Files
2026-03-14 09:42:12 +00:00

34 lines
968 B
Plaintext

#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:production.configuration,supply_period:"
msgid "Supply Period"
msgstr "دوره عرضه"
msgctxt "field:production.configuration.supply_period,supply_period:"
msgid "Supply Period"
msgstr "دوره عرضه"
msgctxt "model:ir.action,name:act_production_request"
msgid "Request Productions"
msgstr "درخواست تولیدات"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_order_point_form_domain_production"
msgid "Production"
msgstr "تولید"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_late_productions"
msgid "There are some productions that are late."
msgstr "برخی از محصولات تأخیر دارند."
#, fuzzy
msgctxt "model:production.configuration.supply_period,string:"
msgid "Production Configuration Supply Period"
msgstr "پیکربندی تولید ؛ دوره عرضه"
msgctxt "selection:stock.order_point,type:"
msgid "Production"
msgstr "تولید"