first commit
This commit is contained in:
177
modules/bank/locale/bg.po
Normal file
177
modules/bank/locale/bg.po
Normal file
@@ -0,0 +1,177 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank,bic:"
|
||||
msgid "BIC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:bank,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr "Управление на партньор"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:bank.account,bank:"
|
||||
msgid "Bank"
|
||||
msgstr "Banks"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:bank.account,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Управление на валути"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:bank.account,numbers:"
|
||||
msgid "Numbers"
|
||||
msgstr "Номер"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:bank.account,owners:"
|
||||
msgid "Owners"
|
||||
msgstr "Собственик"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:bank.account,owners_sequence:"
|
||||
msgid "Owners Sequence"
|
||||
msgstr "Последователност"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:bank.account-party.party,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Фактури"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:bank.account-party.party,owner:"
|
||||
msgid "Owner"
|
||||
msgstr "Собственик"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Фактури"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Номер"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,number_compact:"
|
||||
msgid "Number Compact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Вид"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,bank_accounts:"
|
||||
msgid "Bank Accounts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:party.party,bank_accounts_used:"
|
||||
msgid "Bank Accounts Used"
|
||||
msgstr "Фактури"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank,bic:"
|
||||
msgid "Bank/Business Identifier Code."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank.account,bank:"
|
||||
msgid "The bank where the account is open."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank.account,numbers:"
|
||||
msgid "Add the numbers which identify the bank account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank.account.number,account:"
|
||||
msgid "The bank account which is identified by the number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:bank,string:"
|
||||
msgid "Bank"
|
||||
msgstr "Banks"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:bank.account,string:"
|
||||
msgid "Bank Account"
|
||||
msgstr "Фактури"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:bank.account-party.party,string:"
|
||||
msgid "Bank Account - Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:bank.account.number,string:"
|
||||
msgid "Bank Account Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_account_form"
|
||||
msgid "Accounts"
|
||||
msgstr "Сметки"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_form"
|
||||
msgid "Banks"
|
||||
msgstr "Banks"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_iban_invalid_bic"
|
||||
msgid "The BIC of \"%(account)s\" is not valid with the \"%(bic)s\" from IBAN."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_iban_unique"
|
||||
msgid "Account can have only one IBAN."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_bic"
|
||||
msgid "The BIC \"%(bic)s\" is not valid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_iban"
|
||||
msgid "IBAN \"%(number)s\" is not valid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_number_iban_unique"
|
||||
msgid "IBAN must be unique."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_account_form"
|
||||
msgid "Accounts"
|
||||
msgstr "Сметки"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_form"
|
||||
msgid "Banks"
|
||||
msgstr "Banks"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_banking"
|
||||
msgid "Banking"
|
||||
msgstr "Banking"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_bank_admin"
|
||||
msgid "Bank Administration"
|
||||
msgstr "Bank Administration"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
|
||||
msgid "IBAN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "Друг"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:bank.account:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Номер"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:party.party:"
|
||||
msgid "Banking"
|
||||
msgstr "Banking"
|
||||
158
modules/bank/locale/ca.po
Normal file
158
modules/bank/locale/ca.po
Normal file
@@ -0,0 +1,158 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank,bic:"
|
||||
msgid "BIC"
|
||||
msgstr "BIC"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr "Tercer"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,bank:"
|
||||
msgid "Bank"
|
||||
msgstr "Banc"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Moneda"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,numbers:"
|
||||
msgid "Numbers"
|
||||
msgstr "Números"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,owners:"
|
||||
msgid "Owners"
|
||||
msgstr "Titulars"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,owners_sequence:"
|
||||
msgid "Owners Sequence"
|
||||
msgstr "Seqüència de propietaris"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account-party.party,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Compte"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account-party.party,owner:"
|
||||
msgid "Owner"
|
||||
msgstr "Titular"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Compte"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Número"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,number_compact:"
|
||||
msgid "Number Compact"
|
||||
msgstr "Número compacte"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Tipus"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,bank_accounts:"
|
||||
msgid "Bank Accounts"
|
||||
msgstr "Comptes bancaris"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,bank_accounts_used:"
|
||||
msgid "Bank Accounts Used"
|
||||
msgstr "Comptes bancaris utilitzats"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank,bic:"
|
||||
msgid "Bank/Business Identifier Code."
|
||||
msgstr "Codi Identificador de Banc/Negoci (BIC)."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank.account,bank:"
|
||||
msgid "The bank where the account is open."
|
||||
msgstr "El banc on s'ha obert el compte."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank.account,numbers:"
|
||||
msgid "Add the numbers which identify the bank account."
|
||||
msgstr "Afegiu nombres que identifiquen el compte bancari."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank.account.number,account:"
|
||||
msgid "The bank account which is identified by the number."
|
||||
msgstr "El compte bancari que està identificat per aquest nombre."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:bank,string:"
|
||||
msgid "Bank"
|
||||
msgstr "Banc"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:bank.account,string:"
|
||||
msgid "Bank Account"
|
||||
msgstr "Compte bancari"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:bank.account-party.party,string:"
|
||||
msgid "Bank Account - Party"
|
||||
msgstr "Compte bancari - Tercer"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:bank.account.number,string:"
|
||||
msgid "Bank Account Number"
|
||||
msgstr "Número de compte bancari"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_account_form"
|
||||
msgid "Accounts"
|
||||
msgstr "Comptes"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_form"
|
||||
msgid "Banks"
|
||||
msgstr "Bancs"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_iban_invalid_bic"
|
||||
msgid "The BIC of \"%(account)s\" is not valid with the \"%(bic)s\" from IBAN."
|
||||
msgstr "El BIC de \"%(account)s\" no es correspon amb el \"%(bic)s\" del IBAN."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_iban_unique"
|
||||
msgid "Account can have only one IBAN."
|
||||
msgstr "El compte només pot tenir un IBAN."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_bic"
|
||||
msgid "The BIC \"%(bic)s\" is not valid."
|
||||
msgstr "El BIC \"%(bic)s\" es invàlid."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_iban"
|
||||
msgid "IBAN \"%(number)s\" is not valid."
|
||||
msgstr "El número IBAN \"%(number)s\" es invàlid."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_number_iban_unique"
|
||||
msgid "IBAN must be unique."
|
||||
msgstr "L'IBAN ha de ser únic."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_account_form"
|
||||
msgid "Accounts"
|
||||
msgstr "Comptes"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_form"
|
||||
msgid "Banks"
|
||||
msgstr "Bancs"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_banking"
|
||||
msgid "Banking"
|
||||
msgstr "Banca"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_bank_admin"
|
||||
msgid "Bank Administration"
|
||||
msgstr "Administració de bancs"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
|
||||
msgid "IBAN"
|
||||
msgstr "IBAN"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "Un altre"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:bank.account:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Número"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:party.party:"
|
||||
msgid "Banking"
|
||||
msgstr "Banca"
|
||||
165
modules/bank/locale/cs.po
Normal file
165
modules/bank/locale/cs.po
Normal file
@@ -0,0 +1,165 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank,bic:"
|
||||
msgid "BIC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:bank.account,bank:"
|
||||
msgid "Bank"
|
||||
msgstr "Banks"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,numbers:"
|
||||
msgid "Numbers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,owners:"
|
||||
msgid "Owners"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,owners_sequence:"
|
||||
msgid "Owners Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:bank.account-party.party,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Accounts"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account-party.party,owner:"
|
||||
msgid "Owner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Accounts"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,number_compact:"
|
||||
msgid "Number Compact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,bank_accounts:"
|
||||
msgid "Bank Accounts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:party.party,bank_accounts_used:"
|
||||
msgid "Bank Accounts Used"
|
||||
msgstr "Accounts"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank,bic:"
|
||||
msgid "Bank/Business Identifier Code."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank.account,bank:"
|
||||
msgid "The bank where the account is open."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank.account,numbers:"
|
||||
msgid "Add the numbers which identify the bank account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank.account.number,account:"
|
||||
msgid "The bank account which is identified by the number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:bank,string:"
|
||||
msgid "Bank"
|
||||
msgstr "Banks"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:bank.account,string:"
|
||||
msgid "Bank Account"
|
||||
msgstr "Accounts"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:bank.account-party.party,string:"
|
||||
msgid "Bank Account - Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:bank.account.number,string:"
|
||||
msgid "Bank Account Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_account_form"
|
||||
msgid "Accounts"
|
||||
msgstr "Accounts"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_form"
|
||||
msgid "Banks"
|
||||
msgstr "Banks"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_iban_invalid_bic"
|
||||
msgid "The BIC of \"%(account)s\" is not valid with the \"%(bic)s\" from IBAN."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_iban_unique"
|
||||
msgid "Account can have only one IBAN."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_bic"
|
||||
msgid "The BIC \"%(bic)s\" is not valid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_iban"
|
||||
msgid "IBAN \"%(number)s\" is not valid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_number_iban_unique"
|
||||
msgid "IBAN must be unique."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_account_form"
|
||||
msgid "Accounts"
|
||||
msgstr "Accounts"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_form"
|
||||
msgid "Banks"
|
||||
msgstr "Banks"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_banking"
|
||||
msgid "Banking"
|
||||
msgstr "Banking"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_bank_admin"
|
||||
msgid "Bank Administration"
|
||||
msgstr "Bank Administration"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
|
||||
msgid "IBAN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:bank.account:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:party.party:"
|
||||
msgid "Banking"
|
||||
msgstr "Banking"
|
||||
158
modules/bank/locale/de.po
Normal file
158
modules/bank/locale/de.po
Normal file
@@ -0,0 +1,158 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank,bic:"
|
||||
msgid "BIC"
|
||||
msgstr "BIC"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr "Partei"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,bank:"
|
||||
msgid "Bank"
|
||||
msgstr "Bank"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Währung"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,numbers:"
|
||||
msgid "Numbers"
|
||||
msgstr "Kontonummern"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,owners:"
|
||||
msgid "Owners"
|
||||
msgstr "Kontoinhaber"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,owners_sequence:"
|
||||
msgid "Owners Sequence"
|
||||
msgstr "Kontoinhaber Reihenfolge"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account-party.party,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Konto"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account-party.party,owner:"
|
||||
msgid "Owner"
|
||||
msgstr "Kontoinhaber"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Konto"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Nummer"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,number_compact:"
|
||||
msgid "Number Compact"
|
||||
msgstr "Nummer Kompaktformat"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Typ"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,bank_accounts:"
|
||||
msgid "Bank Accounts"
|
||||
msgstr "Bankkonten"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,bank_accounts_used:"
|
||||
msgid "Bank Accounts Used"
|
||||
msgstr "Verwendete Bankkonten"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank,bic:"
|
||||
msgid "Bank/Business Identifier Code."
