296 lines
7.3 KiB
Plaintext
296 lines
7.3 KiB
Plaintext
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
|
|
msgctxt "field:product.attribute,web_shops:"
|
|
msgid "Web Shops"
|
|
msgstr "Tiendas Web"
|
|
|
|
msgctxt "field:product.category,web_shops:"
|
|
msgid "Web Shops"
|
|
msgstr "Tiendas Web"
|
|
|
|
msgctxt "field:product.image,web_shop:"
|
|
msgid "Web Shop"
|
|
msgstr "Tienda Web"
|
|
|
|
msgctxt "field:product.product,web_shop_description:"
|
|
msgid "Web Shop Description"
|
|
msgstr "Descripción tienda web"
|
|
|
|
msgctxt "field:product.product,web_shop_urls:"
|
|
msgid "Web Shop URLs"
|
|
msgstr "URLs Tienda Web"
|
|
|
|
msgctxt "field:product.product,web_shops:"
|
|
msgid "Web Shops"
|
|
msgstr "Tiendas Web"
|
|
|
|
msgctxt "field:product.template,web_shop_description:"
|
|
msgid "Web Shop Description"
|
|
msgstr "Descripción tienda web"
|
|
|
|
msgctxt "field:product.web_shop_url,product:"
|
|
msgid "Product"
|
|
msgstr "Producto"
|
|
|
|
msgctxt "field:product.web_shop_url,shop:"
|
|
msgid "Shop"
|
|
msgstr "Tienda"
|
|
|
|
msgctxt "field:product.web_shop_url,url:"
|
|
msgid "Shop URL"
|
|
msgstr "URL Tienda"
|
|
|
|
msgctxt "field:sale.sale,web_id:"
|
|
msgid "Web ID"
|
|
msgstr "ID Web"
|
|
|
|
msgctxt "field:sale.sale,web_shop:"
|
|
msgid "Web Shop"
|
|
msgstr "Tienda Web"
|
|
|
|
msgctxt "field:sale.sale,web_status_url:"
|
|
msgid "Web Status URL"
|
|
msgstr "URL estado Web"
|
|
|
|
msgctxt "field:web.shop,attributes:"
|
|
msgid "Attributes"
|
|
msgstr "Atributos"
|
|
|
|
msgctxt "field:web.shop,attributes_removed:"
|
|
msgid "Attributes Removed"
|
|
msgstr "Atributos eliminados"
|
|
|
|
msgctxt "field:web.shop,categories:"
|
|
msgid "Categories"
|
|
msgstr "Categorías"
|
|
|
|
msgctxt "field:web.shop,categories_removed:"
|
|
msgid "Categories Removed"
|
|
msgstr "Categorías eliminadas"
|
|
|
|
msgctxt "field:web.shop,company:"
|
|
msgid "Company"
|
|
msgstr "Empresa"
|
|
|
|
msgctxt "field:web.shop,countries:"
|
|
msgid "Countries"
|
|
msgstr "Países"
|
|
|
|
msgctxt "field:web.shop,currency:"
|
|
msgid "Currency"
|
|
msgstr "Moneda"
|
|
|
|
msgctxt "field:web.shop,guest_party:"
|
|
msgid "Guest Party"
|
|
msgstr "Tercero invitado"
|
|
|
|
msgctxt "field:web.shop,language:"
|
|
msgid "Language"
|
|
msgstr "Idioma"
|
|
|
|
msgctxt "field:web.shop,name:"
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Nombre"
|
|
|
|
msgctxt "field:web.shop,non_sale_price_list:"
|
|
msgid "Non-Sale Price List"
|
|
msgstr "Tarifa de no-venta"
|
|
|
|
msgctxt "field:web.shop,products:"
|
|
msgid "Products"
|
|
msgstr "Productos"
|
|
|
|
msgctxt "field:web.shop,products_removed:"
|
|
msgid "Products Removed"
|
|
msgstr "Productos Eliminados"
|
|
|
|
msgctxt "field:web.shop,sale_price_list:"
|
|
msgid "Sale Price List"
|
|
msgstr "Tarifa de venta"
|
|
|
|
msgctxt "field:web.shop,type:"
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr "Tipo"
|
|
|
|
msgctxt "field:web.shop,warehouses:"
|
|
msgid "Warehouses"
|
|
msgstr "Almacenes"
|
|
|
|
msgctxt "field:web.shop-country.country,country:"
|
|
msgid "Country"
|
|
msgstr "País"
|
|
|
|
msgctxt "field:web.shop-country.country,shop:"
|
|
msgid "Shop"
|
|
msgstr "Tienda"
|
|
|
|
msgctxt "field:web.shop-product.attribute,attribute:"
|
|
msgid "Attribute"
|
|
msgstr "Atributo"
|
|
|
|
msgctxt "field:web.shop-product.attribute,shop:"
|
|
msgid "Shop"
|
|
msgstr "Tienda"
|
|
|
|
msgctxt "field:web.shop-product.category,category:"
|
|
msgid "Category"
|
|
msgstr "Categoría"
|
|
|
|
msgctxt "field:web.shop-product.category,shop:"
|
|
msgid "Shop"
|
|
msgstr "Tienda"
|
|
|
|
msgctxt "field:web.shop-product.product,product:"
|
|
msgid "Product"
|
|
msgstr "Producto"
|
|
|
|
msgctxt "field:web.shop-product.product,shop:"
|
|
msgid "Shop"
|
|
msgstr "Tienda"
|
|
|
|
msgctxt "field:web.shop-stock.location,shop:"
|
|
msgid "Shop"
|
|
msgstr "Tienda"
|
|
|
|
msgctxt "field:web.shop-stock.location,warehouse:"
|
|
msgid "Warehouse"
|
|
msgstr "Almacén"
|
|
|
|
msgctxt "field:web.user,invoice_address:"
|
|
msgid "Invoice Address"
|
|
msgstr "Dirección de facturación"
|
|
|
|
msgctxt "field:web.user,shipment_address:"
|
|
msgid "Shipment Address"
|
|
msgstr "Dirección de envío"
|
|
|
|
msgctxt "help:product.attribute,web_shops:"
|
|
msgid "The list of web shops on which the attribute is published."
