first commit
This commit is contained in:
2
modules/sale_complaint/__init__.py
Normal file
2
modules/sale_complaint/__init__.py
Normal file
@@ -0,0 +1,2 @@
|
||||
# This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
|
||||
# this repository contains the full copyright notices and license terms.
|
||||
BIN
modules/sale_complaint/__pycache__/__init__.cpython-311.pyc
Normal file
BIN
modules/sale_complaint/__pycache__/__init__.cpython-311.pyc
Normal file
Binary file not shown.
BIN
modules/sale_complaint/__pycache__/account.cpython-311.pyc
Normal file
BIN
modules/sale_complaint/__pycache__/account.cpython-311.pyc
Normal file
Binary file not shown.
BIN
modules/sale_complaint/__pycache__/complaint.cpython-311.pyc
Normal file
BIN
modules/sale_complaint/__pycache__/complaint.cpython-311.pyc
Normal file
Binary file not shown.
BIN
modules/sale_complaint/__pycache__/exceptions.cpython-311.pyc
Normal file
BIN
modules/sale_complaint/__pycache__/exceptions.cpython-311.pyc
Normal file
Binary file not shown.
BIN
modules/sale_complaint/__pycache__/sale.cpython-311.pyc
Normal file
BIN
modules/sale_complaint/__pycache__/sale.cpython-311.pyc
Normal file
Binary file not shown.
12
modules/sale_complaint/account.py
Normal file
12
modules/sale_complaint/account.py
Normal file
@@ -0,0 +1,12 @@
|
||||
# This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
|
||||
# this repository contains the full copyright notices and license terms.
|
||||
|
||||
from trytond.pool import PoolMeta
|
||||
|
||||
|
||||
class InvoiceLine(metaclass=PoolMeta):
|
||||
__name__ = 'account.invoice.line'
|
||||
|
||||
@classmethod
|
||||
def _get_origin(cls):
|
||||
return super()._get_origin() + ['sale.complaint']
|
||||
946
modules/sale_complaint/complaint.py
Normal file
946
modules/sale_complaint/complaint.py
Normal file
@@ -0,0 +1,946 @@
|
||||
# This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
|
||||
# this repository contains the full copyright notices and license terms.
|
||||
|
||||
import datetime as dt
|
||||
from collections import defaultdict
|
||||
from decimal import Decimal
|
||||
|
||||
from sql import Null
|
||||
from sql.functions import CharLength
|
||||
|
||||
from trytond.i18n import gettext
|
||||
from trytond.model import (
|
||||
ChatMixin, DeactivableMixin, Index, ModelSQL, ModelView, Workflow, fields)
|
||||
from trytond.model.exceptions import AccessError
|
||||
from trytond.modules.company.model import (
|
||||
employee_field, reset_employee, set_employee)
|
||||
from trytond.modules.currency.fields import Monetary
|
||||
from trytond.modules.product import price_digits
|
||||
from trytond.pool import Pool, PoolMeta
|
||||
from trytond.pyson import Bool, Eval, If
|
||||
from trytond.tools import grouped_slice
|
||||
from trytond.transaction import Transaction
|
||||
|
||||
from .exceptions import ComplaintSimilarWarning
|
||||
|
||||
|
||||
class Type(DeactivableMixin, ModelSQL, ModelView):
|
||||
__name__ = 'sale.complaint.type'
|
||||
|
||||
name = fields.Char('Name', required=True)
|
||||
origin = fields.Many2One('ir.model', 'Origin', required=True,
|
||||
domain=[('name', 'in', [
|
||||
'sale.sale', 'sale.line',
|
||||
'account.invoice', 'account.invoice.line'])])
|
||||
|
||||
|
||||
class Complaint(Workflow, ModelSQL, ModelView, ChatMixin):
|
||||
__name__ = 'sale.complaint'
|
||||
_rec_name = 'number'
|
||||
|
||||
_states = {
|
||||
'readonly': Eval('state') != 'draft',
|
||||
}
|
||||
|
||||
number = fields.Char("Number", readonly=True)
|
||||
reference = fields.Char("Reference")
|
||||
date = fields.Date('Date', states=_states)
|
||||
customer = fields.Many2One(
|
||||
'party.party', "Customer", required=True, states=_states,
|
||||
context={
|
||||
'company': Eval('company', -1),
|
||||
},
|
||||
depends={'company'})
|
||||
company = fields.Many2One(
|
||||
'company.company', 'Company', required=True,
|
||||
states={
|
||||
'readonly': _states['readonly'] | Eval('origin'),
|
||||
})
|
||||
type = fields.Many2One('sale.complaint.type', 'Type', required=True,
|
||||
states=_states)
|
||||
origin = fields.Reference('Origin', selection='get_origin',
|
||||
domain={
|
||||
'sale.sale': [
|
||||
If(Eval('customer'),
|
||||
('party', '=', Eval('customer', -1)),
|
||||
()),
|
||||
('company', '=', Eval('company', -1)),
|
||||
('state', 'in', ['confirmed', 'processing', 'done']),
|
||||
],
|
||||
'sale.line': [
|
||||
('type', '=', 'line'),
|
||||
If(Eval('customer'),
|
||||
('sale.party', '=', Eval('customer')),
|
||||
()),
|
||||
('sale.company', '=', Eval('company')),
|
||||
('sale.state', 'in', ['confirmed', 'processing', 'done']),
|
||||
],
|
||||
'account.invoice': [
|
||||
If(Eval('customer'),
|
||||
('party', '=', Eval('customer', -1)),
|
||||
()),
|
||||
('company', '=', Eval('company', -1)),
|
||||
('type', '=', 'out'),
|
||||
('state', 'in', ['posted', 'paid']),
|
||||
],
|
||||
'account.invoice.line': [
|
||||
('type', '=', 'line'),
|
||||
If(Eval('customer'),
|
||||
('invoice.party', '=', Eval('customer')),
|
||||
()),
|
||||
('invoice.company', '=', Eval('company')),
|
||||
('invoice.type', '=', 'out'),
|
||||
('invoice.state', 'in', ['posted', 'paid']),
|
||||
],
|
||||
},
|
||||
states={
|
||||
'readonly': ((Eval('state') != 'draft')
|
||||
| Bool(Eval('actions', [0]))),
|
||||
'required': Bool(Eval('origin_model')),
|
||||
},
|
||||
depends={'origin_model'})
|
||||
origin_id = fields.Function(fields.Integer('Origin ID'),
|
||||
'on_change_with_origin_id')
|
||||
origin_model = fields.Function(fields.Char('Origin Model'),
|
||||
'on_change_with_origin_model')
|
||||
description = fields.Text('Description', states=_states)
|
||||
actions = fields.One2Many('sale.complaint.action', 'complaint', 'Actions',
|
||||
states={
|
||||
'readonly': ((Eval('state') != 'draft')
|
||||
| (If(~Eval('origin_id', 0), 0, Eval('origin_id', 0)) <= 0)),
|
||||
},
|
||||
depends={'origin_model'})
|
||||
submitted_by = employee_field(
|
||||
"Submitted By",
|
||||
states=['waiting', 'approved', 'rejected', 'done', 'cancelled'])
|
||||
approved_by = employee_field(
|
||||
"Approved By",
|
||||
states=['approved', 'rejected', 'done', 'cancelled'])
|
||||
rejected_by = employee_field(
|
||||
"Rejected By",
|
||||
states=['approved', 'rejected', 'done', 'cancelled'])
|
||||
cancelled_by = employee_field(
|
||||
"Cancelled By",
|
||||
states=['cancelled'])
|
||||
state = fields.Selection([
|
||||
('draft', 'Draft'),
|
||||
('waiting', 'Waiting'),
|
||||
('approved', 'Approved'),
|
||||
('rejected', 'Rejected'),
|
||||
('done', 'Done'),
|
||||
('cancelled', 'Cancelled'),
|
||||
], "State", readonly=True, required=True, sort=False)
|
||||
|
||||
@classmethod
|
||||
def __setup__(cls):
|
||||
cls.number.search_unaccented = False
|
||||
cls.reference.search_unaccented = False
|
||||
super().__setup__()
|
||||
t = cls.__table__()
|
||||
cls._sql_indexes.update({
|
||||
Index(t, (t.reference, Index.Similarity())),
|
||||
Index(
|
||||
t,
|
||||
(t.state, Index.Equality(cardinality='low')),
|
||||
where=t.state.in_(['draft', 'waiting', 'approved'])),
|
||||
})
|
||||
cls._order.insert(0, ('date', 'DESC'))
|
||||
cls._transitions |= set((
|
||||
('draft', 'waiting'),
|
||||
('waiting', 'draft'),
|
||||
('waiting', 'approved'),
|
||||
('waiting', 'rejected'),
|
||||
('approved', 'done'),
|
||||
('approved', 'draft'),
|
||||
('draft', 'cancelled'),
|
||||
('waiting', 'cancelled'),
|
||||
('done', 'draft'),
|
||||
('rejected', 'draft'),
|
||||
('cancelled', 'draft'),
|
||||
))
|
||||
cls._buttons.update({
|
||||
'cancel': {
|
||||
'invisible': ~Eval('state').in_(['draft', 'waiting']),
|
||||
'depends': ['state'],
|
||||
},
|
||||
'draft': {
|
||||
'invisible': ~Eval('state').in_(
|
||||
['waiting', 'done', 'cancelled']),
|
||||
'icon': If(Eval('state').in_(['done', 'cancelled']),
|
||||
'tryton-undo', 'tryton-back'),
|
||||
'depends': ['state'],
|
||||
},
|
||||
'wait': {
|
||||
'invisible': ~Eval('state').in_(['draft']),
|
||||
'depends': ['state'],
|
||||
},
|
||||
'approve': {
|
||||
'invisible': ~Eval('state').in_(['waiting']),
|
||||
'depends': ['state'],
|
||||
},
|
||||
'reject': {
|
||||
'invisible': ~Eval('state').in_(['waiting']),
|
||||
'depends': ['state'],
|
||||
},
|
||||
'process': {
|
||||
'invisible': ~Eval('state').in_(['approved']),
|
||||
'depends': ['state'],
|
||||
},
|
||||
})
|
||||
|
||||
actions_domains = cls._actions_domains()
|
||||
actions_domain = [('action', 'in', actions_domains.pop(None))]
|
||||
for model, actions in actions_domains.items():
|
||||
actions_domain = If(Eval('origin_model') == model,
|
||||
[('action', 'in', actions)], actions_domain)
|
||||
cls.actions.domain = [actions_domain]
|
||||
|
||||
@classmethod
|
||||
def __register__(cls, module_name):
|
||||
table_h = cls.__table_handler__(module_name)
|
||||
|
||||
# Migration from 6.4: rename employee into submitted_by
|
||||
if (table_h.column_exist('employee')
|
||||
and not table_h.column_exist('submitted_by')):
|
||||
table_h.column_rename('employee', 'submitted_by')
|
||||
|
||||
super().__register__(module_name)
|
||||
|
||||
@classmethod
|
||||
def _actions_domains(cls):
|
||||
return {
|
||||
None: [],
|
||||
'sale.sale': ['sale_return'],
|
||||
'sale.line': ['sale_return'],
|
||||
'account.invoice': ['credit_note'],
|
||||
'account.invoice.line': ['credit_note'],
|
||||
}
|
||||
|
||||
@classmethod
|
||||
def order_number(cls, tables):
|
||||
table, _ = tables[None]
|
||||
return [
|
||||
~((table.state == 'cancelled') & (table.number == Null)),
|
||||
CharLength(table.number), table.number]
|
||||
|
||||
@staticmethod
|
||||
def default_date():
|
||||
pool = Pool()
|
||||
Date = pool.get('ir.date')
|
||||
return Date.today()
|
||||
|
||||
@staticmethod
|
||||
def default_company():
|
||||
return Transaction().context.get('company')
|
||||
|
||||
@staticmethod
|
||||
def default_state():
|
||||
return 'draft'
|
||||
|
||||
@fields.depends('type')
|
||||
def get_origin(self):
|
||||
if self.type:
|
||||
origin = self.type.origin
|
||||
return [('', ''), (origin.name, origin.name)]
|
||||
else:
|
||||
return []
|
||||
|
||||
@fields.depends('origin', 'customer')
|
||||
def on_change_origin(self):
|
||||
pool = Pool()
|
||||
Sale = pool.get('sale.sale')
|
||||
SaleLine = pool.get('sale.line')
|
||||
Invoice = pool.get('account.invoice')
|
||||
InvoiceLine = pool.get('account.invoice.line')
|
||||
if not self.customer and self.origin and self.origin.id >= 0:
|
||||
if isinstance(self.origin, Sale):
|
||||
self.customer = self.origin.party
|
||||
elif isinstance(self.origin, SaleLine):
|
||||
self.customer = self.origin.sale.party
|
||||
elif isinstance(self.origin, Invoice):
|
||||
self.customer = self.origin.party
|
||||
elif isinstance(self.origin, InvoiceLine) and self.origin.invoice:
|
||||
self.customer = self.origin.invoice.party
|
||||
|
||||
@fields.depends('origin')
|
||||
def on_change_with_origin_id(self, name=None):
|
||||
if self.origin:
|
||||
return self.origin.id
|
||||
|
||||
@fields.depends('origin')
|
||||
def on_change_with_origin_model(self, name=None):
|
||||
if self.origin:
|
||||
return self.origin.__class__.__name__
|
||||
|
||||
@classmethod
|
||||
def view_attributes(cls):
|
||||
return super().view_attributes() + [
|
||||
('/tree', 'visual', If(Eval('state') == 'cancelled', 'muted', '')),
|
||||
]
|
||||
|
||||
def chat_language(self, audience='internal'):
|
||||
language = super().chat_language(audience=audience)
|
||||
if audience == 'public':
|
||||
language = self.customer.lang.code if self.customer.lang else None
|
||||
return language
|
||||
|
||||
@classmethod
|
||||
def preprocess_values(cls, mode, values):
|
||||
pool = Pool()
|
||||
Configuration = pool.get('sale.configuration')
|
||||
values = super().preprocess_values(mode, values)
|
||||
if mode == 'create' and not values.get('number'):
|
||||
company_id = values.get('company', cls.default_company())
|
||||
if company_id is not None:
|
||||
configuration = Configuration(1)
|
||||
if sequence := configuration.get_multivalue(
|
||||
'complaint_sequence', company=company_id):
|
||||
values['number'] = sequence.get()
|
||||
return values
|
||||
|
||||
@classmethod
|
||||
def check_modification(cls, mode, complaints, values=None, external=False):
|
||||
super().check_modification(
|
||||
mode, complaints, values=values, external=external)
|
||||
if mode == 'delete':
|
||||
for complaint in complaints:
|
||||
if complaint.state != 'draft':
|
||||
raise AccessError(gettext(
|
||||
'sale_complaint.msg_complaint_delete_draft',
|
||||
complaint=complaint.rec_name))
|
||||
|
||||
@classmethod
|
||||
def copy(cls, complaints, default=None):
|
||||
if default is None:
|
||||
default = {}
|
||||
else:
|
||||
default = default.copy()
|
||||
default.setdefault('number', None)
|
||||
default.setdefault('reference')
|
||||
default.setdefault('submitted_by')
|
||||
default.setdefault('approved_by')
|
||||
default.setdefault('rejected_by')
|
||||
default.setdefault('cancelled_by')
|
||||
return super().copy(complaints, default=default)
|
||||
|
||||
@classmethod
|
||||
@ModelView.button
|
||||
@Workflow.transition('cancelled')
|
||||
@set_employee('cancelled_by')
|
||||
def cancel(cls, complaints):
|
||||
pass
|
||||
|
||||
@classmethod
|
||||
@ModelView.button
|
||||
@Workflow.transition('draft')
|
||||
@reset_employee(
|
||||
'submitted_by', 'approved_by', 'rejected_by', 'cancelled_by')
|
||||
def draft(cls, complaints):
|
||||
pass
|
||||
|
||||
@classmethod
|
||||
@ModelView.button
|
||||
@Workflow.transition('waiting')
|
||||
@set_employee('submitted_by')
|
||||
def wait(cls, complaints):
|
||||
cls._check_similar(complaints)
|
||||
|
||||
@classmethod
|
||||
@ModelView.button
|
||||
@Workflow.transition('approved')
|
||||
@set_employee('approved_by')
|
||||
def approve(cls, complaints):
|
||||
pool = Pool()
|
||||
Configuration = pool.get('sale.configuration')
|
||||
transaction = Transaction()
|
||||
context = transaction.context
|
||||
config = Configuration(1)
|
||||
with transaction.set_context(
|
||||
queue_scheduled_at=config.sale_process_after,
|
||||
queue_batch=context.get('queue_batch', True)):
|
||||
cls.__queue__.process(complaints)
|
||||
|
||||
@classmethod
|
||||
@ModelView.button
|
||||
@Workflow.transition('rejected')
|
||||
@set_employee('rejected_by')
|
||||
def reject(cls, complaints):
|
||||
pass
|
||||
|
||||
@classmethod
|
||||
@ModelView.button
|
||||
@Workflow.transition('done')
|
||||
def process(cls, complaints):
|
||||
pool = Pool()
|
||||
Action = pool.get('sale.complaint.action')
|
||||
results = defaultdict(list)
|
||||
actions = defaultdict(list)
|
||||
for complaint in complaints:
|
||||
for action in complaint.actions:
|
||||
if action.result:
|
||||
continue
|
||||
result = action.do()
|
||||
results[result.__class__].append(result)
|
||||
actions[result.__class__].append(action)
|
||||
for kls, records in results.items():
|
||||
kls.save(records)
|
||||
for action, record in zip(actions[kls], records):
|
||||
action.result = record
|
||||
Action.save(sum(list(actions.values()), []))
|
||||
|
||||
@classmethod
|
||||
def _check_similar(cls, complaints):
|
||||
pool = Pool()
|
||||
Warning = pool.get('res.user.warning')
|
||||
for sub_complaints in grouped_slice(complaints):
|
||||
sub_complaints = list(sub_complaints)
|
||||
domain = list(filter(None,
|
||||
(c._similar_domain() for c in sub_complaints)))
|
||||
if not domain:
|
||||
continue
|
||||
if cls.search(['OR'] + domain, order=[]):
|
||||
for complaint in sub_complaints:
|
||||
domain = complaint._similar_domain()
|
||||
if not domain:
|
||||
continue
|
||||
try:
|
||||
similar, = cls.search(domain, limit=1)
|
||||
except ValueError:
|
||||
continue
|
||||
warning_key = Warning.format(
|
||||
'complaint_similar', [complaint])
|
||||
if Warning.check(warning_key):
|
||||
raise ComplaintSimilarWarning(warning_key,
|
||||
gettext('sale_complaint.msg_complaint_similar',
|
||||
similar=similar.rec_name,
|
||||
complaint=complaint.rec_name))
|
||||
|
||||
def _similar_domain(self):
|
||||
pool = Pool()
|
||||
Sale = pool.get('sale.sale')
|
||||
SaleLine = pool.get('sale.line')
|
||||
Invoice = pool.get('account.invoice')
|
||||
InvoiceLine = pool.get('account.invoice.line')
|
||||
domain = ['OR',
|
||||
('origin', '=', str(self.origin)),
|
||||
]
|
||||
if isinstance(self.origin, Sale):
|
||||
domain.append(('origin.sale', '=', self.origin.id, 'sale.line'))
|
||||
elif isinstance(self.origin, SaleLine):
|
||||
domain.append(('origin', '=', str(self.origin.sale)))
|
||||
elif isinstance(self.origin, Invoice):
|
||||
domain.append(
|
||||
('origin.invoice', '=', self.origin.id,
|
||||
'account.invoice.line'))
|
||||
elif isinstance(self.origin, InvoiceLine):
|
||||
domain.append(('origin', '=', str(self.origin.invoice)))
|
||||
return [
|
||||
domain,
|
||||
('id', '!=', self.id),
|
||||
]
|
||||
|
||||
|
||||
class Action(ModelSQL, ModelView):
|
||||
__name__ = 'sale.complaint.action'
|
||||
|
||||
_states = {
|
||||
'readonly': ((Eval('complaint_state') != 'draft')
|
||||
| Bool(Eval('result'))),
|
||||
}
|
||||
_line_states = {
|
||||
'invisible': ~Eval('_parent_complaint', {}
|
||||
).get('origin_model', 'sale.line').in_(
|
||||
['sale.line', 'account.invoice.line']),
|
||||
'readonly': _states['readonly'],
|
||||
}
|
||||
|
||||
complaint = fields.Many2One(
|
||||
'sale.complaint', 'Complaint', required=True, ondelete='CASCADE',
|
||||
states=_states)
|
||||
action = fields.Selection([
|
||||
('sale_return', 'Create Sale Return'),
|
||||
('credit_note', 'Create Credit Note'),
|
||||
], 'Action', states=_states)
|
||||
|
||||
sale_lines = fields.One2Many(
|
||||
'sale.complaint.action-sale.line', 'action', "Sale Lines",
|
||||
states={
|
||||
'invisible': Eval('_parent_complaint', {}
|
||||
).get('origin_model', 'sale.sale') != 'sale.sale',
|
||||
'readonly': _states['readonly'],
|
||||
},
|
||||
help='Leave empty for all lines.')
|
||||
|
||||
invoice_lines = fields.One2Many(
|
||||
'sale.complaint.action-account.invoice.line', 'action',
|
||||
"Invoice Lines",
|
||||
states={
|
||||
'invisible': Eval('_parent_complaint', {}
|
||||
).get('origin_model', 'account.invoice.line'
|
||||
) != 'account.invoice',
|
||||
'readonly': _states['readonly'],
|
||||
},
|
||||
help='Leave empty for all lines.')
|
||||
|
||||
quantity = fields.Float(
|
||||
"Quantity", digits='unit',
|
||||
states=_line_states,
|
||||
help='Leave empty for the same quantity.')
|
||||
unit = fields.Function(fields.Many2One('product.uom', 'Unit',
|
||||
states=_line_states),
|
||||
'on_change_with_unit')
|
||||
unit_price = Monetary(
|
||||
"Unit Price", currency='currency', digits=price_digits,
|
||||
states=_line_states,
|
||||
help='Leave empty for the same price.')
