Identifier"
|
||||
msgstr "Identificativo creditore SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Spanish VAT Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,scheme:"
|
||||
msgid "Business to Business"
|
||||
msgstr "Business to Business"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,scheme:"
|
||||
msgid "Core"
|
||||
msgstr "Funzionalità base"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Annullato"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Bozza"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Requested"
|
||||
msgstr "Richiesto"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Validated"
|
||||
msgstr "Convalidato"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,type:"
|
||||
msgid "One-off"
|
||||
msgstr "One-off (unica disposizione)"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,type:"
|
||||
msgid "Recurrent"
|
||||
msgstr "Ricorrente"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Annullato"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Completato"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Bozza"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "In attesa"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,type:"
|
||||
msgid "IN"
|
||||
msgstr "IN"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,type:"
|
||||
msgid "OUT"
|
||||
msgstr "OUT"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.configuration:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr "SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment.journal:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr "SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "Identificazione"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "Return Reason"
|
||||
msgstr "Codice motivo del ritorno"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr "SEPA"
|
||||
646
modules/account_payment_sepa/locale/lo.po
Normal file
646
modules/account_payment_sepa/locale/lo.po
Normal file
@@ -0,0 +1,646 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.configuration,sepa_mandate_sequence:"
|
||||
msgid "SEPA Mandate Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.configuration.sepa_mandate_sequence,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "ຫ້ອງການ/ສຳນັກງານ"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:account.configuration.sepa_mandate_sequence,sepa_mandate_sequence:"
|
||||
msgid "SEPA Mandate Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_end_to_end_id:"
|
||||
msgid "SEPA End To End ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_info_id:"
|
||||
msgid "SEPA Info ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_instruction_id:"
|
||||
msgid "SEPA Instruction ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_mandate:"
|
||||
msgid "Mandate"
|
||||
msgstr "Mandate"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_mandate_sequence_type:"
|
||||
msgid "Mandate Sequence Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_payable_bank_account_number:"
|
||||
msgid "Bank Account Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_return_reason_code:"
|
||||
msgid "Return Reason Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_return_reason_information:"
|
||||
msgid "Return Reason Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.group,sepa_id:"
|
||||
msgid "SEPA ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.group,sepa_messages:"
|
||||
msgid "SEPA Messages"
|
||||
msgstr "SEPA Messages"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,company_party:"
|
||||
msgid "Company Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_bank_account_number:"
|
||||
msgid "Bank Account Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_batch_booking:"
|
||||
msgid "Batch Booking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Charge Bearer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_payable_flavor:"
|
||||
msgid "Payable Flavor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Payable Initiator Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_receivable_flavor:"
|
||||
msgid "Receivable Flavor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Receivable Initiator Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,account_number:"
|
||||
msgid "Account Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,address:"
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "ຫ້ອງການ/ສຳນັກງານ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,has_payments:"
|
||||
msgid "Has Payments"
|
||||
msgstr "ການຊໍາລະເງິນ"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,identification:"
|
||||
msgid "Identification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,identification_readonly:"
|
||||
msgid "Identification Readonly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,is_first_payment:"
|
||||
msgid "Is First Payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr "ພາກສ່ວນ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,payments:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr "ການຊໍາລະເງິນ"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,scheme:"
|
||||
msgid "Scheme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,sequence_type_rcur:"
|
||||
msgid "Always use RCUR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,signature_date:"
|
||||
msgid "Signature Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "ສະຖານະ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "ຮູບແບບ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "ຫ້ອງການ/ສຳນັກງານ"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,filename:"
|
||||
msgid "Filename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,message:"
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,message_file_id:"
|
||||
msgid "Message File ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,origin:"
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr "ລາຍການຂັ້ນຕົ້ນ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "ສະຖານະ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "ຮູບແບບ"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.identifier,sepa_es_suffix:"
|
||||
msgid "SEPA Suffix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sepa_creditor_identifier_used:"
|
||||
msgid "SEPA Creditor Identifier Used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:party.party,sepa_mandates:"
|
||||
msgid "SEPA Mandates"
|
||||
msgstr "SEPA Mandates"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:party.party.reception_direct_debit,sepa_mandate:"
|
||||
msgid "Mandate"
|
||||
msgstr "Mandate"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "The identifier used for the initiating party."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "The identifier used for the initiating party."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.configuration.sepa_mandate_sequence,string:"
|
||||
msgid "Account Configuration Sepa Mandate Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.payment.sepa.mandate,string:"
|
||||
msgid "Account Payment Sepa Mandate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.payment.sepa.message,string:"
|
||||
msgid "Account Payment Sepa Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_mandate_form"
|
||||
msgid "SEPA Mandates"
|
||||
msgstr "SEPA Mandates"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_mandate_form2"
|
||||
msgid "Mandates"
|
||||
msgstr "Mandates"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_message_form"
|
||||
msgid "SEPA Messages"
|
||||
msgstr "SEPA Messages"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:report_mandate"
|
||||
msgid "Mandate"
|
||||
msgstr "Mandate"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:report_message"
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "SEPA Messages"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "ທັງໝົດ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "ຮ່າງກຽມ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_requested"
|
||||
msgid "Requested"
|
||||
msgstr "Requested"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_validated"
|
||||
msgid "Validated"
|
||||
msgstr "ກວດສອບແລ້ວ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "ທັງໝົດ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_cancelled"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "ຍົກເລີກແລ້ວ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_done"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "ແລ້ວໆ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "ຮ່າງກຽມ"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_waiting"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Waiting"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_move_line_form_domain_receivable_mandate"
|
||||
msgid "Receivable with Mandate"
|
||||
msgstr "Receivable with Mandate"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_authorisation_statement"
|
||||
msgid ""
|
||||
"By signing this mandate form, you authorise (A) %(creditor)s to send "
|
||||
"instructions to your bank to debit your account and (B) your bank to debit "
|
||||
"your account in accordance with the instructions from %(creditor)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_delete_draft_cancelled"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To delete mandate \"%(mandate)s\" you must cancel it or reset its state to "
|
||||
"draft."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_title"
|
||||
msgid "SEPA %(scheme)s Direct Debit MANDATE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_unique_id"
|
||||
msgid "SEPA mandate identification must be unique by company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_party_no_id"
|
||||
msgid "The party \"%(party)s\" is missing a \"%(type)s\" identifier."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_process_no_bank"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To process payment \"%(payment)s\" you must define a bank for the account "
|
||||
"\"%(bank_account)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_process_no_iban"
|
||||
msgid "To process payment \"%(payment)s\" you must define IBAN for it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_process_no_mandate"
|
||||
msgid "To process payment \"%(payment)s\" you must define a SEPA mandate for it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:mandate_cancel_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to cancel the mandate?"
|
||||
msgstr "Are you sure to cancel the mandate?"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:message_cancel_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to cancel the messages?"
|
||||
msgstr "Are you sure to cancel the mandate?"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:message_do_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to process the messages?"
|
||||
msgstr "Are you sure to cancel the mandate?"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:group_generate_message_button"
|
||||
msgid "Generate SEPA Message"
|
||||
msgstr "Generate Message"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_request_button"
|
||||
msgid "Request"
|
||||
msgstr "Request"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_validate_mandate_button"
|
||||
msgid "Validate"
|
||||
msgstr "Validate"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_do_button"
|
||||
msgid "Do"
|
||||
msgstr "Do"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_wait_button"
|
||||
msgid "Wait"
|
||||
msgstr "Wait"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_mandate_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_message_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_mandate"
|
||||
msgid "SEPA Mandate"
|
||||
msgstr "SEPA Mandate"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_mandate_form"
|
||||
msgid "SEPA Mandates"
|
||||
msgstr "SEPA Mandates"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_message_form"
|
||||
msgid "SEPA Messages"
|
||||
msgstr "SEPA Messages"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Account number – IBAN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"As part of your rights, you are entitled to a refund from your bank under "
|
||||
"the terms and conditions of your agreement with your bank. A refund must be "
|
||||
"claimed within 8 weeks starting from the date on which your account was "
|
||||
"debited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "BIC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "City"
|
||||
msgstr "ບ້ານ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "ປະເທດ"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Creditor identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Creditor name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Creditor's name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "ວັນທີ:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "ບ່ອນຢູ່"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Name of the debtor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: Your rights regarding the above mandate are explained in a statement "
|
||||
"that you can obtain from your bank."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "One-off payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Postal code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Recurrent payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Signature"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Signed at"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Street name and number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Type of payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Your account number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Your address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Your name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,process_method:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Creditor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Debtor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Service Level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Shared"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Belgian Enterprise Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Creditor Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Spanish VAT Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Belgian Enterprise Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Creditor Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Spanish VAT Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,scheme:"
|
||||
msgid "Business to Business"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,scheme:"
|
||||
msgid "Core"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "ຍົກເລີກແລ້ວ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "ຮ່າງກຽມ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Requested"
|
||||
msgstr "Request"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Validated"
|
||||
msgstr "ກວດສອບແລ້ວ"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,type:"
|
||||
msgid "One-off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,type:"
|
||||
msgid "Recurrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "ຍົກເລີກແລ້ວ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "ແລ້ວໆ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "ຮ່າງກຽມ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Waiting"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,type:"
|
||||
msgid "IN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,type:"
|
||||
msgid "OUT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.configuration:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment.journal:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "ບ່ອນຢູ່"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "Return Reason"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
626
modules/account_payment_sepa/locale/lt.po
Normal file
626
modules/account_payment_sepa/locale/lt.po
Normal file
@@ -0,0 +1,626 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.configuration,sepa_mandate_sequence:"
|
||||
msgid "SEPA Mandate Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.configuration.sepa_mandate_sequence,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Organizacija"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:account.configuration.sepa_mandate_sequence,sepa_mandate_sequence:"
|
||||
msgid "SEPA Mandate Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_end_to_end_id:"
|
||||
msgid "SEPA End To End ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_info_id:"
|
||||
msgid "SEPA Info ID"
|
||||
msgstr "SEPA instrukcijos ID"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_instruction_id:"
|
||||
msgid "SEPA Instruction ID"
|
||||
msgstr "SEPA instrukcijos ID"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_mandate:"
|
||||
msgid "Mandate"
|
||||
msgstr "Mandate"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_mandate_sequence_type:"
|
||||
msgid "Mandate Sequence Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_payable_bank_account_number:"
|
||||
msgid "Bank Account Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_return_reason_code:"
|
||||
msgid "Return Reason Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_return_reason_information:"
|
||||
msgid "Return Reason Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.group,sepa_id:"
|
||||
msgid "SEPA ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.group,sepa_messages:"
|
||||
msgid "SEPA Messages"
|
||||
msgstr "SEPA Messages"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,company_party:"
|
||||
msgid "Company Party"
|
||||
msgstr "Organizacija"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_bank_account_number:"
|
||||
msgid "Bank Account Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_batch_booking:"
|
||||
msgid "Batch Booking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Charge Bearer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_payable_flavor:"
|
||||
msgid "Payable Flavor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Payable Initiator Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_receivable_flavor:"
|
||||
msgid "Receivable Flavor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Receivable Initiator Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,account_number:"
|
||||
msgid "Account Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,address:"
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "Jūsų adresas"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Organizacija"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,has_payments:"
|
||||
msgid "Has Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,identification:"
|
||||
msgid "Identification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,identification_readonly:"
|
||||
msgid "Identification Readonly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,is_first_payment:"
|
||||
msgid "Is First Payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr "Kontrahentas"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,payments:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,scheme:"
|
||||
msgid "Scheme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,sequence_type_rcur:"
|
||||
msgid "Always use RCUR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,signature_date:"
|
||||
msgid "Signature Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Organizacija"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,filename:"
|
||||
msgid "Filename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,message:"
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,message_file_id:"
|
||||
msgid "Message File ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,origin:"
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.identifier,sepa_es_suffix:"
|
||||
msgid "SEPA Suffix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sepa_creditor_identifier_used:"
|
||||
msgid "SEPA Creditor Identifier Used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:party.party,sepa_mandates:"
|
||||
msgid "SEPA Mandates"
|
||||
msgstr "SEPA Mandates"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:party.party.reception_direct_debit,sepa_mandate:"
|
||||
msgid "Mandate"
|
||||
msgstr "Mandate"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "The identifier used for the initiating party."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "The identifier used for the initiating party."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.configuration.sepa_mandate_sequence,string:"
|
||||
msgid "Account Configuration Sepa Mandate Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.payment.sepa.mandate,string:"
|
||||
msgid "Account Payment Sepa Mandate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.payment.sepa.message,string:"
|
||||
msgid "Account Payment Sepa Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_mandate_form"
|
||||
msgid "SEPA Mandates"
|
||||
msgstr "SEPA Mandates"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_mandate_form2"
|
||||
msgid "Mandates"
|
||||
msgstr "Mandates"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_message_form"
|
||||
msgid "SEPA Messages"
|
||||
msgstr "SEPA Messages"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:report_mandate"
|
||||
msgid "Mandate"
|
||||
msgstr "Mandate"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:report_message"
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "SEPA Messages"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "All"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_requested"
|
||||
msgid "Requested"
|
||||
msgstr "Requested"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_validated"
|
||||
msgid "Validated"
|
||||
msgstr "Patvirtinta"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "All"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_cancelled"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Canceled"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_done"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Done"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_waiting"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Waiting"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_move_line_form_domain_receivable_mandate"
|
||||
msgid "Receivable with Mandate"
|
||||
msgstr "Receivable with Mandate"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_authorisation_statement"
|
||||
msgid ""
|
||||
"By signing this mandate form, you authorise (A) %(creditor)s to send "
|
||||
"instructions to your bank to debit your account and (B) your bank to debit "
|
||||
"your account in accordance with the instructions from %(creditor)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_delete_draft_cancelled"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To delete mandate \"%(mandate)s\" you must cancel it or reset its state to "
|
||||
"draft."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_title"
|
||||
msgid "SEPA %(scheme)s Direct Debit MANDATE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_unique_id"
|
||||
msgid "SEPA mandate identification must be unique by company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_party_no_id"
|
||||
msgid "The party \"%(party)s\" is missing a \"%(type)s\" identifier."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_process_no_bank"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To process payment \"%(payment)s\" you must define a bank for the account "
|
||||
"\"%(bank_account)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_process_no_iban"
|
||||
msgid "To process payment \"%(payment)s\" you must define IBAN for it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_process_no_mandate"
|
||||
msgid "To process payment \"%(payment)s\" you must define a SEPA mandate for it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:mandate_cancel_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to cancel the mandate?"