|
||||
msgstr "Bank/BIC (Business Identifier Code)."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank.account,bank:"
|
||||
msgid "The bank where the account is open."
|
||||
msgstr "Die Bank bei der das Konto eröffnet wurde."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank.account,numbers:"
|
||||
msgid "Add the numbers which identify the bank account."
|
||||
msgstr "Die Nummer die das Bankkonto identifiziert hinzufügen."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank.account.number,account:"
|
||||
msgid "The bank account which is identified by the number."
|
||||
msgstr "Das Bankkonto das durch die Nummer identifiziert wird."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:bank,string:"
|
||||
msgid "Bank"
|
||||
msgstr "Bank"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:bank.account,string:"
|
||||
msgid "Bank Account"
|
||||
msgstr "Bankkonto"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:bank.account-party.party,string:"
|
||||
msgid "Bank Account - Party"
|
||||
msgstr "Bankkonto - Partei"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:bank.account.number,string:"
|
||||
msgid "Bank Account Number"
|
||||
msgstr "Kontonummer"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_account_form"
|
||||
msgid "Accounts"
|
||||
msgstr "Konten"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_form"
|
||||
msgid "Banks"
|
||||
msgstr "Banken"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_iban_invalid_bic"
|
||||
msgid "The BIC of \"%(account)s\" is not valid with the \"%(bic)s\" from IBAN."
|
||||
msgstr "Die BIC von \"%(account)s\" passt nicht zur BIC \"%(bic)s\" aus der IBAN."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_iban_unique"
|
||||
msgid "Account can have only one IBAN."
|
||||
msgstr "Für das Bankkonto kann nur eine IBAN erfasst werden."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_bic"
|
||||
msgid "The BIC \"%(bic)s\" is not valid."
|
||||
msgstr "Die BIC \"%(bic)s\" ist ungültig."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_iban"
|
||||
msgid "IBAN \"%(number)s\" is not valid."
|
||||
msgstr "Die IBAN \"%(number)s\" ist ungültig."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_number_iban_unique"
|
||||
msgid "IBAN must be unique."
|
||||
msgstr "IBAN muss eindeutig sein."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_account_form"
|
||||
msgid "Accounts"
|
||||
msgstr "Konten"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_form"
|
||||
msgid "Banks"
|
||||
msgstr "Banken"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_banking"
|
||||
msgid "Banking"
|
||||
msgstr "Banking"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_bank_admin"
|
||||
msgid "Bank Administration"
|
||||
msgstr "Bank Administration"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
|
||||
msgid "IBAN"
|
||||
msgstr "IBAN"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "Anderes"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:bank.account:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Nummer"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:party.party:"
|
||||
msgid "Banking"
|
||||
msgstr "Banking"
|
||||
158
modules/bank/locale/es.po
Normal file
158
modules/bank/locale/es.po
Normal file
@@ -0,0 +1,158 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank,bic:"
|
||||
msgid "BIC"
|
||||
msgstr "BIC"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr "Tercero"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,bank:"
|
||||
msgid "Bank"
|
||||
msgstr "Banco"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Moneda"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,numbers:"
|
||||
msgid "Numbers"
|
||||
msgstr "Números"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,owners:"
|
||||
msgid "Owners"
|
||||
msgstr "Titulares"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,owners_sequence:"
|
||||
msgid "Owners Sequence"
|
||||
msgstr "Secuencia de propietarios"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account-party.party,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Cuenta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account-party.party,owner:"
|
||||
msgid "Owner"
|
||||
msgstr "Titular"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Cuenta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Número"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,number_compact:"
|
||||
msgid "Number Compact"
|
||||
msgstr "Número compacto"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Tipo"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,bank_accounts:"
|
||||
msgid "Bank Accounts"
|
||||
msgstr "Cuentas bancarias"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,bank_accounts_used:"
|
||||
msgid "Bank Accounts Used"
|
||||
msgstr "Cuentas bancarias utilizadas"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank,bic:"
|
||||
msgid "Bank/Business Identifier Code."
|
||||
msgstr "Código Identificador de Banco/Negocio (BIC)."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank.account,bank:"
|
||||
msgid "The bank where the account is open."
|
||||
msgstr "El banco donde se ha abierto la cuenta."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank.account,numbers:"
|
||||
msgid "Add the numbers which identify the bank account."
|
||||
msgstr "Añade números que identifiquen la cuenta bancaria."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank.account.number,account:"
|
||||
msgid "The bank account which is identified by the number."
|
||||
msgstr "La cuenta bancaria que se identifica por este número."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:bank,string:"
|
||||
msgid "Bank"
|
||||
msgstr "Banco"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:bank.account,string:"
|
||||
msgid "Bank Account"
|
||||
msgstr "Cuenta bancaria"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:bank.account-party.party,string:"
|
||||
msgid "Bank Account - Party"
|
||||
msgstr "Cuenta bancaria - Tercero"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:bank.account.number,string:"
|
||||
msgid "Bank Account Number"
|
||||
msgstr "Número de cuenta bancaria"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_account_form"
|
||||
msgid "Accounts"
|
||||
msgstr "Cuentas"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_form"
|
||||
msgid "Banks"
|
||||
msgstr "Bancos"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_iban_invalid_bic"
|
||||
msgid "The BIC of \"%(account)s\" is not valid with the \"%(bic)s\" from IBAN."
|
||||
msgstr "El BIC de \"%(account)s\" no se corresponde con el \"%(bic)s\" del IBAN."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_iban_unique"
|
||||
msgid "Account can have only one IBAN."
|
||||
msgstr "La cuenta solo puede tener un IBAN."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_bic"
|
||||
msgid "The BIC \"%(bic)s\" is not valid."
|
||||
msgstr "El BIC \"%(bic)s\" no es válido."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_iban"
|
||||
msgid "IBAN \"%(number)s\" is not valid."
|
||||
msgstr "El número IBAN \"%(number)s\" no es válido."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_number_iban_unique"
|
||||
msgid "IBAN must be unique."
|
||||
msgstr "El IBAN tiene que ser único."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_account_form"
|
||||
msgid "Accounts"
|
||||
msgstr "Cuentas"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_form"
|
||||
msgid "Banks"
|
||||
msgstr "Bancos"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_banking"
|
||||
msgid "Banking"
|
||||
msgstr "Banca"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_bank_admin"
|
||||
msgid "Bank Administration"
|
||||
msgstr "Administración de bancos"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
|
||||
msgid "IBAN"
|
||||
msgstr "IBAN"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "Otro"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:bank.account:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Número"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:party.party:"
|
||||
msgid "Banking"
|
||||
msgstr "Banca"
|
||||
158
modules/bank/locale/es_419.po
Normal file
158
modules/bank/locale/es_419.po
Normal file
@@ -0,0 +1,158 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank,bic:"
|
||||
msgid "BIC"
|
||||
msgstr "BIC / SWIFT"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,bank:"
|
||||
msgid "Bank"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,numbers:"
|
||||
msgid "Numbers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,owners:"
|
||||
msgid "Owners"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,owners_sequence:"
|
||||
msgid "Owners Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account-party.party,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account-party.party,owner:"
|
||||
msgid "Owner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,number_compact:"
|
||||
msgid "Number Compact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,bank_accounts:"
|
||||
msgid "Bank Accounts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,bank_accounts_used:"
|
||||
msgid "Bank Accounts Used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank,bic:"
|
||||
msgid "Bank/Business Identifier Code."
|
||||
msgstr "Código de Identificación del Banco (BIC / SWIFT)"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank.account,bank:"
|
||||
msgid "The bank where the account is open."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank.account,numbers:"
|
||||
msgid "Add the numbers which identify the bank account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank.account.number,account:"
|
||||
msgid "The bank account which is identified by the number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:bank,string:"
|
||||
msgid "Bank"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:bank.account,string:"
|
||||
msgid "Bank Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:bank.account-party.party,string:"
|
||||
msgid "Bank Account - Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:bank.account.number,string:"
|
||||
msgid "Bank Account Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_account_form"
|
||||
msgid "Accounts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_form"
|
||||
msgid "Banks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_iban_invalid_bic"
|
||||
msgid "The BIC of \"%(account)s\" is not valid with the \"%(bic)s\" from IBAN."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_iban_unique"
|
||||
msgid "Account can have only one IBAN."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_bic"
|
||||
msgid "The BIC \"%(bic)s\" is not valid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_iban"
|
||||
msgid "IBAN \"%(number)s\" is not valid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_number_iban_unique"
|
||||
msgid "IBAN must be unique."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_account_form"
|
||||
msgid "Accounts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_form"
|
||||
msgid "Banks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_banking"
|
||||
msgid "Banking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_bank_admin"
|
||||
msgid "Bank Administration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
|
||||
msgid "IBAN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:bank.account:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:party.party:"
|
||||
msgid "Banking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
165
modules/bank/locale/et.po
Normal file
165
modules/bank/locale/et.po
Normal file
@@ -0,0 +1,165 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank,bic:"
|
||||
msgid "BIC"
|
||||
msgstr "BIC"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr "Partner"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,bank:"
|
||||
msgid "Bank"
|
||||
msgstr "Pank"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Valuuta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,numbers:"
|
||||
msgid "Numbers"
|
||||
msgstr "Numbrid"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,owners:"
|
||||
msgid "Owners"
|
||||
msgstr "Omanikud"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:bank.account,owners_sequence:"
|
||||
msgid "Owners Sequence"
|
||||
msgstr "Järjestus"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account-party.party,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Konto"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account-party.party,owner:"
|
||||
msgid "Owner"
|
||||
msgstr "Omanik"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Konto"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Number"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,number_compact:"
|
||||
msgid "Number Compact"
|
||||
msgstr "Kompaktne number"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Tüüp"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,bank_accounts:"
|
||||
msgid "Bank Accounts"
|
||||
msgstr "Pangakontod"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:party.party,bank_accounts_used:"
|
||||
msgid "Bank Accounts Used"
|
||||
msgstr "Pangakontod"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank,bic:"
|
||||
msgid "Bank/Business Identifier Code."