|
||||
|
||||
amount = fields.Function(Monetary(
|
||||
"Amount", 'currency', digits='currency'),
|
||||
'on_change_with_amount')
|
||||
currency = fields.Function(fields.Many2One(
|
||||
'currency.currency', "Currency"),
|
||||
'on_change_with_currency')
|
||||
|
||||
result = fields.Reference('Result', selection='get_result', readonly=True)
|
||||
|
||||
complaint_state = fields.Function(
|
||||
fields.Selection('get_complaint_states', "Complaint State"),
|
||||
'on_change_with_complaint_state')
|
||||
company = fields.Function(
|
||||
fields.Many2One('company.company', "Company"),
|
||||
'on_change_with_company')
|
||||
|
||||
@classmethod
|
||||
def __setup__(cls):
|
||||
super().__setup__()
|
||||
cls.__access__.add('complaint')
|
||||
|
||||
@fields.depends('complaint',
|
||||
'_parent_complaint.origin_model', '_parent_complaint.origin')
|
||||
def on_change_with_unit(self, name=None):
|
||||
if (self.complaint
|
||||
and self.complaint.origin_model in {
|
||||
'sale.line', 'account.invoice.line'}):
|
||||
return self.complaint.origin.unit
|
||||
|
||||
@fields.depends(
|
||||
'quantity', 'unit_price', 'currency', 'sale_lines', 'invoice_lines',
|
||||
'complaint', '_parent_complaint.origin_model',
|
||||
'_parent_complaint.origin')
|
||||
def on_change_with_amount(self, name=None):
|
||||
if self.complaint:
|
||||
if self.complaint.origin_model in {
|
||||
'sale.line', 'account.invoice.line'}:
|
||||
if self.quantity is not None:
|
||||
quantity = self.quantity
|
||||
elif (self.complaint.origin_model == 'sale.line'
|
||||
and self.complaint.origin.actual_quantity is not None):
|
||||
quantity = self.complaint.origin.actual_quantity
|
||||
else:
|
||||
quantity = self.complaint.origin.quantity
|
||||
if self.unit_price is not None:
|
||||
unit_price = self.unit_price
|
||||
else:
|
||||
unit_price = self.complaint.origin.unit_price
|
||||
amount = Decimal(str(quantity)) * unit_price
|
||||
if self.currency:
|
||||
amount = self.currency.round(amount)
|
||||
return amount
|
||||
elif self.complaint.origin_model == 'sale.sale':
|
||||
if not self.sale_lines:
|
||||
if self.complaint and self.complaint.origin:
|
||||
sale = self.complaint.origin
|
||||
amount = 0
|
||||
for line in sale.lines:
|
||||
if line.type != 'line':
|
||||
continue
|
||||
if line.actual_quantity is not None:
|
||||
quantity = line.actual_quantity
|
||||
else:
|
||||
quantity = line.quantity
|
||||
amount += sale.currency.round(
|
||||
Decimal(str(quantity)) * line.unit_price)
|
||||
return amount
|
||||
else:
|
||||
return sum(
|
||||
getattr(l, 'amount', None) or Decimal(0)
|
||||
for l in self.sale_lines)
|
||||
elif self.complaint.origin_model == 'account.invoice':
|
||||
if not self.invoice_lines:
|
||||
if self.complaint and self.complaint.origin:
|
||||
return self.complaint.origin.untaxed_amount
|
||||
else:
|
||||
return sum(
|
||||
getattr(l, 'amount', None) or Decimal(0)
|
||||
for l in self.invoice_lines)
|
||||
|
||||
@fields.depends(
|
||||
'complaint',
|
||||
'_parent_complaint.origin_model', '_parent_complaint.origin')
|
||||
def on_change_with_currency(self, name=None):
|
||||
if (self.complaint
|
||||
and self.complaint.origin_model in {
|
||||
'sale.sale', 'sale.line',
|
||||
'account.invoice', 'account.invoice.line'}):
|
||||
return self.complaint.origin.currency
|
||||
|
||||
@classmethod
|
||||
def get_complaint_states(cls):
|
||||
pool = Pool()
|
||||
Complaint = pool.get('sale.complaint')
|
||||
return Complaint.fields_get(['state'])['state']['selection']
|
||||
|
||||
@fields.depends('complaint', '_parent_complaint.state')
|
||||
def on_change_with_complaint_state(self, name=None):
|
||||
if self.complaint:
|
||||
return self.complaint.state
|
||||
|
||||
@fields.depends('complaint', '_parent_complaint.company')
|
||||
def on_change_with_company(self, name=None):
|
||||
if self.complaint:
|
||||
return self.complaint.company
|
||||
|
||||
@classmethod
|
||||
def _get_result(cls):
|
||||
'Return list of Model names for result Reference'
|
||||
return ['sale.sale', 'account.invoice']
|
||||
|
||||
@classmethod
|
||||
def get_result(cls):
|
||||
pool = Pool()
|
||||
Model = pool.get('ir.model')
|
||||
get_name = Model.get_name
|
||||
models = cls._get_result()
|
||||
return [(None, '')] + [(m, get_name(m)) for m in models]
|
||||
|
||||
@classmethod
|
||||
def copy(cls, actions, default=None):
|
||||
if default is None:
|
||||
default = {}
|
||||
else:
|
||||
default = default.copy()
|
||||
default.setdefault('result', None)
|
||||
return super().copy(actions, default=default)
|
||||
|
||||
def do(self):
|
||||
return getattr(self, 'do_%s' % self.action)()
|
||||
|
||||
def do_sale_return(self):
|
||||
pool = Pool()
|
||||
Sale = pool.get('sale.sale')
|
||||
Line = pool.get('sale.line')
|
||||
|
||||
if isinstance(self.complaint.origin, (Sale, Line)):
|
||||
default = {}
|
||||
if isinstance(self.complaint.origin, Sale):
|
||||
sale = self.complaint.origin
|
||||
if self.sale_lines:
|
||||
sale_lines = [l.line for l in self.sale_lines]
|
||||
line2qty = {
|
||||
l.line.id: l.get_quantity() for l in self.sale_lines}
|
||||
line2price = {
|
||||
l.line.id: l.get_unit_price() for l in self.sale_lines}
|
||||
default['quantity'] = lambda o: line2qty.get(o['id'])
|
||||
default['unit_price'] = lambda o: line2price.get(o['id'])
|
||||
else:
|
||||
sale_lines = [l for l in sale.lines if l.type == 'line']
|
||||
default['quantity'] = lambda o: (
|
||||
o['actual_quantity']
|
||||
if o['actual_quantity'] is not None
|
||||
else o['quantity'])
|
||||
elif isinstance(self.complaint.origin, Line):
|
||||
sale_line = self.complaint.origin
|
||||
sale = sale_line.sale
|
||||
sale_lines = [sale_line]
|
||||
if self.quantity is not None:
|
||||
default['quantity'] = self.quantity
|
||||
else:
|
||||
default['quantity'] = (
|
||||
sale_line.actual_quantity
|
||||
if sale_line.actual_quantity is not None
|
||||
else sale_line.quantity)
|
||||
if self.unit_price is not None:
|
||||
default['unit_price'] = self.unit_price
|
||||
return_sale, = Sale.copy([sale], default={'lines': None})
|
||||
default['sale'] = return_sale.id
|
||||
Line.copy(sale_lines, default=default)
|
||||
else:
|
||||
return
|
||||
return_sale.origin = self.complaint
|
||||
for line in return_sale.lines:
|
||||
if line.type == 'line':
|
||||
line.quantity *= -1
|
||||
return_sale.lines = return_sale.lines # Force saving
|
||||
return return_sale
|
||||
|
||||
def do_credit_note(self):
|
||||
pool = Pool()
|
||||
Invoice = pool.get('account.invoice')
|
||||
Line = pool.get('account.invoice.line')
|
||||
|
||||
if isinstance(self.complaint.origin, (Invoice, Line)):
|
||||
line2qty = line2price = {}
|
||||
if isinstance(self.complaint.origin, Invoice):
|
||||
invoice = self.complaint.origin
|
||||
if self.invoice_lines:
|
||||
invoice_lines = [l.line for l in self.invoice_lines]
|
||||
line2qty = {l.line: l.quantity
|
||||
for l in self.invoice_lines
|
||||
if l.quantity is not None}
|
||||
line2price = {l.line: l.unit_price
|
||||
for l in self.invoice_lines
|
||||
if l.unit_price is not None}
|
||||
else:
|
||||
invoice_lines = [
|
||||
l for l in invoice.lines if l.type == 'line']
|
||||
elif isinstance(self.complaint.origin, Line):
|
||||
invoice_line = self.complaint.origin
|
||||
invoice = invoice_line.invoice
|
||||
invoice_lines = [invoice_line]
|
||||
if self.quantity is not None:
|
||||
line2qty = {invoice_line: self.quantity}
|
||||
if self.unit_price is not None:
|
||||
line2price = {invoice_line: self.unit_price}
|
||||
with Transaction().set_context(_account_invoice_correction=True):
|
||||
credit_note, = Invoice.copy([invoice], default={
|
||||
'lines': [],
|
||||
'taxes': [],
|
||||
})
|
||||
# Copy each line one by one to get negative and positive lines
|
||||
# following each other
|
||||
for invoice_line in invoice_lines:
|
||||
qty = line2qty.get(invoice_line, invoice_line.quantity)
|
||||
unit_price = invoice_line.unit_price - line2price.get(
|
||||
invoice_line, invoice_line.unit_price)
|
||||
Line.copy([invoice_line], default={
|
||||
'invoice': credit_note.id,
|
||||
'quantity': -qty,
|
||||
'origin': str(self.complaint),
|
||||
})
|
||||
credit_line, = Line.copy([invoice_line], default={
|
||||
'invoice': credit_note.id,
|
||||
'quantity': qty,
|
||||
'unit_price': unit_price,
|
||||
'origin': str(self.complaint),
|
||||
})
|
||||
credit_note.update_taxes()
|
||||
else:
|
||||
return
|
||||
return credit_note
|
||||
|
||||
@classmethod
|
||||
def check_modification(cls, mode, actions, values=None, external=False):
|
||||
super().check_modification(
|
||||
mode, actions, values=values, external=external)
|
||||
if mode == 'delete':
|
||||
for action in actions:
|
||||
if action.result:
|
||||
raise AccessError(gettext(
|
||||
'sale_complaint.msg_action_delete_result',
|
||||
action=action.rec_name))
|
||||
|
||||
|
||||
class _Action_Line:
|
||||
__slots__ = ()
|
||||
_states = {
|
||||
'readonly': (
|
||||
(Eval('complaint_state') != 'draft')
|
||||
| Bool(Eval('_parent_action.result', True))),
|
||||
}
|
||||
|
||||
action = fields.Many2One(
|
||||
'sale.complaint.action', "Action", ondelete='CASCADE', required=True)
|
||||
quantity = fields.Float(
|
||||
"Quantity", digits='unit', states=_states)
|
||||
unit = fields.Function(
|
||||
fields.Many2One('product.uom', "Unit"), 'on_change_with_unit')
|
||||
unit_price = Monetary(
|
||||
"Unit Price", currency='currency', digits=price_digits,
|
||||
states=_states,
|
||||
help='Leave empty for the same price.')
|
||||
|
||||
amount = fields.Function(Monetary(
|
||||
"Amount", currency='currency', digits='currency'),
|
||||
'on_change_with_amount')
|
||||
currency = fields.Function(fields.Many2One(
|
||||
'currency.currency', "Currency"),
|
||||
'on_change_with_currency')
|
||||
|
||||
complaint_state = fields.Function(
|
||||
fields.Selection('get_complaint_states', "Complaint State"),
|
||||
'on_change_with_complaint_state')
|
||||
complaint_origin_id = fields.Function(
|
||||
fields.Integer("Complaint Origin ID"),
|
||||
'on_change_with_complaint_origin_id')
|
||||
|
||||
@classmethod
|
||||
def __setup__(cls):
|
||||
super().__setup__()
|
||||
cls.__access__.add('action')
|
||||
|
||||
def on_change_with_unit(self, name=None):
|
||||
raise NotImplementedError
|
||||
|
||||
@fields.depends('currency', methods=['get_quantity', 'get_unit_price'])
|
||||
def on_change_with_amount(self, name=None):
|
||||
quantity = self.get_quantity() or 0
|
||||
unit_price = self.get_unit_price() or Decimal(0)
|
||||
amount = Decimal(str(quantity)) * unit_price
|
||||
if self.currency:
|
||||
amount = self.currency.round(amount)
|
||||
return amount
|
||||
|
||||
def get_quantity(self):
|
||||
raise NotImplementedError
|
||||
|
||||
def get_unit_price(self):
|
||||
raise NotImplementedError
|
||||
|
||||
@fields.depends('action', '_parent_action.currency')
|
||||
def on_change_with_currency(self, name=None):
|
||||
return self.action.currency if self.action else None
|
||||
|
||||
@classmethod
|
||||
def get_complaint_states(cls):
|
||||
pool = Pool()
|
||||
Complaint = pool.get('sale.complaint')
|
||||
return Complaint.fields_get(['state'])['state']['selection']
|
||||
|
||||
@fields.depends('action', '_parent_action.complaint',
|
||||
'_parent_action._parent_complaint.state')
|
||||
def on_change_with_complaint_state(self, name=None):
|
||||
if self.action and self.action.complaint:
|
||||
return self.action.complaint.state
|
||||
|
||||
@fields.depends('action', '_parent_action.complaint',
|
||||
'_parent_action._parent_complaint.origin_id')
|
||||
def on_change_with_complaint_origin_id(self, name=None):
|
||||
if self.action and self.action.complaint:
|
||||
return self.action.complaint.origin_id
|
||||
|
||||
|
||||
class Action_SaleLine(_Action_Line, ModelView, ModelSQL):
|
||||
__name__ = 'sale.complaint.action-sale.line'
|
||||
|
||||
line = fields.Many2One(
|
||||
'sale.line', "Sale Line",
|
||||
ondelete='RESTRICT', required=True,
|
||||
domain=[
|
||||
('type', '=', 'line'),
|
||||
('sale', '=', Eval('complaint_origin_id', -1)),
|
||||
])
|
||||
|
||||
@fields.depends('line')
|
||||
def on_change_with_unit(self, name=None):
|
||||
return self.line.unit if self.line else None
|
||||
|
||||
@fields.depends('quantity', 'line')
|
||||
def get_quantity(self):
|
||||
if self.quantity is not None:
|
||||
return self.quantity
|
||||
elif self.line:
|
||||
if self.line.actual_quantity is not None:
|
||||
return self.line.actual_quantity
|
||||
else:
|
||||
return self.line.quantity
|
||||
|
||||
@fields.depends('unit_price', 'line')
|
||||
def get_unit_price(self):
|
||||
if self.unit_price is not None:
|
||||
return self.unit_price
|
||||
elif self.line:
|
||||
return self.line.unit_price
|
||||
|
||||
|
||||
class Action_InvoiceLine(_Action_Line, ModelView, ModelSQL):
|
||||
__name__ = 'sale.complaint.action-account.invoice.line'
|
||||
|
||||
line = fields.Many2One(
|
||||
'account.invoice.line', 'Invoice Line',
|
||||
ondelete='RESTRICT', required=True,
|
||||
domain=[
|
||||
('type', '=', 'line'),
|
||||
('invoice', '=', Eval('complaint_origin_id', -1)),
|
||||
])
|
||||
|
||||
@fields.depends('line')
|
||||
def on_change_with_unit(self, name=None):
|
||||
return self.line.unit if self.line else None
|
||||
|
||||
@fields.depends('quantity', 'line')
|
||||
def get_quantity(self):
|
||||
if self.quantity is not None:
|
||||
return self.quantity
|
||||
elif self.line:
|
||||
return self.line.quantity
|
||||
|
||||
@fields.depends('unit_price', 'line')
|
||||
def get_unit_price(self):
|
||||
if self.unit_price is not None:
|
||||
return self.unit_price
|
||||
elif self.line:
|
||||
return self.line.unit_price
|
||||
|
||||
|
||||
class Complaint_PromotionCoupon(metaclass=PoolMeta):
|
||||
__name__ = 'sale.complaint'
|
||||
|
||||
@classmethod
|
||||
def _actions_domains(cls):
|
||||
domains = super()._actions_domains()
|
||||
for name, domain in domains.items():
|
||||
domain.append('promotion_coupon')
|
||||
return domains
|
||||
|
||||
|
||||
class Action_PromotionCoupon(metaclass=PoolMeta):
|
||||
__name__ = 'sale.complaint.action'
|
||||
|
||||
_promtion_coupon_states = {
|
||||
'invisible': Eval('action') != 'promotion_coupon',
|
||||
'required': Eval('action') == 'promotion_coupon',
|
||||
}
|
||||
|
||||
promotion_coupon = fields.Many2One(
|
||||
'sale.promotion.coupon', "Promotion Coupon",
|
||||
domain=[
|
||||
('company', '=', Eval('company', -1)),
|
||||
('number_of_use', '=', 1),
|
||||
('per_party', '=', False),
|
||||
],
|
||||
states=_promtion_coupon_states)
|
||||
promotion_coupon_number = fields.Char(
|
||||
"Number", states=_promtion_coupon_states)
|
||||
promotion_coupon_duration = fields.TimeDelta(
|
||||
"Duration", states=_promtion_coupon_states)
|
||||
|
||||
del _promtion_coupon_states
|
||||
|
||||
@classmethod
|
||||
def __setup__(cls):
|
||||
super().__setup__()
|
||||
cls.action.selection.append(('promotion_coupon', "Promotion Coupon"))
|
||||
|
||||
@classmethod
|
||||
def default_promotion_coupon_duration(cls):
|
||||
return dt.timedelta(days=90)
|
||||
|
||||
@classmethod
|
||||
def _get_result(cls):
|
||||
return super()._get_result() + ['sale.promotion.coupon.number']
|
||||
|
||||
def do_promotion_coupon(self):
|
||||
pool = Pool()
|
||||
PromotionCouponNumber = pool.get('sale.promotion.coupon.number')
|
||||
Date = pool.get('ir.date')
|
||||
|
||||
with Transaction().set_context(company=self.company.id):
|
||||
today = Date.today()
|
||||
|
||||
return PromotionCouponNumber(
|
||||
number=self.promotion_coupon_number,
|
||||
coupon=self.promotion_coupon,
|
||||
company=self.company,
|
||||
start_date=today,
|
||||
end_date=today + self.promotion_coupon_duration,
|
||||
)
|
||||
298
modules/sale_complaint/complaint.xml
Normal file
298
modules/sale_complaint/complaint.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,298 @@
|
||||
<?xml version="1.0"?>
|
||||
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
|
||||
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
|
||||
<tryton>
|
||||
<data>
|
||||
<menuitem
|
||||
name="Customer Complaint"
|
||||
parent="sale.menu_configuration"
|
||||
sequence="20"
|
||||
id="menu_configuration"/>
|
||||
|
||||
<record model="ir.ui.view" id="type_view_form">
|
||||
<field name="model">sale.complaint.type</field>
|
||||
<field name="type">form</field>
|
||||
<field name="name">type_form</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="ir.ui.view" id="type_view_list">
|
||||
<field name="model">sale.complaint.type</field>
|
||||
<field name="type">tree</field>
|
||||
<field name="name">type_list</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="ir.action.act_window" id="act_type_form">
|
||||
<field name="name">Types</field>
|
||||
<field name="res_model">sale.complaint.type</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="ir.action.act_window.view" id="act_type_form_view1">
|
||||
<field name="sequence" eval="10"/>
|
||||
<field name="view" ref="type_view_list"/>
|
||||
<field name="act_window" ref="act_type_form"/>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="ir.action.act_window.view" id="act_type_form_view2">
|
||||
<field name="sequence" eval="20"/>
|
||||
<field name="view" ref="type_view_form"/>
|
||||
<field name="act_window" ref="act_type_form"/>
|
||||
</record>
|
||||
<menuitem
|
||||
parent="menu_configuration"
|
||||
action="act_type_form"
|
||||
sequence="10"
|
||||
id="menu_type"/>
|
||||
|
||||
<record model="ir.model.access" id="access_type">
|
||||
<field name="model">sale.complaint.type</field>
|
||||
<field name="perm_read" eval="True"/>
|
||||
<field name="perm_write" eval="False"/>
|
||||
<field name="perm_create" eval="False"/>
|
||||
<field name="perm_delete" eval="False"/>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="ir.model.access" id="access_type_admin">
|
||||
<field name="model">sale.complaint.type</field>
|
||||
<field name="group" ref="sale.group_sale_admin"/>
|
||||
<field name="perm_read" eval="True"/>
|
||||
<field name="perm_write" eval="True"/>
|
||||
<field name="perm_create" eval="True"/>
|
||||
<field name="perm_delete" eval="True"/>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="ir.ui.view" id="complaint_view_form">
|
||||
<field name="model">sale.complaint</field>
|
||||
<field name="type">form</field>
|
||||
<field name="name">complaint_form</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="ir.ui.view" id="complaint_view_list">
|
||||
<field name="model">sale.complaint</field>
|
||||
<field name="type">tree</field>
|
||||
<field name="name">complaint_list</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="ir.action.act_window" id="act_complaint_form">
|
||||
<field name="name">Complaints</field>
|
||||
<field name="res_model">sale.complaint</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="ir.action.act_window.view" id="act_complaint_form_view1">
|
||||
<field name="sequence" eval="10"/>
|
||||
<field name="view" ref="complaint_view_list"/>
|
||||
<field name="act_window" ref="act_complaint_form"/>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="ir.action.act_window.view" id="act_complaint_form_view2">
|
||||
<field name="sequence" eval="20"/>
|
||||
<field name="view" ref="complaint_view_form"/>
|
||||
<field name="act_window" ref="act_complaint_form"/>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="ir.action.act_window.domain"
|
||||
id="act_complaint_form_domain_draft">
|
||||
<field name="name">Draft</field>
|
||||
<field name="sequence" eval="10"/>
|
||||
<field name="domain"
|
||||
eval="[('state', '=', 'draft')]"
|
||||
pyson="1"/>
|
||||
<field name="count" eval="True"/>
|
||||
<field name="act_window" ref="act_complaint_form"/>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="ir.action.act_window.domain"
|
||||
id="act_complaint_form_domain_waiting">
|
||||
<field name="name">Waiting</field>
|
||||
<field name="sequence" eval="20"/>
|
||||
<field name="domain"
|
||||
eval="[('state', '=', 'waiting')]"
|
||||
pyson="1"/>
|
||||
<field name="count" eval="True"/>
|
||||
<field name="act_window" ref="act_complaint_form"/>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="ir.action.act_window.domain"
|
||||
id="act_complaint_form_domain_approved">
|
||||
<field name="name">Approved</field>
|
||||
<field name="sequence" eval="30"/>
|
||||
<field name="domain"
|
||||
eval="[('state', '=', 'approved')]"
|
||||
pyson="1"/>
|
||||
<field name="count" eval="True"/>
|
||||
<field name="act_window" ref="act_complaint_form"/>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="ir.action.act_window.domain"
|
||||
id="act_complaint_form_domain_all">
|
||||
<field name="name">All</field>
|
||||
<field name="sequence" eval="9999"/>
|
||||
<field name="domain"></field>
|
||||
<field name="act_window" ref="act_complaint_form"/>
|
||||
</record>
|
||||
<menuitem
|
||||
parent="sale.menu_sale"
|
||||
action="act_complaint_form"
|
||||
sequence="20"
|
||||
id="menu_complaint"/>
|
||||
|
||||
<record model="ir.action.act_window" id="act_complaint_relate_party">
|
||||
<field name="name">Customer Complaints</field>
|
||||
<field name="res_model">sale.complaint</field>
|
||||
<field name="domain"
|
||||
eval="[If(Eval('active_ids', []) == [Eval('active_id')], ('customer', '=', Eval('active_id')), ('customer', 'in', Eval('active_ids')))]"
|
||||
pyson="1"/>
|
||||
<field name="search_value" eval="[('state', 'not in', ['done', 'rejected', 'cancelled'])]" pyson="1"/>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="ir.action.act_window.view"
|
||||
id="act_complaint_relate_party_view1">
|
||||
<field name="sequence" eval="10"/>
|
||||
<field name="view" ref="complaint_view_list"/>
|
||||
<field name="act_window" ref="act_complaint_relate_party"/>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="ir.action.act_window.view"
|
||||
id="act_complaint_relate_party_view2">
|
||||
<field name="sequence" eval="20"/>
|
||||
<field name="view" ref="complaint_view_form"/>
|
||||
<field name="act_window" ref="act_complaint_relate_party"/>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="ir.action.keyword"
|
||||
id="act_complaint_relate_party_keyword1">
|
||||
<field name="keyword">form_relate</field>
|
||||
<field name="model">party.party,-1</field>
|
||||
<field name="action" ref="act_complaint_relate_party"/>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="ir.action.act_window" id="act_complaint_relate_sale">
|
||||
<field name="name">Complaints</field>
|
||||
<field name="res_model">sale.complaint</field>
|
||||
<field name="domain"
|
||||
eval="[['OR', ('origin.id', 'in', Eval('active_ids'), 'sale.sale'), ('origin.sale', 'in', Eval('active_ids'), 'sale.line')], ('type.origin.name', 'in', ['sale.sale', 'sale.line'])]"
|
||||
pyson="1"/>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="ir.action.act_window.view"
|
||||
id="act_complaint_relate_sale_view1">
|
||||
<field name="sequence" eval="10"/>
|
||||
<field name="view" ref="complaint_view_list"/>
|
||||
<field name="act_window" ref="act_complaint_relate_sale"/>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="ir.action.act_window.view"
|
||||
id="act_complaint_relate_sale_view2">
|
||||
<field name="sequence" eval="20"/>
|
||||
<field name="view" ref="complaint_view_form"/>
|
||||
<field name="act_window" ref="act_complaint_relate_sale"/>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="ir.action.keyword"
|
||||
id="act_complaint_relate_sale_keyword1">
|
||||
<field name="keyword">form_relate</field>
|
||||
<field name="model">sale.sale,-1</field>
|
||||
<field name="action" ref="act_complaint_relate_sale"/>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="ir.rule.group" id="rule_group_complaint_companies">
|
||||
<field name="name">User in companies</field>
|
||||
<field name="model">sale.complaint</field>
|
||||
<field name="global_p" eval="True"/>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="ir.rule" id="rule_complaint_companies">
|
||||
<field name="domain"
|
||||
eval="[('company', 'in', Eval('companies', []))]"
|
||||
pyson="1"/>
|
||||
<field name="rule_group" ref="rule_group_complaint_companies"/>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="ir.model.access" id="access_complaint">
|
||||
<field name="model">sale.complaint</field>
|
||||
<field name="perm_read" eval="False"/>
|
||||
<field name="perm_write" eval="False"/>
|
||||
<field name="perm_create" eval="False"/>
|
||||
<field name="perm_delete" eval="False"/>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="ir.model.access" id="access_complaint_sale">
|
||||
<field name="model">sale.complaint</field>
|
||||
<field name="group" ref="sale.group_sale"/>
|
||||
<field name="perm_read" eval="True"/>
|
||||
<field name="perm_write" eval="True"/>
|
||||
<field name="perm_create" eval="True"/>
|
||||
<field name="perm_delete" eval="True"/>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="ir.model.button" id="complaint_cancel_button">
|
||||
<field name="model">sale.complaint</field>
|
||||
<field name="name">cancel</field>
|
||||
<field name="string">Cancel</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="ir.model.button" id="complaint_draft_button">
|
||||
<field name="model">sale.complaint</field>
|
||||
<field name="name">draft</field>
|
||||
<field name="string">Draft</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="ir.model.button" id="complaint_wait_button">
|
||||
<field name="model">sale.complaint</field>
|
||||
<field name="name">wait</field>
|
||||
<field name="string">Wait</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="ir.model.button" id="complaint_approve_button">
|
||||
<field name="model">sale.complaint</field>
|
||||
<field name="name">approve</field>
|
||||
<field name="string">Approve</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="ir.model.button-res.group"
|
||||
id="complaint_approve_button_group_sale_admin">
|
||||
<field name="button" ref="complaint_approve_button"/>
|
||||
<field name="group" ref="sale.group_sale_admin"/>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="ir.model.button" id="complaint_reject_button">
|
||||
<field name="model">sale.complaint</field>
|
||||
<field name="name">reject</field>
|
||||
<field name="string">Reject</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="ir.model.button-res.group"
|
||||
id="complaint_reject_button_group_sale_admin">
|
||||
<field name="button" ref="complaint_reject_button"/>
|
||||
<field name="group" ref="sale.group_sale_admin"/>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="ir.model.button" id="complaint_do_button">
|
||||
<field name="model">sale.complaint</field>
|
||||
<field name="name">process</field>
|
||||
<field name="string">Process</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="ir.model.button-res.group" id="complaint_do_button_group_sale_admin">
|
||||
<field name="button" ref="complaint_do_button"/>
|
||||
<field name="group" ref="sale.group_sale_admin"/>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="ir.ui.view" id="action_view_form">
|
||||
<field name="model">sale.complaint.action</field>
|
||||
<field name="type">form</field>
|
||||
<field name="name">action_form</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="ir.ui.view" id="action_view_list">
|
||||
<field name="model">sale.complaint.action</field>
|
||||
<field name="type">tree</field>
|
||||
<field name="name">action_list</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="ir.ui.view" id="action_sale_line_view_form">
|
||||
<field name="model">sale.complaint.action-sale.line</field>
|
||||
<field name="type">form</field>
|
||||
<field name="name">action_line_form</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="ir.ui.view" id="action_sale_line_view_list">
|
||||
<field name="model">sale.complaint.action-sale.line</field>
|
||||
<field name="type">tree</field>
|
||||
<field name="name">action_line_list</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="ir.ui.view" id="action_invoice_line_view_form">
|
||||
<field name="model">sale.complaint.action-account.invoice.line</field>
|
||||
<field name="type">form</field>
|
||||
<field name="name">action_line_form</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="ir.ui.view" id="action_invoice_line_view_list">