|
||||
msgstr "Are you sure to cancel the mandate?"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:message_cancel_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to cancel the messages?"
|
||||
msgstr "Are you sure to cancel the mandate?"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:message_do_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to process the messages?"
|
||||
msgstr "Are you sure to cancel the mandate?"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:group_generate_message_button"
|
||||
msgid "Generate SEPA Message"
|
||||
msgstr "Generate Message"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_request_button"
|
||||
msgid "Request"
|
||||
msgstr "Request"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_validate_mandate_button"
|
||||
msgid "Validate"
|
||||
msgstr "Patvirtinti"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_do_button"
|
||||
msgid "Do"
|
||||
msgstr "Do"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_wait_button"
|
||||
msgid "Wait"
|
||||
msgstr "Wait"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_mandate_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_message_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_mandate"
|
||||
msgid "SEPA Mandate"
|
||||
msgstr "SEPA Mandate"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_mandate_form"
|
||||
msgid "SEPA Mandates"
|
||||
msgstr "SEPA Mandates"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_message_form"
|
||||
msgid "SEPA Messages"
|
||||
msgstr "SEPA Messages"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Account number – IBAN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"As part of your rights, you are entitled to a refund from your bank under "
|
||||
"the terms and conditions of your agreement with your bank. A refund must be "
|
||||
"claimed within 8 weeks starting from the date on which your account was "
|
||||
"debited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "BIC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "City"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "Koventris"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Creditor identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Creditor name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Creditor's name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Name of the debtor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: Your rights regarding the above mandate are explained in a statement "
|
||||
"that you can obtain from your bank."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "One-off payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Postal code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Recurrent payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Signature"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Signed at"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Street name and number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Type of payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Your account number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Your address"
|
||||
msgstr "Jūsų adresas"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Your name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,process_method:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Creditor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Debtor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Service Level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Shared"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Belgian Enterprise Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Creditor Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Spanish VAT Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Belgian Enterprise Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Creditor Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Spanish VAT Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,scheme:"
|
||||
msgid "Business to Business"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,scheme:"
|
||||
msgid "Core"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Requested"
|
||||
msgstr "Request"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Validated"
|
||||
msgstr "Patvirtinta"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,type:"
|
||||
msgid "One-off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,type:"
|
||||
msgid "Recurrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Done"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Waiting"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,type:"
|
||||
msgid "IN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,type:"
|
||||
msgid "OUT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.configuration:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment.journal:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "Return Reason"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
623
modules/account_payment_sepa/locale/nl.po
Normal file
623
modules/account_payment_sepa/locale/nl.po
Normal file
@@ -0,0 +1,623 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.configuration,sepa_mandate_sequence:"
|
||||
msgid "SEPA Mandate Sequence"
|
||||
msgstr "SEPA Mandaat Reeks"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.configuration.sepa_mandate_sequence,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Bedrijf"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:account.configuration.sepa_mandate_sequence,sepa_mandate_sequence:"
|
||||
msgid "SEPA Mandate Sequence"
|
||||
msgstr "SEPA Mandaat Reeks"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_end_to_end_id:"
|
||||
msgid "SEPA End To End ID"
|
||||
msgstr "SEPA End To End ID"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_info_id:"
|
||||
msgid "SEPA Info ID"
|
||||
msgstr "SEPA informatie ID"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_instruction_id:"
|
||||
msgid "SEPA Instruction ID"
|
||||
msgstr "SEPA Instructie ID"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_mandate:"
|
||||
msgid "Mandate"
|
||||
msgstr "Mandaat"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_mandate_sequence_type:"
|
||||
msgid "Mandate Sequence Type"
|
||||
msgstr "Type opdrachtvolgorde"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_payable_bank_account_number:"
|
||||
msgid "Bank Account Number"
|
||||
msgstr "Bankrekeningnummer"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_return_reason_code:"
|
||||
msgid "Return Reason Code"
|
||||
msgstr "Retourredencode"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_return_reason_information:"
|
||||
msgid "Return Reason Information"
|
||||
msgstr "Retourreden Informatie"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.group,sepa_id:"
|
||||
msgid "SEPA ID"
|
||||
msgstr "SEPA id"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.group,sepa_messages:"
|
||||
msgid "SEPA Messages"
|
||||
msgstr "SEPA-berichten"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,company_party:"
|
||||
msgid "Company Party"
|
||||
msgstr "Bedrijf relatie"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_bank_account_number:"
|
||||
msgid "Bank Account Number"
|
||||
msgstr "Bankrekeningnummer"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_batch_booking:"
|
||||
msgid "Batch Booking"
|
||||
msgstr "Batchboeking"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Charge Bearer"
|
||||
msgstr "Commissiehouder"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_payable_flavor:"
|
||||
msgid "Payable Flavor"
|
||||
msgstr "Verplichtingen van het SEPA-type"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Payable Initiator Identifier"
|
||||
msgstr "SEPA identificatie client transfer"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_receivable_flavor:"
|
||||
msgid "Receivable Flavor"
|
||||
msgstr "SEPA-type claims"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Receivable Initiator Identifier"
|
||||
msgstr "SEPA-ID indiener automatische incasso"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,account_number:"
|
||||
msgid "Account Number"
|
||||
msgstr "Rekeningnummer"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,address:"
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "Adres"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Bedrijf"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,has_payments:"
|
||||
msgid "Has Payments"
|
||||
msgstr "Heeft betalingen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,identification:"
|
||||
msgid "Identification"
|
||||
msgstr "Identificatie"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,identification_readonly:"
|
||||
msgid "Identification Readonly"
|
||||
msgstr "Identificatie Alleen-lezen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,is_first_payment:"
|
||||
msgid "Is First Payment"
|
||||
msgstr "Is eerste betaling"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr "Relatie"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,payments:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr "Betalingen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,scheme:"
|
||||
msgid "Scheme"
|
||||
msgstr "schema"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,sequence_type_rcur:"
|
||||
msgid "Always use RCUR"
|
||||
msgstr "Gebruik altijd RCUR"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,signature_date:"
|
||||
msgid "Signature Date"
|
||||
msgstr "Ondertekeningsdatum"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Status"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Type"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Bedrijf"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,filename:"
|
||||
msgid "Filename"
|
||||
msgstr "Bestandsnaam"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,message:"
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "Bericht"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,message_file_id:"
|
||||
msgid "Message File ID"
|
||||
msgstr "Berichtbestand-ID"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,origin:"
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr "Oorsprong(herkomst)"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Status"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Type"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.identifier,sepa_es_suffix:"
|
||||
msgid "SEPA Suffix"
|
||||
msgstr "SEPA-achtervoegsel"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sepa_creditor_identifier_used:"
|
||||
msgid "SEPA Creditor Identifier Used"
|
||||
msgstr "gebruikte SEPA crediteur-ID"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sepa_mandates:"
|
||||
msgid "SEPA Mandates"
|
||||
msgstr "SEPA-mandaten"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party.reception_direct_debit,sepa_mandate:"
|
||||
msgid "Mandate"
|
||||
msgstr "Mandaat"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "The identifier used for the initiating party."
|
||||
msgstr "De identificator die wordt gebruikt voor de initiërende partij."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "The identifier used for the initiating party."
|
||||
msgstr "De identificator die wordt gebruikt voor de initiërende partij."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.configuration.sepa_mandate_sequence,string:"
|
||||
msgid "Account Configuration Sepa Mandate Sequence"
|
||||
msgstr "Grootboek configuratie SEPA volmacht reeks"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.payment.sepa.mandate,string:"
|
||||
msgid "Account Payment Sepa Mandate"
|
||||
msgstr "Grootboek betaling SEPA volmacht"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.payment.sepa.message,string:"
|
||||
msgid "Account Payment Sepa Message"
|
||||
msgstr "Grootboek betaling SEPA melding"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_mandate_form"
|
||||
msgid "SEPA Mandates"
|
||||
msgstr "SEPA-mandaten"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_mandate_form2"
|
||||
msgid "Mandates"
|
||||
msgstr "mandaten"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_message_form"
|
||||
msgid "SEPA Messages"
|
||||
msgstr "SEPA Messages"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:report_mandate"
|
||||
msgid "Mandate"
|
||||
msgstr "Mandaat"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:report_message"
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "Bericht"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Alle"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Concept"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_requested"
|
||||
msgid "Requested"
|
||||
msgstr "Aangevraagd"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_validated"
|
||||
msgid "Validated"
|
||||
msgstr "Goedgekeurd"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Alle"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_cancelled"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Geannuleerd"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_done"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Klaar"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Concept"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_waiting"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "In afwachting"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_move_line_form_domain_receivable_mandate"
|
||||
msgid "Receivable with Mandate"
|
||||
msgstr "Vorderingen op mandaat (automatische incasso)"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_authorisation_statement"
|
||||
msgid ""
|
||||
"By signing this mandate form, you authorise (A) %(creditor)s to send "
|
||||
"instructions to your bank to debit your account and (B) your bank to debit "
|
||||
"your account in accordance with the instructions from %(creditor)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Door ondertekening van dit machtigingsformulier machtigt u (A) %(creditor)s "
|
||||
"om instructies te sturen naar uw bank om uw rekening af te schrijven en (B) "
|
||||
"uw bank om uw rekening af te schrijven in overeenstemming met de instructies"
|
||||
" van %(creditor)s."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_delete_draft_cancelled"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To delete mandate \"%(mandate)s\" you must cancel it or reset its state to "
|
||||
"draft."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Om machtiging \"%(mandate)s\" te verwijderen, moet u deze annuleren of de "
|
||||
"status opnieuw instellen op concept."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_title"
|
||||
msgid "SEPA %(scheme)s Direct Debit MANDATE"
|
||||
msgstr "SEPA %(scheme)s Incasso MANDAAT"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_unique_id"
|
||||
msgid "SEPA mandate identification must be unique by company."