|
||||
msgstr "BIC kood"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank.account,bank:"
|
||||
msgid "The bank where the account is open."
|
||||
msgstr "Bank milles konto on avatud"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank.account,numbers:"
|
||||
msgid "Add the numbers which identify the bank account."
|
||||
msgstr "Lisa numbrid mis viitavad pangakontole"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank.account.number,account:"
|
||||
msgid "The bank account which is identified by the number."
|
||||
msgstr "Pangakonto mis on identifitseeritud selle numbri järgi"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:bank,string:"
|
||||
msgid "Bank"
|
||||
msgstr "Pank"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:bank.account,string:"
|
||||
msgid "Bank Account"
|
||||
msgstr "Pangakonto"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:bank.account-party.party,string:"
|
||||
msgid "Bank Account - Party"
|
||||
msgstr "Pangakonto - osapool"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:bank.account.number,string:"
|
||||
msgid "Bank Account Number"
|
||||
msgstr "Pangakonto number"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_account_form"
|
||||
msgid "Accounts"
|
||||
msgstr "Kontod"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_form"
|
||||
msgid "Banks"
|
||||
msgstr "Pangad"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_iban_invalid_bic"
|
||||
msgid "The BIC of \"%(account)s\" is not valid with the \"%(bic)s\" from IBAN."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_iban_unique"
|
||||
msgid "Account can have only one IBAN."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_bic"
|
||||
msgid "The BIC \"%(bic)s\" is not valid."
|
||||
msgstr "INAB number \"%(number)s\" ei ole õige."
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_iban"
|
||||
msgid "IBAN \"%(number)s\" is not valid."
|
||||
msgstr "INAB number \"%(number)s\" ei ole õige."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_number_iban_unique"
|
||||
msgid "IBAN must be unique."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_account_form"
|
||||
msgid "Accounts"
|
||||
msgstr "Kontod"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_form"
|
||||
msgid "Banks"
|
||||
msgstr "Pangad"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_banking"
|
||||
msgid "Banking"
|
||||
msgstr "Pangandus"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_bank_admin"
|
||||
msgid "Bank Administration"
|
||||
msgstr "Panga administreerimine"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
|
||||
msgid "IBAN"
|
||||
msgstr "IBAN"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "Muud"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:bank.account:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Number"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:party.party:"
|
||||
msgid "Banking"
|
||||
msgstr "Pangandus"
|
||||
165
modules/bank/locale/fa.po
Normal file
165
modules/bank/locale/fa.po
Normal file
@@ -0,0 +1,165 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank,bic:"
|
||||
msgid "BIC"
|
||||
msgstr "BIC"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr "نهاد/سازمان"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,bank:"
|
||||
msgid "Bank"
|
||||
msgstr "بانک"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "واحد پول"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,numbers:"
|
||||
msgid "Numbers"
|
||||
msgstr "شماره"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,owners:"
|
||||
msgid "Owners"
|
||||
msgstr "صاحبان"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:bank.account,owners_sequence:"
|
||||
msgid "Owners Sequence"
|
||||
msgstr "ادامه"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account-party.party,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "حساب"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account-party.party,owner:"
|
||||
msgid "Owner"
|
||||
msgstr "مالک"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "حساب"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "شماره"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,number_compact:"
|
||||
msgid "Number Compact"
|
||||
msgstr "شماره فشرده"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "نوع"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,bank_accounts:"
|
||||
msgid "Bank Accounts"
|
||||
msgstr "حساب های بانکی"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:party.party,bank_accounts_used:"
|
||||
msgid "Bank Accounts Used"
|
||||
msgstr "حساب های بانکی"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank,bic:"
|
||||
msgid "Bank/Business Identifier Code."
|
||||
msgstr "کد شناسه بانک/کسب و کار."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank.account,bank:"
|
||||
msgid "The bank where the account is open."
|
||||
msgstr "بانکی که در آن حساب مفتوح است."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank.account,numbers:"
|
||||
msgid "Add the numbers which identify the bank account."
|
||||
msgstr "اعدادی که حساب بانکی را شناسایی می کنند اضافه کنید."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank.account.number,account:"
|
||||
msgid "The bank account which is identified by the number."
|
||||
msgstr "حساب بانکی که توسط شماره شناسایی می شود."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:bank,string:"
|
||||
msgid "Bank"
|
||||
msgstr "بانک"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:bank.account,string:"
|
||||
msgid "Bank Account"
|
||||
msgstr "حساب بانکی"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:bank.account-party.party,string:"
|
||||
msgid "Bank Account - Party"
|
||||
msgstr "حساب بانکی - نهاد/سازمان"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:bank.account.number,string:"
|
||||
msgid "Bank Account Number"
|
||||
msgstr "شماره حساب بانکی"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_account_form"
|
||||
msgid "Accounts"
|
||||
msgstr "حساب ها"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_form"
|
||||
msgid "Banks"
|
||||
msgstr "بانک ها"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_iban_invalid_bic"
|
||||
msgid "The BIC of \"%(account)s\" is not valid with the \"%(bic)s\" from IBAN."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_iban_unique"
|
||||
msgid "Account can have only one IBAN."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_bic"
|
||||
msgid "The BIC \"%(bic)s\" is not valid."
|
||||
msgstr "شماره IBAN : \"%(number)s\" معتبر نیست."
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_iban"
|
||||
msgid "IBAN \"%(number)s\" is not valid."
|
||||
msgstr "شماره IBAN : \"%(number)s\" معتبر نیست."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_number_iban_unique"
|
||||
msgid "IBAN must be unique."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_account_form"
|
||||
msgid "Accounts"
|
||||
msgstr "حساب ها"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_form"
|
||||
msgid "Banks"
|
||||
msgstr "بانک ها"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_banking"
|
||||
msgid "Banking"
|
||||
msgstr "بانکداری"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_bank_admin"
|
||||
msgid "Bank Administration"
|
||||
msgstr "مدیریت بانک"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
|
||||
msgid "IBAN"
|
||||
msgstr "شماره شبا(IBAN)"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "سایر"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:bank.account:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "شماره"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:party.party:"
|
||||
msgid "Banking"
|
||||
msgstr "بانکداری"
|
||||
165
modules/bank/locale/fi.po
Normal file
165
modules/bank/locale/fi.po
Normal file
@@ -0,0 +1,165 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank,bic:"
|
||||
msgid "BIC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:bank.account,bank:"
|
||||
msgid "Bank"
|
||||
msgstr "Banks"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,numbers:"
|
||||
msgid "Numbers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,owners:"
|
||||
msgid "Owners"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,owners_sequence:"
|
||||
msgid "Owners Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:bank.account-party.party,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Accounts"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account-party.party,owner:"
|
||||
msgid "Owner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Accounts"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,number_compact:"
|
||||
msgid "Number Compact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,bank_accounts:"
|
||||
msgid "Bank Accounts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:party.party,bank_accounts_used:"
|
||||
msgid "Bank Accounts Used"
|
||||
msgstr "Accounts"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank,bic:"
|
||||
msgid "Bank/Business Identifier Code."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank.account,bank:"
|
||||
msgid "The bank where the account is open."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank.account,numbers:"
|
||||
msgid "Add the numbers which identify the bank account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank.account.number,account:"
|
||||
msgid "The bank account which is identified by the number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:bank,string:"
|
||||
msgid "Bank"
|
||||
msgstr "Banks"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:bank.account,string:"
|
||||
msgid "Bank Account"
|
||||
msgstr "Accounts"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:bank.account-party.party,string:"
|
||||
msgid "Bank Account - Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:bank.account.number,string:"
|
||||
msgid "Bank Account Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_account_form"
|
||||
msgid "Accounts"
|
||||
msgstr "Accounts"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_form"
|
||||
msgid "Banks"
|
||||
msgstr "Banks"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_iban_invalid_bic"
|
||||
msgid "The BIC of \"%(account)s\" is not valid with the \"%(bic)s\" from IBAN."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_iban_unique"
|
||||
msgid "Account can have only one IBAN."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_bic"
|
||||
msgid "The BIC \"%(bic)s\" is not valid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_iban"
|
||||
msgid "IBAN \"%(number)s\" is not valid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_number_iban_unique"
|
||||
msgid "IBAN must be unique."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_account_form"
|
||||
msgid "Accounts"
|
||||
msgstr "Accounts"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_form"
|
||||
msgid "Banks"
|
||||
msgstr "Banks"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_banking"
|
||||
msgid "Banking"
|
||||
msgstr "Banking"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_bank_admin"
|
||||
msgid "Bank Administration"
|
||||
msgstr "Bank Administration"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
|
||||
msgid "IBAN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:bank.account:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:party.party:"
|
||||
msgid "Banking"
|
||||
msgstr "Banking"
|
||||
159
modules/bank/locale/fr.po
Normal file
159
modules/bank/locale/fr.po
Normal file
@@ -0,0 +1,159 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank,bic:"
|
||||
msgid "BIC"
|
||||
msgstr "BIC"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr "Tiers"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,bank:"
|
||||
msgid "Bank"
|
||||
msgstr "Banque"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Devise"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,numbers:"
|
||||
msgid "Numbers"
|
||||
msgstr "Numéros"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,owners:"
|
||||
msgid "Owners"
|
||||
msgstr "Propriétaires"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,owners_sequence:"
|
||||
msgid "Owners Sequence"
|
||||
msgstr "Séquence des propriétaires"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account-party.party,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Compte"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account-party.party,owner:"
|
||||
msgid "Owner"
|
||||
msgstr "Propriétaire"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Compte"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Numéro"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,number_compact:"
|
||||
msgid "Number Compact"
|
||||
msgstr "Numéro compact"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Type"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,bank_accounts:"
|
||||
msgid "Bank Accounts"
|
||||
msgstr "Comptes bancaires"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,bank_accounts_used:"
|
||||
msgid "Bank Accounts Used"
|
||||
msgstr "Comptes bancaires utilisés"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank,bic:"
|
||||
msgid "Bank/Business Identifier Code."