|
||||
<field name="model">sale.complaint.action-account.invoice.line</field>
|
||||
<field name="type">tree</field>
|
||||
<field name="name">action_line_list</field>
|
||||
</record>
|
||||
</data>
|
||||
<data depends="sale_promotion_coupon">
|
||||
<record model="ir.ui.view" id="action_view_form_promotion_coupon">
|
||||
<field name="model">sale.complaint.action</field>
|
||||
<field name="inherit" ref="action_view_form"/>
|
||||
<field name="name">action_form_promotion_coupon</field>
|
||||
</record>
|
||||
</data>
|
||||
</tryton>
|
||||
8
modules/sale_complaint/exceptions.py
Normal file
8
modules/sale_complaint/exceptions.py
Normal file
@@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
# This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
|
||||
# this repository contains the full copyright notices and license terms.
|
||||
|
||||
from trytond.exceptions import UserWarning
|
||||
|
||||
|
||||
class ComplaintSimilarWarning(UserWarning):
|
||||
pass
|
||||
1
modules/sale_complaint/icons/tryton-sale-complaint.svg
Normal file
1
modules/sale_complaint/icons/tryton-sale-complaint.svg
Normal file
@@ -0,0 +1 @@
|
||||
<svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" height="24" viewBox="0 0 24 24" width="24"><path d="M0 0h24v24H0z" fill="none"/><path d="M20 2H4c-1.1 0-1.99.9-1.99 2L2 22l4-4h14c1.1 0 2-.9 2-2V4c0-1.1-.9-2-2-2zm-7 12h-2v-2h2v2zm0-4h-2V6h2v4z"/></svg>
|
||||
|
After Width: | Height: | Size: 242 B |
459
modules/sale_complaint/locale/bg.po
Normal file
459
modules/sale_complaint/locale/bg.po
Normal file
@@ -0,0 +1,459 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,actions:"
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Действия"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,approved_by:"
|
||||
msgid "Approved By"
|
||||
msgstr "Approved"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,cancelled_by:"
|
||||
msgid "Cancelled By"
|
||||
msgstr "Отказан"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Фирма"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,customer:"
|
||||
msgid "Customer"
|
||||
msgstr "Клиент"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Дата"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Описание"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Номер"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,origin:"
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr "Източник"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,origin_id:"
|
||||
msgid "Origin ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,origin_model:"
|
||||
msgid "Origin Model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,reference:"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "Препратка"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,rejected_by:"
|
||||
msgid "Rejected By"
|
||||
msgstr "Reject"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Щат"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,submitted_by:"
|
||||
msgid "Submitted By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Вид"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Действие"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Фирма"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,complaint:"
|
||||
msgid "Complaint"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,complaint_state:"
|
||||
msgid "Complaint State"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Invoice Lines"
|
||||
msgstr "Редове от фактура"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,promotion_coupon:"
|
||||
msgid "Promotion Coupon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,promotion_coupon_duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Описание"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,promotion_coupon_number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Номер"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Количество"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,result:"
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,sale_lines:"
|
||||
msgid "Sale Lines"
|
||||
msgstr "Ред от продажба"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Единица"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Единична цена"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,action:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Действие"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_origin_id:"
|
||||
msgid "Complaint Origin ID"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_state:"
|
||||
msgid "Complaint State"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,line:"
|
||||
msgid "Invoice Line"
|
||||
msgstr "Ред от фактура"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Количество"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Единица"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Единична цена"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,action:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Действие"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_origin_id:"
|
||||
msgid "Complaint Origin ID"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_state:"
|
||||
msgid "Complaint State"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,line:"
|
||||
msgid "Sale Line"
|
||||
msgstr "Ред от продажба"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Количество"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Единица"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Единична цена"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.type,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Условие за плащане"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.type,origin:"
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr "Източник"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration,complaint_sequence:"
|
||||
msgid "Complaint Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration.sequence,complaint_sequence:"
|
||||
msgid "Complaint Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Leave empty for all lines."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,quantity:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same quantity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,sale_lines:"
|
||||
msgid "Leave empty for all lines."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,unit_price:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same price."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same price."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same price."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_form"
|
||||
msgid "Complaints"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_relate_party"
|
||||
msgid "Customer Complaints"
|
||||
msgstr "Customer Complaints"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_relate_sale"
|
||||
msgid "Complaints"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_type_form"
|
||||
msgid "Types"
|
||||
msgstr "Вид"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "All"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_approved"
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr "Approved"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Проект"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_waiting"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Очакване"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_action_delete_result"
|
||||
msgid "You cannot delete action \"%(action)s\" because it has a result."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_complaint_delete_draft"
|
||||
msgid "To delete complaint \"%(complaint)s\" you must reset it to draft state."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_complaint_similar"
|
||||
msgid "The complaint \"%(complaint)s\" is similar to complaint \"%(similar)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_approve_button"
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Approve"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_do_button"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr "Process"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_reject_button"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Reject"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_wait_button"
|
||||
msgid "Wait"
|
||||
msgstr "Wait"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_complaint_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Customer Complaint"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_complaint"
|
||||
msgid "Customer Complaint"
|
||||
msgstr "Customer Complaint"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_complaint"
|
||||
msgid "Customer Complaint"
|
||||
msgstr "Customer Complaint"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_complaint"
|
||||
msgid "Complaints"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_configuration"
|
||||
msgid "Customer Complaint"
|
||||
msgstr "Customer Complaint"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_type"
|
||||
msgid "Types"
|
||||
msgstr "Вид"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.action,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Action"
|
||||
msgstr "Customer Complaint"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.action-account.invoice.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Action - Account Invoice Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.action-sale.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Action - Sale Line"
|
||||
msgstr "Customer Complaint"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.type,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Type"
|
||||
msgstr "Customer Complaint"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr "Approve"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Отказан"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Приключено"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Проект"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr "Reject"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Очакване"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Create Credit Note"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Create Sale Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Promotion Coupon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:sale.complaint:"
|
||||
msgid "Complaint"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.complaint:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
404
modules/sale_complaint/locale/ca.po
Normal file
404
modules/sale_complaint/locale/ca.po
Normal file
@@ -0,0 +1,404 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,actions:"
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Accions"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,approved_by:"
|
||||
msgid "Approved By"
|
||||
msgstr "Aprovada per"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,cancelled_by:"
|
||||
msgid "Cancelled By"
|
||||
msgstr "Cancel·lada per"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Empresa"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,customer:"
|
||||
msgid "Customer"
|
||||
msgstr "Client"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Data"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Descripció"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Número"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,origin:"
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr "Origen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,origin_id:"
|
||||
msgid "Origin ID"
|
||||
msgstr "Identificador de l'origen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,origin_model:"
|
||||
msgid "Origin Model"
|
||||
msgstr "Model de l'origen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,reference:"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "Referència"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,rejected_by:"
|
||||
msgid "Rejected By"
|
||||
msgstr "Rebutjada per"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Estat"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,submitted_by:"
|
||||
msgid "Submitted By"
|
||||
msgstr "Enviada per"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Tipus"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Acció"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr "Import"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Empresa"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,complaint:"
|
||||
msgid "Complaint"
|
||||
msgstr "Reclamació"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,complaint_state:"
|
||||
msgid "Complaint State"
|
||||
msgstr "Estat reclamació"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Moneda"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Invoice Lines"
|
||||
msgstr "Línies de factura"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,promotion_coupon:"
|
||||
msgid "Promotion Coupon"
|
||||
msgstr "Cupó promocional"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,promotion_coupon_duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Duració"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,promotion_coupon_number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Número"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Quantitat"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,result:"
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr "Resultat"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,sale_lines:"
|
||||
msgid "Sale Lines"
|
||||
msgstr "Línies de venda"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Unitat"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Preu unitari"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,action:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Acció"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr "Import"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_origin_id:"
|
||||
msgid "Complaint Origin ID"
|
||||
msgstr "Identificador de l'origen de la reclamació"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_state:"
|
||||
msgid "Complaint State"
|
||||
msgstr "Estat reclamació"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Moneda"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,line:"
|
||||
msgid "Invoice Line"
|
||||
msgstr "Línia de factura"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Quantitat"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Unitat"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Preu unitari"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,action:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Acció"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr "Import"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_origin_id:"
|
||||
msgid "Complaint Origin ID"
|
||||
msgstr "Identificador de l'origen de la reclamació"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_state:"
|
||||
msgid "Complaint State"
|
||||
msgstr "Estat reclamació"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Moneda"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,line:"
|
||||
msgid "Sale Line"
|
||||
msgstr "Línia de venda"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Quantitat"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Unitat"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Preu unitari"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.type,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nom"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.type,origin:"
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr "Origen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration,complaint_sequence:"
|
||||
msgid "Complaint Sequence"
|
||||
msgstr "Seqüència de reclamació"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration.sequence,complaint_sequence:"
|
||||
msgid "Complaint Sequence"
|
||||
msgstr "Seqüència de reclamació"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Leave empty for all lines."
|
||||
msgstr "Deixeu-lo buit per totes les línies."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,quantity:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same quantity."
|
||||
msgstr "Deixeu-lo buit per la mateixa quantitat."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,sale_lines:"
|
||||
msgid "Leave empty for all lines."
|
||||
msgstr "Deixeu-lo buit per totes les línies."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,unit_price:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same price."
|
||||
msgstr "Deixeu-lo buit pel mateix preu."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same price."
|
||||
msgstr "Deixeu-lo buit pel mateix preu."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same price."
|
||||
msgstr "Deixeu-lo buit pel mateix preu."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_form"
|
||||
msgid "Complaints"
|
||||
msgstr "Reclamacions"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_relate_party"
|
||||
msgid "Customer Complaints"
|
||||
msgstr "Reclamacions de client"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_relate_sale"
|
||||
msgid "Complaints"
|
||||
msgstr "Reclamacions"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_type_form"
|
||||
msgid "Types"
|
||||
msgstr "Tipus"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Tot"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_approved"
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr "Aprovada"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Esborrany"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_waiting"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "En espera"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_action_delete_result"
|
||||
msgid "You cannot delete action \"%(action)s\" because it has a result."
|
||||
msgstr "No podeu eliminar l'acció \"%(action)s\" perquè té un resultat."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_complaint_delete_draft"
|
||||
msgid "To delete complaint \"%(complaint)s\" you must reset it to draft state."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Per eliminar la reclamació \"%(complaint)s\" he de restablir-n'he l'estat a "
|
||||
"esborrany."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_complaint_similar"
|
||||
msgid "The complaint \"%(complaint)s\" is similar to complaint \"%(similar)s\"."
|
||||
msgstr "La reclamació \"%(complaint)s\" és similar a la reclamació \"%(similar)s\"."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_approve_button"
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Aprova"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel·la"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_do_button"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr "Processa"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Esborrany"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_reject_button"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Rebutja"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_wait_button"
|
||||
msgid "Wait"
|
||||
msgstr "En espera"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_complaint_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Usuari a les empreses"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_complaint"
|
||||
msgid "Customer Complaint"
|
||||
msgstr "Reclamació de client"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_complaint"
|
||||
msgid "Customer Complaint"
|
||||
msgstr "Reclamació de client"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_complaint"
|
||||
msgid "Complaints"
|
||||
msgstr "Reclamacions"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_configuration"
|
||||
msgid "Customer Complaint"
|
||||
msgstr "Reclamació de client"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_type"
|
||||
msgid "Types"
|
||||
msgstr "Tipus"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint"
|
||||
msgstr "Reclamació"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.action,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Action"
|
||||
msgstr "Acció de reclamació de client"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.action-account.invoice.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Action - Account Invoice Line"
|
||||
msgstr "Acció de reclamació de client - Línia de factura"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.action-sale.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Action - Sale Line"
|
||||
msgstr "Acció de reclamació de client - Línia de venda"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.type,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Type"
|
||||
msgstr "Tipus de reclamació de client"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr "Aprovada"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Cancel·lada"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Finalitzada"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Esborrany"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr "Rebutjada"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "En espera"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Create Credit Note"
|
||||
msgstr "Crea factura d'abonament"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Create Sale Return"
|
||||
msgstr "Crea venda de devolució"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Promotion Coupon"
|
||||
msgstr "Cupó promocional"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.complaint:"
|
||||
msgid "Complaint"
|
||||
msgstr "Reclamació"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.complaint:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr "Informació addicional"
|
||||
425
modules/sale_complaint/locale/cs.po
Normal file
425
modules/sale_complaint/locale/cs.po
Normal file
@@ -0,0 +1,425 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,actions:"
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,approved_by:"
|
||||
msgid "Approved By"
|
||||
msgstr "Approved"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,cancelled_by:"
|
||||
msgid "Cancelled By"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,customer:"
|
||||
msgid "Customer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,origin:"
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,origin_id:"
|
||||
msgid "Origin ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,origin_model:"
|
||||
msgid "Origin Model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,reference:"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,rejected_by:"
|
||||
msgid "Rejected By"
|
||||
msgstr "Reject"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,submitted_by:"
|
||||
msgid "Submitted By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Types"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,complaint:"
|
||||
msgid "Complaint"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,complaint_state:"
|
||||
msgid "Complaint State"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Invoice Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,promotion_coupon:"
|
||||
msgid "Promotion Coupon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,promotion_coupon_duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,promotion_coupon_number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,result:"
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,sale_lines:"
|
||||
msgid "Sale Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,action:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_origin_id:"
|
||||
msgid "Complaint Origin ID"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_state:"
|
||||
msgid "Complaint State"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,line:"
|
||||
msgid "Invoice Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,action:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_origin_id:"
|
||||
msgid "Complaint Origin ID"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_state:"
|
||||
msgid "Complaint State"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,line:"
|
||||
msgid "Sale Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.type,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Namu"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.type,origin:"
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration,complaint_sequence:"
|
||||
msgid "Complaint Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration.sequence,complaint_sequence:"
|
||||
msgid "Complaint Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Leave empty for all lines."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,quantity:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same quantity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,sale_lines:"
|
||||
msgid "Leave empty for all lines."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,unit_price:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same price."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same price."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same price."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_form"
|
||||
msgid "Complaints"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_relate_party"
|
||||
msgid "Customer Complaints"
|
||||
msgstr "Customer Complaints"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_relate_sale"
|
||||
msgid "Complaints"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_type_form"
|
||||
msgid "Types"
|
||||
msgstr "Types"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "All"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_approved"
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr "Approved"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_waiting"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Waiting"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_action_delete_result"
|
||||
msgid "You cannot delete action \"%(action)s\" because it has a result."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_complaint_delete_draft"
|
||||
msgid "To delete complaint \"%(complaint)s\" you must reset it to draft state."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_complaint_similar"
|
||||
msgid "The complaint \"%(complaint)s\" is similar to complaint \"%(similar)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_approve_button"
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Approve"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_do_button"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr "Process"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_reject_button"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Reject"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_wait_button"
|
||||
msgid "Wait"
|
||||
msgstr "Wait"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_complaint_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Customer Complaint"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_complaint"
|
||||
msgid "Customer Complaint"
|
||||
msgstr "Customer Complaint"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_complaint"
|
||||
msgid "Customer Complaint"
|
||||
msgstr "Customer Complaint"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_complaint"
|
||||
msgid "Complaints"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_configuration"
|
||||
msgid "Customer Complaint"
|
||||
msgstr "Customer Complaint"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_type"
|
||||
msgid "Types"
|
||||
msgstr "Types"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.action,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Action"
|
||||
msgstr "Customer Complaint"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.action-account.invoice.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Action - Account Invoice Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.action-sale.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Action - Sale Line"
|
||||
msgstr "Customer Complaint"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.type,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Type"
|
||||
msgstr "Customer Complaint"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr "Approve"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr "Reject"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Waiting"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Create Credit Note"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Create Sale Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Promotion Coupon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:sale.complaint:"
|
||||
msgid "Complaint"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.complaint:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
406
modules/sale_complaint/locale/de.po
Normal file
406
modules/sale_complaint/locale/de.po
Normal file
@@ -0,0 +1,406 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,actions:"
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Aktionen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,approved_by:"
|
||||
msgid "Approved By"
|
||||
msgstr "Genehmigt von"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,cancelled_by:"
|
||||
msgid "Cancelled By"
|
||||
msgstr "Annulliert von"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Unternehmen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,customer:"
|
||||
msgid "Customer"
|
||||
msgstr "Kunde"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Datum"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Beschreibung"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Nummer"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,origin:"
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr "Herkunft"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,origin_id:"
|
||||
msgid "Origin ID"
|
||||
msgstr "HerkunftsID"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,origin_model:"
|
||||
msgid "Origin Model"
|
||||
msgstr "Herkunftsmodell"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,reference:"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "Referenz"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,rejected_by:"
|
||||
msgid "Rejected By"
|
||||
msgstr "Abgelehnt von"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Status"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,submitted_by:"
|
||||
msgid "Submitted By"
|
||||
msgstr "Übermittelt von"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Typ"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Aktion"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr "Betrag"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Unternehmen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,complaint:"
|
||||
msgid "Complaint"
|
||||
msgstr "Reklamation"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,complaint_state:"
|
||||
msgid "Complaint State"
|
||||
msgstr "Reklamationsstatus"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Währung"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Invoice Lines"
|
||||
msgstr "Rechnungspositionen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,promotion_coupon:"
|
||||
msgid "Promotion Coupon"
|
||||
msgstr "Verkaufsaktion Coupon"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,promotion_coupon_duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Dauer"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,promotion_coupon_number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Nummer"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Menge"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,result:"
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr "Ergebnis"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,sale_lines:"
|
||||
msgid "Sale Lines"
|
||||
msgstr "Verkaufspositionen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Einheit"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Einzelpreis"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,action:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Aktion"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr "Betrag"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_origin_id:"
|
||||
msgid "Complaint Origin ID"
|
||||
msgstr "Reklamation Herkunfts-ID"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_state:"
|
||||
msgid "Complaint State"
|
||||
msgstr "Reklamationsstatus"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Währung"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,line:"
|
||||
msgid "Invoice Line"
|
||||
msgstr "Rechnungsposition"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Menge"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Einheit"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Einzelpreis"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,action:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Aktion"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr "Betrag"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_origin_id:"
|
||||
msgid "Complaint Origin ID"
|
||||
msgstr "Reklamation Herkunfts-ID"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_state:"
|
||||
msgid "Complaint State"
|
||||
msgstr "Reklamationsstatus"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Währung"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,line:"
|
||||
msgid "Sale Line"
|
||||
msgstr "Verkaufsposition"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Menge"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Einheit"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Einzelpreis"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.type,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Name"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.type,origin:"
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr "Herkunft"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration,complaint_sequence:"
|
||||
msgid "Complaint Sequence"
|
||||
msgstr "Nummernkreis Reklamation"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration.sequence,complaint_sequence:"
|
||||
msgid "Complaint Sequence"
|
||||
msgstr "Nummernkreis Reklamation"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Leave empty for all lines."
|
||||
msgstr "Leer lassen für alle Positionen."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,quantity:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same quantity."
|
||||
msgstr "Leer lassen für gleiche Menge."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,sale_lines:"
|
||||
msgid "Leave empty for all lines."
|
||||
msgstr "Leer lassen für alle Positionen."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,unit_price:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same price."
|
||||
msgstr "Leer lassen für gleichen Preis."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same price."
|
||||
msgstr "Leer lassen für gleichen Preis."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same price."
|
||||
msgstr "Leer lassen für gleichen Preis."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_form"
|
||||
msgid "Complaints"
|
||||
msgstr "Reklamationen"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_relate_party"
|
||||
msgid "Customer Complaints"
|
||||
msgstr "Kundenreklamationen"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_relate_sale"
|
||||
msgid "Complaints"
|
||||
msgstr "Reklamationen"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_type_form"
|
||||
msgid "Types"
|
||||
msgstr "Typen"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Alle"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_approved"
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr "Genehmigt"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Entwurf"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_waiting"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Wartend"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_action_delete_result"
|
||||
msgid "You cannot delete action \"%(action)s\" because it has a result."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aktion \"%(action)s\" kann nicht gelöscht werden, da bereits ein Ergebnis "
|
||||
"vorliegt."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_complaint_delete_draft"
|
||||
msgid "To delete complaint \"%(complaint)s\" you must reset it to draft state."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Damit die Reklamation \"%(complaint)s\" gelöscht werden kann, muss sie "
|
||||
"zuerst in den Entwurfsstatus zurückgesetzt werden."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_complaint_similar"
|
||||
msgid "The complaint \"%(complaint)s\" is similar to complaint \"%(similar)s\"."
|
||||
msgstr "Die Reklamation \"%(complaint)s\" ähnelt der Reklamation \"%(similar)s\"."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_approve_button"
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Genehmigen"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annullieren"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_do_button"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr "Ausführen"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Entwurf"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_reject_button"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Ablehnen"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_wait_button"
|
||||
msgid "Wait"
|
||||
msgstr "Warten"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_complaint_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Benutzer in Unternehmen"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_complaint"
|
||||
msgid "Customer Complaint"
|
||||
msgstr "Kundenreklamation"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_complaint"
|
||||
msgid "Customer Complaint"
|
||||
msgstr "Kundenreklamation"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_complaint"
|
||||
msgid "Complaints"
|
||||
msgstr "Reklamationen"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_configuration"
|
||||
msgid "Customer Complaint"
|
||||
msgstr "Kundenreklamation"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_type"
|
||||
msgid "Types"
|
||||
msgstr "Typen"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint"
|
||||
msgstr "Verkauf Reklamation"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.action,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Action"
|
||||
msgstr "Verkauf Reklamationsaktion"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.action-account.invoice.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Action - Account Invoice Line"
|
||||
msgstr "Verkauf Reklamationsaktion - Rechnungsposition"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.action-sale.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Action - Sale Line"
|
||||
msgstr "Verkauf Reklamationsaktion - Verkaufsposition"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.type,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Type"
|
||||
msgstr "Verkauf Reklamationstyp"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr "Genehmigt"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Annulliert"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Erledigt"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Entwurf"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr "Abgelehnt"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Wartend"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Create Credit Note"
|
||||
msgstr "Stornorechnung erstellen"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Create Sale Return"
|
||||
msgstr "Rücknahme erstellen"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Promotion Coupon"
|
||||
msgstr "Verkaufsaktion Coupon"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.complaint:"
|
||||
msgid "Complaint"
|
||||
msgstr "Reklamation"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.complaint:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr "Sonstiges"
|
||||
403
modules/sale_complaint/locale/es.po
Normal file
403
modules/sale_complaint/locale/es.po
Normal file
@@ -0,0 +1,403 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,actions:"
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Acciones"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,approved_by:"
|
||||
msgid "Approved By"
|
||||
msgstr "Aprobada por"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,cancelled_by:"
|
||||
msgid "Cancelled By"
|
||||
msgstr "Cancelada por"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Empresa"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,customer:"
|
||||
msgid "Customer"
|
||||
msgstr "Cliente"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Fecha"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Descripción"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Número"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,origin:"
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr "Origen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,origin_id:"
|
||||
msgid "Origin ID"
|
||||
msgstr "ID del origen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,origin_model:"
|
||||
msgid "Origin Model"
|
||||
msgstr "Modelo del origen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,reference:"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "Referencia"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,rejected_by:"
|
||||
msgid "Rejected By"
|
||||
msgstr "Rechazada por"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Estado"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,submitted_by:"
|
||||
msgid "Submitted By"
|
||||
msgstr "Enviada por"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Tipo"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Acción"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr "Importe"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Empresa"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,complaint:"
|
||||
msgid "Complaint"
|
||||
msgstr "Reclamación"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,complaint_state:"
|
||||
msgid "Complaint State"
|
||||
msgstr "Estado reclamación"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Moneda"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Invoice Lines"
|
||||
msgstr "Líneas de factura"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,promotion_coupon:"
|
||||
msgid "Promotion Coupon"
|
||||
msgstr "Cupón promocional"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,promotion_coupon_duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Duración"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,promotion_coupon_number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Número"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Cantidad"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,result:"
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr "Resultado"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,sale_lines:"
|
||||
msgid "Sale Lines"
|
||||
msgstr "Líneas de venta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Unidad"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Precio unitario"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,action:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Acción"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr "Importe"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_origin_id:"
|
||||
msgid "Complaint Origin ID"
|
||||
msgstr "ID del origen de la reclamación"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_state:"
|
||||
msgid "Complaint State"
|
||||
msgstr "Estado reclamación"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Moneda"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,line:"
|
||||
msgid "Invoice Line"
|
||||
msgstr "Línea de factura"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Cantidad"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Unidad"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Precio unitario"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,action:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Acción"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr "Importe"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_origin_id:"
|
||||
msgid "Complaint Origin ID"
|
||||
msgstr "ID del origen de la reclamación"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_state:"
|
||||
msgid "Complaint State"
|
||||
msgstr "Estado reclamación"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Moneda"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,line:"
|
||||
msgid "Sale Line"
|
||||
msgstr "Línea de venta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Cantidad"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Unidad"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Precio unitario"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.type,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nombre"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.type,origin:"
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr "Origen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration,complaint_sequence:"
|
||||
msgid "Complaint Sequence"
|
||||
msgstr "Secuencia de reclamación"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration.sequence,complaint_sequence:"
|
||||
msgid "Complaint Sequence"
|
||||
msgstr "Secuencia de reclamación"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Leave empty for all lines."
