51 lines
1.5 KiB
Plaintext
51 lines
1.5 KiB
Plaintext
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||
|
||
msgctxt "field:stock.move,fifo_quantity:"
|
||
msgid "FIFO Quantity"
|
||
msgstr "Quantité PEPS"
|
||
|
||
msgctxt "field:stock.move,fifo_quantity_available:"
|
||
msgid "FIFO Quantity Available"
|
||
msgstr "Quantité PEPS disponible"
|
||
|
||
msgctxt "help:stock.move,fifo_quantity:"
|
||
msgid "Quantity used by FIFO."
|
||
msgstr "Quantité utilisée par PEPS."
|
||
|
||
msgctxt "help:stock.move,fifo_quantity_available:"
|
||
msgid "Quantity available for FIFO"
|
||
msgstr "Quantité disponible pour PEPS"
|
||
|
||
#, python-format
|
||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_move_cancel_fifo"
|
||
msgid ""
|
||
"You cannot cancel move \"%(move)s\" because it is used for FIFO cost price "
|
||
"calculation."
|
||
msgstr ""
|
||
"Vous ne pouvez pas annuler le mouvement « %(move)s » parce qu'il est utilisé"
|
||
" pour le calcul PEPS du prix de revient."
|
||
|
||
#, python-format
|
||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_move_delete_fifo"
|
||
msgid ""
|
||
"You cannot delete move \"%(move)s\" because it is used for FIFO cost price "
|
||
"calculation."
|
||
msgstr ""
|
||
"Vous ne pouvez pas supprimer le mouvement « %(move)s » parce qu'il est "
|
||
"utilisé pour le calcul PEPS du prix de revient."
|
||
|
||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_move_fifo_quantity_greater"
|
||
msgid "The FIFO quantity on move cannot be greater than its quantity."
|
||
msgstr ""
|
||
"La quantité PEPS du mouvement ne peut pas être plus grande que sa quantité."
|
||
|
||
msgctxt "selection:product.product,cost_price_method:"
|
||
msgid "FIFO"
|
||
msgstr "PEPS"
|
||
|
||
msgctxt "selection:product.template,cost_price_method:"
|
||
msgid "FIFO"
|
||
msgstr "PEPS"
|