|
||||
msgstr "Code d'identification des banques."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank.account,bank:"
|
||||
msgid "The bank where the account is open."
|
||||
msgstr "La banque où le compte est ouvert."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank.account,numbers:"
|
||||
msgid "Add the numbers which identify the bank account."
|
||||
msgstr "Ajouter les numéros qui identifient le compte bancaire."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank.account.number,account:"
|
||||
msgid "The bank account which is identified by the number."
|
||||
msgstr "Le compte bancaire qui est identifié par le numéro."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:bank,string:"
|
||||
msgid "Bank"
|
||||
msgstr "Banque"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:bank.account,string:"
|
||||
msgid "Bank Account"
|
||||
msgstr "Compte bancaire"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:bank.account-party.party,string:"
|
||||
msgid "Bank Account - Party"
|
||||
msgstr "Compte bancaire - Tiers"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:bank.account.number,string:"
|
||||
msgid "Bank Account Number"
|
||||
msgstr "Numéro de compte bancaire"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_account_form"
|
||||
msgid "Accounts"
|
||||
msgstr "Comptes"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_form"
|
||||
msgid "Banks"
|
||||
msgstr "Banques"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_iban_invalid_bic"
|
||||
msgid "The BIC of \"%(account)s\" is not valid with the \"%(bic)s\" from IBAN."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le BIC de « %(account)s » n'est pas valide avec le « %(bic)s » de l'IBAN."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_iban_unique"
|
||||
msgid "Account can have only one IBAN."
|
||||
msgstr "Le compte ne peut avoir qu'un seul IBAN."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_bic"
|
||||
msgid "The BIC \"%(bic)s\" is not valid."
|
||||
msgstr "Le BIC « %(bic)s » n'est pas valide."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_iban"
|
||||
msgid "IBAN \"%(number)s\" is not valid."
|
||||
msgstr "L'IBAN « %(number)s » n'est pas valide."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_number_iban_unique"
|
||||
msgid "IBAN must be unique."
|
||||
msgstr "L'IBAN doit être unique."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_account_form"
|
||||
msgid "Accounts"
|
||||
msgstr "Comptes"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_form"
|
||||
msgid "Banks"
|
||||
msgstr "Banques"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_banking"
|
||||
msgid "Banking"
|
||||
msgstr "Banque"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_bank_admin"
|
||||
msgid "Bank Administration"
|
||||
msgstr "Administration des banques"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
|
||||
msgid "IBAN"
|
||||
msgstr "IBAN"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "Autre"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:bank.account:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Numéro"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:party.party:"
|
||||
msgid "Banking"
|
||||
msgstr "Banque"
|
||||
165
modules/bank/locale/hu.po
Normal file
165
modules/bank/locale/hu.po
Normal file
@@ -0,0 +1,165 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank,bic:"
|
||||
msgid "BIC"
|
||||
msgstr "BIC"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr "Ügyfél"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,bank:"
|
||||
msgid "Bank"
|
||||
msgstr "Bank"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Pénznem"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,numbers:"
|
||||
msgid "Numbers"
|
||||
msgstr "Számlaszámok"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,owners:"
|
||||
msgid "Owners"
|
||||
msgstr "Számlatulajdonosok"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:bank.account,owners_sequence:"
|
||||
msgid "Owners Sequence"
|
||||
msgstr "Sorrend"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account-party.party,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Számla"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account-party.party,owner:"
|
||||
msgid "Owner"
|
||||
msgstr "Tulajdonos"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Számla"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Számlaszám"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,number_compact:"
|
||||
msgid "Number Compact"
|
||||
msgstr "Szám tagozódás formája"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Típus"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,bank_accounts:"
|
||||
msgid "Bank Accounts"
|
||||
msgstr "Bankszámla"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:party.party,bank_accounts_used:"
|
||||
msgid "Bank Accounts Used"
|
||||
msgstr "Bankszámla"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank,bic:"
|
||||
msgid "Bank/Business Identifier Code."
|
||||
msgstr "Bank Identifier Code (bankazonosító kód)."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank.account,bank:"
|
||||
msgid "The bank where the account is open."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank.account,numbers:"
|
||||
msgid "Add the numbers which identify the bank account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank.account.number,account:"
|
||||
msgid "The bank account which is identified by the number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:bank,string:"
|
||||
msgid "Bank"
|
||||
msgstr "Bank"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:bank.account,string:"
|
||||
msgid "Bank Account"
|
||||
msgstr "Bankszámlaszám"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:bank.account-party.party,string:"
|
||||
msgid "Bank Account - Party"
|
||||
msgstr "Bankszámla - Ügyfél"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:bank.account.number,string:"
|
||||
msgid "Bank Account Number"
|
||||
msgstr "Számlaszám"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_account_form"
|
||||
msgid "Accounts"
|
||||
msgstr "Számlák"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_form"
|
||||
msgid "Banks"
|
||||
msgstr "Bankok"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_iban_invalid_bic"
|
||||
msgid "The BIC of \"%(account)s\" is not valid with the \"%(bic)s\" from IBAN."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_iban_unique"
|
||||
msgid "Account can have only one IBAN."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_bic"
|
||||
msgid "The BIC \"%(bic)s\" is not valid."
|
||||
msgstr "A „%(bic)s” BIC helytelen."
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_iban"
|
||||
msgid "IBAN \"%(number)s\" is not valid."
|
||||
msgstr "A „%(number)s” IBAN szám helytelen."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_number_iban_unique"
|
||||
msgid "IBAN must be unique."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_account_form"
|
||||
msgid "Accounts"
|
||||
msgstr "Bankszámlák"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_form"
|
||||
msgid "Banks"
|
||||
msgstr "Bankok"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_banking"
|
||||
msgid "Banking"
|
||||
msgstr "Bank"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_bank_admin"
|
||||
msgid "Bank Administration"
|
||||
msgstr "Bank Administration"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
|
||||
msgid "IBAN"
|
||||
msgstr "IBAN"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "egyéb"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:bank.account:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Szám"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:party.party:"
|
||||
msgid "Banking"
|
||||
msgstr "Bank"
|
||||
164
modules/bank/locale/id.po
Normal file
164
modules/bank/locale/id.po
Normal file
@@ -0,0 +1,164 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank,bic:"
|
||||
msgid "BIC"
|
||||
msgstr "BIC"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr "Pihak"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,bank:"
|
||||
msgid "Bank"
|
||||
msgstr "Bank"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Mata Uang"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,numbers:"
|
||||
msgid "Numbers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,owners:"
|
||||
msgid "Owners"
|
||||
msgstr "Pemilik"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:bank.account,owners_sequence:"
|
||||
msgid "Owners Sequence"
|
||||
msgstr "Urutan"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account-party.party,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Rekening"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account-party.party,owner:"
|
||||
msgid "Owner"
|
||||
msgstr "Pemilik"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Akun"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Nomor"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,number_compact:"
|
||||
msgid "Number Compact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,bank_accounts:"
|
||||
msgid "Bank Accounts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:party.party,bank_accounts_used:"
|
||||
msgid "Bank Accounts Used"
|
||||
msgstr "Rekening Bank"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank,bic:"
|
||||
msgid "Bank/Business Identifier Code."
|
||||
msgstr "Bank/Business Identifier Code."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank.account,bank:"
|
||||
msgid "The bank where the account is open."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank.account,numbers:"
|
||||
msgid "Add the numbers which identify the bank account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank.account.number,account:"
|
||||
msgid "The bank account which is identified by the number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:bank,string:"
|
||||
msgid "Bank"
|
||||
msgstr "Bank"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:bank.account,string:"
|
||||
msgid "Bank Account"
|
||||
msgstr "Rekening Bank"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:bank.account-party.party,string:"
|
||||
msgid "Bank Account - Party"
|
||||
msgstr "Rekening Bank"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:bank.account.number,string:"
|
||||
msgid "Bank Account Number"
|
||||
msgstr "Nomor Rekening Bank"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_account_form"
|
||||
msgid "Accounts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_form"
|
||||
msgid "Banks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_iban_invalid_bic"
|
||||
msgid "The BIC of \"%(account)s\" is not valid with the \"%(bic)s\" from IBAN."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_iban_unique"
|
||||
msgid "Account can have only one IBAN."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_bic"
|
||||
msgid "The BIC \"%(bic)s\" is not valid."
|
||||
msgstr "BIC \"%(bic)s\" tidak valid."