|
||||
msgstr "SEPA-mandaatidentificatie moet uniek zijn voor elk bedrijf."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_party_no_id"
|
||||
msgid "The party \"%(party)s\" is missing a \"%(type)s\" identifier."
|
||||
msgstr "De partij \"%(party)s\" mist een identificator van het type\"%(type)s\" ."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_process_no_bank"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To process payment \"%(payment)s\" you must define a bank for the account "
|
||||
"\"%(bank_account)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Om de betaling \"%(payment)s\" te verwerken moet er een bank gedefinieerd "
|
||||
"zijn voor bankrekening \"%(bank_account)s\"."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_process_no_iban"
|
||||
msgid "To process payment \"%(payment)s\" you must define IBAN for it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Om betaling \"%(payment)s\" te kunnen uitvoeren, moet een IBAN worden "
|
||||
"ingevoerd."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_process_no_mandate"
|
||||
msgid "To process payment \"%(payment)s\" you must define a SEPA mandate for it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Om de betaling \"%(payment)s\" te kunnen uitvoeren, moet een SEPA-"
|
||||
"mandaatreferentie worden ingevoerd."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:mandate_cancel_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to cancel the mandate?"
|
||||
msgstr "Weet je zeker dat je het mandaat wilt annuleren?"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:message_cancel_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to cancel the messages?"
|
||||
msgstr "Weet je zeker dat je de berichten wilt annuleren?"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:message_do_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to process the messages?"
|
||||
msgstr "Weet je zeker dat je de berichten wilt verwerken?"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:group_generate_message_button"
|
||||
msgid "Generate SEPA Message"
|
||||
msgstr "Genereer SEPA bericht"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuleer"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Concept"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_request_button"
|
||||
msgid "Request"
|
||||
msgstr "Verzoek"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_validate_mandate_button"
|
||||
msgid "Validate"
|
||||
msgstr "bevestigen"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuleren"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_do_button"
|
||||
msgid "Do"
|
||||
msgstr "Doe"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Concept"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_wait_button"
|
||||
msgid "Wait"
|
||||
msgstr "wachten"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_mandate_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Gebruiker in bedrijven"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_message_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Gebruiker in bedrijven"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_mandate"
|
||||
msgid "SEPA Mandate"
|
||||
msgstr "SEPA-mandaat"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_mandate_form"
|
||||
msgid "SEPA Mandates"
|
||||
msgstr "SEPA-mandaten"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_message_form"
|
||||
msgid "SEPA Messages"
|
||||
msgstr "SEPA Messages"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Account number – IBAN"
|
||||
msgstr "Rekeningnummer - IBAN"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"As part of your rights, you are entitled to a refund from your bank under "
|
||||
"the terms and conditions of your agreement with your bank. A refund must be "
|
||||
"claimed within 8 weeks starting from the date on which your account was "
|
||||
"debited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Als onderdeel van uw rechten heeft u recht op een terugbetaling van uw bank "
|
||||
"onder de voorwaarden van uw contract met uw bank. Een terugbetaling moet "
|
||||
"worden aangevraagd binnen 8 weken na de datum waarop uw rekening werd "
|
||||
"gedebiteerd."
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "BIC"
|
||||
msgstr "BIC"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "City"
|
||||
msgstr "Stad"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "Land"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Creditor identifier"
|
||||
msgstr "Schuldeiser-ID"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Creditor name"
|
||||
msgstr "Naam schuldeiser"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Creditor's name"
|
||||
msgstr "Naam van de schuldeiser"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Datum"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Plaats"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Name of the debtor"
|
||||
msgstr "Naam van de schuldenaar"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: Your rights regarding the above mandate are explained in a statement "
|
||||
"that you can obtain from your bank."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Let op: Uw rechten met betrekking tot bovenstaande machtiging worden "
|
||||
"toegelicht in een verklaring die u kunt verkrijgen bij uw bank."
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "One-off payment"
|
||||
msgstr "Eenmalige betaling"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Postal code"
|
||||
msgstr "Postcode"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Recurrent payment"
|
||||
msgstr "Terugkerende betaling"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Signature"
|
||||
msgstr "Handtekening"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Signed at"
|
||||
msgstr "Ondertekend op"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Street name and number"
|
||||
msgstr "Straat en nummer"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Type of payment"
|
||||
msgstr "Type betaling"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Your account number"
|
||||
msgstr "Uw rekeningnummer"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Your address"
|
||||
msgstr "Jouw adres"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Your name"
|
||||
msgstr "Uw naam"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,process_method:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr "SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Creditor"
|
||||
msgstr "Schuldeiser"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Debtor"
|
||||
msgstr "Schuldenaar"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Service Level"
|
||||
msgstr "Service Level"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Shared"
|
||||
msgstr "gedeeld"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Belgian Enterprise Number"
|
||||
msgstr "Belgisch ondernemingsnummer"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Creditor Identifier"
|
||||
msgstr "SEPA Schuldeiser-ID"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Spanish VAT Number"
|
||||
msgstr "Spaans BTW-nummer"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Belgian Enterprise Number"
|
||||
msgstr "Belgisch ondernemingsnummer"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Creditor Identifier"
|
||||
msgstr "SEPA Schuldeiser-ID"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Spanish VAT Number"
|
||||
msgstr "Spaans BTW-nummer"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,scheme:"
|
||||
msgid "Business to Business"
|
||||
msgstr "Bedrijf tot bedrijf"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,scheme:"
|
||||
msgid "Core"
|
||||
msgstr "B2C-Schema (SEPA CORE)"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Geannuleerd"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Concept"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Requested"
|
||||
msgstr "Aangevraagd"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Validated"
|
||||
msgstr "Goedgekeurd"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,type:"
|
||||
msgid "One-off"
|
||||
msgstr "Eenmalig"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,type:"
|
||||
msgid "Recurrent"
|
||||
msgstr "terugkerend"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Geannuleerd"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Klaar"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Concept"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "In afwachting"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,type:"
|
||||
msgid "IN"
|
||||
msgstr "inkomend"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,type:"
|
||||
msgid "OUT"
|
||||
msgstr "UIT"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.configuration:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr "SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment.journal:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr "SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr "Code"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "Informatie"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "Return Reason"
|
||||
msgstr "Reden van de terugzending"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr "SEPA"
|
||||
642
modules/account_payment_sepa/locale/pl.po
Normal file
642
modules/account_payment_sepa/locale/pl.po
Normal file
@@ -0,0 +1,642 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.configuration,sepa_mandate_sequence:"
|
||||
msgid "SEPA Mandate Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.configuration.sepa_mandate_sequence,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Firma"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:account.configuration.sepa_mandate_sequence,sepa_mandate_sequence:"
|
||||
msgid "SEPA Mandate Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_end_to_end_id:"
|
||||
msgid "SEPA End To End ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_info_id:"
|
||||
msgid "SEPA Info ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_instruction_id:"
|
||||
msgid "SEPA Instruction ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_mandate:"
|
||||
msgid "Mandate"
|
||||
msgstr "Mandate"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_mandate_sequence_type:"
|
||||
msgid "Mandate Sequence Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_payable_bank_account_number:"
|
||||
msgid "Bank Account Number"
|
||||
msgstr "Numer konta bankowego"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_return_reason_code:"
|
||||
msgid "Return Reason Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_return_reason_information:"
|
||||
msgid "Return Reason Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.group,sepa_id:"
|
||||
msgid "SEPA ID"
|
||||
msgstr "SEPA"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.group,sepa_messages:"
|
||||
msgid "SEPA Messages"
|
||||
msgstr "SEPA Messages"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,company_party:"
|
||||
msgid "Company Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_bank_account_number:"
|
||||
msgid "Bank Account Number"
|
||||
msgstr "Numer konta bankowego"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_batch_booking:"
|
||||
msgid "Batch Booking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Charge Bearer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_payable_flavor:"
|
||||
msgid "Payable Flavor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Payable Initiator Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_receivable_flavor:"
|
||||
msgid "Receivable Flavor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Receivable Initiator Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,account_number:"
|
||||
msgid "Account Number"
|
||||
msgstr "Numer konta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,address:"
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Firma"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,has_payments:"
|
||||
msgid "Has Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,identification:"
|
||||
msgid "Identification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,identification_readonly:"
|
||||
msgid "Identification Readonly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,is_first_payment:"
|
||||
msgid "Is First Payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr "Strona"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,payments:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,scheme:"
|
||||
msgid "Scheme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,sequence_type_rcur:"
|
||||
msgid "Always use RCUR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,signature_date:"
|
||||
msgid "Signature Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Stan"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Typ"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Firma"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,filename:"
|
||||
msgid "Filename"
|
||||
msgstr "Nazwa pliku"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,message:"
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "Wiadomość"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,message_file_id:"
|
||||
msgid "Message File ID"
|
||||
msgstr "Wiadomość"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,origin:"
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Stan"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Typ"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.identifier,sepa_es_suffix:"
|
||||
msgid "SEPA Suffix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sepa_creditor_identifier_used:"
|
||||
msgid "SEPA Creditor Identifier Used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:party.party,sepa_mandates:"
|
||||
msgid "SEPA Mandates"
|
||||
msgstr "SEPA Mandates"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:party.party.reception_direct_debit,sepa_mandate:"
|
||||
msgid "Mandate"
|
||||
msgstr "Mandate"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "The identifier used for the initiating party."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "The identifier used for the initiating party."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.configuration.sepa_mandate_sequence,string:"
|
||||
msgid "Account Configuration Sepa Mandate Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.payment.sepa.mandate,string:"
|
||||
msgid "Account Payment Sepa Mandate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.payment.sepa.message,string:"
|
||||
msgid "Account Payment Sepa Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_mandate_form"
|
||||
msgid "SEPA Mandates"
|
||||
msgstr "SEPA Mandates"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_mandate_form2"
|
||||
msgid "Mandates"
|
||||
msgstr "Mandate"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_message_form"
|
||||
msgid "SEPA Messages"
|
||||
msgstr "SEPA Messages"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:report_mandate"
|
||||
msgid "Mandate"
|
||||
msgstr "Mandate"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:report_message"
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "Wiadomość"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "All"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_requested"
|
||||
msgid "Requested"
|
||||
msgstr "Requested"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_validated"
|
||||
msgid "Validated"
|
||||
msgstr "Validated"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "All"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_cancelled"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Canceled"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_done"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Done"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_waiting"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Waiting"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_move_line_form_domain_receivable_mandate"
|
||||
msgid "Receivable with Mandate"
|
||||
msgstr "Receivable with Mandate"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_authorisation_statement"
|
||||
msgid ""
|
||||
"By signing this mandate form, you authorise (A) %(creditor)s to send "
|
||||
"instructions to your bank to debit your account and (B) your bank to debit "
|
||||
"your account in accordance with the instructions from %(creditor)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_delete_draft_cancelled"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To delete mandate \"%(mandate)s\" you must cancel it or reset its state to "
|
||||
"draft."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_title"
|
||||
msgid "SEPA %(scheme)s Direct Debit MANDATE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_unique_id"
|
||||
msgid "SEPA mandate identification must be unique by company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_party_no_id"
|
||||
msgid "The party \"%(party)s\" is missing a \"%(type)s\" identifier."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_process_no_bank"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To process payment \"%(payment)s\" you must define a bank for the account "
|
||||
"\"%(bank_account)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_process_no_iban"
|
||||
msgid "To process payment \"%(payment)s\" you must define IBAN for it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_process_no_mandate"
|
||||
msgid "To process payment \"%(payment)s\" you must define a SEPA mandate for it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:mandate_cancel_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to cancel the mandate?"
|
||||
msgstr "Are you sure to cancel the mandate?"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:message_cancel_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to cancel the messages?"
|
||||
msgstr "Are you sure to cancel the mandate?"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:message_do_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to process the messages?"