|
||||
msgstr "Dejarlo vacío para todas las líneas."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,quantity:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same quantity."
|
||||
msgstr "Dejarlo vacío para la misma cantidad."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,sale_lines:"
|
||||
msgid "Leave empty for all lines."
|
||||
msgstr "Dejarlo vacío para todas las líneas."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,unit_price:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same price."
|
||||
msgstr "Dejarlo vacío para el mismo precio."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same price."
|
||||
msgstr "Dejarlo vacío para el mismo precio."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same price."
|
||||
msgstr "Dejarlo vacío para el mismo precio."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_form"
|
||||
msgid "Complaints"
|
||||
msgstr "Reclamaciones"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_relate_party"
|
||||
msgid "Customer Complaints"
|
||||
msgstr "Reclamaciones de cliente"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_relate_sale"
|
||||
msgid "Complaints"
|
||||
msgstr "Reclamaciones"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_type_form"
|
||||
msgid "Types"
|
||||
msgstr "Tipos"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Todo"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_approved"
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr "Aprobada"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Borrador"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_waiting"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "En espera"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_action_delete_result"
|
||||
msgid "You cannot delete action \"%(action)s\" because it has a result."
|
||||
msgstr "No puede eliminar la acción \"%(action)s\" porque tiene un resultado."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_complaint_delete_draft"
|
||||
msgid "To delete complaint \"%(complaint)s\" you must reset it to draft state."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Para eliminar la reclamación \"%(complaint)s\" debe establecerla a borrador."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_complaint_similar"
|
||||
msgid "The complaint \"%(complaint)s\" is similar to complaint \"%(similar)s\"."
|
||||
msgstr "La reclamación \"%(complaint)s\" es similar a la reclamación \"%(similar)s\"."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_approve_button"
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Aprobar"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_do_button"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr "Procesar"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Borrador"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_reject_button"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Rechazar"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_wait_button"
|
||||
msgid "Wait"
|
||||
msgstr "En espera"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_complaint_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Usuario en las empresas"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_complaint"
|
||||
msgid "Customer Complaint"
|
||||
msgstr "Reclamación de cliente"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_complaint"
|
||||
msgid "Customer Complaint"
|
||||
msgstr "Reclamación de cliente"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_complaint"
|
||||
msgid "Complaints"
|
||||
msgstr "Reclamaciones"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_configuration"
|
||||
msgid "Customer Complaint"
|
||||
msgstr "Reclamación de cliente"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_type"
|
||||
msgid "Types"
|
||||
msgstr "Tipos"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint"
|
||||
msgstr "Reclamación"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.action,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Action"
|
||||
msgstr "Acción de reclamación de cliente"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.action-account.invoice.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Action - Account Invoice Line"
|
||||
msgstr "Acción de reclamación de cliente - Línea de factura"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.action-sale.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Action - Sale Line"
|
||||
msgstr "Acción de reclamación de cliente - Línea de venta"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.type,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Type"
|
||||
msgstr "Tipo de reclamación de cliente"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr "Aprobada"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Cancelada"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Finalizada"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Borrador"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr "Rechazada"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "En espera"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Create Credit Note"
|
||||
msgstr "Crear factura de abono"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Create Sale Return"
|
||||
msgstr "Crear venta de devolución"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Promotion Coupon"
|
||||
msgstr "Cupón promocional"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.complaint:"
|
||||
msgid "Complaint"
|
||||
msgstr "Reclamación"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.complaint:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr "Información adicional"
|
||||
404
modules/sale_complaint/locale/es_419.po
Normal file
404
modules/sale_complaint/locale/es_419.po
Normal file
@@ -0,0 +1,404 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,actions:"
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,approved_by:"
|
||||
msgid "Approved By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,cancelled_by:"
|
||||
msgid "Cancelled By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,customer:"
|
||||
msgid "Customer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,origin:"
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,origin_id:"
|
||||
msgid "Origin ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,origin_model:"
|
||||
msgid "Origin Model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,reference:"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,rejected_by:"
|
||||
msgid "Rejected By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,submitted_by:"
|
||||
msgid "Submitted By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,complaint:"
|
||||
msgid "Complaint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,complaint_state:"
|
||||
msgid "Complaint State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Invoice Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,promotion_coupon:"
|
||||
msgid "Promotion Coupon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,promotion_coupon_duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,promotion_coupon_number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,result:"
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,sale_lines:"
|
||||
msgid "Sale Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Precio unitario"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,action:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_origin_id:"
|
||||
msgid "Complaint Origin ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_state:"
|
||||
msgid "Complaint State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,line:"
|
||||
msgid "Invoice Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Precio unitario"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,action:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_origin_id:"
|
||||
msgid "Complaint Origin ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_state:"
|
||||
msgid "Complaint State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,line:"
|
||||
msgid "Sale Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Precio unitario"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.type,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.type,origin:"
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration,complaint_sequence:"
|
||||
msgid "Complaint Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration.sequence,complaint_sequence:"
|
||||
msgid "Complaint Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Leave empty for all lines."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,quantity:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same quantity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,sale_lines:"
|
||||
msgid "Leave empty for all lines."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,unit_price:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same price."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same price."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same price."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_form"
|
||||
msgid "Complaints"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_relate_party"
|
||||
msgid "Customer Complaints"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_relate_sale"
|
||||
msgid "Complaints"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_type_form"
|
||||
msgid "Types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_approved"
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_waiting"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_action_delete_result"
|
||||
msgid "You cannot delete action \"%(action)s\" because it has a result."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_complaint_delete_draft"
|
||||
msgid "To delete complaint \"%(complaint)s\" you must reset it to draft state."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_complaint_similar"
|
||||
msgid "The complaint \"%(complaint)s\" is similar to complaint \"%(similar)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_approve_button"
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_do_button"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_reject_button"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_wait_button"
|
||||
msgid "Wait"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_complaint_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_complaint"
|
||||
msgid "Customer Complaint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_complaint"
|
||||
msgid "Customer Complaint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_complaint"
|
||||
msgid "Complaints"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_configuration"
|
||||
msgid "Customer Complaint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_type"
|
||||
msgid "Types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.action,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.action-account.invoice.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Action - Account Invoice Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.action-sale.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Action - Sale Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.type,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Create Credit Note"
|
||||
msgstr "Crear nota de crédito"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Create Sale Return"
|
||||
msgstr "Crear devolución de venta"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Promotion Coupon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.complaint:"
|
||||
msgid "Complaint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.complaint:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
435
modules/sale_complaint/locale/et.po
Normal file
435
modules/sale_complaint/locale/et.po
Normal file
@@ -0,0 +1,435 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,actions:"
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Toimingud"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,approved_by:"
|
||||
msgid "Approved By"
|
||||
msgstr "Kinnitatud"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,cancelled_by:"
|
||||
msgid "Cancelled By"
|
||||
msgstr "Tühistatud"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Ettevõte"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,customer:"
|
||||
msgid "Customer"
|
||||
msgstr "Klient"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Kuupäev"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Kirjeldus"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Number"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,origin:"
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr "Päritolu"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,origin_id:"
|
||||
msgid "Origin ID"
|
||||
msgstr "Päritolu ID"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,origin_model:"
|
||||
msgid "Origin Model"
|
||||
msgstr "Päritplu mudel"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,reference:"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "Viide"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,rejected_by:"
|
||||
msgid "Rejected By"
|
||||
msgstr "Tagasi lükatud"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Olek"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,submitted_by:"
|
||||
msgid "Submitted By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Tüüp"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Toiming"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Ettevõte"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,complaint:"
|
||||
msgid "Complaint"
|
||||
msgstr "Kaebus"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,complaint_state:"
|
||||
msgid "Complaint State"
|
||||
msgstr "Kaebus"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Invoice Lines"
|
||||
msgstr "Arve read"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,promotion_coupon:"
|
||||
msgid "Promotion Coupon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,promotion_coupon_duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Kirjeldus"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,promotion_coupon_number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Number"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Kogus"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,result:"
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr "Tulemus"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,sale_lines:"
|
||||
msgid "Sale Lines"
|
||||
msgstr "Müügiread"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Ühik"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Ühiku hind"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,action:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Toiming"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_origin_id:"
|
||||
msgid "Complaint Origin ID"
|
||||
msgstr "Päritolu ID"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_state:"
|
||||
msgid "Complaint State"
|
||||
msgstr "Kaebus"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,line:"
|
||||
msgid "Invoice Line"
|
||||
msgstr "Arve rida"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Kogus"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Ühik"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Ühiku hind"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,action:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Toiming"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_origin_id:"
|
||||
msgid "Complaint Origin ID"
|
||||
msgstr "Päritolu ID"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_state:"
|
||||
msgid "Complaint State"
|
||||
msgstr "Kaebus"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,line:"
|
||||
msgid "Sale Line"
|
||||
msgstr "Müügi rida"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Kogus"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Ühik"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Ühiku hind"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.type,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nimetus"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.type,origin:"
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr "Päritolu"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration,complaint_sequence:"
|
||||
msgid "Complaint Sequence"
|
||||
msgstr "Kaebuse järjestus"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration.sequence,complaint_sequence:"
|
||||
msgid "Complaint Sequence"
|
||||
msgstr "Kaebuse järjestus"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Leave empty for all lines."
|
||||
msgstr "Kõikide ridade jaosk jäta tühjaks"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,quantity:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same quantity."
|
||||
msgstr "Sama koguse jaoks jäta tühjaks"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,sale_lines:"
|
||||
msgid "Leave empty for all lines."
|
||||
msgstr "Kõikide ridade jaoks jäta tühjaks"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,unit_price:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same price."
|
||||
msgstr "Sama hinna jaoks jäta tühjaks"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same price."
|
||||
msgstr "Sama hinna jaoks jäta tühjaks"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same price."
|
||||
msgstr "Sama hinna jaoks jäta tühjaks"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_form"
|
||||
msgid "Complaints"
|
||||
msgstr "Kaebused"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_relate_party"
|
||||
msgid "Customer Complaints"
|
||||
msgstr "Kliendikaebused"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_relate_sale"
|
||||
msgid "Complaints"
|
||||
msgstr "Kaebused"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_type_form"
|
||||
msgid "Types"
|
||||
msgstr "Tüübid"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Kõik"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_approved"
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr "Kinnitatud"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Mustand"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_waiting"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Ootel"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_action_delete_result"
|
||||
msgid "You cannot delete action \"%(action)s\" because it has a result."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_complaint_delete_draft"
|
||||
msgid "To delete complaint \"%(complaint)s\" you must reset it to draft state."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kaebuse \"%(complaint)s\" kustutamiseks tuleb selle staatus muuta "
|
||||
"mustandiks."
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_complaint_similar"
|
||||
msgid "The complaint \"%(complaint)s\" is similar to complaint \"%(similar)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kaebuse \"%(complaint)s\" kustutamiseks tuleb selle staatus muuta "
|
||||
"mustandiks."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_approve_button"
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Kinnita"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Tühista"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_do_button"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr "Töötle"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Mustand"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_reject_button"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Lükka tagasi"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_wait_button"
|
||||
msgid "Wait"
|
||||
msgstr "Oota"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_complaint_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Kasutaja ettevõttes"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_complaint"
|
||||
msgid "Customer Complaint"
|
||||
msgstr "Kliendikaebus"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_complaint"
|
||||
msgid "Customer Complaint"
|
||||
msgstr "Kliendikaebus"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_complaint"
|
||||
msgid "Complaints"
|
||||
msgstr "Kaebused"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_configuration"
|
||||
msgid "Customer Complaint"
|
||||
msgstr "Kliendikaebus"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_type"
|
||||
msgid "Types"
|
||||
msgstr "Tüübid"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint"
|
||||
msgstr "Kaebus"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.action,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Action"
|
||||
msgstr "Kliendikaebuse toiming"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.action-account.invoice.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Action - Account Invoice Line"
|
||||
msgstr "Kliendikaebuse toiming - arverida"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.action-sale.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Action - Sale Line"
|
||||
msgstr "Kliendikaebuse toiming - müügirida"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.type,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Type"
|
||||
msgstr "Kliendikaebuse tüüp"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr "Kinnitatud"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Tühistatud"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Tehtud"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Mustand"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr "Tagasi lükatud"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Ootel"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Create Credit Note"
|
||||
msgstr "Loo kreeditarve"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Create Sale Return"
|
||||
msgstr "Loo tagastus"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Promotion Coupon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.complaint:"
|
||||
msgid "Complaint"
|
||||
msgstr "Kaebus"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.complaint:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
435
modules/sale_complaint/locale/fa.po
Normal file
435
modules/sale_complaint/locale/fa.po
Normal file
@@ -0,0 +1,435 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,actions:"
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "اقدامات"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,approved_by:"
|
||||
msgid "Approved By"
|
||||
msgstr "تصویب شده"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,cancelled_by:"
|
||||
msgid "Cancelled By"
|
||||
msgstr "لغو شده"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "شرکت"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,customer:"
|
||||
msgid "Customer"
|
||||
msgstr "مشتری"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "تاریخ"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "شرح"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "شماره"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,origin:"
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr "اصل"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,origin_id:"
|
||||
msgid "Origin ID"
|
||||
msgstr "شناسه اصلی"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,origin_model:"
|
||||
msgid "Origin Model"
|
||||
msgstr "مدل اصلی"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,reference:"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "مرجع"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,rejected_by:"
|
||||
msgid "Rejected By"
|
||||
msgstr "رد شده"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "وضعیت"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,submitted_by:"
|
||||
msgid "Submitted By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "نوع"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "اقدام"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "شرکت"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,complaint:"
|
||||
msgid "Complaint"
|
||||
msgstr "شکایت"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,complaint_state:"
|
||||
msgid "Complaint State"
|
||||
msgstr "شکایت"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Invoice Lines"
|
||||
msgstr "سطرهای صورتحساب"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,promotion_coupon:"
|
||||
msgid "Promotion Coupon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,promotion_coupon_duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "شرح"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,promotion_coupon_number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "شماره"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "مقدار/تعداد"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,result:"
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr "نتیجه"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,sale_lines:"
|
||||
msgid "Sale Lines"
|
||||
msgstr "سطرهای فروش"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "واحد"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "قیمت واحد"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,action:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "اقدام"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_origin_id:"
|
||||
msgid "Complaint Origin ID"
|
||||
msgstr "شناسه اصلی"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_state:"
|
||||
msgid "Complaint State"
|
||||
msgstr "شکایت"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,line:"
|
||||
msgid "Invoice Line"
|
||||
msgstr "سطر صورتحساب"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "مقدار/تعداد"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "واحد"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "قیمت واحد"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,action:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "اقدام"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_origin_id:"
|
||||
msgid "Complaint Origin ID"
|
||||
msgstr "شناسه اصلی"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_state:"
|
||||
msgid "Complaint State"
|
||||
msgstr "شکایت"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,line:"
|
||||
msgid "Sale Line"
|
||||
msgstr "سطر فروش"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "مقدار/تعداد"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "واحد"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "قیمت واحد"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.type,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "نام"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.type,origin:"
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr "مبداء"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration,complaint_sequence:"
|
||||
msgid "Complaint Sequence"
|
||||
msgstr "ادامه شکایت"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration.sequence,complaint_sequence:"
|
||||
msgid "Complaint Sequence"
|
||||
msgstr "ادامه شکایت"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Leave empty for all lines."
|
||||
msgstr "تمام سطرها را خالی بگذارید"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,quantity:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same quantity."
|
||||
msgstr "برای همان مقدار خالی بگذارید"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,sale_lines:"
|
||||
msgid "Leave empty for all lines."
|
||||
msgstr "تمام سطرها را خالی بگذارید"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,unit_price:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same price."
|
||||
msgstr "برای همان مبلغ خالی بگذارید"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same price."
|
||||
msgstr "برای همان مبلغ خالی بگذارید"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same price."
|
||||
msgstr "برای همان مبلغ خالی بگذارید"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_form"
|
||||
msgid "Complaints"
|
||||
msgstr "شکایات"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_relate_party"
|
||||
msgid "Customer Complaints"
|
||||
msgstr "شکایات مشتری"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_relate_sale"
|
||||
msgid "Complaints"
|
||||
msgstr "شکایات"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_type_form"
|
||||
msgid "Types"
|
||||
msgstr "انواع"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "همه"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_approved"
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr "تصویب شده"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "پیشنویس"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_waiting"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "در انتظار"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_action_delete_result"
|
||||
msgid "You cannot delete action \"%(action)s\" because it has a result."
|
||||
msgstr "شما نمی توانید عمل :\"%(action)s\"را حذف کنید، چون این یک نتیجه است."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_complaint_delete_draft"
|
||||
msgid "To delete complaint \"%(complaint)s\" you must reset it to draft state."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"برای حذف شکایت :\"%(complaint)s\" شما باید ابتدا آنرا به حالت پیش نویس "
|
||||
"بازنشانی کنید."
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_complaint_similar"
|
||||
msgid "The complaint \"%(complaint)s\" is similar to complaint \"%(similar)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"برای حذف شکایت :\"%(complaint)s\" شما باید ابتدا آنرا به حالت پیش نویس "
|
||||
"بازنشانی کنید."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_approve_button"
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Approve"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_do_button"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr "Process"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_reject_button"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Reject"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_wait_button"
|
||||
msgid "Wait"
|
||||
msgstr "Wait"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_complaint_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "اقدام شکایت مشتری"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_complaint"
|
||||
msgid "Customer Complaint"
|
||||
msgstr "شکایت مشتری"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_complaint"
|
||||
msgid "Customer Complaint"
|
||||
msgstr "شکایت مشتری"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_complaint"
|
||||
msgid "Complaints"
|
||||
msgstr "شکایات"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_configuration"
|
||||
msgid "Customer Complaint"
|
||||
msgstr "شکایت مشتری"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_type"
|
||||
msgid "Types"
|
||||
msgstr "انواع"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint"
|
||||
msgstr "شکایت"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.action,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Action"
|
||||
msgstr "اقدام شکایت مشتری"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.action-account.invoice.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Action - Account Invoice Line"
|
||||
msgstr "سطر صورتحساب - اقدام شکایت مشتری"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.action-sale.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Action - Sale Line"
|
||||
msgstr "سطر فروش - اقدام شکایت مشتری"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.type,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Type"
|
||||
msgstr "نوع شکایت مشتری"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr "تصویب شده"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "لغو شده"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "انجام شد"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "پیشنویس"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr "رد شده"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "در انتظار"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Create Credit Note"
|
||||
msgstr "ایجاد ملاحظات خرید"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Create Sale Return"
|
||||
msgstr "ایجاد فروش برگشتی"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Promotion Coupon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.complaint:"
|
||||
msgid "Complaint"
|
||||
msgstr "شکایت"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.complaint:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
424
modules/sale_complaint/locale/fi.po
Normal file
424
modules/sale_complaint/locale/fi.po
Normal file
@@ -0,0 +1,424 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,actions:"
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,approved_by:"
|
||||
msgid "Approved By"
|
||||
msgstr "Approved"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,cancelled_by:"
|
||||
msgid "Cancelled By"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,customer:"
|
||||
msgid "Customer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,origin:"
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,origin_id:"
|
||||
msgid "Origin ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,origin_model:"
|
||||
msgid "Origin Model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,reference:"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,rejected_by:"
|
||||
msgid "Rejected By"
|
||||
msgstr "Reject"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,submitted_by:"
|
||||
msgid "Submitted By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Types"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,complaint:"
|
||||
msgid "Complaint"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,complaint_state:"
|
||||
msgid "Complaint State"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Invoice Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,promotion_coupon:"
|
||||
msgid "Promotion Coupon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,promotion_coupon_duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,promotion_coupon_number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,result:"
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,sale_lines:"
|
||||
msgid "Sale Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,action:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_origin_id:"
|
||||
msgid "Complaint Origin ID"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_state:"
|
||||
msgid "Complaint State"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,line:"
|
||||
msgid "Invoice Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,action:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_origin_id:"
|
||||
msgid "Complaint Origin ID"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_state:"
|
||||
msgid "Complaint State"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,line:"
|
||||
msgid "Sale Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.type,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.type,origin:"
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration,complaint_sequence:"
|
||||
msgid "Complaint Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration.sequence,complaint_sequence:"
|
||||
msgid "Complaint Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Leave empty for all lines."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,quantity:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same quantity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,sale_lines:"
|
||||
msgid "Leave empty for all lines."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,unit_price:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same price."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same price."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same price."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_form"
|
||||
msgid "Complaints"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_relate_party"
|
||||
msgid "Customer Complaints"
|
||||
msgstr "Customer Complaints"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_relate_sale"
|
||||
msgid "Complaints"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_type_form"
|
||||
msgid "Types"
|
||||
msgstr "Types"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "All"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_approved"
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr "Approved"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_waiting"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Waiting"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_action_delete_result"
|
||||
msgid "You cannot delete action \"%(action)s\" because it has a result."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_complaint_delete_draft"
|
||||
msgid "To delete complaint \"%(complaint)s\" you must reset it to draft state."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_complaint_similar"
|
||||
msgid "The complaint \"%(complaint)s\" is similar to complaint \"%(similar)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_approve_button"
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Approve"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_do_button"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr "Process"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_reject_button"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Reject"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_wait_button"
|
||||
msgid "Wait"
|
||||
msgstr "Wait"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_complaint_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Customer Complaint"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_complaint"
|
||||
msgid "Customer Complaint"
|
||||
msgstr "Customer Complaint"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_complaint"
|
||||
msgid "Customer Complaint"
|
||||
msgstr "Customer Complaint"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_complaint"
|
||||
msgid "Complaints"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_configuration"
|
||||
msgid "Customer Complaint"
|
||||
msgstr "Customer Complaint"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_type"
|
||||
msgid "Types"
|
||||
msgstr "Types"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.action,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Action"
|
||||
msgstr "Customer Complaint"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.action-account.invoice.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Action - Account Invoice Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.action-sale.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Action - Sale Line"
|
||||
msgstr "Customer Complaint"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.type,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Type"
|
||||
msgstr "Customer Complaint"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr "Approve"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr "Reject"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Waiting"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Create Credit Note"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Create Sale Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Promotion Coupon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:sale.complaint:"
|
||||
msgid "Complaint"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.complaint:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
407
modules/sale_complaint/locale/fr.po
Normal file
407
modules/sale_complaint/locale/fr.po
Normal file
@@ -0,0 +1,407 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,actions:"
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Actions"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,approved_by:"
|
||||
msgid "Approved By"
|
||||
msgstr "Approuvée par"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,cancelled_by:"
|
||||
msgid "Cancelled By"
|
||||
msgstr "Annulée par"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Société"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,customer:"
|
||||
msgid "Customer"
|
||||
msgstr "Client"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Date"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Description"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Numéro"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,origin:"
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr "Origine"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,origin_id:"
|
||||
msgid "Origin ID"
|
||||
msgstr "ID de l'origine"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,origin_model:"
|
||||
msgid "Origin Model"
|
||||
msgstr "Modèle de l'origine"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,reference:"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "Référence"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,rejected_by:"
|
||||
msgid "Rejected By"
|
||||
msgstr "Rejetée par"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "État"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,submitted_by:"
|
||||
msgid "Submitted By"
|
||||
msgstr "Soumise par"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Type"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Action"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr "Montant"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Société"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,complaint:"
|
||||
msgid "Complaint"
|
||||
msgstr "Plainte"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,complaint_state:"
|
||||
msgid "Complaint State"
|
||||
msgstr "État de plainte"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Devise"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Invoice Lines"
|
||||
msgstr "Lignes de facture"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,promotion_coupon:"
|
||||
msgid "Promotion Coupon"
|
||||
msgstr "Coupon de promotion"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,promotion_coupon_duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Durée"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,promotion_coupon_number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Numéro"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Quantité"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,result:"
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr "Résultat"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,sale_lines:"
|
||||
msgid "Sale Lines"
|
||||
msgstr "Lignes de vente"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Unité"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Prix unitaire"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,action:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Action"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr "Montant"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_origin_id:"
|
||||
msgid "Complaint Origin ID"
|
||||
msgstr "ID de l'origine de la plainte"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_state:"
|
||||
msgid "Complaint State"
|
||||
msgstr "État de plainte"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Devise"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,line:"
|
||||
msgid "Invoice Line"
|
||||
msgstr "Ligne de facture"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Quantité"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Unité"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Prix unitaire"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,action:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Action"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr "Montant"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_origin_id:"
|
||||
msgid "Complaint Origin ID"
|
||||
msgstr "ID de l'origine de la plainte"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_state:"
|
||||
msgid "Complaint State"
|
||||
msgstr "État de plainte"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Devise"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,line:"
|
||||
msgid "Sale Line"
|
||||
msgstr "Ligne de vente"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Quantité"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Unité"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Prix unitaire"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.type,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nom"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.type,origin:"
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr "Origine"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration,complaint_sequence:"
|
||||
msgid "Complaint Sequence"
|
||||
msgstr "Séquence de plainte"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration.sequence,complaint_sequence:"
|
||||
msgid "Complaint Sequence"
|
||||
msgstr "Séquence de plainte"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Leave empty for all lines."
|
||||
msgstr "Laissez vide pour toutes les lignes."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,quantity:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same quantity."
|
||||
msgstr "Laissez vide pour la même quantité."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,sale_lines:"
|
||||
msgid "Leave empty for all lines."
