first commit

This commit is contained in:
root
2026-03-14 09:42:12 +00:00
commit 0adbd20c2c
10991 changed files with 1646955 additions and 0 deletions

View File

@@ -0,0 +1,2 @@
# This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
# this repository contains the full copyright notices and license terms.

View File

@@ -0,0 +1,52 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,selection:information_record_type"
msgid ""
"01:Refunds\n"
"02:Incomes\n"
"03:Debits\n"
"04:Transfers\n"
"05:Loan Amortization\n"
"06:Remittances\n"
"07:Subscriptions\n"
"08:Dividends\n"
"09:Stock transactions\n"
"10:Gasoline checks\n"
"11:Cash Machines\n"
"12:Credit Cards\n"
"13:Foreign operations\n"
"14:Returns and unpaids\n"
"15:Payroll and social insurance\n"
"16:Brokerage\n"
"17:Interests, commissions and expenses\n"
"98:Cancellations and seat corrections\n"
"99:Others"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_document_number"
msgid "Document Number"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_first_reference"
msgid "First Reference"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_operation_date"
msgid "Operation Date"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_record_type"
msgid "Record Type"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_second_reference"
msgid "Second Reference"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,71 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,selection:information_record_type"
msgid ""
"01:Refunds\n"
"02:Incomes\n"
"03:Debits\n"
"04:Transfers\n"
"05:Loan Amortization\n"
"06:Remittances\n"
"07:Subscriptions\n"
"08:Dividends\n"
"09:Stock transactions\n"
"10:Gasoline checks\n"
"11:Cash Machines\n"
"12:Credit Cards\n"
"13:Foreign operations\n"
"14:Returns and unpaids\n"
"15:Payroll and social insurance\n"
"16:Brokerage\n"
"17:Interests, commissions and expenses\n"
"98:Cancellations and seat corrections\n"
"99:Others"
msgstr ""
"01:Reintegraments\n"
"02:Ingressos\n"
"03:Rebuts\n"
"04:Transferències\n"
"05:Amortitzacions crèdits\n"
"06:Remeses efectes\n"
"07:Subscripcions\n"
"08:Dividends\n"
"09:Operacions de borsa\n"
"10:Xecs gasolina\n"
"11:Caixer automàtic\n"
"12:Targetes de crèdit/debit\n"
"13:Operacions estranger\n"
"14:Devolucions i impagats\n"
"15:Nomines i seguretat social\n"
"16:Corretatge\n"
"17:Interessos comissions i despeses\n"
"98:Anulacions i correccions d'assentaments\n"
"99:Altres"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_document_number"
msgid "Document Number"
msgstr "Número de document"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_first_reference"
msgid "First Reference"
msgstr "Primera referència"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_operation_date"
msgid "Operation Date"
msgstr "Data operació"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_record_type"
msgid "Record Type"
msgstr "Tipus de registre"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_second_reference"
msgid "Second Reference"
msgstr "Segona referència"

View File

@@ -0,0 +1,52 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,selection:information_record_type"
msgid ""
"01:Refunds\n"
"02:Incomes\n"
"03:Debits\n"
"04:Transfers\n"
"05:Loan Amortization\n"
"06:Remittances\n"
"07:Subscriptions\n"
"08:Dividends\n"
"09:Stock transactions\n"
"10:Gasoline checks\n"
"11:Cash Machines\n"
"12:Credit Cards\n"
"13:Foreign operations\n"
"14:Returns and unpaids\n"
"15:Payroll and social insurance\n"
"16:Brokerage\n"
"17:Interests, commissions and expenses\n"
"98:Cancellations and seat corrections\n"
"99:Others"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_document_number"
msgid "Document Number"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_first_reference"
msgid "First Reference"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_operation_date"
msgid "Operation Date"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_record_type"
msgid "Record Type"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_second_reference"
msgid "Second Reference"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,71 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,selection:information_record_type"
msgid ""
"01:Refunds\n"
"02:Incomes\n"
"03:Debits\n"
"04:Transfers\n"
"05:Loan Amortization\n"
"06:Remittances\n"
"07:Subscriptions\n"
"08:Dividends\n"
"09:Stock transactions\n"
"10:Gasoline checks\n"
"11:Cash Machines\n"
"12:Credit Cards\n"
"13:Foreign operations\n"
"14:Returns and unpaids\n"
"15:Payroll and social insurance\n"
"16:Brokerage\n"
"17:Interests, commissions and expenses\n"
"98:Cancellations and seat corrections\n"
"99:Others"
msgstr ""
"01:Rückvergütung\n"
"02:Einkünfte\n"
"03:Belastungen\n"
"04:Transfers\n"
"05:Kredittilgung\n"
"06:Überweisungen\n"
"07:Abonnements\n"
"08:Dividenden\n"
"09:Börsentransaktionen\n"
"10:Tankgutscheine\n"
"11:Geldautomaten\n"
"12:Kreditkarten\n"
"13:Auslandsoperationen\n"
"14:Rückerstattetes und offenes\n"
"15:Löhne und Sozialversicherung\n"
"16:Courtage\n"
"17:Zinsen, Provisionen und Ausgaben\n"
"98:Stornierungen und Korrekturen des Sitzes\n"
"99:Sonstiges"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_document_number"
msgid "Document Number"
msgstr "Dokumentennummer"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_first_reference"
msgid "First Reference"
msgstr "Erste Referenz"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_operation_date"
msgid "Operation Date"
msgstr "Datum der Operation"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_record_type"
msgid "Record Type"
msgstr "Typ des Datensatzes"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_second_reference"
msgid "Second Reference"
msgstr "Zweite Referenz"