|
||||
msgstr "Are you sure to cancel the mandate?"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:group_generate_message_button"
|
||||
msgid "Generate SEPA Message"
|
||||
msgstr "Generate Message"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_request_button"
|
||||
msgid "Request"
|
||||
msgstr "Request"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_validate_mandate_button"
|
||||
msgid "Validate"
|
||||
msgstr "Validate"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_do_button"
|
||||
msgid "Do"
|
||||
msgstr "Do"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_wait_button"
|
||||
msgid "Wait"
|
||||
msgstr "Wait"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_mandate_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_message_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_mandate"
|
||||
msgid "SEPA Mandate"
|
||||
msgstr "SEPA Mandate"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_mandate_form"
|
||||
msgid "SEPA Mandates"
|
||||
msgstr "SEPA Mandates"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_message_form"
|
||||
msgid "SEPA Messages"
|
||||
msgstr "SEPA Messages"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Account number – IBAN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"As part of your rights, you are entitled to a refund from your bank under "
|
||||
"the terms and conditions of your agreement with your bank. A refund must be "
|
||||
"claimed within 8 weeks starting from the date on which your account was "
|
||||
"debited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "BIC"
|
||||
msgstr "BIC"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "City"
|
||||
msgstr "Miejscowość"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "Kraj"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Creditor identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Creditor name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Creditor's name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Data"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Name of the debtor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: Your rights regarding the above mandate are explained in a statement "
|
||||
"that you can obtain from your bank."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "One-off payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Postal code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Recurrent payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Signature"
|
||||
msgstr "Podpis"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Signed at"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Street name and number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Type of payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Your account number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Your address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Your name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,process_method:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr "SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Creditor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Debtor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Service Level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Shared"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Belgian Enterprise Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Creditor Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Spanish VAT Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Belgian Enterprise Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Creditor Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Spanish VAT Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,scheme:"
|
||||
msgid "Business to Business"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,scheme:"
|
||||
msgid "Core"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Canceled"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Requested"
|
||||
msgstr "Request"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Validated"
|
||||
msgstr "Validate"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,type:"
|
||||
msgid "One-off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,type:"
|
||||
msgid "Recurrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Canceled"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Wykonano"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Waiting"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,type:"
|
||||
msgid "IN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,type:"
|
||||
msgid "OUT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:account.configuration:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr "SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment.journal:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr "SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "Return Reason"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr "SEPA"
|
||||
649
modules/account_payment_sepa/locale/pt.po
Normal file
649
modules/account_payment_sepa/locale/pt.po
Normal file
@@ -0,0 +1,649 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.configuration,sepa_mandate_sequence:"
|
||||
msgid "SEPA Mandate Sequence"
|
||||
msgstr "Sequência de Mandato SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.configuration.sepa_mandate_sequence,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Empresa"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:account.configuration.sepa_mandate_sequence,sepa_mandate_sequence:"
|
||||
msgid "SEPA Mandate Sequence"
|
||||
msgstr "Sequência de Mandato SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_end_to_end_id:"
|
||||
msgid "SEPA End To End ID"
|
||||
msgstr "ID End-to-End SEPA"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_info_id:"
|
||||
msgid "SEPA Info ID"
|
||||
msgstr "ID de Instrução SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_instruction_id:"
|
||||
msgid "SEPA Instruction ID"
|
||||
msgstr "ID de Instrução SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_mandate:"
|
||||
msgid "Mandate"
|
||||
msgstr "Mandato"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_mandate_sequence_type:"
|
||||
msgid "Mandate Sequence Type"
|
||||
msgstr "Tipo de Sequência do Mandato"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_payable_bank_account_number:"
|
||||
msgid "Bank Account Number"
|
||||
msgstr "Número da Conta Bancária"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_return_reason_code:"
|
||||
msgid "Return Reason Code"
|
||||
msgstr "Código do Motivo da Devolução"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_return_reason_information:"
|
||||
msgid "Return Reason Information"
|
||||
msgstr "Informação do Motivo da Devolução"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.group,sepa_id:"
|
||||
msgid "SEPA ID"
|
||||
msgstr "SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.group,sepa_messages:"
|
||||
msgid "SEPA Messages"
|
||||
msgstr "Mensagens SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,company_party:"
|
||||
msgid "Company Party"
|
||||
msgstr "Pessoa da Empresa"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_bank_account_number:"
|
||||
msgid "Bank Account Number"
|
||||
msgstr "Número da Conta Bancária"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_batch_booking:"
|
||||
msgid "Batch Booking"
|
||||
msgstr "Processar por lotes"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Charge Bearer"
|
||||
msgstr "Titular da Comissão"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_payable_flavor:"
|
||||
msgid "Payable Flavor"
|
||||
msgstr "Formato para Pagamentos"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Payable Initiator Identifier"
|
||||
msgstr "Identificador do Credor SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_receivable_flavor:"
|
||||
msgid "Receivable Flavor"
|
||||
msgstr "Formato para Cobrança"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Receivable Initiator Identifier"
|
||||
msgstr "Identificador do Credor SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,account_number:"
|
||||
msgid "Account Number"
|
||||
msgstr "Número da Conta"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,address:"
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "Seu endereço"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Empresa"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,has_payments:"
|
||||
msgid "Has Payments"
|
||||
msgstr "Pagamentos"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,identification:"
|
||||
msgid "Identification"
|
||||
msgstr "Identificação"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,identification_readonly:"
|
||||
msgid "Identification Readonly"
|
||||
msgstr "Identificação somente leitura"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,is_first_payment:"
|
||||
msgid "Is First Payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr "Pessoa"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,payments:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr "Pagamentos"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,scheme:"
|
||||
msgid "Scheme"
|
||||
msgstr "Esquema"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,sequence_type_rcur:"
|
||||
msgid "Always use RCUR"
|
||||
msgstr "Sempre usar RCUR"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,signature_date:"
|
||||
msgid "Signature Date"
|
||||
msgstr "Data da Assinatura"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Estado"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Tipo"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Empresa"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,filename:"
|
||||
msgid "Filename"
|
||||
msgstr "Nome do arquivo"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,message:"
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "Mensagem"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,message_file_id:"
|
||||
msgid "Message File ID"
|
||||
msgstr "Mensagem"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,origin:"
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr "Origem"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Estado"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Tipo"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.identifier,sepa_es_suffix:"
|
||||
msgid "SEPA Suffix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sepa_creditor_identifier_used:"
|
||||
msgid "SEPA Creditor Identifier Used"
|
||||
msgstr "Identificador do Credor SEPA Utilizado"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sepa_mandates:"
|
||||
msgid "SEPA Mandates"
|
||||
msgstr "Mandatos SEPA"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:party.party.reception_direct_debit,sepa_mandate:"
|
||||
msgid "Mandate"
|
||||
msgstr "Mandato"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "The identifier used for the initiating party."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "The identifier used for the initiating party."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:account.configuration.sepa_mandate_sequence,string:"
|
||||
msgid "Account Configuration Sepa Mandate Sequence"
|
||||
msgstr "Configurações de Contabilidade Sequência de Mandato SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.payment.sepa.mandate,string:"
|
||||
msgid "Account Payment Sepa Mandate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.payment.sepa.message,string:"
|
||||
msgid "Account Payment Sepa Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_mandate_form"
|
||||
msgid "SEPA Mandates"
|
||||
msgstr "SEPA Mandates"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_mandate_form2"
|
||||
msgid "Mandates"
|
||||
msgstr "Mandates"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_message_form"
|
||||
msgid "SEPA Messages"
|
||||
msgstr "SEPA Messages"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:report_mandate"
|
||||
msgid "Mandate"
|
||||
msgstr "Mandate"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:report_message"
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "Mensagem"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "All"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_requested"
|
||||
msgid "Requested"
|
||||
msgstr "Requested"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_validated"
|
||||
msgid "Validated"
|
||||
msgstr "Validated"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "All"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_cancelled"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Canceled"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_done"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Done"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_waiting"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Waiting"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_move_line_form_domain_receivable_mandate"
|
||||
msgid "Receivable with Mandate"
|
||||
msgstr "Receivable with Mandate"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_authorisation_statement"
|
||||
msgid ""
|
||||
"By signing this mandate form, you authorise (A) %(creditor)s to send "
|
||||
"instructions to your bank to debit your account and (B) your bank to debit "
|
||||
"your account in accordance with the instructions from %(creditor)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"para enviar instruções ao banco do devedor para debitar de sua conta e (B) "
|
||||
"ao seu banco para debitar de sua conta conforme as instruções de"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_delete_draft_cancelled"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To delete mandate \"%(mandate)s\" you must cancel it or reset its state to "
|
||||
"draft."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_title"
|
||||
msgid "SEPA %(scheme)s Direct Debit MANDATE"
|
||||
msgstr "MANDATO de débito direto"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_unique_id"
|
||||
msgid "SEPA mandate identification must be unique by company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_party_no_id"
|
||||
msgid "The party \"%(party)s\" is missing a \"%(type)s\" identifier."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_process_no_bank"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To process payment \"%(payment)s\" you must define a bank for the account "
|
||||
"\"%(bank_account)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_process_no_iban"
|
||||
msgid "To process payment \"%(payment)s\" you must define IBAN for it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_process_no_mandate"
|
||||
msgid "To process payment \"%(payment)s\" you must define a SEPA mandate for it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:mandate_cancel_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to cancel the mandate?"
|
||||
msgstr "Are you sure to cancel the mandate?"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:message_cancel_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to cancel the messages?"
|
||||
msgstr "Are you sure to cancel the mandate?"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:message_do_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to process the messages?"
|
||||
msgstr "Are you sure to cancel the mandate?"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:group_generate_message_button"
|
||||
msgid "Generate SEPA Message"
|
||||
msgstr "Generate Message"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_request_button"
|
||||
msgid "Request"
|
||||
msgstr "Request"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_validate_mandate_button"
|
||||
msgid "Validate"
|
||||
msgstr "Validate"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_do_button"
|
||||
msgid "Do"
|
||||
msgstr "Do"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_wait_button"
|
||||
msgid "Wait"
|
||||
msgstr "Wait"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_mandate_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_message_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_mandate"
|
||||
msgid "SEPA Mandate"
|
||||
msgstr "SEPA Mandate"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_mandate_form"
|
||||
msgid "SEPA Mandates"
|
||||
msgstr "SEPA Mandates"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_message_form"
|
||||
msgid "SEPA Messages"
|
||||
msgstr "SEPA Messages"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Account number – IBAN"
|
||||
msgstr "Número da Conta - IBAN"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"As part of your rights, you are entitled to a refund from your bank under "
|
||||
"the terms and conditions of your agreement with your bank. A refund must be "
|
||||
"claimed within 8 weeks starting from the date on which your account was "
|
||||
"debited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Você possui o direito a um reembolso de seu banco nos termos e condições de "
|
||||
"seu contrato com o banco. Um reembolso deverá ser reclamado em 8 semanas a "
|
||||
"partir da data do débito em sua conta."