|
|
msgstr "La lista de tiendas web donde se publica el atributo."
|
|
|
|
msgctxt "help:product.category,web_shops:"
|
|
msgid "The list of web shops on which the category is published."
|
|
msgstr "La lista de tiendas en que la categoría esta pública."
|
|
|
|
msgctxt "help:product.product,web_shops:"
|
|
msgid "The list of web shops on which the product is published."
|
|
msgstr "La lista de tiendas en que el producto se ha publicado."
|
|
|
|
msgctxt "help:sale.sale,web_status_url:"
|
|
msgid "The URL where the customer can check the order's current status."
|
|
msgstr "La URL donde el cliente puede comprobar el estado de su pedido."
|
|
|
|
msgctxt "help:web.shop,attributes:"
|
|
msgid "The list of attributes to publish."
|
|
msgstr "La lista de atributos a publicar."
|
|
|
|
msgctxt "help:web.shop,attributes_removed:"
|
|
msgid "The list of attributes to unpublish."
|
|
msgstr "La lista de atributos a despublicar."
|
|
|
|
msgctxt "help:web.shop,categories:"
|
|
msgid "The list of categories to publish."
|
|
msgstr "La lista de categorias a publicar."
|
|
|
|
msgctxt "help:web.shop,categories_removed:"
|
|
msgid "The list of categories to unpublish."
|
|
msgstr "La lista de categorias a despublicar."
|
|
|
|
msgctxt "help:web.shop,non_sale_price_list:"
|
|
msgid ""
|
|
"The price list to compute the price of products when it is not on sale."
|
|
msgstr ""
|
|
"La tarifa para calcular los precios de los productos cuando no se está en "
|
|
"venta."
|
|
|
|
msgctxt "help:web.shop,products:"
|
|
msgid "The list of products to publish."
|
|
msgstr "La lista de produtos a publicar."
|
|
|
|
msgctxt "help:web.shop,products_removed:"
|
|
msgid "The list of products to unpublish."
|
|
msgstr "La lista de categorias a despublicar."
|
|
|
|
msgctxt "help:web.shop,sale_price_list:"
|
|
msgid "The price list to compute sale price of products."
|
|
msgstr "La tarifa para calcular los precios de los productos."
|
|
|
|
msgctxt "help:web.shop,type:"
|
|
msgid "The front-end used for the web shop."
|
|
msgstr "El frontend utilizado para la tienda web."
|
|
|
|
msgctxt "model:ir.action,name:act_shop"
|
|
msgid "Web Shops"
|
|
msgstr "Tiendas Web"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_invalid_party"
|
|
msgid ""
|
|
"To process the sale \"%(sale)s\" you must select another party instead of "
|
|
"the guest \"%(party)s\"."
|
|
msgstr ""
|
|
"Para procesar la venta \"%(sale)s\" debéis seleccionar un cliente distinto "
|
|
"al invitado\"%(party)s\"."
|
|
|
|
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_web_shop_id_unique"
|
|
msgid "The web ID on the sale must be unique per shop."
|
|
msgstr "El ID web de la venta debe ser único por tienda."
|
|
|
|
msgctxt "model:ir.message,text:msg_shop_name_unique"
|
|
msgid "The web shop name must be unique."
|
|
msgstr "El nombre de la tienda debe ser único."
|
|
|
|
msgctxt "model:ir.model.button,string:sale_web_shop_update_button"
|
|
msgid "Update from Web Shop"
|
|
msgstr "Actualizar desde la tienda web"
|
|
|
|
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_shop_companies"
|
|
msgid "User in companies"
|
|
msgstr "Usuario en las empresas"
|
|
|
|
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_shop"
|
|
msgid "Web Shops"
|
|
msgstr "Tiendas Web"
|
|
|
|
msgctxt "model:product.web_shop_url,string:"
|
|
msgid "Product Web Shop Url"
|
|
msgstr "URL Producto tienda web"
|
|
|
|
msgctxt "model:web.shop,string:"
|
|
msgid "Web Shop"
|
|
msgstr "Tienda Web"
|
|
|
|
msgctxt "model:web.shop-country.country,string:"
|
|
msgid "Web Shop - Country"
|
|
msgstr "Tienda Web - País"
|
|
|
|
msgctxt "model:web.shop-product.attribute,string:"
|
|
msgid "Web Shop - Product Attribute"
|
|
msgstr "Tienda Web - Atributo"
|
|
|
|
msgctxt "model:web.shop-product.category,string:"
|
|
msgid "Web Shop - Product Category"
|
|
msgstr "Tienda Web - Categoría Producto"
|
|
|
|
msgctxt "model:web.shop-product.product,string:"
|
|
msgid "Web Shop - Product"
|
|
msgstr "Tienda Web - Producto"
|
|
|
|
msgctxt "model:web.shop-stock.location,string:"
|
|
msgid "Web Shop - Stock Location"
|
|
msgstr "Tienda web - Ubicación de existencias"
|
|
|
|
msgctxt "view:product.template:"
|
|
msgid "Edit"
|
|
msgstr "Editar"
|
|
|
|
msgctxt "view:product.template:"
|
|
msgid "Web Shop"
|
|
msgstr "Tienda Web"
|
|
|
|
msgctxt "view:web.shop:"
|
|
msgid "Products"
|
|
msgstr "Productos"
|