128 lines
3.4 KiB
Plaintext
128 lines
3.4 KiB
Plaintext
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||
|
||
msgctxt "field:sale.promotion,coupons:"
|
||
msgid "Coupons"
|
||
msgstr "Coupons"
|
||
|
||
msgctxt "field:sale.promotion.coupon,company:"
|
||
msgid "Company"
|
||
msgstr "Société"
|
||
|
||
msgctxt "field:sale.promotion.coupon,number_of_use:"
|
||
msgid "Number of Use"
|
||
msgstr "Nombre d'utilisation"
|
||
|
||
msgctxt "field:sale.promotion.coupon,numbers:"
|
||
msgid "Numbers"
|
||
msgstr "Numéros"
|
||
|
||
msgctxt "field:sale.promotion.coupon,per_party:"
|
||
msgid "Per Party"
|
||
msgstr "Par tiers"
|
||
|
||
msgctxt "field:sale.promotion.coupon,promotion:"
|
||
msgid "Promotion"
|
||
msgstr "Promotion"
|
||
|
||
msgctxt "field:sale.promotion.coupon.number,company:"
|
||
msgid "Company"
|
||
msgstr "Société"
|
||
|
||
msgctxt "field:sale.promotion.coupon.number,coupon:"
|
||
msgid "Coupon"
|
||
msgstr "Coupon"
|
||
|
||
msgctxt "field:sale.promotion.coupon.number,end_date:"
|
||
msgid "End Date"
|
||
msgstr "Date de fin"
|
||
|
||
msgctxt "field:sale.promotion.coupon.number,number:"
|
||
msgid "Number"
|
||
msgstr "Numéro"
|
||
|
||
msgctxt "field:sale.promotion.coupon.number,start_date:"
|
||
msgid "Start Date"
|
||
msgstr "Date de début"
|
||
|
||
msgctxt "field:sale.sale,coupon_parties:"
|
||
msgid "Coupon Parties"
|
||
msgstr "Tiers de coupon"
|
||
|
||
msgctxt "field:sale.sale,coupons:"
|
||
msgid "Coupons"
|
||
msgstr "Coupons"
|
||
|
||
msgctxt "field:sale.sale-sale.promotion.coupon.number,number:"
|
||
msgid "Number"
|
||
msgstr "Numéro"
|
||
|
||
msgctxt "field:sale.sale-sale.promotion.coupon.number,sale:"
|
||
msgid "Sale"
|
||
msgstr "Vente"
|
||
|
||
msgctxt "help:sale.promotion.coupon,number_of_use:"
|
||
msgid ""
|
||
"How much times a coupon number can be used.\n"
|
||
"0 or below for no limit."
|
||
msgstr ""
|
||
"Combien de fois un numéro de coupon peut être utilisé.\n"
|
||
"0 ou moins pour aucune limite."
|
||
|
||
msgctxt "help:sale.promotion.coupon,per_party:"
|
||
msgid "Check to count usage per party."
|
||
msgstr "Cochez pour compter l'utilisation par tiers."
|
||
|
||
msgctxt "model:ir.action,name:act_promotion_coupon_number_form"
|
||
msgid "Coupon Numbers"
|
||
msgstr "Numéros de coupon"
|
||
|
||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_duplicate_numbers"
|
||
msgid "The dates of coupon numbers with the same number can not overlap."
|
||
msgstr ""
|
||
"Les dates des numéros de coupon portant le même numéro ne peuvent pas se "
|
||
"chevaucher."
|
||
|
||
#, python-format
|
||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_promotion_coupon_number_end_date"
|
||
msgid ""
|
||
"The end date of coupons numbered \"%(numbers)s\" must be before "
|
||
"%(start_date)s."
|
||
msgstr ""
|
||
"La date de fin des coupons numérotés « %(numbers)s » doit être antérieure à "
|
||
"%(start_date)s."
|
||
|
||
#, python-format
|
||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_promotion_coupon_number_start_date"
|
||
msgid ""
|
||
"The start date of coupons numbered \"%(numbers)s\" must be after "
|
||
"%(start_date)s."
|
||
msgstr ""
|
||
"La date de début des coupons numérotés « %(numbers)s » doit être postérieure"
|
||
" à %(start_date)s."
|
||
|
||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_coupon_companies"
|
||
msgid "User in companies"
|
||
msgstr "Utilisateur dans les sociétés"
|
||
|
||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_coupon_number_companies"
|
||
msgid "User in companies"
|
||
msgstr "Utilisateur dans les sociétés"
|
||
|
||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_promotion_coupon_number"
|
||
msgid "Coupon Numbers"
|
||
msgstr "Numéros de coupon"
|
||
|
||
msgctxt "model:sale.promotion.coupon,string:"
|
||
msgid "Sale Promotion Coupon"
|
||
msgstr "Coupon de promotion de vente"
|
||
|
||
msgctxt "model:sale.promotion.coupon.number,string:"
|
||
msgid "Sale Promotion Coupon Number"
|
||
msgstr "Numéro de coupon de promotion de vente"
|
||
|
||
msgctxt "model:sale.sale-sale.promotion.coupon.number,string:"
|
||
msgid "Sale - Sale Promotion Coupon Number"
|
||
msgstr "Vente - Numéro de coupon de promotion de vente"
|