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "BIC"
|
||||
msgstr "BIC"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "City"
|
||||
msgstr "Cidade"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "País"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Creditor identifier"
|
||||
msgstr "Identificador do Credor"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Creditor name"
|
||||
msgstr "Nome do Credor"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Creditor's name"
|
||||
msgstr "Nome do Credor"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Data"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Localização"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Name of the debtor"
|
||||
msgstr "Nome do devedor"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: Your rights regarding the above mandate are explained in a statement "
|
||||
"that you can obtain from your bank."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "One-off payment"
|
||||
msgstr "Pagamento Único"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Postal code"
|
||||
msgstr "Código Postal"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Recurrent payment"
|
||||
msgstr "Pagamento recorrente"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Signature"
|
||||
msgstr "Assinatura"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Signed at"
|
||||
msgstr "Assinado em"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Street name and number"
|
||||
msgstr "Rua e número"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Type of payment"
|
||||
msgstr "Tipo de pagamento"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Your account number"
|
||||
msgstr "Seu número de conta"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Your address"
|
||||
msgstr "Seu endereço"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Your name"
|
||||
msgstr "Seu nome"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,process_method:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr "SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Creditor"
|
||||
msgstr "Credor"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Debtor"
|
||||
msgstr "Devedor"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Service Level"
|
||||
msgstr "Nível de Serviço"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Shared"
|
||||
msgstr "Compartilhado"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Belgian Enterprise Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Creditor Identifier"
|
||||
msgstr "Identificador do Credor SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Spanish VAT Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Belgian Enterprise Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Creditor Identifier"
|
||||
msgstr "Identificador do Credor SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Spanish VAT Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,scheme:"
|
||||
msgid "Business to Business"
|
||||
msgstr "B2B"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,scheme:"
|
||||
msgid "Core"
|
||||
msgstr "Núcleo"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Cancelado"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Rascunho"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Requested"
|
||||
msgstr "Solicitado"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Validated"
|
||||
msgstr "Validado"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,type:"
|
||||
msgid "One-off"
|
||||
msgstr "Único"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,type:"
|
||||
msgid "Recurrent"
|
||||
msgstr "Recorrente"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Cancelado"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Concluído"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Rascunho"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Em espera"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,type:"
|
||||
msgid "IN"
|
||||
msgstr "ENTRADA"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,type:"
|
||||
msgid "OUT"
|
||||
msgstr "SAÍDA"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.configuration:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr "SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment.journal:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr "SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "Identificação"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "Return Reason"
|
||||
msgstr "Código do Motivo da Devolução"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr "SEPA"
|
||||
605
modules/account_payment_sepa/locale/ro.po
Normal file
605
modules/account_payment_sepa/locale/ro.po
Normal file
@@ -0,0 +1,605 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.configuration,sepa_mandate_sequence:"
|
||||
msgid "SEPA Mandate Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.configuration.sepa_mandate_sequence,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Societate"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:account.configuration.sepa_mandate_sequence,sepa_mandate_sequence:"
|
||||
msgid "SEPA Mandate Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_end_to_end_id:"
|
||||
msgid "SEPA End To End ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_info_id:"
|
||||
msgid "SEPA Info ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_instruction_id:"
|
||||
msgid "SEPA Instruction ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_mandate:"
|
||||
msgid "Mandate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_mandate_sequence_type:"
|
||||
msgid "Mandate Sequence Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_payable_bank_account_number:"
|
||||
msgid "Bank Account Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_return_reason_code:"
|
||||
msgid "Return Reason Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_return_reason_information:"
|
||||
msgid "Return Reason Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.group,sepa_id:"
|
||||
msgid "SEPA ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.group,sepa_messages:"
|
||||
msgid "SEPA Messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,company_party:"
|
||||
msgid "Company Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_bank_account_number:"
|
||||
msgid "Bank Account Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_batch_booking:"
|
||||
msgid "Batch Booking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Charge Bearer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_payable_flavor:"
|
||||
msgid "Payable Flavor"
|
||||
msgstr "Varianta Plata"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Payable Initiator Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_receivable_flavor:"
|
||||
msgid "Receivable Flavor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Receivable Initiator Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,account_number:"
|
||||
msgid "Account Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,address:"
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Societate"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,has_payments:"
|
||||
msgid "Has Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,identification:"
|
||||
msgid "Identification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,identification_readonly:"
|
||||
msgid "Identification Readonly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,is_first_payment:"
|
||||
msgid "Is First Payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr "Parte"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,payments:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,scheme:"
|
||||
msgid "Scheme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,sequence_type_rcur:"
|
||||
msgid "Always use RCUR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,signature_date:"
|
||||
msgid "Signature Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Societate"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,filename:"
|
||||
msgid "Filename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,message:"
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,message_file_id:"
|
||||
msgid "Message File ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,origin:"
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr "Origine"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.identifier,sepa_es_suffix:"
|
||||
msgid "SEPA Suffix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sepa_creditor_identifier_used:"
|
||||
msgid "SEPA Creditor Identifier Used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sepa_mandates:"
|
||||
msgid "SEPA Mandates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party.reception_direct_debit,sepa_mandate:"
|
||||
msgid "Mandate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "The identifier used for the initiating party."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "The identifier used for the initiating party."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.configuration.sepa_mandate_sequence,string:"
|
||||
msgid "Account Configuration Sepa Mandate Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.payment.sepa.mandate,string:"
|
||||
msgid "Account Payment Sepa Mandate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.payment.sepa.message,string:"
|
||||
msgid "Account Payment Sepa Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_mandate_form"
|
||||
msgid "SEPA Mandates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_mandate_form2"
|
||||
msgid "Mandates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_message_form"
|
||||
msgid "SEPA Messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:report_mandate"
|
||||
msgid "Mandate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:report_message"
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_requested"
|
||||
msgid "Requested"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_validated"
|
||||
msgid "Validated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_cancelled"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_done"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_waiting"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_move_line_form_domain_receivable_mandate"
|
||||
msgid "Receivable with Mandate"
|
||||
msgstr "Client cu Mandat"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_authorisation_statement"
|
||||
msgid ""
|
||||
"By signing this mandate form, you authorise (A) %(creditor)s to send "
|
||||
"instructions to your bank to debit your account and (B) your bank to debit "
|
||||
"your account in accordance with the instructions from %(creditor)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_delete_draft_cancelled"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To delete mandate \"%(mandate)s\" you must cancel it or reset its state to "
|
||||
"draft."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_title"
|
||||
msgid "SEPA %(scheme)s Direct Debit MANDATE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_unique_id"
|
||||
msgid "SEPA mandate identification must be unique by company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_party_no_id"
|
||||
msgid "The party \"%(party)s\" is missing a \"%(type)s\" identifier."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_process_no_bank"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To process payment \"%(payment)s\" you must define a bank for the account "
|
||||
"\"%(bank_account)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_process_no_iban"
|
||||
msgid "To process payment \"%(payment)s\" you must define IBAN for it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_process_no_mandate"
|
||||
msgid "To process payment \"%(payment)s\" you must define a SEPA mandate for it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:mandate_cancel_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to cancel the mandate?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:message_cancel_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to cancel the messages?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:message_do_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to process the messages?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:group_generate_message_button"
|
||||
msgid "Generate SEPA Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_request_button"
|
||||
msgid "Request"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_validate_mandate_button"
|
||||
msgid "Validate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_do_button"
|
||||
msgid "Do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_wait_button"
|
||||
msgid "Wait"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_mandate_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_message_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_mandate"
|
||||
msgid "SEPA Mandate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_mandate_form"
|
||||
msgid "SEPA Mandates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_message_form"
|
||||
msgid "SEPA Messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Account number – IBAN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"As part of your rights, you are entitled to a refund from your bank under "
|
||||
"the terms and conditions of your agreement with your bank. A refund must be "
|
||||
"claimed within 8 weeks starting from the date on which your account was "
|
||||
"debited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "BIC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "City"
|
||||
msgstr "Oraș"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "Țară"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Creditor identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Creditor name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Creditor's name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Data"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Name of the debtor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: Your rights regarding the above mandate are explained in a statement "
|
||||
"that you can obtain from your bank."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "One-off payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Postal code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Recurrent payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Signature"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Signed at"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Street name and number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Type of payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Your account number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Your address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Your name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,process_method:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Creditor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Debtor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Service Level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Shared"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Belgian Enterprise Number"
|
||||
msgstr "Belgia, Număr Intreprindere"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Creditor Identifier"
|
||||
msgstr "SEPA Identificator Creditor"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Spanish VAT Number"
|
||||
msgstr "Spania, Nr. TVA"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Belgian Enterprise Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Creditor Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Spanish VAT Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,scheme:"
|
||||
msgid "Business to Business"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,scheme:"
|
||||
msgid "Core"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Requested"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Validated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,type:"
|
||||
msgid "One-off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,type:"
|
||||
msgid "Recurrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,type:"
|
||||
msgid "IN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,type:"
|
||||
msgid "OUT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.configuration:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment.journal:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr "Cod"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "Return Reason"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
648
modules/account_payment_sepa/locale/ru.po
Normal file
648
modules/account_payment_sepa/locale/ru.po
Normal file
@@ -0,0 +1,648 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.configuration,sepa_mandate_sequence:"
|
||||
msgid "SEPA Mandate Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.configuration.sepa_mandate_sequence,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Учет.орг."
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:account.configuration.sepa_mandate_sequence,sepa_mandate_sequence:"
|
||||
msgid "SEPA Mandate Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_end_to_end_id:"
|
||||
msgid "SEPA End To End ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_info_id:"
|
||||
msgid "SEPA Info ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_instruction_id:"
|
||||
msgid "SEPA Instruction ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_mandate:"
|
||||
msgid "Mandate"
|
||||
msgstr "Mandate"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_mandate_sequence_type:"
|
||||
msgid "Mandate Sequence Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_payable_bank_account_number:"
|
||||
msgid "Bank Account Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_return_reason_code:"
|
||||
msgid "Return Reason Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_return_reason_information:"
|
||||
msgid "Return Reason Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.group,sepa_id:"
|
||||
msgid "SEPA ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.group,sepa_messages:"
|
||||
msgid "SEPA Messages"
|
||||
msgstr "SEPA Messages"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,company_party:"
|
||||
msgid "Company Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_bank_account_number:"
|
||||
msgid "Bank Account Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_batch_booking:"
|
||||
msgid "Batch Booking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Charge Bearer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_payable_flavor:"
|
||||
msgid "Payable Flavor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Payable Initiator Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_receivable_flavor:"
|
||||
msgid "Receivable Flavor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Receivable Initiator Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,account_number:"
|
||||
msgid "Account Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,address:"
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Учет.орг."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,has_payments:"
|
||||
msgid "Has Payments"
|
||||
msgstr "Оплата"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,identification:"
|
||||
msgid "Identification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,identification_readonly:"
|
||||
msgid "Identification Readonly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,is_first_payment:"
|
||||
msgid "Is First Payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr "Организации"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,payments:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr "Оплата"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,scheme:"
|
||||
msgid "Scheme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,sequence_type_rcur:"
|
||||
msgid "Always use RCUR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,signature_date:"
|
||||
msgid "Signature Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Штат"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Тип"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Учет.орг."
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,filename:"
|
||||
msgid "Filename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,message:"
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,message_file_id:"
|
||||
msgid "Message File ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,origin:"
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr "Первоисточник"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Штат"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Тип"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.identifier,sepa_es_suffix:"
|
||||
msgid "SEPA Suffix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sepa_creditor_identifier_used:"
|
||||
msgid "SEPA Creditor Identifier Used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:party.party,sepa_mandates:"
|
||||
msgid "SEPA Mandates"
|
||||
msgstr "SEPA Mandates"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:party.party.reception_direct_debit,sepa_mandate:"
|
||||
msgid "Mandate"
|
||||
msgstr "Mandate"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "The identifier used for the initiating party."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "The identifier used for the initiating party."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.configuration.sepa_mandate_sequence,string:"
|
||||
msgid "Account Configuration Sepa Mandate Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.payment.sepa.mandate,string:"
|
||||
msgid "Account Payment Sepa Mandate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.payment.sepa.message,string:"
|
||||
msgid "Account Payment Sepa Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_mandate_form"
|
||||
msgid "SEPA Mandates"
|
||||
msgstr "SEPA Mandates"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_mandate_form2"
|
||||
msgid "Mandates"
|
||||
msgstr "Mandates"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_message_form"
|
||||
msgid "SEPA Messages"
|
||||
msgstr "SEPA Messages"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:report_mandate"
|
||||
msgid "Mandate"
|
||||
msgstr "Mandate"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:report_message"
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "SEPA Messages"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Все"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Черновик"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_requested"
|
||||
msgid "Requested"
|
||||
msgstr "Сообщение"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_validated"
|
||||
msgid "Validated"
|
||||
msgstr "Утвержденный"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Все"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_cancelled"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Отменено"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_done"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Выполнено"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Черновик"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_waiting"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Ожидание"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_move_line_form_domain_receivable_mandate"
|
||||
msgid "Receivable with Mandate"
|
||||
msgstr "Receivable with Mandate"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_authorisation_statement"
|
||||
msgid ""
|
||||
"By signing this mandate form, you authorise (A) %(creditor)s to send "
|
||||
"instructions to your bank to debit your account and (B) your bank to debit "
|
||||
"your account in accordance with the instructions from %(creditor)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_delete_draft_cancelled"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To delete mandate \"%(mandate)s\" you must cancel it or reset its state to "
|
||||
"draft."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_title"
|
||||
msgid "SEPA %(scheme)s Direct Debit MANDATE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_unique_id"
|
||||
msgid "SEPA mandate identification must be unique by company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_party_no_id"
|
||||
msgid "The party \"%(party)s\" is missing a \"%(type)s\" identifier."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_process_no_bank"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To process payment \"%(payment)s\" you must define a bank for the account "
|
||||
"\"%(bank_account)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_process_no_iban"
|
||||
msgid "To process payment \"%(payment)s\" you must define IBAN for it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_process_no_mandate"
|
||||
msgid "To process payment \"%(payment)s\" you must define a SEPA mandate for it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:mandate_cancel_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to cancel the mandate?"