View File

@@ -0,0 +1,71 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,selection:information_record_type"
msgid ""
"01:Refunds\n"
"02:Incomes\n"
"03:Debits\n"
"04:Transfers\n"
"05:Loan Amortization\n"
"06:Remittances\n"
"07:Subscriptions\n"
"08:Dividends\n"
"09:Stock transactions\n"
"10:Gasoline checks\n"
"11:Cash Machines\n"
"12:Credit Cards\n"
"13:Foreign operations\n"
"14:Returns and unpaids\n"
"15:Payroll and social insurance\n"
"16:Brokerage\n"
"17:Interests, commissions and expenses\n"
"98:Cancellations and seat corrections\n"
"99:Others"
msgstr ""
"01:Reintegros\n"
"02:Ingresos\n"
"03:Recibos\n"
"04:Transferencias\n"
"05:Amortizaciones prestamos\n"
"06:Remesas efectos\n"
"07:Suscripciones\n"
"08:Dividendos\n"
"09:Operaciones de bolsa\n"
"10:Cheques gasolina\n"
"11:Cajero automático\n"
"12:Tarjetas de crédito/débito\n"
"13:Operaciones extranjero\n"
"14:Devoluciones e impagados\n"
"15:Nominas y seguros sociales\n"
"16:Corretaje\n"
"17:Intereses, comisiones y gastos\n"
"98:Anulaciones y correcioens de asientos\n"
"99:Varios"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_document_number"
msgid "Document Number"
msgstr "Número de documento"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_first_reference"
msgid "First Reference"
msgstr "Primera referencia"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_operation_date"
msgid "Operation Date"
msgstr "Fecha operación"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_record_type"
msgid "Record Type"
msgstr "Tipo de registro"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_second_reference"
msgid "Second Reference"
msgstr "Segunda referencia"