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_iban"
|
||||
msgid "IBAN \"%(number)s\" is not valid."
|
||||
msgstr "Nomor IBAN \"%(number)s\" tidak valid."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_number_iban_unique"
|
||||
msgid "IBAN must be unique."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_account_form"
|
||||
msgid "Accounts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_form"
|
||||
msgid "Banks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_banking"
|
||||
msgid "Banking"
|
||||
msgstr "Perbankan"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_bank_admin"
|
||||
msgid "Bank Administration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
|
||||
msgid "IBAN"
|
||||
msgstr "IBAN"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "Lainnya"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:bank.account:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Nomor"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:party.party:"
|
||||
msgid "Banking"
|
||||
msgstr "Perbankan"
|
||||
164
modules/bank/locale/it.po
Normal file
164
modules/bank/locale/it.po
Normal file
@@ -0,0 +1,164 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank,bic:"
|
||||
msgid "BIC"
|
||||
msgstr "BIC"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr "Controparte"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,bank:"
|
||||
msgid "Bank"
|
||||
msgstr "Banca"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Valuta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,numbers:"
|
||||
msgid "Numbers"
|
||||
msgstr "Numeri"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,owners:"
|
||||
msgid "Owners"
|
||||
msgstr "Proprietari"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:bank.account,owners_sequence:"
|
||||
msgid "Owners Sequence"
|
||||
msgstr "Sequenza"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account-party.party,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Conto"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account-party.party,owner:"
|
||||
msgid "Owner"
|
||||
msgstr "Proprietario"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Conto"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Numero"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,number_compact:"
|
||||
msgid "Number Compact"
|
||||
msgstr "Numero Compatto"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Tipo"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,bank_accounts:"
|
||||
msgid "Bank Accounts"
|
||||
msgstr "conti bancari"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:party.party,bank_accounts_used:"
|
||||
msgid "Bank Accounts Used"
|
||||
msgstr "conti bancari"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank,bic:"
|
||||
msgid "Bank/Business Identifier Code."
|
||||
msgstr "Codice identificatore banca/azienda."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank.account,bank:"
|
||||
msgid "The bank where the account is open."
|
||||
msgstr "La banca in cui si è aperto un conto."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank.account,numbers:"
|
||||
msgid "Add the numbers which identify the bank account."
|
||||
msgstr "Aggiungi i numeri che identificano il conto bancario."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank.account.number,account:"
|
||||
msgid "The bank account which is identified by the number."
|
||||
msgstr "Il conto bancario identificato dal numero."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:bank,string:"
|
||||
msgid "Bank"
|
||||
msgstr "Banca"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:bank.account,string:"
|
||||
msgid "Bank Account"
|
||||
msgstr "Conto bancario"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:bank.account-party.party,string:"
|
||||
msgid "Bank Account - Party"
|
||||
msgstr "Conto bancario - controparte"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:bank.account.number,string:"
|
||||
msgid "Bank Account Number"
|
||||
msgstr "Numero conto bancario"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_account_form"
|
||||
msgid "Accounts"
|
||||
msgstr "Conti"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_form"
|
||||
msgid "Banks"
|
||||
msgstr "Banche"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_iban_invalid_bic"
|
||||
msgid "The BIC of \"%(account)s\" is not valid with the \"%(bic)s\" from IBAN."
|
||||
msgstr "Il BIC di \"%(account)s\" non è valido con il \"%(bic)s\" dall'IBAN."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_iban_unique"
|
||||
msgid "Account can have only one IBAN."
|
||||
msgstr "Il conto può avere un solo IBAN."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_bic"
|
||||
msgid "The BIC \"%(bic)s\" is not valid."
|
||||
msgstr "Il BIC \"%(bic)s\" non è valido."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_iban"
|
||||
msgid "IBAN \"%(number)s\" is not valid."
|
||||
msgstr "Il codice IBAN \"%(number)s\" non è valido."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_number_iban_unique"
|
||||
msgid "IBAN must be unique."
|
||||
msgstr "Il codice IBAN deve essere univoco."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_account_form"
|
||||
msgid "Accounts"
|
||||
msgstr "Conti"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_form"
|
||||
msgid "Banks"
|
||||
msgstr "Banche"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_banking"
|
||||
msgid "Banking"
|
||||
msgstr "Servizi bancari"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_bank_admin"
|
||||
msgid "Bank Administration"
|
||||
msgstr "Amministrazione Bancaria"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
|
||||
msgid "IBAN"
|
||||
msgstr "IBAN"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "Altro"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:bank.account:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Numero"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:party.party:"
|
||||
msgid "Banking"
|
||||
msgstr "Servizi bancari"
|
||||
171
modules/bank/locale/lo.po
Normal file
171
modules/bank/locale/lo.po
Normal file
@@ -0,0 +1,171 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank,bic:"
|
||||
msgid "BIC"
|
||||
msgstr "BIC"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr "ພາກສ່ວນ"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,bank:"
|
||||
msgid "Bank"
|
||||
msgstr "ທະນາຄານ"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "ສະກຸນເງິນ"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,numbers:"
|
||||
msgid "Numbers"
|
||||
msgstr "ເລກບັນຊີ"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,owners:"
|
||||
msgid "Owners"
|
||||
msgstr "ເຈົ້າຂອງບັນຊີ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:bank.account,owners_sequence:"
|
||||
msgid "Owners Sequence"
|
||||
msgstr "ລໍາດັບ"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account-party.party,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "ບັນຊີ"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account-party.party,owner:"
|
||||
msgid "Owner"
|
||||
msgstr "ເຈົ້າຂອງບັນຊີ"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "ບັນຊີ"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "ເລກບັນຊີ"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,number_compact:"
|
||||
msgid "Number Compact"
|
||||
msgstr "ເລກບັນຊີຍໍ້"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "ປະເພດ"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,bank_accounts:"
|
||||
msgid "Bank Accounts"
|
||||
msgstr "ບັນຊີທະນາຄານ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:party.party,bank_accounts_used:"
|
||||
msgid "Bank Accounts Used"
|
||||
msgstr "ບັນຊີທະນາຄານ"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank,bic:"
|
||||
msgid "Bank/Business Identifier Code."
|
||||
msgstr "ທະນາຄານ/ລະຫັດລະບຸຕົວຕົນທຸລະກິດ"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank.account,bank:"
|
||||
msgid "The bank where the account is open."
|
||||
msgstr "ທະນາຄານບ່ອນທີ່ເປີດບັນຊີຢູ່"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank.account,numbers:"
|
||||
msgid "Add the numbers which identify the bank account."
|
||||
msgstr "ໃສ່ເລກທີ່ລະບຸບັນຊີທະນາຄານ"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank.account.number,account:"
|
||||
msgid "The bank account which is identified by the number."
|
||||
msgstr "ບັນຊີທະນາຄານທີ່ຖືກລະບຸຕົວຕົນດ້ວຍເລກບັນຊີ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:bank,string:"
|
||||
msgid "Bank"
|
||||
msgstr "ທະນາຄານ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:bank.account,string:"
|
||||
msgid "Bank Account"
|
||||
msgstr "ບັນຊີທະນາຄານ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:bank.account-party.party,string:"
|
||||
msgid "Bank Account - Party"
|
||||
msgstr "ບັນຊີທະນາຄານ - ພາກສ່ວນ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:bank.account.number,string:"
|
||||
msgid "Bank Account Number"
|
||||
msgstr "ເລກບັນຊີທະນາຄານ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_account_form"
|
||||
msgid "Accounts"
|
||||
msgstr "Accounts"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_form"
|
||||
msgid "Banks"
|
||||
msgstr "Banks"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_iban_invalid_bic"
|
||||
msgid "The BIC of \"%(account)s\" is not valid with the \"%(bic)s\" from IBAN."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_iban_unique"
|
||||
msgid "Account can have only one IBAN."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_bic"
|
||||
msgid "The BIC \"%(bic)s\" is not valid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_iban"
|
||||
msgid "IBAN \"%(number)s\" is not valid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_number_iban_unique"
|
||||
msgid "IBAN must be unique."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_account_form"
|
||||
msgid "Accounts"
|
||||
msgstr "Accounts"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_form"
|
||||
msgid "Banks"
|
||||
msgstr "Banks"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_banking"
|
||||
msgid "Banking"
|
||||
msgstr "Banking"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_bank_admin"
|
||||
msgid "Bank Administration"
|
||||
msgstr "Bank Administration"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
|
||||
msgid "IBAN"
|
||||
msgstr "IBAN"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "ອື່ນໆ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:bank.account:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "ເລກບັນຊີ"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:party.party:"
|
||||
msgid "Banking"
|
||||
msgstr "ການທະນາຄານ"
|
||||
165
modules/bank/locale/lt.po
Normal file
165
modules/bank/locale/lt.po
Normal file
@@ -0,0 +1,165 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank,bic:"
|
||||
msgid "BIC"
|
||||
msgstr "BIC"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr "Kontrahentas"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,bank:"
|
||||
msgid "Bank"
|
||||
msgstr "Bankas"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Valiuta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,numbers:"
|
||||
msgid "Numbers"
|
||||
msgstr "Numeriai"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,owners:"
|
||||
msgid "Owners"
|
||||
msgstr "Savininkai"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:bank.account,owners_sequence:"
|
||||
msgid "Owners Sequence"
|
||||
msgstr "Numeruotė"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account-party.party,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Banko sąskaita"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account-party.party,owner:"
|
||||
msgid "Owner"
|
||||
msgstr "Savininkas"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Banko sąskaita"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Numeris"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,number_compact:"
|
||||
msgid "Number Compact"
|
||||
msgstr "Kompaktiškas numeris"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Tipas"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,bank_accounts:"
|
||||
msgid "Bank Accounts"
|
||||
msgstr "Banko sąskaitos"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:party.party,bank_accounts_used:"
|
||||
msgid "Bank Accounts Used"
|
||||
msgstr "Banko sąskaitos"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank,bic:"
|
||||
msgid "Bank/Business Identifier Code."