|
||||
msgstr "Are you sure to cancel the mandate?"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:message_cancel_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to cancel the messages?"
|
||||
msgstr "Are you sure to cancel the mandate?"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:message_do_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to process the messages?"
|
||||
msgstr "Are you sure to cancel the mandate?"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:group_generate_message_button"
|
||||
msgid "Generate SEPA Message"
|
||||
msgstr "Generate Message"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_request_button"
|
||||
msgid "Request"
|
||||
msgstr "Request"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_validate_mandate_button"
|
||||
msgid "Validate"
|
||||
msgstr "Validate"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_do_button"
|
||||
msgid "Do"
|
||||
msgstr "Do"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_wait_button"
|
||||
msgid "Wait"
|
||||
msgstr "Wait"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_mandate_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_message_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_mandate"
|
||||
msgid "SEPA Mandate"
|
||||
msgstr "SEPA Mandate"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_mandate_form"
|
||||
msgid "SEPA Mandates"
|
||||
msgstr "SEPA Mandates"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_message_form"
|
||||
msgid "SEPA Messages"
|
||||
msgstr "SEPA Messages"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Account number – IBAN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"As part of your rights, you are entitled to a refund from your bank under "
|
||||
"the terms and conditions of your agreement with your bank. A refund must be "
|
||||
"claimed within 8 weeks starting from the date on which your account was "
|
||||
"debited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "BIC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "City"
|
||||
msgstr "Город"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "Страны мира"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Creditor identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Creditor name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Creditor's name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Дата"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Местоположение"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Name of the debtor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: Your rights regarding the above mandate are explained in a statement "
|
||||
"that you can obtain from your bank."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "One-off payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Postal code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Recurrent payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Signature"
|
||||
msgstr "Подпись"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Signed at"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Street name and number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Type of payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Your account number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Your address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Your name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,process_method:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Creditor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Debtor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Service Level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Shared"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Belgian Enterprise Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Creditor Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Spanish VAT Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Belgian Enterprise Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Creditor Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Spanish VAT Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,scheme:"
|
||||
msgid "Business to Business"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,scheme:"
|
||||
msgid "Core"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Отменено"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Черновик"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Requested"
|
||||
msgstr "Сообщение"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Validated"
|
||||
msgstr "Утвержденный"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,type:"
|
||||
msgid "One-off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,type:"
|
||||
msgid "Recurrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Отменено"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Выполнено"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Черновик"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Ожидание"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,type:"
|
||||
msgid "IN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,type:"
|
||||
msgid "OUT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.configuration:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment.journal:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "Местоположение"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "Return Reason"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
648
modules/account_payment_sepa/locale/sl.po
Normal file
648
modules/account_payment_sepa/locale/sl.po
Normal file
@@ -0,0 +1,648 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.configuration,sepa_mandate_sequence:"
|
||||
msgid "SEPA Mandate Sequence"
|
||||
msgstr "Številčna serija SEPA soglasij"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.configuration.sepa_mandate_sequence,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Družba"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:account.configuration.sepa_mandate_sequence,sepa_mandate_sequence:"
|
||||
msgid "SEPA Mandate Sequence"
|
||||
msgstr "Številčna serija SEPA soglasij"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_end_to_end_id:"
|
||||
msgid "SEPA End To End ID"
|
||||
msgstr "ID SEPA End-to-End"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_info_id:"
|
||||
msgid "SEPA Info ID"
|
||||
msgstr "ID SEPA navodila"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_instruction_id:"
|
||||
msgid "SEPA Instruction ID"
|
||||
msgstr "ID SEPA navodila"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_mandate:"
|
||||
msgid "Mandate"
|
||||
msgstr "Soglasje"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_mandate_sequence_type:"
|
||||
msgid "Mandate Sequence Type"
|
||||
msgstr "Vrsta številčne serije soglasij"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_payable_bank_account_number:"
|
||||
msgid "Bank Account Number"
|
||||
msgstr "Številka bančnega računa"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_return_reason_code:"
|
||||
msgid "Return Reason Code"
|
||||
msgstr "Šifra razloga zavrnitve"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_return_reason_information:"
|
||||
msgid "Return Reason Information"
|
||||
msgstr "Podrobnosti razloga zavrnitve"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.group,sepa_id:"
|
||||
msgid "SEPA ID"
|
||||
msgstr "SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.group,sepa_messages:"
|
||||
msgid "SEPA Messages"
|
||||
msgstr "SEPA sporočilo"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,company_party:"
|
||||
msgid "Company Party"
|
||||
msgstr "Partner družba"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_bank_account_number:"
|
||||
msgid "Bank Account Number"
|
||||
msgstr "Številka bančnega računa"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_batch_booking:"
|
||||
msgid "Batch Booking"
|
||||
msgstr "Paketno knjiženje"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Charge Bearer"
|
||||
msgstr "Nosilec stroškov"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_payable_flavor:"
|
||||
msgid "Payable Flavor"
|
||||
msgstr "Vrsta obveznosti"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Payable Initiator Identifier"
|
||||
msgstr "Identifikator SEPA upnika"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_receivable_flavor:"
|
||||
msgid "Receivable Flavor"
|
||||
msgstr "Vrsta terjatev"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Receivable Initiator Identifier"
|
||||
msgstr "Identifikator SEPA upnika"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,account_number:"
|
||||
msgid "Account Number"
|
||||
msgstr "Bančni račun"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,address:"
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "Vaš naslov"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Družba"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,has_payments:"
|
||||
msgid "Has Payments"
|
||||
msgstr "Plačila"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,identification:"
|
||||
msgid "Identification"
|
||||
msgstr "Identifikacija"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,identification_readonly:"
|
||||
msgid "Identification Readonly"
|
||||
msgstr "Identifikacija samo za branje"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,is_first_payment:"
|
||||
msgid "Is First Payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr "Partner"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,payments:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr "Plačila"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,scheme:"
|
||||
msgid "Scheme"
|
||||
msgstr "Shema"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,sequence_type_rcur:"
|
||||
msgid "Always use RCUR"
|
||||
msgstr "Vedno uporabi RCUR"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,signature_date:"
|
||||
msgid "Signature Date"
|
||||
msgstr "Datum podpisa"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Stanje"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Vrsta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Družba"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,filename:"
|
||||
msgid "Filename"
|
||||
msgstr "Ime datoteke"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,message:"
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "Sporočilo"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,message_file_id:"
|
||||
msgid "Message File ID"
|
||||
msgstr "ID datoteke sporočila"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,origin:"
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr "Izvor"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Stanje"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Vrsta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.identifier,sepa_es_suffix:"
|
||||
msgid "SEPA Suffix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sepa_creditor_identifier_used:"
|
||||
msgid "SEPA Creditor Identifier Used"
|
||||
msgstr "Uporabljena Identifikacija SEPA upnika"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sepa_mandates:"
|
||||
msgid "SEPA Mandates"
|
||||
msgstr "SEPA soglasja"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:party.party.reception_direct_debit,sepa_mandate:"
|
||||
msgid "Mandate"
|
||||
msgstr "Soglasje"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "The identifier used for the initiating party."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "The identifier used for the initiating party."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:account.configuration.sepa_mandate_sequence,string:"
|
||||
msgid "Account Configuration Sepa Mandate Sequence"
|
||||
msgstr "Konfiguracija številčne serije SEPA soglasij"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.payment.sepa.mandate,string:"
|
||||
msgid "Account Payment Sepa Mandate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.payment.sepa.message,string:"
|
||||
msgid "Account Payment Sepa Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_mandate_form"
|
||||
msgid "SEPA Mandates"
|
||||
msgstr "SEPA Mandates"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_mandate_form2"
|
||||
msgid "Mandates"
|
||||
msgstr "Mandates"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_message_form"
|
||||
msgid "SEPA Messages"
|
||||
msgstr "SEPA Messages"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:report_mandate"
|
||||
msgid "Mandate"
|
||||
msgstr "Mandate"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:report_message"
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "Sporočilo"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "All"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_requested"
|
||||
msgid "Requested"
|
||||
msgstr "Requested"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_validated"
|
||||
msgid "Validated"
|
||||
msgstr "Validated"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "All"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_cancelled"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Canceled"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_done"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Done"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_waiting"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Waiting"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_move_line_form_domain_receivable_mandate"
|
||||
msgid "Receivable with Mandate"
|
||||
msgstr "Receivable with Mandate"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_authorisation_statement"
|
||||
msgid ""
|
||||
"By signing this mandate form, you authorise (A) %(creditor)s to send "
|
||||
"instructions to your bank to debit your account and (B) your bank to debit "
|
||||
"your account in accordance with the instructions from %(creditor)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"za pošiljanje navodil vaši banki za bremenitev vašega računa in v skladu z "
|
||||
"navodili od"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_delete_draft_cancelled"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To delete mandate \"%(mandate)s\" you must cancel it or reset its state to "
|
||||
"draft."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_title"
|
||||
msgid "SEPA %(scheme)s Direct Debit MANDATE"
|
||||
msgstr "Soglasje direktne bremenitve"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_unique_id"
|
||||
msgid "SEPA mandate identification must be unique by company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_party_no_id"
|
||||
msgid "The party \"%(party)s\" is missing a \"%(type)s\" identifier."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_process_no_bank"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To process payment \"%(payment)s\" you must define a bank for the account "
|
||||
"\"%(bank_account)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_process_no_iban"
|
||||
msgid "To process payment \"%(payment)s\" you must define IBAN for it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_process_no_mandate"
|
||||
msgid "To process payment \"%(payment)s\" you must define a SEPA mandate for it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:mandate_cancel_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to cancel the mandate?"
|
||||
msgstr "Are you sure to cancel the mandate?"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:message_cancel_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to cancel the messages?"
|
||||
msgstr "Are you sure to cancel the mandate?"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:message_do_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to process the messages?"
|
||||
msgstr "Are you sure to cancel the mandate?"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:group_generate_message_button"
|
||||
msgid "Generate SEPA Message"
|
||||
msgstr "Generate Message"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_request_button"
|
||||
msgid "Request"
|
||||
msgstr "Request"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_validate_mandate_button"
|
||||
msgid "Validate"
|
||||
msgstr "Validate"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_do_button"
|
||||
msgid "Do"
|
||||
msgstr "Do"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Osnutek"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_wait_button"
|
||||
msgid "Wait"
|
||||
msgstr "Wait"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_mandate_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_message_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_mandate"
|
||||
msgid "SEPA Mandate"
|
||||
msgstr "SEPA Mandate"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_mandate_form"
|
||||
msgid "SEPA Mandates"
|
||||
msgstr "SEPA Mandates"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_message_form"
|
||||
msgid "SEPA Messages"
|
||||
msgstr "SEPA Messages"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Account number – IBAN"
|
||||
msgstr "Bančni račun"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"As part of your rights, you are entitled to a refund from your bank under "
|
||||
"the terms and conditions of your agreement with your bank. A refund must be "
|
||||
"claimed within 8 weeks starting from the date on which your account was "
|
||||
"debited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kot del vaših pravic ste upravičeni do povračila s strani vaše banke pod "
|
||||
"pogoji dogovora z banko. Povračilo morate zahtevati v roku 8 tednov od "
|
||||
"datuma bremenitve vašega računa."
