Files
2026-03-14 09:42:12 +00:00

52 lines
1.3 KiB
Plaintext

#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:account.invoice,shipments:"
msgid "Shipments"
msgstr "Albaranes"
msgctxt "field:account.invoice.line,correction:"
msgid "Correction"
msgstr "Corrección"
msgctxt "field:account.invoice.line,shipments:"
msgid "Shipments"
msgstr "Albaranes"
msgctxt "field:account.invoice.line,stock_moves:"
msgid "Stock Moves"
msgstr "Movimientos de existencias"
msgctxt "field:account.invoice.line,warehouse:"
msgid "Warehouse"
msgstr "Almacén"
msgctxt "field:account.invoice.line-stock.move,invoice_line:"
msgid "Invoice Line"
msgstr "Línea de factura"
msgctxt "field:account.invoice.line-stock.move,stock_move:"
msgid "Stock Move"
msgstr "Movimiento de existencias"
msgctxt "field:stock.move,invoice_lines:"
msgid "Invoice Lines"
msgstr "Líneas de factura"
msgctxt "field:stock.move,invoice_types:"
msgid "Invoice Types"
msgstr "Tipos de factura"
msgctxt "help:account.invoice.line,correction:"
msgid "Check to correct price of already posted invoice."
msgstr "Marcar para corregir el precio de una factura ya contabilizada."
msgctxt "model:account.invoice.line-stock.move,string:"
msgid "Account Invoice Line - Stock Move"
msgstr "Línea de factura - Movimiento de existencias"
msgctxt "view:account.invoice.line:"
msgid "Stock"
msgstr "Logística"