51 lines
1.4 KiB
Plaintext
51 lines
1.4 KiB
Plaintext
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
|
|
msgctxt "field:stock.move,fifo_quantity:"
|
|
msgid "FIFO Quantity"
|
|
msgstr "Quantitat FIFO"
|
|
|
|
msgctxt "field:stock.move,fifo_quantity_available:"
|
|
msgid "FIFO Quantity Available"
|
|
msgstr "Quantitat FIFO disponible"
|
|
|
|
msgctxt "help:stock.move,fifo_quantity:"
|
|
msgid "Quantity used by FIFO."
|
|
msgstr "Quantitat utilizada pel FIFO."
|
|
|
|
msgctxt "help:stock.move,fifo_quantity_available:"
|
|
msgid "Quantity available for FIFO"
|
|
msgstr "Quantitat disponible per FIFO"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgctxt "model:ir.message,text:msg_move_cancel_fifo"
|
|
msgid ""
|
|
"You cannot cancel move \"%(move)s\" because it is used for FIFO cost price "
|
|
"calculation."
|
|
msgstr ""
|
|
"No podeu cancelar el moviment \"%(move)s\" perquè es fa servir en el càlcul "
|
|
"del cost FIFO."
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgctxt "model:ir.message,text:msg_move_delete_fifo"
|
|
msgid ""
|
|
"You cannot delete move \"%(move)s\" because it is used for FIFO cost price "
|
|
"calculation."
|
|
msgstr ""
|
|
"No podeu eliminar el moviment \"%(move)s\" perquè es fa servir en el càlcul "
|
|
"del cost FIFO."
|
|
|
|
msgctxt "model:ir.message,text:msg_move_fifo_quantity_greater"
|
|
msgid "The FIFO quantity on move cannot be greater than its quantity."
|
|
msgstr ""
|
|
"La quantitat FIFo del moviment no pot ser més gran que la seva quantitat."
|
|
|
|
msgctxt "selection:product.product,cost_price_method:"
|
|
msgid "FIFO"
|
|
msgstr "FIFO"
|
|
|
|
msgctxt "selection:product.template,cost_price_method:"
|
|
msgid "FIFO"
|
|
msgstr "FIFO"
|