|
||||
msgstr "Laissez vide pour toutes les lignes."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,unit_price:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same price."
|
||||
msgstr "Laissez vide pour le même prix."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same price."
|
||||
msgstr "Laissez vide pour le même prix."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same price."
|
||||
msgstr "Laissez vide pour le même prix."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_form"
|
||||
msgid "Complaints"
|
||||
msgstr "Plaintes"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_relate_party"
|
||||
msgid "Customer Complaints"
|
||||
msgstr "Plaintes clientes"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_relate_sale"
|
||||
msgid "Complaints"
|
||||
msgstr "Plaintes"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_type_form"
|
||||
msgid "Types"
|
||||
msgstr "Types"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Toutes"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_approved"
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr "Approuvées"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Brouillons"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_waiting"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "En attentes"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_action_delete_result"
|
||||
msgid "You cannot delete action \"%(action)s\" because it has a result."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vous ne pouvez pas supprimer l'action « %(action)s » parce qu'elle a un "
|
||||
"résultat."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_complaint_delete_draft"
|
||||
msgid "To delete complaint \"%(complaint)s\" you must reset it to draft state."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pour supprimer la plainte « %(complaint)s », vous devez la réinitialiser à "
|
||||
"l'état brouillon."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_complaint_similar"
|
||||
msgid "The complaint \"%(complaint)s\" is similar to complaint \"%(similar)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La plainte « %(complaint)s » est similaire à la plainte « %(similar)s »."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_approve_button"
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Approuver"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuler"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_do_button"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr "Traiter"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Brouillon"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_reject_button"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Rejeter"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_wait_button"
|
||||
msgid "Wait"
|
||||
msgstr "Attendre"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_complaint_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Utilisateur dans les sociétés"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_complaint"
|
||||
msgid "Customer Complaint"
|
||||
msgstr "Plainte cliente"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_complaint"
|
||||
msgid "Customer Complaint"
|
||||
msgstr "Plainte cliente"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_complaint"
|
||||
msgid "Complaints"
|
||||
msgstr "Plaintes"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_configuration"
|
||||
msgid "Customer Complaint"
|
||||
msgstr "Plainte cliente"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_type"
|
||||
msgid "Types"
|
||||
msgstr "Types"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint"
|
||||
msgstr "Plainte de vente"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.action,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Action"
|
||||
msgstr "Action sur plainte de vente"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.action-account.invoice.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Action - Account Invoice Line"
|
||||
msgstr "Action sur plainte de vente - Ligne de facture comptable"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.action-sale.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Action - Sale Line"
|
||||
msgstr "Action sur plainte de vente - Ligne de vente"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.type,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Type"
|
||||
msgstr "Type de plainte de vente"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr "Approuvée"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Annulée"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Terminée"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Brouillon"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr "Rejetée"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "En attente"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Create Credit Note"
|
||||
msgstr "Créer un avoir"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Create Sale Return"
|
||||
msgstr "Créer un retour de vente"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Promotion Coupon"
|
||||
msgstr "Coupon de promotion"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.complaint:"
|
||||
msgid "Complaint"
|
||||
msgstr "Plainte"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.complaint:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr "Autre information"
|
||||
444
modules/sale_complaint/locale/hu.po
Normal file
444
modules/sale_complaint/locale/hu.po
Normal file
@@ -0,0 +1,444 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,actions:"
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Műveletek"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,approved_by:"
|
||||
msgid "Approved By"
|
||||
msgstr "Approved"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,cancelled_by:"
|
||||
msgid "Cancelled By"
|
||||
msgstr "Megszakítva"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Társaság"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,customer:"
|
||||
msgid "Customer"
|
||||
msgstr "Vevő"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Dátum"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Leírás"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Szám"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,origin:"
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr "Származás"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,origin_id:"
|
||||
msgid "Origin ID"
|
||||
msgstr "Származási ID"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,origin_model:"
|
||||
msgid "Origin Model"
|
||||
msgstr "Származási modell"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,reference:"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "Hivatkozás"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,rejected_by:"
|
||||
msgid "Rejected By"
|
||||
msgstr "Elutasított"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Státusz"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,submitted_by:"
|
||||
msgid "Submitted By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Típus"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Művelet"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Társaság"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,complaint:"
|
||||
msgid "Complaint"
|
||||
msgstr "Reklamáció"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,complaint_state:"
|
||||
msgid "Complaint State"
|
||||
msgstr "Reklamáció"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Invoice Lines"
|
||||
msgstr "Számla pozíció"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,promotion_coupon:"
|
||||
msgid "Promotion Coupon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,promotion_coupon_duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Leírás"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,promotion_coupon_number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Szám"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Mennyiség"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,result:"
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr "Eredmény"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,sale_lines:"
|
||||
msgid "Sale Lines"
|
||||
msgstr "Eladási pozíció"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Egység"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Darab ár"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,action:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Művelet"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_origin_id:"
|
||||
msgid "Complaint Origin ID"
|
||||
msgstr "Származási ID"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_state:"
|
||||
msgid "Complaint State"
|
||||
msgstr "Reklamáció"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,line:"
|
||||
msgid "Invoice Line"
|
||||
msgstr "Számla pozíció"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Mennyiség"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Egység"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Darab ár"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,action:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Művelet"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_origin_id:"
|
||||
msgid "Complaint Origin ID"
|
||||
msgstr "Származási ID"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_state:"
|
||||
msgid "Complaint State"
|
||||
msgstr "Reklamáció"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,line:"
|
||||
msgid "Sale Line"
|
||||
msgstr "Eladási pozíció"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Mennyiség"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Egység"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Darab ár"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.type,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Név"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.type,origin:"
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr "Származás"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration,complaint_sequence:"
|
||||
msgid "Complaint Sequence"
|
||||
msgstr "Reklamáció számkör"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration.sequence,complaint_sequence:"
|
||||
msgid "Complaint Sequence"
|
||||
msgstr "Reklamáció számkör"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Leave empty for all lines."
|
||||
msgstr "Üresen hagyni a soroknak"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,quantity:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same quantity."
|
||||
msgstr "Üresen hagyni az azonos mennyiségnek"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,sale_lines:"
|
||||
msgid "Leave empty for all lines."
|
||||
msgstr "Hagyja üresen az összes sorhoz."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,unit_price:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same price."
|
||||
msgstr "Üresen hagyni az azonos árnak"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same price."
|
||||
msgstr "Üresen hagyni az azonos árnak"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same price."
|
||||
msgstr "Üresen hagyni az azonos árnak"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_form"
|
||||
msgid "Complaints"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_relate_party"
|
||||
msgid "Customer Complaints"
|
||||
msgstr "Customer Complaints"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_relate_sale"
|
||||
msgid "Complaints"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_type_form"
|
||||
msgid "Types"
|
||||
msgstr "Types"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "All"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_approved"
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr "Approved"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_waiting"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Waiting"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_action_delete_result"
|
||||
msgid "You cannot delete action \"%(action)s\" because it has a result."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_complaint_delete_draft"
|
||||
msgid "To delete complaint \"%(complaint)s\" you must reset it to draft state."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_complaint_similar"
|
||||
msgid "The complaint \"%(complaint)s\" is similar to complaint \"%(similar)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_approve_button"
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Approve"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_do_button"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr "Process"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_reject_button"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Reject"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_wait_button"
|
||||
msgid "Wait"
|
||||
msgstr "Wait"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_complaint_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Reklamációs művelet"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_complaint"
|
||||
msgid "Customer Complaint"
|
||||
msgstr "Customer Complaint"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_complaint"
|
||||
msgid "Customer Complaint"
|
||||
msgstr "Customer Complaint"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_complaint"
|
||||
msgid "Complaints"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_configuration"
|
||||
msgid "Customer Complaint"
|
||||
msgstr "Customer Complaint"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_type"
|
||||
msgid "Types"
|
||||
msgstr "Types"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint"
|
||||
msgstr "Reklamáció"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.action,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Action"
|
||||
msgstr "Reklamációs művelet"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.action-account.invoice.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Action - Account Invoice Line"
|
||||
msgstr "Reklamációs művelet- Számla pozíció"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.action-sale.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Action - Sale Line"
|
||||
msgstr "Reklamációs művelet- Eladási pozíció"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.type,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Type"
|
||||
msgstr "Reklamáció típusa"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr "Jóváhagyva"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Megszakítva"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Kész"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Piszkozat"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr "Elutasított"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Várakozás"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Create Credit Note"
|
||||
msgstr "Jóváíró kiállítása"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Create Sale Return"
|
||||
msgstr "Visszavonás kiállítása"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Promotion Coupon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.complaint:"
|
||||
msgid "Complaint"
|
||||
msgstr "Reklamáció"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.complaint:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
414
modules/sale_complaint/locale/id.po
Normal file
414
modules/sale_complaint/locale/id.po
Normal file
@@ -0,0 +1,414 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,actions:"
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Tindakan"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,approved_by:"
|
||||
msgid "Approved By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,cancelled_by:"
|
||||
msgid "Cancelled By"
|
||||
msgstr "Batal"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Perusahaan"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,customer:"
|
||||
msgid "Customer"
|
||||
msgstr "Pelanggan"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Tanggal"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Deskripsi"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Nomor"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,origin:"
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr "Asal"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,origin_id:"
|
||||
msgid "Origin ID"
|
||||
msgstr "ID Asal"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,origin_model:"
|
||||
msgid "Origin Model"
|
||||
msgstr "Model Asal"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,reference:"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "Referensi"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,rejected_by:"
|
||||
msgid "Rejected By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Status"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,submitted_by:"
|
||||
msgid "Submitted By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Jenis"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Tindakan"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Perusahaan"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,complaint:"
|
||||
msgid "Complaint"
|
||||
msgstr "Keluhan"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,complaint_state:"
|
||||
msgid "Complaint State"
|
||||
msgstr "Status Keluhan"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Mata Uang"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Invoice Lines"
|
||||
msgstr "Baris Faktur"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,promotion_coupon:"
|
||||
msgid "Promotion Coupon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,promotion_coupon_duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Deskripsi"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,promotion_coupon_number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Nomor"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,result:"
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr "Hasil"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,sale_lines:"
|
||||
msgid "Sale Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Harga Satuan"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,action:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Tindakan"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_origin_id:"
|
||||
msgid "Complaint Origin ID"
|
||||
msgstr "ID Asal"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_state:"
|
||||
msgid "Complaint State"
|
||||
msgstr "Keluhan"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Mata Uang"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,line:"
|
||||
msgid "Invoice Line"
|
||||
msgstr "Baris Faktur"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Harga Satuan"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,action:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Tindakan"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_origin_id:"
|
||||
msgid "Complaint Origin ID"
|
||||
msgstr "ID Asal"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_state:"
|
||||
msgid "Complaint State"
|
||||
msgstr "Keluhan"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,line:"
|
||||
msgid "Sale Line"
|
||||
msgstr "Baris Penjualan"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Harga Satuan"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.type,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nama"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.type,origin:"
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr "Asal"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration,complaint_sequence:"
|
||||
msgid "Complaint Sequence"
|
||||
msgstr "Urutan Keluhan"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration.sequence,complaint_sequence:"
|
||||
msgid "Complaint Sequence"
|
||||
msgstr "Urutan Keluhan"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Leave empty for all lines."
|
||||
msgstr "Biarkan kosong untuk semua baris."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,quantity:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same quantity."
|
||||
msgstr "Biarkan kosong untuk jumlah yang sama."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,sale_lines:"
|
||||
msgid "Leave empty for all lines."
|
||||
msgstr "Biarkan kosong untuk semua baris."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,unit_price:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same price."
|
||||
msgstr "Biarkan kosong untuk harga yang sama."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same price."
|
||||
msgstr "Biarkan kosong untuk harga yang sama."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same price."
|
||||
msgstr "Biarkan kosong untuk harga yang sama."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_form"
|
||||
msgid "Complaints"
|
||||
msgstr "Keluhan-keluhan"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_relate_party"
|
||||
msgid "Customer Complaints"
|
||||
msgstr "Keluhan Pelanggan"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_relate_sale"
|
||||
msgid "Complaints"
|
||||
msgstr "Keluhan-keluhan"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_type_form"
|
||||
msgid "Types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_approved"
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Rancangan"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_waiting"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_action_delete_result"
|
||||
msgid "You cannot delete action \"%(action)s\" because it has a result."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_complaint_delete_draft"
|
||||
msgid "To delete complaint \"%(complaint)s\" you must reset it to draft state."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_complaint_similar"
|
||||
msgid "The complaint \"%(complaint)s\" is similar to complaint \"%(similar)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_approve_button"
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Batal"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_do_button"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr "Proses"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Rancangan"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_reject_button"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_wait_button"
|
||||
msgid "Wait"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_complaint_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Pengguna di dalam perusahaan"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_complaint"
|
||||
msgid "Customer Complaint"
|
||||
msgstr "Keluhan Pelanggan"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_complaint"
|
||||
msgid "Customer Complaint"
|
||||
msgstr "Keluhan Pelanggan"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_complaint"
|
||||
msgid "Complaints"
|
||||
msgstr "Keluhan-keluhan"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_configuration"
|
||||
msgid "Customer Complaint"
|
||||
msgstr "Keluhan Pelanggan"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_type"
|
||||
msgid "Types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint"
|
||||
msgstr "Keluhan"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.action,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Action"
|
||||
msgstr "Status Keluhan"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.action-account.invoice.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Action - Account Invoice Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.action-sale.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Action - Sale Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.type,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Type"
|
||||
msgstr "Status Keluhan"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Rancangan"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Create Credit Note"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Create Sale Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Promotion Coupon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.complaint:"
|
||||
msgid "Complaint"
|
||||
msgstr "Keluhan"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.complaint:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
443
modules/sale_complaint/locale/it.po
Normal file
443
modules/sale_complaint/locale/it.po
Normal file
@@ -0,0 +1,443 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,actions:"
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Azioni"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,approved_by:"
|
||||
msgid "Approved By"
|
||||
msgstr "Approved"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,cancelled_by:"
|
||||
msgid "Cancelled By"
|
||||
msgstr "Annullato"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Azienda"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,customer:"
|
||||
msgid "Customer"
|
||||
msgstr "Cliente"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Data"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Descrizione"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Numero"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,origin:"
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr "Origine"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,origin_id:"
|
||||
msgid "Origin ID"
|
||||
msgstr "ID origine"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,origin_model:"
|
||||
msgid "Origin Model"
|
||||
msgstr "modello origine"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,reference:"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "Riferimento"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,rejected_by:"
|
||||
msgid "Rejected By"
|
||||
msgstr "Rifiutato"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Stato"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,submitted_by:"
|
||||
msgid "Submitted By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Tipo"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Azione"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Azienda"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,complaint:"
|
||||
msgid "Complaint"
|
||||
msgstr "reclamo"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,complaint_state:"
|
||||
msgid "Complaint State"
|
||||
msgstr "reclamo"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Valuta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Invoice Lines"
|
||||
msgstr "Righe fattura"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,promotion_coupon:"
|
||||
msgid "Promotion Coupon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,promotion_coupon_duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Descrizione"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,promotion_coupon_number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Numero"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Quantità"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,result:"
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr "Risultato"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,sale_lines:"
|
||||
msgid "Sale Lines"
|
||||
msgstr "righe vendita"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Unità"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Prezzo Unitario"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,action:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Azione"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_origin_id:"
|
||||
msgid "Complaint Origin ID"
|
||||
msgstr "ID origine"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_state:"
|
||||
msgid "Complaint State"
|
||||
msgstr "reclamo"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Valuta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,line:"
|
||||
msgid "Invoice Line"
|
||||
msgstr "Riga fattura"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Quantità"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Unità"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Prezzo unitario"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,action:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Azione"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_origin_id:"
|
||||
msgid "Complaint Origin ID"
|
||||
msgstr "ID origine"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_state:"
|
||||
msgid "Complaint State"
|
||||
msgstr "reclamo"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Valuta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,line:"
|
||||
msgid "Sale Line"
|
||||
msgstr "riga vendita"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Quantità"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Unità"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Prezzo unitario"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.type,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nome"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.type,origin:"
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr "Origine"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration,complaint_sequence:"
|
||||
msgid "Complaint Sequence"
|
||||
msgstr "sequenza reclamo"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration.sequence,complaint_sequence:"
|
||||
msgid "Complaint Sequence"
|
||||
msgstr "sequenza reclamo"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Leave empty for all lines."
|
||||
msgstr "lasciare vuoto per tutte le righe"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,quantity:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same quantity."
|
||||
msgstr "lasciare vuoto per la stessa quantita"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,sale_lines:"
|
||||
msgid "Leave empty for all lines."
|
||||
msgstr "lasciare vuoto per tutte le righe"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,unit_price:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same price."
|
||||
msgstr "lasciare vuoto per stesso prezzo"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same price."
|
||||
msgstr "lasciare vuoto per stesso prezzo"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same price."
|
||||
msgstr "lasciare vuoto per stesso prezzo"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_form"
|
||||
msgid "Complaints"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_relate_party"
|
||||
msgid "Customer Complaints"
|
||||
msgstr "Customer Complaints"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_relate_sale"
|
||||
msgid "Complaints"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_type_form"
|
||||
msgid "Types"
|
||||
msgstr "Types"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "All"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_approved"
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr "Approved"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_waiting"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Waiting"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_action_delete_result"
|
||||
msgid "You cannot delete action \"%(action)s\" because it has a result."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_complaint_delete_draft"
|
||||
msgid "To delete complaint \"%(complaint)s\" you must reset it to draft state."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_complaint_similar"
|
||||
msgid "The complaint \"%(complaint)s\" is similar to complaint \"%(similar)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_approve_button"
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Approve"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annulla"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_do_button"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr "Process"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_reject_button"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Reject"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_wait_button"
|
||||
msgid "Wait"
|
||||
msgstr "Wait"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_complaint_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "azione reclamo da cliente"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_complaint"
|
||||
msgid "Customer Complaint"
|
||||
msgstr "Customer Complaint"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_complaint"
|
||||
msgid "Customer Complaint"
|
||||
msgstr "Customer Complaint"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_complaint"
|
||||
msgid "Complaints"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_configuration"
|
||||
msgid "Customer Complaint"
|
||||
msgstr "Customer Complaint"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_type"
|
||||
msgid "Types"
|
||||
msgstr "Types"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint"
|
||||
msgstr "reclamo"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.action,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Action"
|
||||
msgstr "azione reclamo da cliente"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.action-account.invoice.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Action - Account Invoice Line"
|
||||
msgstr "azione reclamo cliente - riga fattura"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.action-sale.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Action - Sale Line"
|
||||
msgstr "azione reclamo cliente - riga vendita"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.type,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Type"
|
||||
msgstr "tipo reclamo cliente"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr "Approvato"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Annullato"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Fatto"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Bozza"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr "Rifiutato"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "In attesa"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Create Credit Note"
|
||||
msgstr "creazione nota di credito"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Create Sale Return"
|
||||
msgstr "creazione reso da vendita"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Promotion Coupon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.complaint:"
|
||||
msgid "Complaint"
|
||||
msgstr "reclamo"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.complaint:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
455
modules/sale_complaint/locale/lo.po
Normal file
455
modules/sale_complaint/locale/lo.po
Normal file
@@ -0,0 +1,455 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,actions:"
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "ການປະຕິບັດ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,approved_by:"
|
||||
msgid "Approved By"
|
||||
msgstr "ອະນຸມັດແລ້ວ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,cancelled_by:"
|
||||
msgid "Cancelled By"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "ຫ້ອງການ/ສຳນັກງານ"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,customer:"
|
||||
msgid "Customer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "ວັນທີ:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "ເນື້ອໃນລາຍການ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "ເລກທີ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,origin:"
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr "ລາຍການຂັ້ນຕົ້ນ"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,origin_id:"
|
||||
msgid "Origin ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,origin_model:"
|
||||
msgid "Origin Model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,reference:"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "ເອກະສານອ້າງອີງ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,rejected_by:"
|
||||
msgid "Rejected By"
|
||||
msgstr "Reject"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "ສະຖານະ"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,submitted_by:"
|
||||
msgid "Submitted By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "ຮູບແບບ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "ການປະຕິບັດ"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "ຫ້ອງການ/ສຳນັກງານ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,complaint:"
|
||||
msgid "Complaint"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,complaint_state:"
|
||||
msgid "Complaint State"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Invoice Lines"
|
||||
msgstr "ລາຍການເກັບເງິນ"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,promotion_coupon:"
|
||||
msgid "Promotion Coupon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,promotion_coupon_duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "ເນື້ອໃນລາຍການ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,promotion_coupon_number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "ເລກທີ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "ຈຳນວນ"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,result:"
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,sale_lines:"
|
||||
msgid "Sale Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "ໜ່ວຍ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "ລາຄາຫົວໜ່ວຍ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,action:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "ການປະຕິບັດ"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_origin_id:"
|
||||
msgid "Complaint Origin ID"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_state:"
|
||||
msgid "Complaint State"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,line:"
|
||||
msgid "Invoice Line"
|
||||
msgstr "ລາຍການ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "ຈຳນວນ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "ໜ່ວຍ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "ລາຄາຫົວໜ່ວຍ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,action:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "ການປະຕິບັດ"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_origin_id:"
|
||||
msgid "Complaint Origin ID"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_state:"
|
||||
msgid "Complaint State"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,line:"
|
||||
msgid "Sale Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "ຈຳນວນ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "ໜ່ວຍ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "ລາຄາຫົວໜ່ວຍ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.type,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "ຊື່"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.type,origin:"
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr "ລາຍການຂັ້ນຕົ້ນ"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration,complaint_sequence:"
|
||||
msgid "Complaint Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration.sequence,complaint_sequence:"
|
||||
msgid "Complaint Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Leave empty for all lines."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,quantity:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same quantity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,sale_lines:"
|
||||
msgid "Leave empty for all lines."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,unit_price:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same price."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same price."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same price."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_form"
|
||||
msgid "Complaints"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_relate_party"
|
||||
msgid "Customer Complaints"
|
||||
msgstr "Customer Complaints"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_relate_sale"
|
||||
msgid "Complaints"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_type_form"
|
||||
msgid "Types"
|
||||
msgstr "ຮູບແບບ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "ທັງໝົດ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_approved"
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr "ອະນຸມັດແລ້ວ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "ຮ່າງກຽມ"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_waiting"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Waiting"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_action_delete_result"
|
||||
msgid "You cannot delete action \"%(action)s\" because it has a result."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_complaint_delete_draft"
|
||||
msgid "To delete complaint \"%(complaint)s\" you must reset it to draft state."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_complaint_similar"
|
||||
msgid "The complaint \"%(complaint)s\" is similar to complaint \"%(similar)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_approve_button"
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Approve"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_do_button"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr "Process"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_reject_button"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Reject"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_wait_button"
|
||||
msgid "Wait"
|
||||
msgstr "Wait"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_complaint_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Customer Complaint"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_complaint"
|
||||
msgid "Customer Complaint"
|
||||
msgstr "Customer Complaint"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_complaint"
|
||||
msgid "Customer Complaint"
|
||||
msgstr "Customer Complaint"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_complaint"
|
||||
msgid "Complaints"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_configuration"
|
||||
msgid "Customer Complaint"
|
||||
msgstr "Customer Complaint"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_type"
|
||||
msgid "Types"
|
||||
msgstr "ຮູບແບບ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.action,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Action"
|
||||
msgstr "Customer Complaint"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.action-account.invoice.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Action - Account Invoice Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.action-sale.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Action - Sale Line"
|
||||
msgstr "Customer Complaint"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.type,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Type"
|
||||
msgstr "Customer Complaint"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr "ອະນຸມັດແລ້ວ"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "ແລ້ວໆ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "ຮ່າງກຽມ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr "Reject"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Waiting"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Create Credit Note"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Create Sale Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Promotion Coupon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:sale.complaint:"
|
||||
msgid "Complaint"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.complaint:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
425
modules/sale_complaint/locale/lt.po
Normal file
425
modules/sale_complaint/locale/lt.po
Normal file
@@ -0,0 +1,425 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,actions:"
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,approved_by:"
|
||||
msgid "Approved By"
|
||||
msgstr "Approved"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,cancelled_by:"
|
||||
msgid "Cancelled By"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Organizacija"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,customer:"
|
||||
msgid "Customer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,origin:"
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,origin_id:"
|
||||
msgid "Origin ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,origin_model:"
|
||||
msgid "Origin Model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,reference:"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,rejected_by:"
|
||||
msgid "Rejected By"
|
||||
msgstr "Reject"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,submitted_by:"
|
||||
msgid "Submitted By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Types"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Organizacija"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,complaint:"
|
||||
msgid "Complaint"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,complaint_state:"
|
||||
msgid "Complaint State"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Invoice Lines"
|
||||
msgstr "Sąskaitos faktūros eilutės"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,promotion_coupon:"
|
||||
msgid "Promotion Coupon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,promotion_coupon_duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,promotion_coupon_number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,result:"
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,sale_lines:"
|
||||
msgid "Sale Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,action:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_origin_id:"
|
||||
msgid "Complaint Origin ID"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_state:"
|
||||
msgid "Complaint State"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,line:"
|
||||
msgid "Invoice Line"
|
||||
msgstr "Sąskaitos faktūros eilutė"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,action:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_origin_id:"
|
||||
msgid "Complaint Origin ID"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_state:"
|
||||
msgid "Complaint State"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,line:"
|
||||
msgid "Sale Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.type,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Namu"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.type,origin:"
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration,complaint_sequence:"
|
||||
msgid "Complaint Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration.sequence,complaint_sequence:"
|
||||
msgid "Complaint Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Leave empty for all lines."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,quantity:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same quantity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,sale_lines:"
|
||||
msgid "Leave empty for all lines."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,unit_price:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same price."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same price."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same price."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_form"
|
||||
msgid "Complaints"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_relate_party"
|
||||
msgid "Customer Complaints"
|
||||
msgstr "Customer Complaints"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_relate_sale"
|
||||
msgid "Complaints"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_type_form"
|
||||
msgid "Types"
|
||||
msgstr "Types"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "All"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_approved"
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr "Approved"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_waiting"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Waiting"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_action_delete_result"
|
||||
msgid "You cannot delete action \"%(action)s\" because it has a result."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_complaint_delete_draft"
|
||||
msgid "To delete complaint \"%(complaint)s\" you must reset it to draft state."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_complaint_similar"
|
||||
msgid "The complaint \"%(complaint)s\" is similar to complaint \"%(similar)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_approve_button"
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Approve"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_do_button"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr "Process"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_reject_button"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Reject"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_wait_button"
|
||||
msgid "Wait"
|
||||
msgstr "Wait"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_complaint_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Customer Complaint"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_complaint"
|
||||
msgid "Customer Complaint"
|
||||
msgstr "Customer Complaint"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_complaint"
|
||||
msgid "Customer Complaint"
|
||||
msgstr "Customer Complaint"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_complaint"
|
||||
msgid "Complaints"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_configuration"
|
||||
msgid "Customer Complaint"
|
||||
msgstr "Customer Complaint"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_type"
|
||||
msgid "Types"
|
||||
msgstr "Types"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.action,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Action"
|
||||
msgstr "Customer Complaint"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.action-account.invoice.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Action - Account Invoice Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.action-sale.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Action - Sale Line"
|
||||
msgstr "Customer Complaint"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.type,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Type"
|
||||
msgstr "Customer Complaint"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr "Approve"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr "Reject"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Waiting"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Create Credit Note"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Create Sale Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Promotion Coupon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:sale.complaint:"
|
||||
msgid "Complaint"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.complaint:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
405
modules/sale_complaint/locale/nl.po
Normal file
405
modules/sale_complaint/locale/nl.po
Normal file
@@ -0,0 +1,405 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,actions:"
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Acties"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,approved_by:"
|
||||
msgid "Approved By"
|
||||
msgstr "Goedgekeurd door"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,cancelled_by:"
|
||||
msgid "Cancelled By"
|
||||
msgstr "Geannuleerd door"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Bedrijf"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,customer:"
|
||||
msgid "Customer"
|
||||
msgstr "Klant"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "datum"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Omschrijving"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Nummer"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,origin:"
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr "Oorsprong"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,origin_id:"
|
||||
msgid "Origin ID"
|
||||
msgstr "oorsprong id"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,origin_model:"
|
||||
msgid "Origin Model"
|
||||
msgstr "Oorsprong Model"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,reference:"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "Referentie"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,rejected_by:"
|
||||
msgid "Rejected By"
|
||||
msgstr "Afgewezen door"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Status"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,submitted_by:"
|
||||
msgid "Submitted By"
|
||||
msgstr "Ingediend door"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Type"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Actie"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr "Bedrag"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Bedrijf"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,complaint:"
|
||||
msgid "Complaint"
|
||||
msgstr "klachten"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,complaint_state:"
|
||||
msgid "Complaint State"
|
||||
msgstr "Klacht status"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Valuta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Invoice Lines"
|
||||
msgstr "Factuurregels"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,promotion_coupon:"
|
||||
msgid "Promotion Coupon"
|
||||
msgstr "Promotiecoupon"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,promotion_coupon_duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Duur"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,promotion_coupon_number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Nummer"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Hoeveelheid"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,result:"
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr "Resultaat"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,sale_lines:"
|
||||
msgid "Sale Lines"
|
||||
msgstr "Verkooplijnen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Eenheid"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Eenheidsprijs"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,action:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Actie"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr "Bedrag"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_origin_id:"
|
||||
msgid "Complaint Origin ID"
|
||||
msgstr "Klacht oorsprong ID"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_state:"
|
||||
msgid "Complaint State"
|
||||
msgstr "Klacht status"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Valuta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,line:"
|
||||
msgid "Invoice Line"
|
||||
msgstr "Factuurregel"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Hoeveelheid"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Eenheid"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Eenheidsprijs"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,action:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Actie"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr "Bedrag"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_origin_id:"
|
||||
msgid "Complaint Origin ID"
|
||||
msgstr "Klacht oorsprong ID"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_state:"
|
||||
msgid "Complaint State"
|
||||
msgstr "Klacht status"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Valuta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,line:"
|
||||
msgid "Sale Line"
|
||||
msgstr "Verkooplijn"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Hoeveelheid"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Eenheid"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Eenheidsprijs"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.type,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Naam"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.type,origin:"
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr "Oorsprong"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration,complaint_sequence:"
|
||||
msgid "Complaint Sequence"
|
||||
msgstr "Klachtenreeks"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration.sequence,complaint_sequence:"
|
||||
msgid "Complaint Sequence"
|
||||
msgstr "Klachtenreeks"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Leave empty for all lines."
