Files
tradon/modules/carrier/locale/id.po
2026-03-14 09:42:12 +00:00

109 lines
2.3 KiB
Plaintext

#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:carrier,carrier_cost_method:"
msgid "Carrier Cost Method"
msgstr ""
msgctxt "field:carrier,carrier_product:"
msgid "Carrier Product"
msgstr ""
msgctxt "field:carrier,party:"
msgid "Party"
msgstr "Pihak"
msgctxt "field:carrier,selections:"
msgid "Selections"
msgstr ""
msgctxt "field:carrier.selection,carrier:"
msgid "Carrier"
msgstr ""
msgctxt "field:carrier.selection,from_country:"
msgid "From Country"
msgstr "Dari Negara"
msgctxt "field:carrier.selection,to_country:"
msgid "To Country"
msgstr "Ke Negara"
msgctxt "help:carrier,carrier_cost_method:"
msgid "Method to compute carrier cost."
msgstr ""
msgctxt "help:carrier,carrier_product:"
msgid "The product to invoice the carrier service."
msgstr ""
msgctxt "help:carrier,party:"
msgid "The party which represents the carrier."
msgstr ""
msgctxt "help:carrier.selection,carrier:"
msgid "The selected carrier."
msgstr ""
msgctxt "help:carrier.selection,from_country:"
msgid ""
"Apply only when shipping from this country.\n"
"Leave empty for any countries."
msgstr ""
"Berlaku hanya saat pengiriman dari negara ini.\n"
"Biarkan kosong untuk negara mana pun."
msgctxt "help:carrier.selection,to_country:"
msgid ""
"Apply only when shipping to this country.\n"
"Leave empty for any countries."
msgstr ""
"Berlaku hanya saat pengiriman ke negara ini.\n"
"Biarkan kosong untuk negara mana pun."
msgctxt "model:carrier,string:"
msgid "Carrier"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:carrier.selection,string:"
msgid "Carrier Selection"
msgstr "Pilihan"
msgctxt "model:ir.action,name:act_carrier_form"
msgid "Carriers"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_carrier_selection_form"
msgid "Selection"
msgstr "Pilihan"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_carrier"
msgid "Carrier"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_carrier_form"
msgid "Carriers"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_carrier_selection"
msgid "Selection"
msgstr "Pilihan"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_configuration"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurasi"
msgctxt "model:res.group,name:group_carrier_admin"
msgid "Carrier Administration"
msgstr ""
msgctxt "selection:carrier,carrier_cost_method:"
msgid "Product Price"
msgstr "Harga Produk"
msgctxt "view:carrier.selection:"
msgid "Criteria"
msgstr "Kriteria"