Files
tradon/modules/inbound_email/locale/nl.po
2026-03-14 09:42:12 +00:00

165 lines
4.2 KiB
Plaintext

#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:inbound.email,data:"
msgid "Data"
msgstr "Gegevens"
msgctxt "field:inbound.email,data_id:"
msgid "Data ID"
msgstr "Gegevens ID"
msgctxt "field:inbound.email,data_type:"
msgid "Data Type"
msgstr "Soort gegevens"
msgctxt "field:inbound.email,inbox:"
msgid "Inbox"
msgstr "Postvak IN"
msgctxt "field:inbound.email,result:"
msgid "Result"
msgstr "Resultaat"
msgctxt "field:inbound.email,rule:"
msgid "Rule"
msgstr "Regel"
msgctxt "field:inbound.email.inbox,endpoint:"
msgid "Endpoint"
msgstr "Eindpunt"
msgctxt "field:inbound.email.inbox,identifier:"
msgid "Identifier"
msgstr "Identificatie"
msgctxt "field:inbound.email.inbox,name:"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
msgctxt "field:inbound.email.inbox,rules:"
msgid "Rules"
msgstr "Regels"
msgctxt "field:inbound.email.rule,action:"
msgid "Action"
msgstr "Actie"
msgctxt "field:inbound.email.rule,attachment_name:"
msgid "Attachment Name"
msgstr "Naam bijlage"
msgctxt "field:inbound.email.rule,destination:"
msgid "Destination"
msgstr "Bestemming"
msgctxt "field:inbound.email.rule,headers:"
msgid "Headers"
msgstr "Koppen"
msgctxt "field:inbound.email.rule,inbox:"
msgid "Inbox"
msgstr "Postvak IN"
msgctxt "field:inbound.email.rule,origin:"
msgid "Origin"
msgstr "Oorsprong"
msgctxt "field:inbound.email.rule,subject:"
msgid "Subject"
msgstr "Onderwerp"
msgctxt "field:inbound.email.rule.header,name:"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
msgctxt "field:inbound.email.rule.header,rule:"
msgid "Rule"
msgstr "Regel"
msgctxt "field:inbound.email.rule.header,value:"
msgid "Value"
msgstr "Waarde"
msgctxt "help:inbound.email.inbox,endpoint:"
msgid "The URL where the emails must be posted."
msgstr "De URL waar de e-mails naartoe gestuurd moeten worden."
msgctxt "help:inbound.email.inbox,rules:"
msgid "The action of the first matching line is run."
msgstr "De actie van eerst overeenkomende regel wordt uitgevoerd."
msgctxt "help:inbound.email.rule,attachment_name:"
msgid "A regular expression to match any attachment name."
msgstr "Een reguliere expressie voor het vinden van passende bijlage namen."
msgctxt "help:inbound.email.rule,destination:"
msgid "A regular expression to match any receiver email addresses."
msgstr "Een reguliere expressie voor het vinden van passende email adressen."
msgctxt "help:inbound.email.rule,origin:"
msgid "A regular expression to match the sender email address."
msgstr ""
"Een reguliere expressie voor het vinden van passende afzender email "
"adressen."
msgctxt "help:inbound.email.rule,subject:"
msgid "A regular expression to match the subject."
msgstr "Een reguliere expressie voor het vinden van een passend onderwerp."
msgctxt "help:inbound.email.rule.header,name:"
msgid "The name of the header."
msgstr "De naam van de kop."
msgctxt "help:inbound.email.rule.header,value:"
msgid "A regular expression to match the header value."
msgstr "Een reguliere expressie voor het vinden van een passende kop."
msgctxt "model:inbound.email,string:"
msgid "Inbound Email"
msgstr "Inkomende e-mail"
msgctxt "model:inbound.email.inbox,string:"
msgid "Inbound Email Inbox"
msgstr "Inkomende e-mail inbox"
msgctxt "model:inbound.email.rule,string:"
msgid "Inbound Email Rule"
msgstr "Inkomende e-mail regel"
msgctxt "model:inbound.email.rule.header,string:"
msgid "Inbound Email Rule Header"
msgstr "Inkomende e-mail regel kop"
msgctxt "model:ir.action,name:act_inbound_email_form_relate"
msgid "Emails"
msgstr "Emails"
msgctxt "model:ir.action,name:act_inbound_email_inbox_form"
msgid "Inbox"
msgstr "Postvak IN"
msgctxt ""
"model:ir.model.button,confirm:inbound_email_inbox_new_identifier_button"
msgid ""
"This action will make the previous URL unusable. Do you want to continue?"
msgstr "Deze actie maakt de vorige URL onbruikbaar. Wilt u doorgaan?"
msgctxt ""
"model:ir.model.button,string:inbound_email_inbox_new_identifier_button"
msgid "New URL"
msgstr "Nieuwe URL"
msgctxt "model:ir.model.button,string:inbound_email_process_button"
msgid "Process"
msgstr "Verwerken"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_inbound_email"
msgid "Inbound Email"
msgstr "Inkomende e-mail"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_inbound_email_inbox_form"
msgid "Inbox"
msgstr "Postvak IN"