|
||||
msgstr "Laat leeg voor alle regels."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,quantity:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same quantity."
|
||||
msgstr "Laat leeg voor dezelfde hoeveelheid."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,sale_lines:"
|
||||
msgid "Leave empty for all lines."
|
||||
msgstr "Laat leeg voor alle regels."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,unit_price:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same price."
|
||||
msgstr "Laat leeg voor dezelfde prijs."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same price."
|
||||
msgstr "Laat leeg voor dezelfde prijs."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same price."
|
||||
msgstr "Laat leeg voor dezelfde prijs."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_form"
|
||||
msgid "Complaints"
|
||||
msgstr "klachten"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_relate_party"
|
||||
msgid "Customer Complaints"
|
||||
msgstr "Klachten van klanten"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_relate_sale"
|
||||
msgid "Complaints"
|
||||
msgstr "klachten"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_type_form"
|
||||
msgid "Types"
|
||||
msgstr "Type"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Alle"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_approved"
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr "Goedgekeurd"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Concept"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_waiting"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "In afwachting"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_action_delete_result"
|
||||
msgid "You cannot delete action \"%(action)s\" because it has a result."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"U kunt actie \"%(action)s\" niet verwijderen omdat deze een resultaat heeft."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_complaint_delete_draft"
|
||||
msgid "To delete complaint \"%(complaint)s\" you must reset it to draft state."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Om de klacht \"%(complaint)s\" te verwijderen, moet u deze terugzetten naar "
|
||||
"concept."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_complaint_similar"
|
||||
msgid "The complaint \"%(complaint)s\" is similar to complaint \"%(similar)s\"."
|
||||
msgstr "De klacht \"%(complaint)s\" is vergelijkbaar met klacht \"%(similar)s\"."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_approve_button"
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Goedkeuren"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuleer"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_do_button"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr "Process"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Concept"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_reject_button"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "afwijzen"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_wait_button"
|
||||
msgid "Wait"
|
||||
msgstr "wachten"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_complaint_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Gebruiker in het bedrijf"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_complaint"
|
||||
msgid "Customer Complaint"
|
||||
msgstr "Klacht van de klant"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_complaint"
|
||||
msgid "Customer Complaint"
|
||||
msgstr "Klacht van de klant"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_complaint"
|
||||
msgid "Complaints"
|
||||
msgstr "klachten"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_configuration"
|
||||
msgid "Customer Complaint"
|
||||
msgstr "Klacht van de klant"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_type"
|
||||
msgid "Types"
|
||||
msgstr "Type"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint"
|
||||
msgstr "Verkoop klacht"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.action,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Action"
|
||||
msgstr "Verkoop klacht actie"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.action-account.invoice.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Action - Account Invoice Line"
|
||||
msgstr "Verkoop klacht actie - factuur regel"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.action-sale.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Action - Sale Line"
|
||||
msgstr "Verkoop klacht actie - Verkoop regel"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.type,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Type"
|
||||
msgstr "Verkoop klacht soort"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr "Goedgekeurd"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Geannuleerd"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Klaar"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Concept"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr "Verworpen"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "In afwachting"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Create Credit Note"
|
||||
msgstr "Creditnota maken"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Create Sale Return"
|
||||
msgstr "maak retour aan"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Promotion Coupon"
|
||||
msgstr "Promotiecoupon"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.complaint:"
|
||||
msgid "Complaint"
|
||||
msgstr "klacht"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.complaint:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr "Overige informatie"
|
||||
441
modules/sale_complaint/locale/pl.po
Normal file
441
modules/sale_complaint/locale/pl.po
Normal file
@@ -0,0 +1,441 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,actions:"
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Akcje"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,approved_by:"
|
||||
msgid "Approved By"
|
||||
msgstr "Approved"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,cancelled_by:"
|
||||
msgid "Cancelled By"
|
||||
msgstr "Anulowano"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Firma"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,customer:"
|
||||
msgid "Customer"
|
||||
msgstr "Klient"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Data"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Opis"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Numer"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,origin:"
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,origin_id:"
|
||||
msgid "Origin ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,origin_model:"
|
||||
msgid "Origin Model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,reference:"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "Referencja"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,rejected_by:"
|
||||
msgid "Rejected By"
|
||||
msgstr "Odrzucono"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Stan"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,submitted_by:"
|
||||
msgid "Submitted By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Typ"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Akcja"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Firma"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,complaint:"
|
||||
msgid "Complaint"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,complaint_state:"
|
||||
msgid "Complaint State"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Invoice Lines"
|
||||
msgstr "Wiersze faktury"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,promotion_coupon:"
|
||||
msgid "Promotion Coupon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,promotion_coupon_duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Opis"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,promotion_coupon_number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Numer"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Ilość"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,result:"
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr "Wynik"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,sale_lines:"
|
||||
msgid "Sale Lines"
|
||||
msgstr "Wiersze sprzedaży"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Jednostka"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Cena jednostkowa"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,action:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Akcja"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_origin_id:"
|
||||
msgid "Complaint Origin ID"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_state:"
|
||||
msgid "Complaint State"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,line:"
|
||||
msgid "Invoice Line"
|
||||
msgstr "Wiersz faktury"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Ilość"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Jednostka"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Cena jednostkowa"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,action:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Akcja"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_origin_id:"
|
||||
msgid "Complaint Origin ID"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_state:"
|
||||
msgid "Complaint State"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,line:"
|
||||
msgid "Sale Line"
|
||||
msgstr "Wiersz sprzedaży"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Ilość"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Jednostka"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Cena jednostkowa"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.type,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nazwa"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.type,origin:"
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration,complaint_sequence:"
|
||||
msgid "Complaint Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration.sequence,complaint_sequence:"
|
||||
msgid "Complaint Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Leave empty for all lines."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,quantity:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same quantity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,sale_lines:"
|
||||
msgid "Leave empty for all lines."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,unit_price:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same price."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same price."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same price."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_form"
|
||||
msgid "Complaints"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_relate_party"
|
||||
msgid "Customer Complaints"
|
||||
msgstr "Customer Complaint"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_relate_sale"
|
||||
msgid "Complaints"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_type_form"
|
||||
msgid "Types"
|
||||
msgstr "Types"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "All"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_approved"
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr "Approved"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_waiting"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Waiting"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_action_delete_result"
|
||||
msgid "You cannot delete action \"%(action)s\" because it has a result."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_complaint_delete_draft"
|
||||
msgid "To delete complaint \"%(complaint)s\" you must reset it to draft state."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_complaint_similar"
|
||||
msgid "The complaint \"%(complaint)s\" is similar to complaint \"%(similar)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_approve_button"
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Approve"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_do_button"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr "Process"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_reject_button"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Reject"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_wait_button"
|
||||
msgid "Wait"
|
||||
msgstr "Wait"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_complaint_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Customer Complaint"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_complaint"
|
||||
msgid "Customer Complaint"
|
||||
msgstr "Customer Complaint"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_complaint"
|
||||
msgid "Customer Complaint"
|
||||
msgstr "Customer Complaint"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_complaint"
|
||||
msgid "Complaints"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_configuration"
|
||||
msgid "Customer Complaint"
|
||||
msgstr "Customer Complaint"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_type"
|
||||
msgid "Types"
|
||||
msgstr "Types"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.action,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Action"
|
||||
msgstr "Customer Complaint"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.action-account.invoice.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Action - Account Invoice Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.action-sale.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Action - Sale Line"
|
||||
msgstr "Customer Complaint"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.type,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Type"
|
||||
msgstr "Customer Complaint"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr "Zatwierdzono"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Anulowano"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Wykonano"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr "Odrzucono"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Waiting"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Create Credit Note"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Create Sale Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Promotion Coupon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:sale.complaint:"
|
||||
msgid "Complaint"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.complaint:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
443
modules/sale_complaint/locale/pt.po
Normal file
443
modules/sale_complaint/locale/pt.po
Normal file
@@ -0,0 +1,443 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,actions:"
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Ações"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,approved_by:"
|
||||
msgid "Approved By"
|
||||
msgstr "Approved"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,cancelled_by:"
|
||||
msgid "Cancelled By"
|
||||
msgstr "Cancelado Por"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Empresa"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,customer:"
|
||||
msgid "Customer"
|
||||
msgstr "Cliente"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Data"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Descrição"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Número"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,origin:"
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr "Origem"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,origin_id:"
|
||||
msgid "Origin ID"
|
||||
msgstr "ID de Origem"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,origin_model:"
|
||||
msgid "Origin Model"
|
||||
msgstr "Modelo de Origem"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,reference:"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "Referência"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,rejected_by:"
|
||||
msgid "Rejected By"
|
||||
msgstr "Rejeitado"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Estado"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,submitted_by:"
|
||||
msgid "Submitted By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Tipo"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Ação"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Empresa"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,complaint:"
|
||||
msgid "Complaint"
|
||||
msgstr "Reclamação"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,complaint_state:"
|
||||
msgid "Complaint State"
|
||||
msgstr "Reclamação"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Invoice Lines"
|
||||
msgstr "Linhas da fatura"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,promotion_coupon:"
|
||||
msgid "Promotion Coupon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,promotion_coupon_duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Descrição"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,promotion_coupon_number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Número"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Quantidade"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,result:"
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr "Resultado"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,sale_lines:"
|
||||
msgid "Sale Lines"
|
||||
msgstr "Linhas de Venda"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Unidade"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Preço Unitário"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,action:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Ação"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_origin_id:"
|
||||
msgid "Complaint Origin ID"
|
||||
msgstr "ID de Origem"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_state:"
|
||||
msgid "Complaint State"
|
||||
msgstr "Reclamação"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,line:"
|
||||
msgid "Invoice Line"
|
||||
msgstr "Linha da Fatura"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Quantidade"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Unidade"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Preço Unitário"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,action:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Ação"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_origin_id:"
|
||||
msgid "Complaint Origin ID"
|
||||
msgstr "ID de Origem"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_state:"
|
||||
msgid "Complaint State"
|
||||
msgstr "Reclamação"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,line:"
|
||||
msgid "Sale Line"
|
||||
msgstr "Linha de Venda"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Quantidade"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Unidade"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Preço Unitário"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.type,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nome"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.type,origin:"
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr "Origem"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration,complaint_sequence:"
|
||||
msgid "Complaint Sequence"
|
||||
msgstr "Sequência de Reclamação"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration.sequence,complaint_sequence:"
|
||||
msgid "Complaint Sequence"
|
||||
msgstr "Sequência de Reclamação"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Leave empty for all lines."
|
||||
msgstr "Deixe vazio para todas as linhas"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,quantity:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same quantity."
|
||||
msgstr "Deixe vazio para a mesma quantidade"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,sale_lines:"
|
||||
msgid "Leave empty for all lines."
|
||||
msgstr "Deixe vazio para todas as linhas"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,unit_price:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same price."
|
||||
msgstr "Deixe vazio para o mesmo preço"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same price."
|
||||
msgstr "Deixe vazio para o mesmo preço"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same price."
|
||||
msgstr "Deixe vazio para o mesmo preço"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_form"
|
||||
msgid "Complaints"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_relate_party"
|
||||
msgid "Customer Complaints"
|
||||
msgstr "Customer Complaints"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_relate_sale"
|
||||
msgid "Complaints"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_type_form"
|
||||
msgid "Types"
|
||||
msgstr "Types"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "All"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_approved"
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr "Approved"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_waiting"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Waiting"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_action_delete_result"
|
||||
msgid "You cannot delete action \"%(action)s\" because it has a result."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_complaint_delete_draft"
|
||||
msgid "To delete complaint \"%(complaint)s\" you must reset it to draft state."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_complaint_similar"
|
||||
msgid "The complaint \"%(complaint)s\" is similar to complaint \"%(similar)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_approve_button"
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Approve"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_do_button"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr "Process"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_reject_button"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Reject"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_wait_button"
|
||||
msgid "Wait"
|
||||
msgstr "Wait"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_complaint_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Ação da Reclamação do Cliente"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_complaint"
|
||||
msgid "Customer Complaint"
|
||||
msgstr "Customer Complaint"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_complaint"
|
||||
msgid "Customer Complaint"
|
||||
msgstr "Customer Complaint"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_complaint"
|
||||
msgid "Complaints"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_configuration"
|
||||
msgid "Customer Complaint"
|
||||
msgstr "Customer Complaint"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_type"
|
||||
msgid "Types"
|
||||
msgstr "Types"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint"
|
||||
msgstr "Reclamação"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.action,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Action"
|
||||
msgstr "Ação da Reclamação do Cliente"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.action-account.invoice.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Action - Account Invoice Line"
|
||||
msgstr "Ação de Reclamação do Cliente - Linha de Fatura"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.action-sale.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Action - Sale Line"
|
||||
msgstr "Ação de Reclamação do Cliente - Linha de Venda"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.type,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Type"
|
||||
msgstr "Tipo de Reclamação do Cliente"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr "Aprovado"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Cancelado"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Concluído"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Rascunho"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr "Rejeitado"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Em espera"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Create Credit Note"
|
||||
msgstr "Criar Nota de Crédito"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Create Sale Return"
|
||||
msgstr "Criar uma Devolução de Venda"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Promotion Coupon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.complaint:"
|
||||
msgid "Complaint"
|
||||
msgstr "Reclamação"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.complaint:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
423
modules/sale_complaint/locale/ro.po
Normal file
423
modules/sale_complaint/locale/ro.po
Normal file
@@ -0,0 +1,423 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,actions:"
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Acțiuni"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,approved_by:"
|
||||
msgid "Approved By"
|
||||
msgstr "Aprobat de"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,cancelled_by:"
|
||||
msgid "Cancelled By"
|
||||
msgstr "Anulat de"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Societate"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,customer:"
|
||||
msgid "Customer"
|
||||
msgstr "Client"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Data"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Descriere"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Număr"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,origin:"
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr "Origine"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,origin_id:"
|
||||
msgid "Origin ID"
|
||||
msgstr "ID de origine"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,origin_model:"
|
||||
msgid "Origin Model"
|
||||
msgstr "Model de origine"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,reference:"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "Referinţă"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,rejected_by:"
|
||||
msgid "Rejected By"
|
||||
msgstr "Respins de"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Stare"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,submitted_by:"
|
||||
msgid "Submitted By"
|
||||
msgstr "Depus de"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Tip"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Acțiune"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr "Suma"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Societate"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,complaint:"
|
||||
msgid "Complaint"
|
||||
msgstr "Reclamație"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,complaint_state:"
|
||||
msgid "Complaint State"
|
||||
msgstr "Starea Reclamației"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Monedă"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Invoice Lines"
|
||||
msgstr "Rânduri Factură"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,promotion_coupon:"
|
||||
msgid "Promotion Coupon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,promotion_coupon_duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Descriere"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,promotion_coupon_number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Număr"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Cantitate"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,result:"
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr "Rezultat"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,sale_lines:"
|
||||
msgid "Sale Lines"
|
||||
msgstr "Rânduri de vânzare"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Unitate"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Preț unitar"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,action:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Acțiune"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr "Suma"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_origin_id:"
|
||||
msgid "Complaint Origin ID"
|
||||
msgstr "ID de origine a reclamației"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_state:"
|
||||
msgid "Complaint State"
|
||||
msgstr "Starea Reclamației"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Monedă"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,line:"
|
||||
msgid "Invoice Line"
|
||||
msgstr "Rând Factură"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Cantitate"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Unitate"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Preț unitar"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,action:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Acțiune"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr "Suma"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_origin_id:"
|
||||
msgid "Complaint Origin ID"
|
||||
msgstr "ID de origine a reclamației"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_state:"
|
||||
msgid "Complaint State"
|
||||
msgstr "Starea Reclamației"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Monedă"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,line:"
|
||||
msgid "Sale Line"
|
||||
msgstr "Rând de vânzare"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Cantitate"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Unitate"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Preț unitar"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.type,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nume"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.type,origin:"
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr "Origine"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration,complaint_sequence:"
|
||||
msgid "Complaint Sequence"
|
||||
msgstr "Secvența Reclamației"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration.sequence,complaint_sequence:"
|
||||
msgid "Complaint Sequence"
|
||||
msgstr "Secvența Reclamației"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Leave empty for all lines."
|
||||
msgstr "Lăsați gol pentru toate rândurile."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,quantity:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same quantity."
|
||||
msgstr "Lăsați gol pentru aceeași cantitate."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,sale_lines:"
|
||||
msgid "Leave empty for all lines."
|
||||
msgstr "Lăsați gol pentru toate rândurile."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,unit_price:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same price."
|
||||
msgstr "Lăsați gol pentru același preț."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same price."
|
||||
msgstr "Lăsați gol pentru același preț."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same price."
|
||||
msgstr "Lăsați gol pentru același preț."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_form"
|
||||
msgid "Complaints"
|
||||
msgstr "Reclamații"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_relate_party"
|
||||
msgid "Customer Complaints"
|
||||
msgstr "Reclamațiile clienților"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_relate_sale"
|
||||
msgid "Complaints"
|
||||
msgstr "Reclamații"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_type_form"
|
||||
msgid "Types"
|
||||
msgstr "Tipuri"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Tot"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_approved"
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr "Aprobat"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Ciornă"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_waiting"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "În Aşteptare"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_action_delete_result"
|
||||
msgid "You cannot delete action \"%(action)s\" because it has a result."
|
||||
msgstr "Nu se poate șterge acțiunea \"%(action)s\" deoarece are un rezultat."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_complaint_delete_draft"
|
||||
msgid "To delete complaint \"%(complaint)s\" you must reset it to draft state."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pentru a șterge reclamația \"%(complaint)s\", trebuie resetată la starea de "
|
||||
"ciornă."