|
||||
msgstr "Banko BIC."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank.account,bank:"
|
||||
msgid "The bank where the account is open."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank.account,numbers:"
|
||||
msgid "Add the numbers which identify the bank account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank.account.number,account:"
|
||||
msgid "The bank account which is identified by the number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:bank,string:"
|
||||
msgid "Bank"
|
||||
msgstr "Bankas"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:bank.account,string:"
|
||||
msgid "Bank Account"
|
||||
msgstr "Banko sąskaita"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:bank.account-party.party,string:"
|
||||
msgid "Bank Account - Party"
|
||||
msgstr "Banko sąskaita - Kontrahentas"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:bank.account.number,string:"
|
||||
msgid "Bank Account Number"
|
||||
msgstr "Banko sąskaitos numeris"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_account_form"
|
||||
msgid "Accounts"
|
||||
msgstr "Banko sąskaitos"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_form"
|
||||
msgid "Banks"
|
||||
msgstr "Bankai"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_iban_invalid_bic"
|
||||
msgid "The BIC of \"%(account)s\" is not valid with the \"%(bic)s\" from IBAN."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_iban_unique"
|
||||
msgid "Account can have only one IBAN."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_bic"
|
||||
msgid "The BIC \"%(bic)s\" is not valid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_iban"
|
||||
msgid "IBAN \"%(number)s\" is not valid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_number_iban_unique"
|
||||
msgid "IBAN must be unique."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_account_form"
|
||||
msgid "Accounts"
|
||||
msgstr "Banko sąskaitos"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_form"
|
||||
msgid "Banks"
|
||||
msgstr "Bankas"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_banking"
|
||||
msgid "Banking"
|
||||
msgstr "Bankas"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_bank_admin"
|
||||
msgid "Bank Administration"
|
||||
msgstr "Banko valdymas"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
|
||||
msgid "IBAN"
|
||||
msgstr "IBAN"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "Kitas"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:bank.account:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Numeris"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:party.party:"
|
||||
msgid "Banking"
|
||||
msgstr "Banko sąskaitos"
|
||||
158
modules/bank/locale/nl.po
Normal file
158
modules/bank/locale/nl.po
Normal file
@@ -0,0 +1,158 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank,bic:"
|
||||
msgid "BIC"
|
||||
msgstr "BIC"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr "Relatie"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,bank:"
|
||||
msgid "Bank"
|
||||
msgstr "Bank"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Valuta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,numbers:"
|
||||
msgid "Numbers"
|
||||
msgstr "Nummers"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,owners:"
|
||||
msgid "Owners"
|
||||
msgstr "Eigenaren"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,owners_sequence:"
|
||||
msgid "Owners Sequence"
|
||||
msgstr "Rekeninghouder reeks"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account-party.party,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Rekening"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account-party.party,owner:"
|
||||
msgid "Owner"
|
||||
msgstr "Eigenaar"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Rekening"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Nummer"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,number_compact:"
|
||||
msgid "Number Compact"
|
||||
msgstr "nummer compactformaat"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Soort"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,bank_accounts:"
|
||||
msgid "Bank Accounts"
|
||||
msgstr "Bankrekeningen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,bank_accounts_used:"
|
||||
msgid "Bank Accounts Used"
|
||||
msgstr "Gebruikte bankrekeningen"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank,bic:"
|
||||
msgid "Bank/Business Identifier Code."
|
||||
msgstr "Bank / Business Identifier Code."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank.account,bank:"
|
||||
msgid "The bank where the account is open."
|
||||
msgstr "De bank waar de rekening geopend is."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank.account,numbers:"
|
||||
msgid "Add the numbers which identify the bank account."
|
||||
msgstr "Voeg de nummers toe die de bankrekening identificeren."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank.account.number,account:"
|
||||
msgid "The bank account which is identified by the number."
|
||||
msgstr "De bankrekening die wordt geïdentificeerd met het nummer."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:bank,string:"
|
||||
msgid "Bank"
|
||||
msgstr "Bank"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:bank.account,string:"
|
||||
msgid "Bank Account"
|
||||
msgstr "Bankrekening"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:bank.account-party.party,string:"
|
||||
msgid "Bank Account - Party"
|
||||
msgstr "Bankrekening - Relatie"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:bank.account.number,string:"
|
||||
msgid "Bank Account Number"
|
||||
msgstr "Bankrekeningnummer"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_account_form"
|
||||
msgid "Accounts"
|
||||
msgstr "Rekeningen"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_form"
|
||||
msgid "Banks"
|
||||
msgstr "Banken"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_iban_invalid_bic"
|
||||
msgid "The BIC of \"%(account)s\" is not valid with the \"%(bic)s\" from IBAN."
|
||||
msgstr "De BIC van \"%(account)s\" is niet geldig met de \"%(bic)s\" van IBAN."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_iban_unique"
|
||||
msgid "Account can have only one IBAN."
|
||||
msgstr "Bankrekening kan maar één IBAN hebben."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_bic"
|
||||
msgid "The BIC \"%(bic)s\" is not valid."
|
||||
msgstr "De BIC code \"%(bic)s\" is niet geldig."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_iban"
|
||||
msgid "IBAN \"%(number)s\" is not valid."
|
||||
msgstr "IBAN \"%(number)s\" is niet geldig."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_number_iban_unique"
|
||||
msgid "IBAN must be unique."
|
||||
msgstr "IBAN moet uniek zijn."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_account_form"
|
||||
msgid "Accounts"
|
||||
msgstr "Rekeningen"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_form"
|
||||
msgid "Banks"
|
||||
msgstr "Banken"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_banking"
|
||||
msgid "Banking"
|
||||
msgstr "Bankieren"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_bank_admin"
|
||||
msgid "Bank Administration"
|
||||
msgstr "Bank Administratie"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
|
||||
msgid "IBAN"
|
||||
msgstr "IBAN"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "Overige"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:bank.account:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Nummer"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:party.party:"
|
||||
msgid "Banking"
|
||||
msgstr "Bankieren"
|
||||
158
modules/bank/locale/pl.po
Normal file
158
modules/bank/locale/pl.po
Normal file
@@ -0,0 +1,158 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank,bic:"
|
||||
msgid "BIC"
|
||||
msgstr "BIC"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr "Strona"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,bank:"
|
||||
msgid "Bank"
|
||||
msgstr "Bank"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Waluta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,numbers:"
|
||||
msgid "Numbers"
|
||||
msgstr "Numery kont"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,owners:"
|
||||
msgid "Owners"
|
||||
msgstr "Właściciele"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,owners_sequence:"
|
||||
msgid "Owners Sequence"
|
||||
msgstr "Sekwencja właścicieli"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account-party.party,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Konto"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account-party.party,owner:"
|
||||
msgid "Owner"
|
||||
msgstr "Właściciel"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Konto"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Numer"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,number_compact:"
|
||||
msgid "Number Compact"
|
||||
msgstr "Numer kompaktowy"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Typ"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,bank_accounts:"
|
||||
msgid "Bank Accounts"
|
||||
msgstr "Konta bankowe"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,bank_accounts_used:"
|
||||
msgid "Bank Accounts Used"
|
||||
msgstr "Używane konta bankowe"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank,bic:"
|
||||
msgid "Bank/Business Identifier Code."
|
||||
msgstr "Bankowy/biznesowy kod identyfikacyjny."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank.account,bank:"
|
||||
msgid "The bank where the account is open."
|
||||
msgstr "Bank, w którym otworzono konto."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank.account,numbers:"
|
||||
msgid "Add the numbers which identify the bank account."
|
||||
msgstr "Dodaj cyfry identyfikujące konto w banku."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank.account.number,account:"
|
||||
msgid "The bank account which is identified by the number."
|
||||
msgstr "Konto bankowe identyfikowane przez numer."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:bank,string:"
|
||||
msgid "Bank"
|
||||
msgstr "Bank"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:bank.account,string:"
|
||||
msgid "Bank Account"
|
||||
msgstr "Konto bankowe"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:bank.account-party.party,string:"
|
||||
msgid "Bank Account - Party"
|
||||
msgstr "Konto bankowe - Strona"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:bank.account.number,string:"
|
||||
msgid "Bank Account Number"
|
||||
msgstr "Numer konta bankowego"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_account_form"
|
||||
msgid "Accounts"
|
||||
msgstr "Konta"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_form"
|
||||
msgid "Banks"
|
||||
msgstr "Banki"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_iban_invalid_bic"
|
||||
msgid "The BIC of \"%(account)s\" is not valid with the \"%(bic)s\" from IBAN."
|
||||
msgstr "BIC \"%(account)s\" nie jest ważny z \"%(bic)s\" z IBAN."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_iban_unique"
|
||||
msgid "Account can have only one IBAN."
|
||||
msgstr "Konto może mieć tylko jeden numer IBAN."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_bic"
|
||||
msgid "The BIC \"%(bic)s\" is not valid."
|
||||
msgstr "Kod BIC \"%(bic)s\" jest niepoprawny."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_iban"
|
||||
msgid "IBAN \"%(number)s\" is not valid."
|
||||
msgstr "Numer IBAN \"%(number)s\" jest niepoprawny."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_number_iban_unique"
|
||||
msgid "IBAN must be unique."
|
||||
msgstr "Numer IBAN musi być unikatowy."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_account_form"
|
||||
msgid "Accounts"
|
||||
msgstr "Konta"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_form"
|
||||
msgid "Banks"
|
||||
msgstr "Banki"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_banking"
|
||||
msgid "Banking"
|
||||
msgstr "Bankowość"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_bank_admin"
|
||||
msgid "Bank Administration"
|
||||
msgstr "Administracja ustawieniami banku"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
|
||||
msgid "IBAN"
|
||||
msgstr "IBAN"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "Inne"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:bank.account:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Numer"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:party.party:"
|
||||
msgid "Banking"
|
||||
msgstr "Bankowość"
|
||||
160
modules/bank/locale/pt.po
Normal file
160
modules/bank/locale/pt.po
Normal file
@@ -0,0 +1,160 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank,bic:"
|
||||
msgid "BIC"
|
||||
msgstr "BIC"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr "Parceiro"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,bank:"
|
||||
msgid "Bank"
|
||||
msgstr "Banco"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Moeda"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,numbers:"
|
||||
msgid "Numbers"
|
||||
msgstr "Números"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,owners:"
|
||||
msgid "Owners"
|
||||
msgstr "Proprietários"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:bank.account,owners_sequence:"
|
||||
msgid "Owners Sequence"
|
||||
msgstr "Sequência"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account-party.party,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Contas"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account-party.party,owner:"
|
||||
msgid "Owner"
|
||||
msgstr "Proprietário"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Contas"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Numero"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,number_compact:"
|
||||
msgid "Number Compact"
|
||||
msgstr "Número Compacto"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Tipo"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,bank_accounts:"
|
||||
msgid "Bank Accounts"
|
||||
msgstr "Contas Bancárias"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:party.party,bank_accounts_used:"
|
||||
msgid "Bank Accounts Used"
|
||||
msgstr "Contas Bancárias"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank,bic:"
|
||||
msgid "Bank/Business Identifier Code."
|
||||
msgstr "Código Identificador do Banco/Negócio."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank.account,bank:"
|
||||
msgid "The bank where the account is open."
|
||||
msgstr "O banco em que a conta foi aberta."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank.account,numbers:"
|
||||
msgid "Add the numbers which identify the bank account."
|
||||
msgstr "Adicione os números que identificam a conta bancária."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank.account.number,account:"
|
||||
msgid "The bank account which is identified by the number."
