Files
tradon/modules/product_cost_fifo/locale/fr.po
2026-03-14 09:42:12 +00:00

51 lines
1.5 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters
This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:stock.move,fifo_quantity:"
msgid "FIFO Quantity"
msgstr "Quantité PEPS"
msgctxt "field:stock.move,fifo_quantity_available:"
msgid "FIFO Quantity Available"
msgstr "Quantité PEPS disponible"
msgctxt "help:stock.move,fifo_quantity:"
msgid "Quantity used by FIFO."
msgstr "Quantité utilisée par PEPS."
msgctxt "help:stock.move,fifo_quantity_available:"
msgid "Quantity available for FIFO"
msgstr "Quantité disponible pour PEPS"
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_move_cancel_fifo"
msgid ""
"You cannot cancel move \"%(move)s\" because it is used for FIFO cost price "
"calculation."
msgstr ""
"Vous ne pouvez pas annuler le mouvement « %(move)s » parce qu'il est utilisé"
" pour le calcul PEPS du prix de revient."
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_move_delete_fifo"
msgid ""
"You cannot delete move \"%(move)s\" because it is used for FIFO cost price "
"calculation."
msgstr ""
"Vous ne pouvez pas supprimer le mouvement « %(move)s » parce qu'il est "
"utilisé pour le calcul PEPS du prix de revient."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_move_fifo_quantity_greater"
msgid "The FIFO quantity on move cannot be greater than its quantity."
msgstr ""
"La quantité PEPS du mouvement ne peut pas être plus grande que sa quantité."
msgctxt "selection:product.product,cost_price_method:"
msgid "FIFO"
msgstr "PEPS"
msgctxt "selection:product.template,cost_price_method:"
msgid "FIFO"
msgstr "PEPS"