78 lines
2.3 KiB
Plaintext
78 lines
2.3 KiB
Plaintext
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
|
|
msgctxt "field:product.product,lot_uom:"
|
|
msgid "Lot UoM"
|
|
msgstr "Unitat del lot"
|
|
|
|
msgctxt "field:product.template,lot_uom:"
|
|
msgid "Lot UoM"
|
|
msgstr "Unitat del lot"
|
|
|
|
msgctxt "field:stock.lot,product_default_uom_category:"
|
|
msgid "Default Product UoM Category"
|
|
msgstr "Categoria UdM del producte per defecte"
|
|
|
|
msgctxt "field:stock.lot,unit:"
|
|
msgid "Unit"
|
|
msgstr "Unitat"
|
|
|
|
msgctxt "field:stock.lot,unit_quantity:"
|
|
msgid "Unit Quantity"
|
|
msgstr "Quantitat unitària"
|
|
|
|
msgctxt "field:stock.move.add.lots.start.lot,product_default_uom_category:"
|
|
msgid "Default Product UoM Category"
|
|
msgstr "Categoria UdM del producte per defecte"
|
|
|
|
msgctxt "field:stock.move.add.lots.start.lot,unit:"
|
|
msgid "Unit"
|
|
msgstr "Unitat"
|
|
|
|
msgctxt "field:stock.move.add.lots.start.lot,unit_quantity:"
|
|
msgid "Unit Quantity"
|
|
msgstr "Quantitat unitària"
|
|
|
|
msgctxt "help:product.product,lot_uom:"
|
|
msgid "The default unit of measure for lot."
|
|
msgstr "La unitat per defecte del lot."
|
|
|
|
msgctxt "help:product.template,lot_uom:"
|
|
msgid "The default unit of measure for lot."
|
|
msgstr "La unitat per defecte del lot."
|
|
|
|
msgctxt "help:stock.lot,unit:"
|
|
msgid "The biggest unit for the lot."
|
|
msgstr "La major unitat del lot."
|
|
|
|
msgctxt "help:stock.lot,unit_quantity:"
|
|
msgid "The maximal quantity for the lot."
|
|
msgstr "La quantitat màxima del lot."
|
|
|
|
msgctxt "help:stock.move.add.lots.start.lot,unit:"
|
|
msgid "The biggest unit for the lot."
|
|
msgstr "La major unitat del lot."
|
|
|
|
msgctxt "help:stock.move.add.lots.start.lot,unit_quantity:"
|
|
msgid "The maximal quantity for the lot."
|
|
msgstr "La quantitat màxima del lot."
|
|
|
|
msgctxt "model:ir.message,text:msg_change_unit"
|
|
msgid "You cannot change the unit of a stock lot which has stock moves."
|
|
msgstr "No podeu canviar la unitat d'un lot que té moviments d'existències."
|
|
|
|
msgctxt "model:ir.message,text:msg_change_unit_quantity"
|
|
msgid "You cannot change the quantity of a stock lot which has stock moves."
|
|
msgstr ""
|
|
"No podeu canviar la quantitat d'un lot que té moviments d'existències."
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgctxt "model:ir.message,text:msg_lot_unit_quantity_greater"
|
|
msgid ""
|
|
"You cannot use more than %(quantity)s%(unit)s of lot \"%(lot)s\" in "
|
|
"\"%(name)s\"."
|
|
msgstr ""
|
|
"No podeu utililizar més de %(quantity)s%(unit)s del lot \"%(lot)s\" en "
|
|
"\"%(name)s\"."
|