|
||||
msgstr "A conta bancária a qual é identificada pelo número."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:bank,string:"
|
||||
msgid "Bank"
|
||||
msgstr "Banco"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:bank.account,string:"
|
||||
msgid "Bank Account"
|
||||
msgstr "Conta Bancária"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:bank.account-party.party,string:"
|
||||
msgid "Bank Account - Party"
|
||||
msgstr "Conta Bancária - Pessoa"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:bank.account.number,string:"
|
||||
msgid "Bank Account Number"
|
||||
msgstr "Número da Conta Bancária"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_account_form"
|
||||
msgid "Accounts"
|
||||
msgstr "Contas"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_form"
|
||||
msgid "Banks"
|
||||
msgstr "Bancos"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_iban_invalid_bic"
|
||||
msgid "The BIC of \"%(account)s\" is not valid with the \"%(bic)s\" from IBAN."
|
||||
msgstr "O BIC de “%(account)s” não é válido com o “%(bic)s” do IBAN."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_iban_unique"
|
||||
msgid "Account can have only one IBAN."
|
||||
msgstr "A conta só pode ter um IBAN."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_bic"
|
||||
msgid "The BIC \"%(bic)s\" is not valid."
|
||||
msgstr "O BIC \"%(bic)s\" não é válido."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_iban"
|
||||
msgid "IBAN \"%(number)s\" is not valid."
|
||||
msgstr "O número IBAN \"%(number)s\" não é válido."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_number_iban_unique"
|
||||
msgid "IBAN must be unique."
|
||||
msgstr "O número do IBAN deve ser único."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_account_form"
|
||||
msgid "Accounts"
|
||||
msgstr "Contas"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_form"
|
||||
msgid "Banks"
|
||||
msgstr "Bancos"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_banking"
|
||||
msgid "Banking"
|
||||
msgstr "Banco"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_bank_admin"
|
||||
msgid "Bank Administration"
|
||||
msgstr "Administração Bancária"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
|
||||
msgid "IBAN"
|
||||
msgstr "IBAN"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "Nefropatia hereditária năo classificada em outra parte - outras"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:bank.account:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Número"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:party.party:"
|
||||
msgid "Banking"
|
||||
msgstr "Banco"
|
||||
163
modules/bank/locale/ro.po
Normal file
163
modules/bank/locale/ro.po
Normal file
@@ -0,0 +1,163 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank,bic:"
|
||||
msgid "BIC"
|
||||
msgstr "BIC"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr "Parte"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,bank:"
|
||||
msgid "Bank"
|
||||
msgstr "Banca"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Valuta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,numbers:"
|
||||
msgid "Numbers"
|
||||
msgstr "Numere"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,owners:"
|
||||
msgid "Owners"
|
||||
msgstr "Proprietari"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,owners_sequence:"
|
||||
msgid "Owners Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account-party.party,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Cont"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account-party.party,owner:"
|
||||
msgid "Owner"
|
||||
msgstr "Proprietar"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Cont"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Număr"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,number_compact:"
|
||||
msgid "Number Compact"
|
||||
msgstr "Număr Compact"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Tip"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,bank_accounts:"
|
||||
msgid "Bank Accounts"
|
||||
msgstr "Conturi Bancare"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:party.party,bank_accounts_used:"
|
||||
msgid "Bank Accounts Used"
|
||||
msgstr "Conturi Bancare"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank,bic:"
|
||||
msgid "Bank/Business Identifier Code."
|
||||
msgstr "Banca/Cod Identificare Societate."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank.account,bank:"
|
||||
msgid "The bank where the account is open."
|
||||
msgstr "Banca la care este deschis contul."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank.account,numbers:"
|
||||
msgid "Add the numbers which identify the bank account."
|
||||
msgstr "Adăugaţi numerele care identifică contul bancar."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank.account.number,account:"
|
||||
msgid "The bank account which is identified by the number."
|
||||
msgstr "Contul bancar care este identificat de numărul."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:bank,string:"
|
||||
msgid "Bank"
|
||||
msgstr "Banca"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:bank.account,string:"
|
||||
msgid "Bank Account"
|
||||
msgstr "Cont Bancar"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:bank.account-party.party,string:"
|
||||
msgid "Bank Account - Party"
|
||||
msgstr "Cont Bancar - Parte"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:bank.account.number,string:"
|
||||
msgid "Bank Account Number"
|
||||
msgstr "Cont Bancar"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_account_form"
|
||||
msgid "Accounts"
|
||||
msgstr "Conturi"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_form"
|
||||
msgid "Banks"
|
||||
msgstr "Bănci"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_iban_invalid_bic"
|
||||
msgid "The BIC of \"%(account)s\" is not valid with the \"%(bic)s\" from IBAN."
|
||||
msgstr "BIC-ul contului \"%(account)s\" nu corespunde cu \"%(bic)s\"-ul de la IBAN."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_iban_unique"
|
||||
msgid "Account can have only one IBAN."
|
||||
msgstr "Contul poate avea un singur IBAN."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_bic"
|
||||
msgid "The BIC \"%(bic)s\" is not valid."
|
||||
msgstr "Codul BIC \"%(bic)s\" nu este valid."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_iban"
|
||||
msgid "IBAN \"%(number)s\" is not valid."
|
||||
msgstr "Codul IBAN \"%(number)s\" nu este valid."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_number_iban_unique"
|
||||
msgid "IBAN must be unique."
|
||||
msgstr "IBAN-ul trebuie să fie unic."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_account_form"
|
||||
msgid "Accounts"
|
||||
msgstr "Conturi"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_form"
|
||||
msgid "Banks"
|
||||
msgstr "Bănci"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_banking"
|
||||
msgid "Banking"
|
||||
msgstr "Bănci"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_bank_admin"
|
||||
msgid "Bank Administration"
|
||||
msgstr "Gestiune Bănci"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
|
||||
msgid "IBAN"
|
||||
msgstr "IBAN"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "Alte"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:bank.account:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Număr"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:party.party:"
|
||||
msgid "Banking"
|
||||
msgstr "Bancar"
|
||||
177
modules/bank/locale/ru.po
Normal file
177
modules/bank/locale/ru.po
Normal file
@@ -0,0 +1,177 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank,bic:"
|
||||
msgid "BIC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:bank,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr "Организации"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:bank.account,bank:"
|
||||
msgid "Bank"
|
||||
msgstr "Banks"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:bank.account,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Валюты"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:bank.account,numbers:"
|
||||
msgid "Numbers"
|
||||
msgstr "Номер"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:bank.account,owners:"
|
||||
msgid "Owners"
|
||||
msgstr "Владелец"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:bank.account,owners_sequence:"
|
||||
msgid "Owners Sequence"
|
||||
msgstr "Последовательность"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:bank.account-party.party,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Счет"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:bank.account-party.party,owner:"
|
||||
msgid "Owner"
|
||||
msgstr "Владелец"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Счет"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Номер"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,number_compact:"
|
||||
msgid "Number Compact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Тип"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,bank_accounts:"
|
||||
msgid "Bank Accounts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:party.party,bank_accounts_used:"
|
||||
msgid "Bank Accounts Used"
|
||||
msgstr "Счет"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank,bic:"
|
||||
msgid "Bank/Business Identifier Code."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank.account,bank:"
|
||||
msgid "The bank where the account is open."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank.account,numbers:"
|
||||
msgid "Add the numbers which identify the bank account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank.account.number,account:"
|
||||
msgid "The bank account which is identified by the number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:bank,string:"
|
||||
msgid "Bank"
|
||||
msgstr "Banks"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:bank.account,string:"
|
||||
msgid "Bank Account"
|
||||
msgstr "Счет"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:bank.account-party.party,string:"
|
||||
msgid "Bank Account - Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:bank.account.number,string:"
|
||||
msgid "Bank Account Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_account_form"
|
||||
msgid "Accounts"
|
||||
msgstr "Счета в виде дерева"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_form"
|
||||
msgid "Banks"
|
||||
msgstr "Banks"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_iban_invalid_bic"
|
||||
msgid "The BIC of \"%(account)s\" is not valid with the \"%(bic)s\" from IBAN."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_iban_unique"
|
||||
msgid "Account can have only one IBAN."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_bic"
|
||||
msgid "The BIC \"%(bic)s\" is not valid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_iban"
|
||||
msgid "IBAN \"%(number)s\" is not valid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_number_iban_unique"
|
||||
msgid "IBAN must be unique."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_account_form"
|
||||
msgid "Accounts"
|
||||
msgstr "Счета в виде дерева"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_form"
|
||||
msgid "Banks"
|
||||
msgstr "Banks"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_banking"
|
||||
msgid "Banking"
|
||||
msgstr "Banking"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_bank_admin"
|
||||
msgid "Bank Administration"
|
||||
msgstr "Bank Administration"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
|
||||
msgid "IBAN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "Прочий"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:bank.account:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Номер"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:party.party:"
|
||||
msgid "Banking"
|
||||
msgstr "Banking"
|
||||
164
modules/bank/locale/sl.po
Normal file
164
modules/bank/locale/sl.po
Normal file
@@ -0,0 +1,164 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank,bic:"
|
||||
msgid "BIC"
|
||||
msgstr "BIC"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr "Partner"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,bank:"
|
||||
msgid "Bank"
|
||||
msgstr "Banka"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Valuta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,numbers:"
|
||||
msgid "Numbers"
|
||||
msgstr "Računi"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,owners:"
|
||||
msgid "Owners"
|
||||
msgstr "Imetniki"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:bank.account,owners_sequence:"
|
||||
msgid "Owners Sequence"
|
||||
msgstr "Zap.št."
