# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "field:product.product,lot_uom:" msgid "Lot UoM" msgstr "Unitat del lot" msgctxt "field:product.template,lot_uom:" msgid "Lot UoM" msgstr "Unitat del lot" msgctxt "field:stock.lot,product_default_uom_category:" msgid "Default Product UoM Category" msgstr "Categoria UdM del producte per defecte" msgctxt "field:stock.lot,unit:" msgid "Unit" msgstr "Unitat" msgctxt "field:stock.lot,unit_quantity:" msgid "Unit Quantity" msgstr "Quantitat unitària" msgctxt "field:stock.move.add.lots.start.lot,product_default_uom_category:" msgid "Default Product UoM Category" msgstr "Categoria UdM del producte per defecte" msgctxt "field:stock.move.add.lots.start.lot,unit:" msgid "Unit" msgstr "Unitat" msgctxt "field:stock.move.add.lots.start.lot,unit_quantity:" msgid "Unit Quantity" msgstr "Quantitat unitària" msgctxt "help:product.product,lot_uom:" msgid "The default unit of measure for lot." msgstr "La unitat per defecte del lot." msgctxt "help:product.template,lot_uom:" msgid "The default unit of measure for lot." msgstr "La unitat per defecte del lot." msgctxt "help:stock.lot,unit:" msgid "The biggest unit for the lot." msgstr "La major unitat del lot." msgctxt "help:stock.lot,unit_quantity:" msgid "The maximal quantity for the lot." msgstr "La quantitat màxima del lot." msgctxt "help:stock.move.add.lots.start.lot,unit:" msgid "The biggest unit for the lot." msgstr "La major unitat del lot." msgctxt "help:stock.move.add.lots.start.lot,unit_quantity:" msgid "The maximal quantity for the lot." msgstr "La quantitat màxima del lot." msgctxt "model:ir.message,text:msg_change_unit" msgid "You cannot change the unit of a stock lot which has stock moves." msgstr "No podeu canviar la unitat d'un lot que té moviments d'existències." msgctxt "model:ir.message,text:msg_change_unit_quantity" msgid "You cannot change the quantity of a stock lot which has stock moves." msgstr "" "No podeu canviar la quantitat d'un lot que té moviments d'existències." #, python-format msgctxt "model:ir.message,text:msg_lot_unit_quantity_greater" msgid "" "You cannot use more than %(quantity)s%(unit)s of lot \"%(lot)s\" in " "\"%(name)s\"." msgstr "" "No podeu utililizar més de %(quantity)s%(unit)s del lot \"%(lot)s\" en " "\"%(name)s\"."