Files
2026-03-14 09:42:12 +00:00

57 lines
1.7 KiB
Plaintext

#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:company.employee,cost_price:"
msgid "Cost Price"
msgstr "ລາຄາຄິດໄລ່"
msgctxt "field:company.employee,cost_prices:"
msgid "Cost Prices"
msgstr "ລາຄາຄິດໄລ່"
msgctxt "field:company.employee_cost_price,cost_price:"
msgid "Cost Price"
msgstr "ລາຄາຄິດໄລ່"
msgctxt "field:company.employee_cost_price,date:"
msgid "Date"
msgstr "ວັນທີ"
msgctxt "field:company.employee_cost_price,employee:"
msgid "Employee"
msgstr "ພະນັກງານ"
msgctxt "field:timesheet.line,cost_price:"
msgid "Cost Price"
msgstr "ລາຄາຄິດໄລ່"
#, fuzzy
msgctxt "help:company.employee,cost_price:"
msgid "Hourly cost price for this Employee."
msgstr "ລາຄາຕໍ່ຊົ່ວໂມງສຳລັບພະນັກງານຜູ້ນີ້"
#, fuzzy
msgctxt "help:company.employee,cost_prices:"
msgid "List of hourly cost price over time."
msgstr "ບັນຊີລາຍການຄ່າລ່ວງເວລາ"
#, fuzzy
msgctxt "help:company.employee_cost_price,cost_price:"
msgid "Hourly cost price."
msgstr "ລາຄາຕໍ່ຊົ່ວໂມງ"
#, fuzzy
msgctxt "model:company.employee_cost_price,string:"
msgid "Company Employee Cost Price"
msgstr "ມູນຄ່າລາຄາພະນັກງານ"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.message,text:msg_employee_unique_cost_price_date"
msgid "An employee can only have one cost price by date."
msgstr "ລູກຈ້າງຜູ້ໜຶ່ງສາມາດມີພຽງມູນຄ່າລາຄາດຽວຕໍ່ມື້ເທົ່ານັ້ນ"
msgctxt "view:company.employee:"
msgid "Cost"
msgstr "ມູນຄ່າ"