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_complaint_similar"
|
||||
msgid "The complaint \"%(complaint)s\" is similar to complaint \"%(similar)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pentru a șterge reclamația \"%(complaint)s\", trebuie resetată la starea de "
|
||||
"ciornă."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_approve_button"
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Aprobare"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Anulare"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_do_button"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr "Procesare"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Ciornă"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_reject_button"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Respinge"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_wait_button"
|
||||
msgid "Wait"
|
||||
msgstr "Așteptare"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_complaint_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Utilizator în Companii"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_complaint"
|
||||
msgid "Customer Complaint"
|
||||
msgstr "Reclamație client"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_complaint"
|
||||
msgid "Customer Complaint"
|
||||
msgstr "Reclamație client"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_complaint"
|
||||
msgid "Complaints"
|
||||
msgstr "Reclamații"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_configuration"
|
||||
msgid "Customer Complaint"
|
||||
msgstr "Reclamație client"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_type"
|
||||
msgid "Types"
|
||||
msgstr "Tipuri"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint"
|
||||
msgstr "Reclamație"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.action,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Action"
|
||||
msgstr "Acțiune Reclamație Client"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.action-account.invoice.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Action - Account Invoice Line"
|
||||
msgstr "Acțiune Reclamație Client - Rând Factură"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.action-sale.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Action - Sale Line"
|
||||
msgstr "Acțiune Reclamație Client - Rând Vânzare"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.type,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Type"
|
||||
msgstr "Tip Reclamație Client"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr "Aprobat"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Anulat"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Terminat"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Ciornă"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr "Respins"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "În Aşteptare"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Create Credit Note"
|
||||
msgstr "Creare notă de credit"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Create Sale Return"
|
||||
msgstr "Creare retur de vânzare"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Promotion Coupon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.complaint:"
|
||||
msgid "Complaint"
|
||||
msgstr "Reclamație"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.complaint:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr "Alte informații"
|
||||
460
modules/sale_complaint/locale/ru.po
Normal file
460
modules/sale_complaint/locale/ru.po
Normal file
@@ -0,0 +1,460 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,actions:"
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Действия"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,approved_by:"
|
||||
msgid "Approved By"
|
||||
msgstr "Approved"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,cancelled_by:"
|
||||
msgid "Cancelled By"
|
||||
msgstr "Отмененно"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Учет.орг."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,customer:"
|
||||
msgid "Customer"
|
||||
msgstr "Заказчик"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Дата"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Описание"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Номер"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,origin:"
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr "Первоисточник"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,origin_id:"
|
||||
msgid "Origin ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,origin_model:"
|
||||
msgid "Origin Model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,reference:"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "Ссылка"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,rejected_by:"
|
||||
msgid "Rejected By"
|
||||
msgstr "Reject"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Штат"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,submitted_by:"
|
||||
msgid "Submitted By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Тип"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Действие"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Учет.орг."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,complaint:"
|
||||
msgid "Complaint"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,complaint_state:"
|
||||
msgid "Complaint State"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Invoice Lines"
|
||||
msgstr "Строки инвойса"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,promotion_coupon:"
|
||||
msgid "Promotion Coupon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,promotion_coupon_duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Описание"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,promotion_coupon_number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Номер"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Кол-во"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,result:"
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,sale_lines:"
|
||||
msgid "Sale Lines"
|
||||
msgstr "Строка продажи"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Штука"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Цена за единицу"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,action:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Действие"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_origin_id:"
|
||||
msgid "Complaint Origin ID"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_state:"
|
||||
msgid "Complaint State"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,line:"
|
||||
msgid "Invoice Line"
|
||||
msgstr "Строка инвойса"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Кол-во"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Штука"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Цена за единицу"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,action:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Действие"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_origin_id:"
|
||||
msgid "Complaint Origin ID"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_state:"
|
||||
msgid "Complaint State"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,line:"
|
||||
msgid "Sale Line"
|
||||
msgstr "Строка продажи"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Кол-во"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Штука"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Цена за единицу"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.type,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Правило оплаты"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.type,origin:"
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr "Первоисточник"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration,complaint_sequence:"
|
||||
msgid "Complaint Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration.sequence,complaint_sequence:"
|
||||
msgid "Complaint Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Leave empty for all lines."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,quantity:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same quantity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,sale_lines:"
|
||||
msgid "Leave empty for all lines."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,unit_price:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same price."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same price."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same price."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_form"
|
||||
msgid "Complaints"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_relate_party"
|
||||
msgid "Customer Complaints"
|
||||
msgstr "Customer Complaints"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_relate_sale"
|
||||
msgid "Complaints"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_type_form"
|
||||
msgid "Types"
|
||||
msgstr "Тип"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Все"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_approved"
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr "Approved"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Черновик"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_waiting"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Ожидание"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_action_delete_result"
|
||||
msgid "You cannot delete action \"%(action)s\" because it has a result."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_complaint_delete_draft"
|
||||
msgid "To delete complaint \"%(complaint)s\" you must reset it to draft state."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_complaint_similar"
|
||||
msgid "The complaint \"%(complaint)s\" is similar to complaint \"%(similar)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_approve_button"
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Approve"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_do_button"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr "Process"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_reject_button"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Reject"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_wait_button"
|
||||
msgid "Wait"
|
||||
msgstr "Wait"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_complaint_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Customer Complaint"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_complaint"
|
||||
msgid "Customer Complaint"
|
||||
msgstr "Customer Complaint"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_complaint"
|
||||
msgid "Customer Complaint"
|
||||
msgstr "Customer Complaint"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_complaint"
|
||||
msgid "Complaints"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_configuration"
|
||||
msgid "Customer Complaint"
|
||||
msgstr "Customer Complaint"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_type"
|
||||
msgid "Types"
|
||||
msgstr "Тип"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.action,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Action"
|
||||
msgstr "Customer Complaint"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.action-account.invoice.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Action - Account Invoice Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.action-sale.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Action - Sale Line"
|
||||
msgstr "Customer Complaint"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.type,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Type"
|
||||
msgstr "Customer Complaint"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr "Approve"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Отмененно"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Выполнено"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Черновик"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr "Reject"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Ожидание"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Create Credit Note"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Create Sale Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Promotion Coupon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:sale.complaint:"
|
||||
msgid "Complaint"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.complaint:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
418
modules/sale_complaint/locale/sl.po
Normal file
418
modules/sale_complaint/locale/sl.po
Normal file
@@ -0,0 +1,418 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,actions:"
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Ukrepi"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,approved_by:"
|
||||
msgid "Approved By"
|
||||
msgstr "Odobril"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,cancelled_by:"
|
||||
msgid "Cancelled By"
|
||||
msgstr "Preklical"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Družba"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,customer:"
|
||||
msgid "Customer"
|
||||
msgstr "Kupec"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Datum"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Opis"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Številka"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,origin:"
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr "Izvor"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,origin_id:"
|
||||
msgid "Origin ID"
|
||||
msgstr "ID porekla"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,origin_model:"
|
||||
msgid "Origin Model"
|
||||
msgstr "Model porekla"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,reference:"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "Sklic"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,rejected_by:"
|
||||
msgid "Rejected By"
|
||||
msgstr "Zavrnil"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Stanje"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,submitted_by:"
|
||||
msgid "Submitted By"
|
||||
msgstr "Oddal"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Vrsta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Ukrep"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr "Znesek"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Družba"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,complaint:"
|
||||
msgid "Complaint"
|
||||
msgstr "Reklamacija"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,complaint_state:"
|
||||
msgid "Complaint State"
|
||||
msgstr "Stanje reklamacije"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Valuta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Invoice Lines"
|
||||
msgstr "Postavke računov"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,promotion_coupon:"
|
||||
msgid "Promotion Coupon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,promotion_coupon_duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Opis"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,promotion_coupon_number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Številka"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Količina"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,result:"
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr "Rezultat"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,sale_lines:"
|
||||
msgid "Sale Lines"
|
||||
msgstr "Prodajne postavke"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "enota"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Cena"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,action:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Ukrep"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr "Znesek"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_origin_id:"
|
||||
msgid "Complaint Origin ID"
|
||||
msgstr "ID porekla reklamacije"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_state:"
|
||||
msgid "Complaint State"
|
||||
msgstr "Stanje reklamacije"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Valuta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,line:"
|
||||
msgid "Invoice Line"
|
||||
msgstr "Postavka računa"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Količina"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Enota"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Cena na enoto"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,action:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Ukrep"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr "Znesek"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_origin_id:"
|
||||
msgid "Complaint Origin ID"
|
||||
msgstr "ID porekla"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_state:"
|
||||
msgid "Complaint State"
|
||||
msgstr "Stanje reklamacije"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Valuta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,line:"
|
||||
msgid "Sale Line"
|
||||
msgstr "Prodajna postavka"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Količina"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Enota"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Cena na enoto"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.type,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Naziv"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.type,origin:"
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr "Poreklo"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration,complaint_sequence:"
|
||||
msgid "Complaint Sequence"
|
||||
msgstr "Številčna serija reklamacij"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration.sequence,complaint_sequence:"
|
||||
msgid "Complaint Sequence"
|
||||
msgstr "Številčna serija reklamacij"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Leave empty for all lines."
|
||||
msgstr "Pusti prazno za vse postavke."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,quantity:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same quantity."
|
||||
msgstr "Pusti prazno za isto količino."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,sale_lines:"
|
||||
msgid "Leave empty for all lines."
|
||||
msgstr "Pusti prazno za vse postavke."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,unit_price:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same price."
|
||||
msgstr "Pusti prazno za isto ceno."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same price."
|
||||
msgstr "Pusti prazno za isto ceno."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same price."
|
||||
msgstr "Pusti prazno za isto ceno."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_form"
|
||||
msgid "Complaints"
|
||||
msgstr "Reklamacije"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_relate_party"
|
||||
msgid "Customer Complaints"
|
||||
msgstr "Customer Complaints"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_relate_sale"
|
||||
msgid "Complaints"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_type_form"
|
||||
msgid "Types"
|
||||
msgstr "Vrste"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Vse"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_approved"
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr "Odobreno"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Osnutek"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_waiting"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Čakajoče"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_action_delete_result"
|
||||
msgid "You cannot delete action \"%(action)s\" because it has a result."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_complaint_delete_draft"
|
||||
msgid "To delete complaint \"%(complaint)s\" you must reset it to draft state."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_complaint_similar"
|
||||
msgid "The complaint \"%(complaint)s\" is similar to complaint \"%(similar)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_approve_button"
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Approve"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_do_button"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr "Process"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_reject_button"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Reject"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_wait_button"
|
||||
msgid "Wait"
|
||||
msgstr "Wait"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_complaint_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Ukrep reklamacije kupca"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_complaint"
|
||||
msgid "Customer Complaint"
|
||||
msgstr "Customer Complaint"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_complaint"
|
||||
msgid "Customer Complaint"
|
||||
msgstr "Customer Complaint"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_complaint"
|
||||
msgid "Complaints"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_configuration"
|
||||
msgid "Customer Complaint"
|
||||
msgstr "Customer Complaint"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_type"
|
||||
msgid "Types"
|
||||
msgstr "Types"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint"
|
||||
msgstr "Reklamacija"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.action,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Action"
|
||||
msgstr "Ukrep reklamacije kupca"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.action-account.invoice.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Action - Account Invoice Line"
|
||||
msgstr "Ukrep reklamacije kupca - Postavka računa"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.action-sale.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Action - Sale Line"
|
||||
msgstr "Ukrep reklamacije kupca - Prodajna postavka"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.type,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Type"
|
||||
msgstr "Vrsta reklamacije kupca"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr "Odobreno"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Preklicano"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Zaključeno"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "V pripravi"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr "Zavrnjeno"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Čakajoče"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Create Credit Note"
|
||||
msgstr "Izdelava dobropisa"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Create Sale Return"
|
||||
msgstr "Izdelava vračilnega naloga"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Promotion Coupon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.complaint:"
|
||||
msgid "Complaint"
|
||||
msgstr "Reklamacija"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.complaint:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
424
modules/sale_complaint/locale/tr.po
Normal file
424
modules/sale_complaint/locale/tr.po
Normal file
@@ -0,0 +1,424 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,actions:"
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,approved_by:"
|
||||
msgid "Approved By"
|
||||
msgstr "Approved"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,cancelled_by:"
|
||||
msgid "Cancelled By"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,customer:"
|
||||
msgid "Customer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,origin:"
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,origin_id:"
|
||||
msgid "Origin ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,origin_model:"
|
||||
msgid "Origin Model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,reference:"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,rejected_by:"
|
||||
msgid "Rejected By"
|
||||
msgstr "Reject"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,submitted_by:"
|
||||
msgid "Submitted By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Types"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,complaint:"
|
||||
msgid "Complaint"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,complaint_state:"
|
||||
msgid "Complaint State"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Invoice Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,promotion_coupon:"
|
||||
msgid "Promotion Coupon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,promotion_coupon_duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,promotion_coupon_number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,result:"
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,sale_lines:"
|
||||
msgid "Sale Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,action:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_origin_id:"
|
||||
msgid "Complaint Origin ID"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_state:"
|
||||
msgid "Complaint State"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,line:"
|
||||
msgid "Invoice Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,action:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_origin_id:"
|
||||
msgid "Complaint Origin ID"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_state:"
|
||||
msgid "Complaint State"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,line:"
|
||||
msgid "Sale Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.type,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.type,origin:"
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration,complaint_sequence:"
|
||||
msgid "Complaint Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration.sequence,complaint_sequence:"
|
||||
msgid "Complaint Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Leave empty for all lines."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,quantity:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same quantity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,sale_lines:"
|
||||
msgid "Leave empty for all lines."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,unit_price:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same price."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same price."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same price."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_form"
|
||||
msgid "Complaints"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_relate_party"
|
||||
msgid "Customer Complaints"
|
||||
msgstr "Customer Complaints"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_relate_sale"
|
||||
msgid "Complaints"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_type_form"
|
||||
msgid "Types"
|
||||
msgstr "Types"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "All"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_approved"
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr "Approved"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_waiting"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Waiting"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_action_delete_result"
|
||||
msgid "You cannot delete action \"%(action)s\" because it has a result."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_complaint_delete_draft"
|
||||
msgid "To delete complaint \"%(complaint)s\" you must reset it to draft state."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_complaint_similar"
|
||||
msgid "The complaint \"%(complaint)s\" is similar to complaint \"%(similar)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_approve_button"
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Approve"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_do_button"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr "Process"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_reject_button"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Reject"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_wait_button"
|
||||
msgid "Wait"
|
||||
msgstr "Wait"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_complaint_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Customer Complaint"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_complaint"
|
||||
msgid "Customer Complaint"
|
||||
msgstr "Customer Complaint"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_complaint"
|
||||
msgid "Customer Complaint"
|
||||
msgstr "Customer Complaint"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_complaint"
|
||||
msgid "Complaints"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_configuration"
|
||||
msgid "Customer Complaint"
|
||||
msgstr "Customer Complaint"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_type"
|
||||
msgid "Types"
|
||||
msgstr "Types"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.action,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Action"
|
||||
msgstr "Customer Complaint"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.action-account.invoice.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Action - Account Invoice Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.action-sale.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Action - Sale Line"
|
||||
msgstr "Customer Complaint"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.type,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Type"
|
||||
msgstr "Customer Complaint"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr "Approve"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr "Reject"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Waiting"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Create Credit Note"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Create Sale Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Promotion Coupon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:sale.complaint:"
|
||||
msgid "Complaint"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.complaint:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
402
modules/sale_complaint/locale/uk.po
Normal file
402
modules/sale_complaint/locale/uk.po
Normal file
@@ -0,0 +1,402 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,actions:"
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,approved_by:"
|
||||
msgid "Approved By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,cancelled_by:"
|
||||
msgid "Cancelled By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,customer:"
|
||||
msgid "Customer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,origin:"
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,origin_id:"
|
||||
msgid "Origin ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,origin_model:"
|
||||
msgid "Origin Model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,reference:"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,rejected_by:"
|
||||
msgid "Rejected By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,submitted_by:"
|
||||
msgid "Submitted By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,complaint:"
|
||||
msgid "Complaint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,complaint_state:"
|
||||
msgid "Complaint State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Invoice Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,promotion_coupon:"
|
||||
msgid "Promotion Coupon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,promotion_coupon_duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,promotion_coupon_number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,result:"
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,sale_lines:"
|
||||
msgid "Sale Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,action:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_origin_id:"
|
||||
msgid "Complaint Origin ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_state:"
|
||||
msgid "Complaint State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,line:"
|
||||
msgid "Invoice Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,action:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_origin_id:"
|
||||
msgid "Complaint Origin ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_state:"
|
||||
msgid "Complaint State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,line:"
|
||||
msgid "Sale Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.type,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.type,origin:"
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration,complaint_sequence:"
|
||||
msgid "Complaint Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration.sequence,complaint_sequence:"
|
||||
msgid "Complaint Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Leave empty for all lines."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,quantity:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same quantity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,sale_lines:"
|
||||
msgid "Leave empty for all lines."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,unit_price:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same price."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same price."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same price."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_form"
|
||||
msgid "Complaints"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_relate_party"
|
||||
msgid "Customer Complaints"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_relate_sale"
|
||||
msgid "Complaints"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_type_form"
|
||||
msgid "Types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_approved"
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_waiting"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_action_delete_result"
|
||||
msgid "You cannot delete action \"%(action)s\" because it has a result."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_complaint_delete_draft"
|
||||
msgid "To delete complaint \"%(complaint)s\" you must reset it to draft state."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_complaint_similar"
|
||||
msgid "The complaint \"%(complaint)s\" is similar to complaint \"%(similar)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_approve_button"
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_do_button"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_reject_button"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_wait_button"
|
||||
msgid "Wait"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_complaint_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_complaint"
|
||||
msgid "Customer Complaint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_complaint"
|
||||
msgid "Customer Complaint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_complaint"
|
||||
msgid "Complaints"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_configuration"
|
||||
msgid "Customer Complaint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_type"
|
||||
msgid "Types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.action,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.action-account.invoice.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Action - Account Invoice Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.action-sale.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Action - Sale Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.type,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Create Credit Note"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Create Sale Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Promotion Coupon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.complaint:"
|
||||
msgid "Complaint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.complaint:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
437
modules/sale_complaint/locale/zh_CN.po
Normal file
437
modules/sale_complaint/locale/zh_CN.po
Normal file
@@ -0,0 +1,437 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,actions:"
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "操作"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,approved_by:"
|
||||
msgid "Approved By"
|
||||
msgstr "Approved"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,cancelled_by:"
|
||||
msgid "Cancelled By"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,customer:"
|
||||
msgid "Customer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "日期格式"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "描述"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,origin:"
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,origin_id:"
|
||||
msgid "Origin ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,origin_model:"
|
||||
msgid "Origin Model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,reference:"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,rejected_by:"
|
||||
msgid "Rejected By"
|
||||
msgstr "Reject"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "状态"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,submitted_by:"
|
||||
msgid "Submitted By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "类型"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "操作"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,complaint:"
|
||||
msgid "Complaint"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,complaint_state:"
|
||||
msgid "Complaint State"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Invoice Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,promotion_coupon:"
|
||||
msgid "Promotion Coupon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,promotion_coupon_duration:"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "描述"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,promotion_coupon_number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,result:"
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,sale_lines:"
|
||||
msgid "Sale Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,action:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "操作"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_origin_id:"
|
||||
msgid "Complaint Origin ID"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_state:"
|
||||
msgid "Complaint State"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,line:"
|
||||
msgid "Invoice Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,action:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "操作"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_origin_id:"
|
||||
msgid "Complaint Origin ID"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_state:"
|
||||
msgid "Complaint State"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,line:"
|
||||
msgid "Sale Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.type,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "纳木"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.complaint.type,origin:"
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration,complaint_sequence:"
|
||||
msgid "Complaint Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration.sequence,complaint_sequence:"
|
||||
msgid "Complaint Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,invoice_lines:"
|
||||
msgid "Leave empty for all lines."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,quantity:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same quantity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,sale_lines:"
|
||||
msgid "Leave empty for all lines."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action,unit_price:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same price."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same price."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Leave empty for the same price."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_form"
|
||||
msgid "Complaints"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_relate_party"
|
||||
msgid "Customer Complaints"
|
||||
msgstr "Customer Complaints"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_relate_sale"
|
||||
msgid "Complaints"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_type_form"
|
||||
msgid "Types"
|
||||
msgstr "类型"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "全部"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_approved"
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr "Approved"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_complaint_form_domain_waiting"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Waiting"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_action_delete_result"
|
||||
msgid "You cannot delete action \"%(action)s\" because it has a result."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_complaint_delete_draft"
|
||||
msgid "To delete complaint \"%(complaint)s\" you must reset it to draft state."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_complaint_similar"
|
||||
msgid "The complaint \"%(complaint)s\" is similar to complaint \"%(similar)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_approve_button"
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Approve"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_do_button"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr "Process"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_reject_button"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Reject"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:complaint_wait_button"
|
||||
msgid "Wait"
|
||||
msgstr "Wait"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_complaint_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Customer Complaint"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_complaint"
|
||||
msgid "Customer Complaint"
|
||||
msgstr "Customer Complaint"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_complaint"
|
||||
msgid "Customer Complaint"
|
||||
msgstr "Customer Complaint"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_complaint"
|
||||
msgid "Complaints"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_configuration"
|
||||
msgid "Customer Complaint"
|
||||
msgstr "Customer Complaint"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_type"
|
||||
msgid "Types"
|
||||
msgstr "类型"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.action,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Action"
|
||||
msgstr "Customer Complaint"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.action-account.invoice.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Action - Account Invoice Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.action-sale.line,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Action - Sale Line"
|
||||
msgstr "Customer Complaint"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:sale.complaint.type,string:"
|
||||
msgid "Sale Complaint Type"
|
||||
msgstr "Customer Complaint"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr "Approve"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "完成"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr "Reject"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint,state:"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Waiting"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Create Credit Note"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Create Sale Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.complaint.action,action:"
|
||||
msgid "Promotion Coupon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:sale.complaint:"
|
||||
msgid "Complaint"
|
||||
msgstr "Complaints"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.complaint:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
16
modules/sale_complaint/message.xml
Normal file
16
modules/sale_complaint/message.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,16 @@
|
||||
<?xml version="1.0"?>
|
||||
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
|
||||
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
|
||||
<tryton>
|
||||
<data grouped="1">
|
||||
<record model="ir.message" id="msg_complaint_similar">
|
||||
<field name="text">The complaint "%(complaint)s" is similar to complaint "%(similar)s".</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="ir.message" id="msg_complaint_delete_draft">
|
||||
<field name="text">To delete complaint "%(complaint)s" you must reset it to draft state.</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="ir.message" id="msg_action_delete_result">
|
||||
<field name="text">You cannot delete action "%(action)s" because it has a result.</field>
|
||||
</record>
|
||||
</data>
|
||||
</tryton>
|
||||
12
modules/sale_complaint/party.xml
Normal file
12
modules/sale_complaint/party.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,12 @@
|
||||
<?xml version="1.0"?>
|
||||
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
|
||||
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
|
||||
<tryton>
|
||||
<data>
|
||||
<record model="ir.ui.view" id="party_view_form">
|
||||
<field name="model">party.party</field>
|
||||
<field name="inherit" ref="party.party_view_form"/>
|
||||
<field name="name">party_form</field>
|
||||
</record>
|
||||
</data>
|
||||
</tryton>
|
||||
59
modules/sale_complaint/sale.py
Normal file
59
modules/sale_complaint/sale.py
Normal file
@@ -0,0 +1,59 @@
|
||||
# This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
|
||||
# this repository contains the full copyright notices and license terms.
|
||||
|
||||
from trytond.model import fields
|
||||
from trytond.pool import Pool, PoolMeta
|
||||
from trytond.pyson import Eval, Id
|
||||
|
||||
|
||||
class Configuration(metaclass=PoolMeta):
|
||||
__name__ = 'sale.configuration'
|
||||
|
||||
complaint_sequence = fields.MultiValue(fields.Many2One(
|
||||
'ir.sequence', "Complaint Sequence", required=True,
|
||||
domain=[
|
||||
('sequence_type', '=',
|
||||
Id('sale_complaint', 'sequence_type_complaint')),
|
||||
('company', 'in', [
|
||||
Eval('context', {}).get('company', -1), None]),
|
||||
]))
|
||||
|
||||
@classmethod
|
||||
def multivalue_model(cls, field):
|
||||
pool = Pool()
|
||||
if field == 'complaint_sequence':
|
||||
return pool.get('sale.configuration.sequence')
|
||||
return super().multivalue_model(field)
|
||||
|
||||
@classmethod
|
||||
def default_complaint_sequence(cls, **pattern):
|
||||
return cls.multivalue_model(
|
||||
'complaint_sequence').default_complaint_sequence()
|
||||
|
||||
|
||||
class ConfigurationSequence(metaclass=PoolMeta):
|
||||
__name__ = 'sale.configuration.sequence'
|
||||
complaint_sequence = fields.Many2One(
|
||||
'ir.sequence', "Complaint Sequence", required=True,
|
||||
domain=[
|
||||
('sequence_type', '=',
|
||||
Id('sale_complaint', 'sequence_type_complaint')),
|
||||
('company', 'in', [Eval('company', -1), None]),
|
||||
])
|
||||
|
||||
@classmethod
|
||||
def default_complaint_sequence(cls):
|
||||
pool = Pool()
|
||||
ModelData = pool.get('ir.model.data')
|
||||
try:
|
||||
return ModelData.get_id('sale_complaint', 'sequence_complaint')
|
||||
except KeyError:
|
||||
return None
|
||||
|
||||
|
||||
class Sale(metaclass=PoolMeta):
|
||||
__name__ = 'sale.sale'
|
||||
|
||||
@classmethod
|
||||
def _get_origin(cls):
|
||||
return super()._get_origin() + ['sale.complaint']
|
||||
42
modules/sale_complaint/sale.xml
Normal file
42
modules/sale_complaint/sale.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,42 @@
|
||||
<?xml version="1.0"?>
|
||||
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
|
||||
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
|
||||
<tryton>
|
||||
<data>
|
||||
<record model="ir.ui.icon" id="complaint_icon">
|
||||
<field name="name">tryton-sale-complaint</field>
|
||||
<field name="path">icons/tryton-sale-complaint.svg</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="ir.ui.view" id="configuration_view_form">
|
||||
<field name="model">sale.configuration</field>
|
||||
<field name="inherit" ref="sale.sale_configuration_view_form"/>
|
||||
<field name="name">configuration_form</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="ir.sequence.type" id="sequence_type_complaint">
|
||||
<field name="name">Customer Complaint</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="ir.sequence.type-res.group"
|
||||
id="sequence_type_sale_group_admin">
|
||||
<field name="sequence_type" ref="sequence_type_complaint"/>
|
||||
<field name="group" ref="res.group_admin"/>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="ir.sequence.type-res.group"
|
||||
id="sequence_type_sale_group_sale_admin">
|
||||
<field name="sequence_type" ref="sequence_type_complaint"/>
|
||||
<field name="group" ref="sale.group_sale_admin"/>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="ir.sequence" id="sequence_complaint">
|
||||
<field name="name">Customer Complaint</field>
|
||||
<field name="sequence_type" ref="sequence_type_complaint"/>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="ir.ui.view" id="sale_view_form">
