Files
2026-03-14 09:42:12 +00:00

53 lines
1.3 KiB
Plaintext

#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:account.invoice,shipments:"
msgid "Shipments"
msgstr "Spedizioni"
msgctxt "field:account.invoice.line,correction:"
msgid "Correction"
msgstr "Correzione"
msgctxt "field:account.invoice.line,shipments:"
msgid "Shipments"
msgstr "Spedizioni"
msgctxt "field:account.invoice.line,stock_moves:"
msgid "Stock Moves"
msgstr "Movimenti di magazzino"
msgctxt "field:account.invoice.line,warehouse:"
msgid "Warehouse"
msgstr "Magazzino"
msgctxt "field:account.invoice.line-stock.move,invoice_line:"
msgid "Invoice Line"
msgstr "Riga fattura"
msgctxt "field:account.invoice.line-stock.move,stock_move:"
msgid "Stock Move"
msgstr "Movimento di magazzino"
msgctxt "field:stock.move,invoice_lines:"
msgid "Invoice Lines"
msgstr "Righe fattura"
msgctxt "field:stock.move,invoice_types:"
msgid "Invoice Types"
msgstr "Tipi di fattura"
msgctxt "help:account.invoice.line,correction:"
msgid "Check to correct price of already posted invoice."
msgstr "Spunta per correggere il prezzo della fattura già registrata."
#, fuzzy
msgctxt "model:account.invoice.line-stock.move,string:"
msgid "Account Invoice Line - Stock Move"
msgstr "Riga fattura - movimento di magazzino"
msgctxt "view:account.invoice.line:"
msgid "Stock"
msgstr "Magazzino"