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "BIC"
|
||||
msgstr "BIC"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "City"
|
||||
msgstr "Mesto"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "Država"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Creditor identifier"
|
||||
msgstr "Identifikator prejemnika plačila"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Creditor name"
|
||||
msgstr "Naziv prejemnika plačila"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Creditor's name"
|
||||
msgstr "Naziv prejemnika plačila"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Datum"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Lokacija"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Name of the debtor"
|
||||
msgstr "Naziv plačnika"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: Your rights regarding the above mandate are explained in a statement "
|
||||
"that you can obtain from your bank."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "One-off payment"
|
||||
msgstr "Enkratno plačilo"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Postal code"
|
||||
msgstr "Pošta"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Recurrent payment"
|
||||
msgstr "Periodično plačilo"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Signature"
|
||||
msgstr "Podpis"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Signed at"
|
||||
msgstr "Podpisano v/na"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Street name and number"
|
||||
msgstr "Ulica"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Type of payment"
|
||||
msgstr "Vrsta plačila"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Your account number"
|
||||
msgstr "Vaš račun"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Your address"
|
||||
msgstr "Vaš naslov"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Your name"
|
||||
msgstr "Vaše ime"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,process_method:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr "SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Creditor"
|
||||
msgstr "Prejemnik plačila"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Debtor"
|
||||
msgstr "Plačnik"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Service Level"
|
||||
msgstr "Nivo storitve"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Shared"
|
||||
msgstr "Deljeno"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Belgian Enterprise Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Creditor Identifier"
|
||||
msgstr "Identifikator SEPA upnika"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Spanish VAT Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Belgian Enterprise Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Creditor Identifier"
|
||||
msgstr "Identifikator SEPA upnika"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Spanish VAT Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,scheme:"
|
||||
msgid "Business to Business"
|
||||
msgstr "B2B"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,scheme:"
|
||||
msgid "Core"
|
||||
msgstr "Osnovna"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Preklicano"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "V pripravi"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Requested"
|
||||
msgstr "Zahtevano"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Validated"
|
||||
msgstr "Odobreno"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,type:"
|
||||
msgid "One-off"
|
||||
msgstr "Enkratno"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,type:"
|
||||
msgid "Recurrent"
|
||||
msgstr "Periodično"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Preklicano"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Zaključeno"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "V pripravi"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Čakajoče"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,type:"
|
||||
msgid "IN"
|
||||
msgstr "Vhod"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,type:"
|
||||
msgid "OUT"
|
||||
msgstr "Izhod"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.configuration:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr "SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment.journal:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr "SEPA"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "Identifikacija"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "Return Reason"
|
||||
msgstr "Šifra razloga zavrnitve"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr "SEPA"
|
||||
625
modules/account_payment_sepa/locale/tr.po
Normal file
625
modules/account_payment_sepa/locale/tr.po
Normal file
@@ -0,0 +1,625 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.configuration,sepa_mandate_sequence:"
|
||||
msgid "SEPA Mandate Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.configuration.sepa_mandate_sequence,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:account.configuration.sepa_mandate_sequence,sepa_mandate_sequence:"
|
||||
msgid "SEPA Mandate Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_end_to_end_id:"
|
||||
msgid "SEPA End To End ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_info_id:"
|
||||
msgid "SEPA Info ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_instruction_id:"
|
||||
msgid "SEPA Instruction ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_mandate:"
|
||||
msgid "Mandate"
|
||||
msgstr "Mandate"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_mandate_sequence_type:"
|
||||
msgid "Mandate Sequence Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_payable_bank_account_number:"
|
||||
msgid "Bank Account Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_return_reason_code:"
|
||||
msgid "Return Reason Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_return_reason_information:"
|
||||
msgid "Return Reason Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.group,sepa_id:"
|
||||
msgid "SEPA ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.group,sepa_messages:"
|
||||
msgid "SEPA Messages"
|
||||
msgstr "SEPA Messages"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,company_party:"
|
||||
msgid "Company Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_bank_account_number:"
|
||||
msgid "Bank Account Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_batch_booking:"
|
||||
msgid "Batch Booking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Charge Bearer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_payable_flavor:"
|
||||
msgid "Payable Flavor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Payable Initiator Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_receivable_flavor:"
|
||||
msgid "Receivable Flavor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Receivable Initiator Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,account_number:"
|
||||
msgid "Account Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,address:"
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,has_payments:"
|
||||
msgid "Has Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,identification:"
|
||||
msgid "Identification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,identification_readonly:"
|
||||
msgid "Identification Readonly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,is_first_payment:"
|
||||
msgid "Is First Payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,payments:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,scheme:"
|
||||
msgid "Scheme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,sequence_type_rcur:"
|
||||
msgid "Always use RCUR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,signature_date:"
|
||||
msgid "Signature Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,filename:"
|
||||
msgid "Filename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,message:"
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,message_file_id:"
|
||||
msgid "Message File ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,origin:"
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.identifier,sepa_es_suffix:"
|
||||
msgid "SEPA Suffix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sepa_creditor_identifier_used:"
|
||||
msgid "SEPA Creditor Identifier Used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:party.party,sepa_mandates:"
|
||||
msgid "SEPA Mandates"
|
||||
msgstr "SEPA Mandates"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:party.party.reception_direct_debit,sepa_mandate:"
|
||||
msgid "Mandate"
|
||||
msgstr "Mandate"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "The identifier used for the initiating party."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "The identifier used for the initiating party."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.configuration.sepa_mandate_sequence,string:"
|
||||
msgid "Account Configuration Sepa Mandate Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.payment.sepa.mandate,string:"
|
||||
msgid "Account Payment Sepa Mandate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.payment.sepa.message,string:"
|
||||
msgid "Account Payment Sepa Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_mandate_form"
|
||||
msgid "SEPA Mandates"
|
||||
msgstr "SEPA Mandates"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_mandate_form2"
|
||||
msgid "Mandates"
|
||||
msgstr "Mandates"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_message_form"
|
||||
msgid "SEPA Messages"
|
||||
msgstr "SEPA Messages"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:report_mandate"
|
||||
msgid "Mandate"
|
||||
msgstr "Mandate"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:report_message"
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "SEPA Messages"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "All"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_requested"
|
||||
msgid "Requested"
|
||||
msgstr "Requested"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_validated"
|
||||
msgid "Validated"
|
||||
msgstr "Validated"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "All"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_cancelled"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Canceled"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_done"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Done"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_waiting"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Waiting"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_move_line_form_domain_receivable_mandate"
|
||||
msgid "Receivable with Mandate"
|
||||
msgstr "Receivable with Mandate"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_authorisation_statement"
|
||||
msgid ""
|
||||
"By signing this mandate form, you authorise (A) %(creditor)s to send "
|
||||
"instructions to your bank to debit your account and (B) your bank to debit "
|
||||
"your account in accordance with the instructions from %(creditor)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_delete_draft_cancelled"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To delete mandate \"%(mandate)s\" you must cancel it or reset its state to "
|
||||
"draft."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_title"
|
||||
msgid "SEPA %(scheme)s Direct Debit MANDATE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_unique_id"
|
||||
msgid "SEPA mandate identification must be unique by company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_party_no_id"
|
||||
msgid "The party \"%(party)s\" is missing a \"%(type)s\" identifier."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_process_no_bank"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To process payment \"%(payment)s\" you must define a bank for the account "
|
||||
"\"%(bank_account)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_process_no_iban"
|
||||
msgid "To process payment \"%(payment)s\" you must define IBAN for it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_process_no_mandate"
|
||||
msgid "To process payment \"%(payment)s\" you must define a SEPA mandate for it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:mandate_cancel_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to cancel the mandate?"
|
||||
msgstr "Are you sure to cancel the mandate?"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:message_cancel_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to cancel the messages?"
|
||||
msgstr "Are you sure to cancel the mandate?"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:message_do_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to process the messages?"
|
||||
msgstr "Are you sure to cancel the mandate?"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:group_generate_message_button"
|
||||
msgid "Generate SEPA Message"
|
||||
msgstr "Generate Message"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_request_button"
|
||||
msgid "Request"
|
||||
msgstr "Request"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_validate_mandate_button"
|
||||
msgid "Validate"
|
||||
msgstr "Validate"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_do_button"
|
||||
msgid "Do"
|
||||
msgstr "Do"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_wait_button"
|
||||
msgid "Wait"
|
||||
msgstr "Wait"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_mandate_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_message_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_mandate"
|
||||
msgid "SEPA Mandate"
|
||||
msgstr "SEPA Mandate"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_mandate_form"
|
||||
msgid "SEPA Mandates"
|
||||
msgstr "SEPA Mandates"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_message_form"
|
||||
msgid "SEPA Messages"
|
||||
msgstr "SEPA Messages"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Account number – IBAN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"As part of your rights, you are entitled to a refund from your bank under "
|
||||
"the terms and conditions of your agreement with your bank. A refund must be "
|
||||
"claimed within 8 weeks starting from the date on which your account was "
|
||||
"debited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "BIC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "City"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Creditor identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Creditor name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Creditor's name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Name of the debtor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: Your rights regarding the above mandate are explained in a statement "
|
||||
"that you can obtain from your bank."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "One-off payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Postal code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Recurrent payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Signature"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Signed at"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Street name and number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Type of payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Your account number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Your address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Your name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,process_method:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Creditor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Debtor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Service Level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Shared"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Belgian Enterprise Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Creditor Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Spanish VAT Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Belgian Enterprise Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Creditor Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Spanish VAT Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,scheme:"
|
||||
msgid "Business to Business"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,scheme:"
|
||||
msgid "Core"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Requested"
|
||||
msgstr "Request"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Validated"
|
||||
msgstr "Validate"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,type:"
|
||||
msgid "One-off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,type:"
|
||||
msgid "Recurrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Done"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Waiting"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,type:"
|
||||
msgid "IN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,type:"
|
||||
msgid "OUT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.configuration:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment.journal:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "Return Reason"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
605
modules/account_payment_sepa/locale/uk.po
Normal file
605
modules/account_payment_sepa/locale/uk.po
Normal file
@@ -0,0 +1,605 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.configuration,sepa_mandate_sequence:"
|
||||
msgid "SEPA Mandate Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.configuration.sepa_mandate_sequence,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:account.configuration.sepa_mandate_sequence,sepa_mandate_sequence:"
|
||||
msgid "SEPA Mandate Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_end_to_end_id:"
|
||||
msgid "SEPA End To End ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_info_id:"
|
||||
msgid "SEPA Info ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_instruction_id:"
|
||||
msgid "SEPA Instruction ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_mandate:"
|
||||
msgid "Mandate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_mandate_sequence_type:"
|
||||
msgid "Mandate Sequence Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_payable_bank_account_number:"
|
||||
msgid "Bank Account Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_return_reason_code:"
|
||||
msgid "Return Reason Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_return_reason_information:"
|
||||
msgid "Return Reason Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.group,sepa_id:"
|
||||
msgid "SEPA ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.group,sepa_messages:"
|
||||
msgid "SEPA Messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,company_party:"
|
||||
msgid "Company Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_bank_account_number:"
|
||||
msgid "Bank Account Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_batch_booking:"
|
||||
msgid "Batch Booking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Charge Bearer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_payable_flavor:"
|
||||
msgid "Payable Flavor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Payable Initiator Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_receivable_flavor:"
|
||||
msgid "Receivable Flavor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Receivable Initiator Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,account_number:"
|
||||
msgid "Account Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,address:"
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,has_payments:"
|
||||
msgid "Has Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,identification:"
|
||||
msgid "Identification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,identification_readonly:"
|
||||
msgid "Identification Readonly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,is_first_payment:"
|
||||
msgid "Is First Payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,payments:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,scheme:"
|
||||
msgid "Scheme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,sequence_type_rcur:"
|
||||
msgid "Always use RCUR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,signature_date:"
|
||||
msgid "Signature Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,filename:"
|
||||
msgid "Filename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,message:"
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,message_file_id:"
|
||||
msgid "Message File ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,origin:"
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.identifier,sepa_es_suffix:"
|
||||
msgid "SEPA Suffix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sepa_creditor_identifier_used:"
|
||||
msgid "SEPA Creditor Identifier Used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sepa_mandates:"
|
||||
msgid "SEPA Mandates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party.reception_direct_debit,sepa_mandate:"
|
||||