|
||||
<field name="model">sale.sale</field>
|
||||
<field name="inherit" ref="sale.sale_view_form"/>
|
||||
<field name="name">sale_form</field>
|
||||
</record>
|
||||
</data>
|
||||
</tryton>
|
||||
2
modules/sale_complaint/tests/__init__.py
Normal file
2
modules/sale_complaint/tests/__init__.py
Normal file
@@ -0,0 +1,2 @@
|
||||
# This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
|
||||
# this repository contains the full copyright notices and license terms.
|
||||
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
277
modules/sale_complaint/tests/scenario_sale_complaint.rst
Normal file
277
modules/sale_complaint/tests/scenario_sale_complaint.rst
Normal file
@@ -0,0 +1,277 @@
|
||||
=======================
|
||||
Sale Complaint Scenario
|
||||
=======================
|
||||
|
||||
Imports::
|
||||
|
||||
>>> from decimal import Decimal
|
||||
|
||||
>>> from proteus import Model
|
||||
>>> from trytond.modules.account.tests.tools import (
|
||||
... create_chart, create_fiscalyear, get_accounts)
|
||||
>>> from trytond.modules.account_invoice.tests.tools import (
|
||||
... create_payment_term, set_fiscalyear_invoice_sequences)
|
||||
>>> from trytond.modules.company.tests.tools import create_company
|
||||
>>> from trytond.tests.tools import activate_modules
|
||||
|
||||
Activate modules::
|
||||
|
||||
>>> config = activate_modules('sale_complaint', create_company, create_chart)
|
||||
|
||||
Create fiscal year::
|
||||
|
||||
>>> fiscalyear = set_fiscalyear_invoice_sequences(create_fiscalyear())
|
||||
>>> fiscalyear.click('create_period')
|
||||
|
||||
Get accounts::
|
||||
|
||||
>>> accounts = get_accounts()
|
||||
>>> revenue = accounts['revenue']
|
||||
>>> expense = accounts['expense']
|
||||
|
||||
Create parties::
|
||||
|
||||
>>> Party = Model.get('party.party')
|
||||
>>> customer = Party(name='Customer')
|
||||
>>> customer.save()
|
||||
|
||||
Create complaint type::
|
||||
|
||||
>>> Type = Model.get('sale.complaint.type')
|
||||
>>> IrModel = Model.get('ir.model')
|
||||
>>> sale_type = Type(name='Sale')
|
||||
>>> sale_type.origin, = IrModel.find([('name', '=', 'sale.sale')])
|
||||
>>> sale_type.save()
|
||||
>>> sale_line_type = Type(name='Sale Line')
|
||||
>>> sale_line_type.origin, = IrModel.find([('name', '=', 'sale.line')])
|
||||
>>> sale_line_type.save()
|
||||
>>> invoice_type = Type(name='Invoice')
|
||||
>>> invoice_type.origin, = IrModel.find(
|
||||
... [('name', '=', 'account.invoice')])
|
||||
>>> invoice_type.save()
|
||||
>>> invoice_line_type = Type(name='Invoice Line')
|
||||
>>> invoice_line_type.origin, = IrModel.find(
|
||||
... [('name', '=', 'account.invoice.line')])
|
||||
>>> invoice_line_type.save()
|
||||
|
||||
Create account category::
|
||||
|
||||
>>> ProductCategory = Model.get('product.category')
|
||||
>>> account_category = ProductCategory(name="Account Category")
|
||||
>>> account_category.accounting = True
|
||||
>>> account_category.account_expense = expense
|
||||
>>> account_category.account_revenue = revenue
|
||||
>>> account_category.save()
|
||||
|
||||
Create product::
|
||||
|
||||
>>> ProductUom = Model.get('product.uom')
|
||||
>>> unit, = ProductUom.find([('name', '=', 'Unit')])
|
||||
>>> ProductTemplate = Model.get('product.template')
|
||||
|
||||
>>> template = ProductTemplate()
|
||||
>>> template.name = 'product'
|
||||
>>> template.default_uom = unit
|
||||
>>> template.type = 'goods'
|
||||
>>> template.salable = True
|
||||
>>> template.list_price = Decimal('10')
|
||||
>>> template.account_category = account_category
|
||||
>>> template.save()
|
||||
>>> product, = template.products
|
||||
|
||||
Create payment term::
|
||||
|
||||
>>> payment_term = create_payment_term()
|
||||
>>> payment_term.save()
|
||||
|
||||
Sale 5 products::
|
||||
|
||||
>>> Sale = Model.get('sale.sale')
|
||||
>>> sale = Sale()
|
||||
>>> sale.party = customer
|
||||
>>> sale.payment_term = payment_term
|
||||
>>> sale.invoice_method = 'order'
|
||||
>>> sale_line = sale.lines.new()
|
||||
>>> sale_line.product = product
|
||||
>>> sale_line.quantity = 3
|
||||
>>> sale_line = sale.lines.new()
|
||||
>>> sale_line.product = product
|
||||
>>> sale_line.quantity = 2
|
||||
>>> sale.click('quote')
|
||||
>>> sale.click('confirm')
|
||||
>>> sale.untaxed_amount
|
||||
Decimal('50.00')
|
||||
|
||||
Post the invoice::
|
||||
|
||||
>>> invoice, = sale.invoices
|
||||
>>> invoice.click('post')
|
||||
|
||||
Create a complaint to return the sale::
|
||||
|
||||
>>> Complaint = Model.get('sale.complaint')
|
||||
>>> complaint = Complaint()
|
||||
>>> complaint.customer = customer
|
||||
>>> complaint.type = sale_type
|
||||
>>> complaint.origin = sale
|
||||
>>> action = complaint.actions.new()
|
||||
>>> action.action = 'sale_return'
|
||||
>>> action.amount
|
||||
Decimal('50.00')
|
||||
>>> complaint.save()
|
||||
>>> complaint.state
|
||||
'draft'
|
||||
>>> complaint.click('wait')
|
||||
>>> complaint.state
|
||||
'waiting'
|
||||
>>> complaint.click('approve')
|
||||
>>> complaint.state
|
||||
'done'
|
||||
>>> action, = complaint.actions
|
||||
>>> return_sale = action.result
|
||||
>>> len(return_sale.lines)
|
||||
2
|
||||
>>> sum(l.quantity for l in return_sale.lines)
|
||||
-5.0
|
||||
|
||||
Create a complaint to return partially the sale::
|
||||
|
||||
>>> Complaint = Model.get('sale.complaint')
|
||||
>>> complaint = Complaint()
|
||||
>>> complaint.customer = customer
|
||||
>>> complaint.type = sale_type
|
||||
>>> complaint.origin = sale
|
||||
>>> action = complaint.actions.new()
|
||||
>>> action.action = 'sale_return'
|
||||
>>> sale_line = action.sale_lines.new()
|
||||
>>> sale_line.line = sale.lines[0]
|
||||
>>> sale_line.quantity = 1
|
||||
>>> sale_line.unit_price = Decimal('5')
|
||||
>>> sale_line = action.sale_lines.new()
|
||||
>>> sale_line.line = sale.lines[1]
|
||||
>>> action.amount
|
||||
Decimal('25.00')
|
||||
>>> complaint.save()
|
||||
>>> complaint.state
|
||||
'draft'
|
||||
>>> complaint.click('wait')
|
||||
Traceback (most recent call last):
|
||||
...
|
||||
ComplaintSimilarWarning: ...
|
||||
>>> config.skip_warning = True
|
||||
>>> complaint.click('wait')
|
||||
>>> complaint.state
|
||||
'waiting'
|
||||
>>> complaint.click('approve')
|
||||
>>> complaint.state
|
||||
'done'
|
||||
>>> action, = complaint.actions
|
||||
>>> return_sale = action.result
|
||||
>>> len(return_sale.lines)
|
||||
2
|
||||
>>> sum(l.quantity for l in return_sale.lines)
|
||||
-3.0
|
||||
>>> return_sale.total_amount
|
||||
Decimal('-25.00')
|
||||
|
||||
Create a complaint to return a sale line::
|
||||
|
||||
>>> complaint = Complaint()
|
||||
>>> complaint.customer = customer
|
||||
>>> complaint.type = sale_line_type
|
||||
>>> complaint.origin = sale.lines[0]
|
||||
>>> action = complaint.actions.new()
|
||||
>>> action.action = 'sale_return'
|
||||
>>> action.quantity = 1
|
||||
>>> action.amount
|
||||
Decimal('10.00')
|
||||
>>> complaint.click('wait')
|
||||
>>> complaint.click('approve')
|
||||
>>> complaint.state
|
||||
'done'
|
||||
>>> action, = complaint.actions
|
||||
>>> return_sale = action.result
|
||||
>>> return_line, = return_sale.lines
|
||||
>>> return_line.quantity
|
||||
-1.0
|
||||
|
||||
Create a complaint to credit the invoice::
|
||||
|
||||
>>> complaint = Complaint()
|
||||
>>> complaint.customer = customer
|
||||
>>> complaint.type = invoice_type
|
||||
>>> complaint.origin = invoice
|
||||
>>> action = complaint.actions.new()
|
||||
>>> action.action = 'credit_note'
|
||||
>>> action.amount
|
||||
Decimal('50.00')
|
||||
>>> complaint.click('wait')
|
||||
>>> complaint.click('approve')
|
||||
>>> complaint.state
|
||||
'done'
|
||||
>>> action, = complaint.actions
|
||||
>>> credit_note = action.result
|
||||
>>> credit_note.type
|
||||
'out'
|
||||
>>> len(credit_note.lines)
|
||||
4
|
||||
>>> sum(l.quantity for l in credit_note.lines)
|
||||
0.0
|
||||
>>> credit_note.total_amount
|
||||
Decimal('-50.00')
|
||||
|
||||
Create a complaint to credit partially the invoice::
|
||||
|
||||
>>> complaint = Complaint()
|
||||
>>> complaint.customer = customer
|
||||
>>> complaint.type = invoice_type
|
||||
>>> complaint.origin = invoice
|
||||
>>> action = complaint.actions.new()
|
||||
>>> action.action = 'credit_note'
|
||||
>>> invoice_line = action.invoice_lines.new()
|
||||
>>> invoice_line.line = invoice.lines[0]
|
||||
>>> invoice_line.quantity = 1
|
||||
>>> invoice_line.unit_price = Decimal('5')
|
||||
>>> invoice_line = action.invoice_lines.new()
|
||||
>>> invoice_line.line = invoice.lines[1]
|
||||
>>> invoice_line.quantity = 1
|
||||
>>> action.amount
|
||||
Decimal('15.00')
|
||||
>>> complaint.click('wait')
|
||||
>>> complaint.click('approve')
|
||||
>>> complaint.state
|
||||
'done'
|
||||
>>> action, = complaint.actions
|
||||
>>> credit_note = action.result
|
||||
>>> credit_note.type
|
||||
'out'
|
||||
>>> len(credit_note.lines)
|
||||
4
|
||||
>>> sum(l.quantity for l in credit_note.lines)
|
||||
0.0
|
||||
>>> credit_note.total_amount
|
||||
Decimal('-15.00')
|
||||
|
||||
Create a complaint to credit a invoice line::
|
||||
|
||||
>>> complaint = Complaint()
|
||||
>>> complaint.customer = customer
|
||||
>>> complaint.type = invoice_line_type
|
||||
>>> complaint.origin = invoice.lines[0]
|
||||
>>> action = complaint.actions.new()
|
||||
>>> action.action = 'credit_note'
|
||||
>>> action.quantity = 1
|
||||
>>> action.amount
|
||||
Decimal('10.00')
|
||||
>>> complaint.click('wait')
|
||||
>>> complaint.click('approve')
|
||||
>>> complaint.state
|
||||
'done'
|
||||
>>> action, = complaint.actions
|
||||
>>> credit_note = action.result
|
||||
>>> credit_note.type
|
||||
'out'
|
||||
>>> len(credit_note.lines)
|
||||
2
|
||||
>>> sum(l.quantity for l in credit_note.lines)
|
||||
0.0
|
||||
@@ -0,0 +1,122 @@
|
||||
=============================================
|
||||
Sale Complaint with Promotion Coupon Scenario
|
||||
=============================================
|
||||
|
||||
Imports::
|
||||
|
||||
>>> import datetime as dt
|
||||
>>> from decimal import Decimal
|
||||
|
||||
>>> from proteus import Model
|
||||
>>> from trytond.modules.account.tests.tools import (
|
||||
... create_chart, create_fiscalyear, get_accounts)
|
||||
>>> from trytond.modules.account_invoice.tests.tools import (
|
||||
... set_fiscalyear_invoice_sequences)
|
||||
>>> from trytond.modules.company.tests.tools import create_company
|
||||
>>> from trytond.tests.tools import activate_modules, assertEqual
|
||||
|
||||
Activate modules::
|
||||
|
||||
>>> config = activate_modules(
|
||||
... ['sale_complaint', 'sale_promotion_coupon'],
|
||||
... create_company, create_chart)
|
||||
|
||||
>>> Complaint = Model.get('sale.complaint')
|
||||
>>> IrModel = Model.get('ir.model')
|
||||
>>> Party = Model.get('party.party')
|
||||
>>> ProductCategory = Model.get('product.category')
|
||||
>>> ProductTemplate = Model.get('product.template')
|
||||
>>> ProductUom = Model.get('product.uom')
|
||||
>>> Promotion = Model.get('sale.promotion')
|
||||
>>> Sale = Model.get('sale.sale')
|
||||
>>> Type = Model.get('sale.complaint.type')
|
||||
|
||||
Create fiscal year::
|
||||
|
||||
>>> fiscalyear = set_fiscalyear_invoice_sequences(create_fiscalyear())
|
||||
>>> fiscalyear.click('create_period')
|
||||
|
||||
Get accounts::
|
||||
|
||||
>>> accounts = get_accounts()
|
||||
|
||||
Create parties::
|
||||
|
||||
>>> customer = Party(name='Customer')
|
||||
>>> customer.save()
|
||||
|
||||
Create complaint type::
|
||||
|
||||
>>> sale_type = Type(name='Sale')
|
||||
>>> sale_type.origin, = IrModel.find([('name', '=', 'sale.sale')])
|
||||
>>> sale_type.save()
|
||||
|
||||
Create account category::
|
||||
|
||||
>>> account_category = ProductCategory(name="Account Category")
|
||||
>>> account_category.accounting = True
|
||||
>>> account_category.account_revenue = accounts['revenue']
|
||||
>>> account_category.save()
|
||||
|
||||
Create product::
|
||||
|
||||
>>> unit, = ProductUom.find([('name', '=', "Unit")])
|
||||
|
||||
>>> template = ProductTemplate()
|
||||
>>> template.name = "Product"
|
||||
>>> template.default_uom = unit
|
||||
>>> template.type = 'goods'
|
||||
>>> template.salable = True
|
||||
>>> template.list_price = Decimal('10')
|
||||
>>> template.account_category = account_category
|
||||
>>> template.save()
|
||||
>>> product, = template.products
|
||||
|
||||
Create Promotion with coupon::
|
||||
|
||||
>>> promotion = Promotion(name="50%")
|
||||
>>> promotion.formula = '0.5 * unit_price'
|
||||
>>> coupon = promotion.coupons.new()
|
||||
>>> coupon.number_of_use = 1
|
||||
>>> coupon.per_party = False
|
||||
>>> promotion.save()
|
||||
>>> coupon, = promotion.coupons
|
||||
|
||||
Sale 1 product::
|
||||
|
||||
>>> sale = Sale()
|
||||
>>> sale.party = customer
|
||||
>>> sale_line = sale.lines.new()
|
||||
>>> sale_line.product = product
|
||||
>>> sale_line.quantity = 1
|
||||
>>> sale.click('quote')
|
||||
>>> sale.click('confirm')
|
||||
>>> sale.state
|
||||
'processing'
|
||||
|
||||
Fill a complaint for the sale::
|
||||
|
||||
>>> complaint = Complaint()
|
||||
>>> complaint.customer = customer
|
||||
>>> complaint.type = sale_type
|
||||
>>> complaint.origin = sale
|
||||
>>> complaint.save()
|
||||
|
||||
Resolve complaint with a coupon::
|
||||
|
||||
>>> action = complaint.actions.new(action='promotion_coupon')
|
||||
>>> action.promotion_coupon = coupon
|
||||
>>> action.promotion_coupon_number = "DISC50"
|
||||
>>> action.promotion_coupon_duration = dt.timedelta(days=30)
|
||||
>>> complaint.click('wait')
|
||||
>>> complaint.click('approve')
|
||||
>>> complaint.state
|
||||
'done'
|
||||
|
||||
>>> action, = complaint.actions
|
||||
>>> coupon_number = action.result
|
||||
>>> coupon_number.number
|
||||
'DISC50'
|
||||
>>> assertEqual(coupon_number.coupon, coupon)
|
||||
>>> assertEqual(
|
||||
... coupon_number.end_date - coupon_number.start_date, dt.timedelta(days=30))
|
||||
14
modules/sale_complaint/tests/test_module.py
Normal file
14
modules/sale_complaint/tests/test_module.py
Normal file
@@ -0,0 +1,14 @@
|
||||
# This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
|
||||
# this repository contains the full copyright notices and license terms.
|
||||
|
||||
from trytond.modules.company.tests import CompanyTestMixin
|
||||
from trytond.tests.test_tryton import ModuleTestCase
|
||||
|
||||
|
||||
class SaleComplaintTestCase(CompanyTestMixin, ModuleTestCase):
|
||||
'Test Sale Complaint module'
|
||||
module = 'sale_complaint'
|
||||
extras = ['sale_promotion_coupon']
|
||||
|
||||
|
||||
del ModuleTestCase
|
||||
8
modules/sale_complaint/tests/test_scenario.py
Normal file
8
modules/sale_complaint/tests/test_scenario.py
Normal file
@@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
# This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
|
||||
# this repository contains the full copyright notices and license terms.
|
||||
|
||||
from trytond.tests.test_tryton import load_doc_tests
|
||||
|
||||
|
||||
def load_tests(*args, **kwargs):
|
||||
return load_doc_tests(__name__, __file__, *args, **kwargs)
|
||||
32
modules/sale_complaint/tryton.cfg
Normal file
32
modules/sale_complaint/tryton.cfg
Normal file
@@ -0,0 +1,32 @@
|
||||
[tryton]
|
||||
version=7.8.0
|
||||
depends:
|
||||
account_invoice
|
||||
company
|
||||
ir
|
||||
party
|
||||
sale
|
||||
extras_depend:
|
||||
sale_promotion_coupon
|
||||
xml:
|
||||
complaint.xml
|
||||
sale.xml
|
||||
party.xml
|
||||
message.xml
|
||||
|
||||
[register]
|
||||
model:
|
||||
sale.Configuration
|
||||
sale.ConfigurationSequence
|
||||
sale.Sale
|
||||
complaint.Type
|
||||
complaint.Complaint
|
||||
complaint.Action
|
||||
complaint.Action_SaleLine
|
||||
complaint.Action_InvoiceLine
|
||||
account.InvoiceLine
|
||||
|
||||
[register sale_promotion_coupon]
|
||||
model:
|
||||
complaint.Complaint_PromotionCoupon
|
||||
complaint.Action_PromotionCoupon
|
||||
23
modules/sale_complaint/view/action_form.xml
Normal file
23
modules/sale_complaint/view/action_form.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,23 @@
|
||||
<?xml version="1.0"?>
|
||||
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
|
||||
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
|
||||
<form col="6">
|
||||
<label name="complaint"/>
|
||||
<field name="complaint" colspan="5"/>
|
||||
|
||||
<label name="action"/>
|
||||
<field name="action"/>
|
||||
<label name="result"/>
|
||||
<field name="result"/>
|
||||
|
||||
<field name="sale_lines" colspan="6" product="line"/>
|
||||
|
||||
<field name="invoice_lines" colspan="6" product="line"/>
|
||||
|
||||
<label name="quantity"/>
|
||||
<field name="quantity" symbol="unit"/>
|
||||
<label name="unit_price"/>
|
||||
<field name="unit_price"/>
|
||||
<label name="amount"/>
|
||||
<field name="amount"/>
|
||||
</form>
|
||||
15
modules/sale_complaint/view/action_form_promotion_coupon.xml
Normal file
15
modules/sale_complaint/view/action_form_promotion_coupon.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,15 @@
|
||||
<?xml version="1.0"?>
|
||||
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
|
||||
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
|
||||
<data>
|
||||
<xpath expr="//field[@name='invoice_lines']" position="after">
|
||||
<label name="promotion_coupon"/>
|
||||
<field name="promotion_coupon"/>
|
||||
<label name="promotion_coupon_number"/>
|
||||
<field name="promotion_coupon_number"/>
|
||||
|
||||
<label name="promotion_coupon_duration"/>
|
||||
<field name="promotion_coupon_duration"/>
|
||||
<newline/>
|
||||
</xpath>
|
||||
</data>
|
||||
16
modules/sale_complaint/view/action_line_form.xml
Normal file
16
modules/sale_complaint/view/action_line_form.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,16 @@
|
||||
<?xml version="1.0"?>
|
||||
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
|
||||
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
|
||||
<form col="6">
|
||||
<label name="line"/>
|
||||
<field name="line"/>
|
||||
<label name="action"/>
|
||||
<field name="action"/>
|
||||
<newline/>
|
||||
|
||||
<label name="quantity"/>
|
||||
<field name="quantity" symbol="unit"/>
|
||||
<label name="unit_price"/>
|
||||
<field name="unit_price"/>
|
||||
<field name="amount"/>
|
||||
</form>
|
||||
10
modules/sale_complaint/view/action_line_list.xml
Normal file
10
modules/sale_complaint/view/action_line_list.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
<?xml version="1.0"?>
|
||||
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
|
||||
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
|
||||
<tree editable="1">
|
||||
<field name="line"/>
|
||||
<field name="action"/>
|
||||
<field name="quantity" symbol="unit"/>
|
||||
<field name="unit_price"/>
|
||||
<field name="amount"/>
|
||||
</tree>
|
||||
9
modules/sale_complaint/view/action_list.xml
Normal file
9
modules/sale_complaint/view/action_list.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,9 @@
|
||||
<?xml version="1.0"?>
|
||||
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
|
||||
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
|
||||
<tree>
|
||||
<field name="complaint" expand="1"/>
|
||||
<field name="action" expand="1"/>
|
||||
<field name="amount" sum="1"/>
|
||||
<field name="result"/>
|
||||
</tree>
|
||||
51
modules/sale_complaint/view/complaint_form.xml
Normal file
51
modules/sale_complaint/view/complaint_form.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,51 @@
|
||||
<?xml version="1.0"?>
|
||||
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
|
||||
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
|
||||
<form cursor="customer">
|
||||
<label name="reference"/>
|
||||
<field name="reference"/>
|
||||
<label name="number"/>
|
||||
<field name="number"/>
|
||||
|
||||
<label name="customer"/>
|
||||
<field name="customer"/>
|
||||
<label name="date"/>
|
||||
<field name="date"/>
|
||||
<notebook>
|
||||
<page string="Complaint" id="complaint">
|
||||
<label name="type"/>
|
||||
<field name="type" widget="selection"/>
|
||||
<label name="origin"/>
|
||||
<field name="origin"/>
|
||||
<separator name="description" colspan="2"/>
|
||||
<newline/>
|
||||
<field name="description" colspan="2"/>
|
||||
<field name="actions" colspan="2"/>
|
||||
</page>
|
||||
<page string="Other Info" id="other">
|
||||
<label name="company"/>
|
||||
<field name="company"/>
|
||||
<newline/>
|
||||
|
||||
<label name="submitted_by"/>
|
||||
<field name="submitted_by"/>
|
||||
<label name="cancelled_by"/>
|
||||
<field name="cancelled_by"/>
|
||||
|
||||
<label name="approved_by"/>
|
||||
<field name="approved_by"/>
|
||||
<label name="rejected_by"/>
|
||||
<field name="rejected_by"/>
|
||||
</page>
|
||||
</notebook>
|
||||
<label name="state"/>
|
||||
<field name="state"/>
|
||||
<group col="-1" colspan="2" id="buttons">
|
||||
<button name="cancel" icon="tryton-cancel"/>
|
||||
<button name="draft"/>
|
||||
<button name="wait" icon="tryton-forward"/>
|
||||
<button name="approve" icon="tryton-forward"/>
|
||||
<button name="reject" icon="tryton-close"/>
|
||||
<button name="process" icon="tryton-launch"/>
|
||||
</group>
|
||||
</form>
|
||||
13
modules/sale_complaint/view/complaint_list.xml
Normal file
13
modules/sale_complaint/view/complaint_list.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,13 @@
|
||||
<?xml version="1.0"?>
|
||||
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
|
||||
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
|
||||
<tree>
|
||||
<field name="company" expand="1" optional="1"/>
|
||||
<field name="number" expand="1"/>
|
||||
<field name="reference" expand="1" optional="1"/>
|
||||
<field name="date" optional="0"/>
|
||||
<field name="customer" expand="2"/>
|
||||
<field name="type"/>
|
||||
<field name="state"/>
|
||||
<button name="process" multiple="1"/>
|
||||
</tree>
|
||||
9
modules/sale_complaint/view/configuration_form.xml
Normal file
9
modules/sale_complaint/view/configuration_form.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,9 @@
|
||||
<?xml version="1.0"?>
|
||||
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
|
||||
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
|
||||
<data>
|
||||
<xpath expr="/form/field[@name='sale_sequence']" position="after">
|
||||
<label name="complaint_sequence"/>
|
||||
<field name="complaint_sequence"/>
|
||||
</xpath>
|
||||
</data>
|
||||
8
modules/sale_complaint/view/party_form.xml
Normal file
8
modules/sale_complaint/view/party_form.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
<?xml version="1.0"?>
|
||||
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
|
||||
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
|
||||
<data>
|
||||
<xpath expr="//link[@name='sale.act_sale_line_relate']" position="after">
|
||||
<link icon="tryton-sale-complaint" name="sale_complaint.act_complaint_relate_party" empty="hide"/>
|
||||
</xpath>
|
||||
</data>
|
||||
8
modules/sale_complaint/view/sale_form.xml
Normal file
8
modules/sale_complaint/view/sale_form.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
<?xml version="1.0"?>
|
||||
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
|
||||
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
|
||||
<data>
|
||||
<xpath expr="//group[@id='links']" position="inside">
|
||||
<link icon="tryton-sale-complaint" name="sale_complaint.act_complaint_relate_sale"/>
|
||||
</xpath>
|
||||
</data>
|
||||
12
modules/sale_complaint/view/type_form.xml
Normal file
12
modules/sale_complaint/view/type_form.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,12 @@
|
||||
<?xml version="1.0"?>
|
||||
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
|
||||
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
|
||||
<form>
|
||||
<label name="name"/>
|
||||
<field name="name"/>
|
||||
<label name="active"/>
|
||||
<field name="active"/>
|
||||
|
||||
<label name="origin"/>
|
||||
<field name="origin"/>
|
||||
</form>
|
||||
7
modules/sale_complaint/view/type_list.xml
Normal file
7
modules/sale_complaint/view/type_list.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,7 @@
|
||||
<?xml version="1.0"?>
|
||||
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
|
||||
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
|
||||
<tree>
|
||||
<field name="name" expand="2"/>
|
||||
<field name="origin" expand="1"/>
|
||||
</tree>
|
||||
Reference in New Issue
Block a user