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account-party.party,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Bančni račun"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account-party.party,owner:"
|
||||
msgid "Owner"
|
||||
msgstr "Imetnik"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Bančni račun"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Številka"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,number_compact:"
|
||||
msgid "Number Compact"
|
||||
msgstr "Račun skrčeno"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Vrsta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,bank_accounts:"
|
||||
msgid "Bank Accounts"
|
||||
msgstr "Bančni računi"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:party.party,bank_accounts_used:"
|
||||
msgid "Bank Accounts Used"
|
||||
msgstr "Bančni računi"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank,bic:"
|
||||
msgid "Bank/Business Identifier Code."
|
||||
msgstr "Bančna/poslovna identifikacijska šifra (BIC)."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank.account,bank:"
|
||||
msgid "The bank where the account is open."
|
||||
msgstr "Banka, pri kateri je račun odprt."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank.account,numbers:"
|
||||
msgid "Add the numbers which identify the bank account."
|
||||
msgstr "Vpišite številke za identifikacijo bančnega računa."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank.account.number,account:"
|
||||
msgid "The bank account which is identified by the number."
|
||||
msgstr "Bančni račun, ki je identificiran s številko."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:bank,string:"
|
||||
msgid "Bank"
|
||||
msgstr "Banka"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:bank.account,string:"
|
||||
msgid "Bank Account"
|
||||
msgstr "Bančni račun"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:bank.account-party.party,string:"
|
||||
msgid "Bank Account - Party"
|
||||
msgstr "Bančni račun - Partner"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:bank.account.number,string:"
|
||||
msgid "Bank Account Number"
|
||||
msgstr "Številka bančnega računa"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_account_form"
|
||||
msgid "Accounts"
|
||||
msgstr "Bančni računi"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_form"
|
||||
msgid "Banks"
|
||||
msgstr "Banke"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_iban_invalid_bic"
|
||||
msgid "The BIC of \"%(account)s\" is not valid with the \"%(bic)s\" from IBAN."
|
||||
msgstr "BIC \"%(bic)s\" računa \"%(account)s\" ni veljaven za IBAN."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_iban_unique"
|
||||
msgid "Account can have only one IBAN."
|
||||
msgstr "Bančni račun sme imeti samo en IBAN."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_bic"
|
||||
msgid "The BIC \"%(bic)s\" is not valid."
|
||||
msgstr "BIC \"%(bic)s\" ni veljaven."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_iban"
|
||||
msgid "IBAN \"%(number)s\" is not valid."
|
||||
msgstr "IBAN \"%(number)s\" ni veljaven."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_number_iban_unique"
|
||||
msgid "IBAN must be unique."
|
||||
msgstr "IBAN mora biti edinstven."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_account_form"
|
||||
msgid "Accounts"
|
||||
msgstr "Bančni računi"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_form"
|
||||
msgid "Banks"
|
||||
msgstr "Banke"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_banking"
|
||||
msgid "Banking"
|
||||
msgstr "Bančno poslovanje"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_bank_admin"
|
||||
msgid "Bank Administration"
|
||||
msgstr "Skrbništvo bank"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
|
||||
msgid "IBAN"
|
||||
msgstr "IBAN"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "Drugo"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:bank.account:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Številka"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:party.party:"
|
||||
msgid "Banking"
|
||||
msgstr "Bančništvo"
|
||||
165
modules/bank/locale/tr.po
Normal file
165
modules/bank/locale/tr.po
Normal file
@@ -0,0 +1,165 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank,bic:"
|
||||
msgid "BIC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:bank.account,bank:"
|
||||
msgid "Bank"
|
||||
msgstr "Banks"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,numbers:"
|
||||
msgid "Numbers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,owners:"
|
||||
msgid "Owners"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,owners_sequence:"
|
||||
msgid "Owners Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:bank.account-party.party,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Accounts"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account-party.party,owner:"
|
||||
msgid "Owner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Accounts"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,number_compact:"
|
||||
msgid "Number Compact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,bank_accounts:"
|
||||
msgid "Bank Accounts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:party.party,bank_accounts_used:"
|
||||
msgid "Bank Accounts Used"
|
||||
msgstr "Accounts"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank,bic:"
|
||||
msgid "Bank/Business Identifier Code."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank.account,bank:"
|
||||
msgid "The bank where the account is open."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank.account,numbers:"
|
||||
msgid "Add the numbers which identify the bank account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank.account.number,account:"
|
||||
msgid "The bank account which is identified by the number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:bank,string:"
|
||||
msgid "Bank"
|
||||
msgstr "Banks"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:bank.account,string:"
|
||||
msgid "Bank Account"
|
||||
msgstr "Accounts"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:bank.account-party.party,string:"
|
||||
msgid "Bank Account - Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:bank.account.number,string:"
|
||||
msgid "Bank Account Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_account_form"
|
||||
msgid "Accounts"
|
||||
msgstr "Accounts"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_form"
|
||||
msgid "Banks"
|
||||
msgstr "Banks"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_iban_invalid_bic"
|
||||
msgid "The BIC of \"%(account)s\" is not valid with the \"%(bic)s\" from IBAN."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_iban_unique"
|
||||
msgid "Account can have only one IBAN."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_bic"
|
||||
msgid "The BIC \"%(bic)s\" is not valid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_iban"
|
||||
msgid "IBAN \"%(number)s\" is not valid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_number_iban_unique"
|
||||
msgid "IBAN must be unique."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_account_form"
|
||||
msgid "Accounts"
|
||||
msgstr "Accounts"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_form"
|
||||
msgid "Banks"
|
||||
msgstr "Banks"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_banking"
|
||||
msgid "Banking"
|
||||
msgstr "Banking"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_bank_admin"
|
||||
msgid "Bank Administration"
|
||||
msgstr "Bank Administration"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
|
||||
msgid "IBAN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:bank.account:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:party.party:"
|
||||
msgid "Banking"
|
||||
msgstr "Banking"
|
||||
158
modules/bank/locale/uk.po
Normal file
158
modules/bank/locale/uk.po
Normal file
@@ -0,0 +1,158 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank,bic:"
|
||||
msgid "BIC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,bank:"
|
||||
msgid "Bank"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,numbers:"
|
||||
msgid "Numbers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,owners:"
|
||||
msgid "Owners"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,owners_sequence:"
|
||||
msgid "Owners Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account-party.party,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account-party.party,owner:"
|
||||
msgid "Owner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,number_compact:"
|
||||
msgid "Number Compact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,bank_accounts:"
|
||||
msgid "Bank Accounts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,bank_accounts_used:"
|
||||
msgid "Bank Accounts Used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank,bic:"
|
||||
msgid "Bank/Business Identifier Code."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank.account,bank:"
|
||||
msgid "The bank where the account is open."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank.account,numbers:"
|
||||
msgid "Add the numbers which identify the bank account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank.account.number,account:"
|
||||
msgid "The bank account which is identified by the number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:bank,string:"
|
||||
msgid "Bank"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:bank.account,string:"
|
||||
msgid "Bank Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:bank.account-party.party,string:"
|
||||
msgid "Bank Account - Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:bank.account.number,string:"
|
||||
msgid "Bank Account Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_account_form"
|
||||
msgid "Accounts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_form"
|
||||
msgid "Banks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_iban_invalid_bic"
|
||||
msgid "The BIC of \"%(account)s\" is not valid with the \"%(bic)s\" from IBAN."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_iban_unique"
|
||||
msgid "Account can have only one IBAN."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_bic"
|
||||
msgid "The BIC \"%(bic)s\" is not valid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_iban"
|
||||
msgid "IBAN \"%(number)s\" is not valid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_number_iban_unique"
|
||||
msgid "IBAN must be unique."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_account_form"
|
||||
msgid "Accounts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_form"
|
||||
msgid "Banks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_banking"
|
||||
msgid "Banking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_bank_admin"
|
||||
msgid "Bank Administration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
|
||||
msgid "IBAN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:bank.account:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:party.party:"
|
||||
msgid "Banking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
167
modules/bank/locale/zh_CN.po
Normal file
167
modules/bank/locale/zh_CN.po
Normal file
@@ -0,0 +1,167 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank,bic:"
|
||||
msgid "BIC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:bank.account,bank:"
|
||||
msgid "Bank"
|
||||
msgstr "Banks"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,numbers:"
|
||||
msgid "Numbers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account,owners:"
|
||||
msgid "Owners"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:bank.account,owners_sequence:"
|
||||
msgid "Owners Sequence"
|
||||
msgstr "序列"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:bank.account-party.party,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Accounts"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account-party.party,owner:"
|
||||
msgid "Owner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Accounts"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,number_compact:"
|
||||
msgid "Number Compact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:bank.account.number,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "类型"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,bank_accounts:"
|
||||
msgid "Bank Accounts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:party.party,bank_accounts_used:"
|
||||
msgid "Bank Accounts Used"
|
||||
msgstr "Accounts"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank,bic:"
|
||||
msgid "Bank/Business Identifier Code."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank.account,bank:"
|
||||
msgid "The bank where the account is open."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank.account,numbers:"
|
||||
msgid "Add the numbers which identify the bank account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:bank.account.number,account:"
|
||||
msgid "The bank account which is identified by the number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:bank,string:"
|
||||
msgid "Bank"
|
||||
msgstr "Banks"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:bank.account,string:"
|
||||
msgid "Bank Account"
|
||||
msgstr "Accounts"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:bank.account-party.party,string:"
|
||||
msgid "Bank Account - Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:bank.account.number,string:"
|
||||
msgid "Bank Account Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_account_form"
|
||||
msgid "Accounts"
|
||||
msgstr "Accounts"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_form"
|
||||
msgid "Banks"
|
||||
msgstr "Banks"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_iban_invalid_bic"
|
||||
msgid "The BIC of \"%(account)s\" is not valid with the \"%(bic)s\" from IBAN."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_iban_unique"
|
||||
msgid "Account can have only one IBAN."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_bic"
|
||||
msgid "The BIC \"%(bic)s\" is not valid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_iban"
|
||||
msgid "IBAN \"%(number)s\" is not valid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_number_iban_unique"
|
||||
msgid "IBAN must be unique."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_account_form"
|
||||
msgid "Accounts"
|
||||
msgstr "Accounts"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_form"
|
||||
msgid "Banks"
|
||||
msgstr "Banks"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_banking"
|
||||
msgid "Banking"
|
||||
msgstr "Banking"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_bank_admin"
|
||||
msgid "Bank Administration"
|
||||
msgstr "Bank Administration"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
|
||||
msgid "IBAN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:bank.account:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:party.party:"
|
||||
msgid "Banking"
|
||||
msgstr "Banking"
|
||||
Reference in New Issue
Block a user