msgid "Mandate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "The identifier used for the initiating party."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "The identifier used for the initiating party."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.configuration.sepa_mandate_sequence,string:"
|
||||
msgid "Account Configuration Sepa Mandate Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.payment.sepa.mandate,string:"
|
||||
msgid "Account Payment Sepa Mandate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.payment.sepa.message,string:"
|
||||
msgid "Account Payment Sepa Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_mandate_form"
|
||||
msgid "SEPA Mandates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_mandate_form2"
|
||||
msgid "Mandates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_message_form"
|
||||
msgid "SEPA Messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:report_mandate"
|
||||
msgid "Mandate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:report_message"
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_requested"
|
||||
msgid "Requested"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_validated"
|
||||
msgid "Validated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_cancelled"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_done"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_waiting"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_move_line_form_domain_receivable_mandate"
|
||||
msgid "Receivable with Mandate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_authorisation_statement"
|
||||
msgid ""
|
||||
"By signing this mandate form, you authorise (A) %(creditor)s to send "
|
||||
"instructions to your bank to debit your account and (B) your bank to debit "
|
||||
"your account in accordance with the instructions from %(creditor)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_delete_draft_cancelled"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To delete mandate \"%(mandate)s\" you must cancel it or reset its state to "
|
||||
"draft."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_title"
|
||||
msgid "SEPA %(scheme)s Direct Debit MANDATE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_unique_id"
|
||||
msgid "SEPA mandate identification must be unique by company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_party_no_id"
|
||||
msgid "The party \"%(party)s\" is missing a \"%(type)s\" identifier."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_process_no_bank"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To process payment \"%(payment)s\" you must define a bank for the account "
|
||||
"\"%(bank_account)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_process_no_iban"
|
||||
msgid "To process payment \"%(payment)s\" you must define IBAN for it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_process_no_mandate"
|
||||
msgid "To process payment \"%(payment)s\" you must define a SEPA mandate for it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:mandate_cancel_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to cancel the mandate?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:message_cancel_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to cancel the messages?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:message_do_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to process the messages?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:group_generate_message_button"
|
||||
msgid "Generate SEPA Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_request_button"
|
||||
msgid "Request"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_validate_mandate_button"
|
||||
msgid "Validate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_do_button"
|
||||
msgid "Do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_wait_button"
|
||||
msgid "Wait"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_mandate_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_message_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_mandate"
|
||||
msgid "SEPA Mandate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_mandate_form"
|
||||
msgid "SEPA Mandates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_message_form"
|
||||
msgid "SEPA Messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Account number – IBAN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"As part of your rights, you are entitled to a refund from your bank under "
|
||||
"the terms and conditions of your agreement with your bank. A refund must be "
|
||||
"claimed within 8 weeks starting from the date on which your account was "
|
||||
"debited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "BIC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "City"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Creditor identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Creditor name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Creditor's name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Name of the debtor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: Your rights regarding the above mandate are explained in a statement "
|
||||
"that you can obtain from your bank."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "One-off payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Postal code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Recurrent payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Signature"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Signed at"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Street name and number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Type of payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Your account number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Your address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Your name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,process_method:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Creditor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Debtor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Service Level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Shared"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Belgian Enterprise Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Creditor Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Spanish VAT Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Belgian Enterprise Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Creditor Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Spanish VAT Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,scheme:"
|
||||
msgid "Business to Business"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,scheme:"
|
||||
msgid "Core"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Requested"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Validated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,type:"
|
||||
msgid "One-off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,type:"
|
||||
msgid "Recurrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,type:"
|
||||
msgid "IN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,type:"
|
||||
msgid "OUT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.configuration:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment.journal:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "Return Reason"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
635
modules/account_payment_sepa/locale/zh_CN.po
Normal file
635
modules/account_payment_sepa/locale/zh_CN.po
Normal file
@@ -0,0 +1,635 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.configuration,sepa_mandate_sequence:"
|
||||
msgid "SEPA Mandate Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.configuration.sepa_mandate_sequence,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:account.configuration.sepa_mandate_sequence,sepa_mandate_sequence:"
|
||||
msgid "SEPA Mandate Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_end_to_end_id:"
|
||||
msgid "SEPA End To End ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_info_id:"
|
||||
msgid "SEPA Info ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_instruction_id:"
|
||||
msgid "SEPA Instruction ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_mandate:"
|
||||
msgid "Mandate"
|
||||
msgstr "Mandate"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_mandate_sequence_type:"
|
||||
msgid "Mandate Sequence Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_payable_bank_account_number:"
|
||||
msgid "Bank Account Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_return_reason_code:"
|
||||
msgid "Return Reason Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment,sepa_return_reason_information:"
|
||||
msgid "Return Reason Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.group,sepa_id:"
|
||||
msgid "SEPA ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.group,sepa_messages:"
|
||||
msgid "SEPA Messages"
|
||||
msgstr "SEPA Messages"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,company_party:"
|
||||
msgid "Company Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_bank_account_number:"
|
||||
msgid "Bank Account Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_batch_booking:"
|
||||
msgid "Batch Booking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Charge Bearer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_payable_flavor:"
|
||||
msgid "Payable Flavor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Payable Initiator Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_receivable_flavor:"
|
||||
msgid "Receivable Flavor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Receivable Initiator Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,account_number:"
|
||||
msgid "Account Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,address:"
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,has_payments:"
|
||||
msgid "Has Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,identification:"
|
||||
msgid "Identification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,identification_readonly:"
|
||||
msgid "Identification Readonly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,is_first_payment:"
|
||||
msgid "Is First Payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,payments:"
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,scheme:"
|
||||
msgid "Scheme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,sequence_type_rcur:"
|
||||
msgid "Always use RCUR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,signature_date:"
|
||||
msgid "Signature Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "状态"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.mandate,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "类型"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,filename:"
|
||||
msgid "Filename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,message:"
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,message_file_id:"
|
||||
msgid "Message File ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,origin:"
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "状态"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.payment.sepa.message,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "类型"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.identifier,sepa_es_suffix:"
|
||||
msgid "SEPA Suffix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sepa_creditor_identifier_used:"
|
||||
msgid "SEPA Creditor Identifier Used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:party.party,sepa_mandates:"
|
||||
msgid "SEPA Mandates"
|
||||
msgstr "SEPA Mandates"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:party.party.reception_direct_debit,sepa_mandate:"
|
||||
msgid "Mandate"
|
||||
msgstr "Mandate"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "The identifier used for the initiating party."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "The identifier used for the initiating party."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.configuration.sepa_mandate_sequence,string:"
|
||||
msgid "Account Configuration Sepa Mandate Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.payment.sepa.mandate,string:"
|
||||
msgid "Account Payment Sepa Mandate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.payment.sepa.message,string:"
|
||||
msgid "Account Payment Sepa Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_mandate_form"
|
||||
msgid "SEPA Mandates"
|
||||
msgstr "SEPA Mandates"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_mandate_form2"
|
||||
msgid "Mandates"
|
||||
msgstr "Mandates"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_message_form"
|
||||
msgid "SEPA Messages"
|
||||
msgstr "SEPA Messages"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:report_mandate"
|
||||
msgid "Mandate"
|
||||
msgstr "Mandate"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:report_message"
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "SEPA Messages"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "全部"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_requested"
|
||||
msgid "Requested"
|
||||
msgstr "Requested"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_mandate_form_domain_validated"
|
||||
msgid "Validated"
|
||||
msgstr "Validated"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "全部"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_cancelled"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "取消"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_done"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "完成"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_message_form_domain_waiting"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Waiting"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_move_line_form_domain_receivable_mandate"
|
||||
msgid "Receivable with Mandate"
|
||||
msgstr "Receivable with Mandate"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_authorisation_statement"
|
||||
msgid ""
|
||||
"By signing this mandate form, you authorise (A) %(creditor)s to send "
|
||||
"instructions to your bank to debit your account and (B) your bank to debit "
|
||||
"your account in accordance with the instructions from %(creditor)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_delete_draft_cancelled"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To delete mandate \"%(mandate)s\" you must cancel it or reset its state to "
|
||||
"draft."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_title"
|
||||
msgid "SEPA %(scheme)s Direct Debit MANDATE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_mandate_unique_id"
|
||||
msgid "SEPA mandate identification must be unique by company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_party_no_id"
|
||||
msgid "The party \"%(party)s\" is missing a \"%(type)s\" identifier."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_process_no_bank"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To process payment \"%(payment)s\" you must define a bank for the account "
|
||||
"\"%(bank_account)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_process_no_iban"
|
||||
msgid "To process payment \"%(payment)s\" you must define IBAN for it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_process_no_mandate"
|
||||
msgid "To process payment \"%(payment)s\" you must define a SEPA mandate for it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:mandate_cancel_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to cancel the mandate?"
|
||||
msgstr "Are you sure to cancel the mandate?"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:message_cancel_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to cancel the messages?"
|
||||
msgstr "Are you sure to cancel the mandate?"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:message_do_button"
|
||||
msgid "Are you sure you want to process the messages?"
|
||||
msgstr "Are you sure to cancel the mandate?"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:group_generate_message_button"
|
||||
msgid "Generate SEPA Message"
|
||||
msgstr "Generate Message"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_request_button"
|
||||
msgid "Request"
|
||||
msgstr "Request"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:mandate_validate_mandate_button"
|
||||
msgid "Validate"
|
||||
msgstr "Validate"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_do_button"
|
||||
msgid "Do"
|
||||
msgstr "Do"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:message_wait_button"
|
||||
msgid "Wait"
|
||||
msgstr "Wait"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_mandate_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_message_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_mandate"
|
||||
msgid "SEPA Mandate"
|
||||
msgstr "SEPA Mandate"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_mandate_form"
|
||||
msgid "SEPA Mandates"
|
||||
msgstr "SEPA Mandates"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_message_form"
|
||||
msgid "SEPA Messages"
|
||||
msgstr "SEPA Messages"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Account number – IBAN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"As part of your rights, you are entitled to a refund from your bank under "
|
||||
"the terms and conditions of your agreement with your bank. A refund must be "
|
||||
"claimed within 8 weeks starting from the date on which your account was "
|
||||
"debited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "BIC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "City"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "考文垂郡"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Creditor identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Creditor name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Creditor's name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "日期格式"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Name of the debtor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: Your rights regarding the above mandate are explained in a statement "
|
||||
"that you can obtain from your bank."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "One-off payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Postal code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Recurrent payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Signature"
|
||||
msgstr "印签"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Signed at"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Street name and number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Type of payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Your account number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Your address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:account.payment.sepa.mandate:"
|
||||
msgid "Your name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,process_method:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Creditor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Debtor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Service Level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_charge_bearer:"
|
||||
msgid "Shared"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Belgian Enterprise Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Creditor Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_payable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Spanish VAT Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Belgian Enterprise Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "SEPA Creditor Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.journal,sepa_receivable_initiator_id:"
|
||||
msgid "Spanish VAT Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,scheme:"
|
||||
msgid "Business to Business"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,scheme:"
|
||||
msgid "Core"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "取消"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Requested"
|
||||
msgstr "Request"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,state:"
|
||||
msgid "Validated"
|
||||
msgstr "Validate"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,type:"
|
||||
msgid "One-off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.mandate,type:"
|
||||
msgid "Recurrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "取消"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "完成"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,state:"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Waiting"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,type:"
|
||||
msgid "IN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.payment.sepa.message,type:"
|
||||
msgid "OUT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.configuration:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment.journal:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "Return Reason"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:account.payment:"
|
||||
msgid "SEPA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
Reference in New Issue
Block a user