View File

@@ -0,0 +1,52 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,selection:information_record_type"
msgid ""
"01:Refunds\n"
"02:Incomes\n"
"03:Debits\n"
"04:Transfers\n"
"05:Loan Amortization\n"
"06:Remittances\n"
"07:Subscriptions\n"
"08:Dividends\n"
"09:Stock transactions\n"
"10:Gasoline checks\n"
"11:Cash Machines\n"
"12:Credit Cards\n"
"13:Foreign operations\n"
"14:Returns and unpaids\n"
"15:Payroll and social insurance\n"
"16:Brokerage\n"
"17:Interests, commissions and expenses\n"
"98:Cancellations and seat corrections\n"
"99:Others"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_document_number"
msgid "Document Number"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_first_reference"
msgid "First Reference"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_operation_date"
msgid "Operation Date"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_record_type"
msgid "Record Type"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_second_reference"
msgid "Second Reference"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,71 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,selection:information_record_type"
msgid ""
"01:Refunds\n"
"02:Incomes\n"
"03:Debits\n"
"04:Transfers\n"
"05:Loan Amortization\n"
"06:Remittances\n"
"07:Subscriptions\n"
"08:Dividends\n"
"09:Stock transactions\n"
"10:Gasoline checks\n"
"11:Cash Machines\n"
"12:Credit Cards\n"
"13:Foreign operations\n"
"14:Returns and unpaids\n"
"15:Payroll and social insurance\n"
"16:Brokerage\n"
"17:Interests, commissions and expenses\n"
"98:Cancellations and seat corrections\n"
"99:Others"
msgstr ""
"01:Tagastused\n"
"02:Müügitulud\n"
"03:Deebetid\n"
"04:Ülekanded\n"
"05:Laenu amortisatsioon\n"
"06:Raha ülekanded\n"
"07:Liikmemaksud\n"
"08:Dividendid\n"
"09:Lao liikumised\n"
"10:Kütuse tšekid\n"
"11:Sularaha automaadist\n"
"12:Krediitkaardid\n"
"13:Välismaised tegevused\n"
"14:Tagastused ja tasumata\n"
"15:Töötasud ja sotsiaalmaksud\n"
"16:Vahendus\n"
"17:Intressid, komisjonitasud ja kulud\n"
"98:Tühistamised ja korrigeerimised\n"
"99:Muud"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_document_number"
msgid "Document Number"
msgstr "Dokumendi number"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_first_reference"
msgid "First Reference"
msgstr "Esmane viide"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_operation_date"
msgid "Operation Date"
msgstr "Operatsiooni kuupäev"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_record_type"
msgid "Record Type"
msgstr "Kirjetüüp"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_second_reference"
msgid "Second Reference"
msgstr "Teine viide"

View File

@@ -0,0 +1,71 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,selection:information_record_type"
msgid ""
"01:Refunds\n"
"02:Incomes\n"
"03:Debits\n"
"04:Transfers\n"
"05:Loan Amortization\n"
"06:Remittances\n"
"07:Subscriptions\n"
"08:Dividends\n"
"09:Stock transactions\n"
"10:Gasoline checks\n"
"11:Cash Machines\n"
"12:Credit Cards\n"
"13:Foreign operations\n"
"14:Returns and unpaids\n"
"15:Payroll and social insurance\n"
"16:Brokerage\n"
"17:Interests, commissions and expenses\n"
"98:Cancellations and seat corrections\n"
"99:Others"
msgstr ""
"01: بازپرداخت\n"
"02: درآمد\n"
"03: بدهی\n"
"04: نقل و انتقالات\n"
"05: استهلاک وام\n"
"06: پول نقد\n"
"07: اشتراک ها\n"
"08: سود سهام\n"
"09: معاملات سهام\n"
"10: چک کردن بنزین\n"
"11: دستگاه های خودپرداز\n"
"12: کارت های اعتباری\n"
"13: عملیات های خارجی\n"
"14: بازپرداخت و بدون پرداخت\n"
"15: حقوق و دستمزد و بیمه اجتماعی\n"
"16: کارگزاری\n"
"17: منافع، کمیسیون ها و هزینه ها\n"
"98: لغوشده ها و جایگزین اصلاحات\n"
"99: سایر"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_document_number"
msgid "Document Number"
msgstr "شماره سند"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_first_reference"
msgid "First Reference"
msgstr "اولین مرجع"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_operation_date"
msgid "Operation Date"
msgstr "تاریخ عملیات"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_record_type"
msgid "Record Type"
msgstr "نوع پرونده"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_second_reference"
msgid "Second Reference"
msgstr "مرجع دوم"

View File

@@ -0,0 +1,52 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,selection:information_record_type"
msgid ""
"01:Refunds\n"
"02:Incomes\n"
"03:Debits\n"
"04:Transfers\n"
"05:Loan Amortization\n"
"06:Remittances\n"
"07:Subscriptions\n"
"08:Dividends\n"
"09:Stock transactions\n"
"10:Gasoline checks\n"
"11:Cash Machines\n"
"12:Credit Cards\n"
"13:Foreign operations\n"
"14:Returns and unpaids\n"
"15:Payroll and social insurance\n"
"16:Brokerage\n"
"17:Interests, commissions and expenses\n"
"98:Cancellations and seat corrections\n"
"99:Others"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_document_number"
msgid "Document Number"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_first_reference"
msgid "First Reference"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_operation_date"
msgid "Operation Date"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_record_type"
msgid "Record Type"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_second_reference"
msgid "Second Reference"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,71 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,selection:information_record_type"
msgid ""
"01:Refunds\n"
"02:Incomes\n"
"03:Debits\n"
"04:Transfers\n"
"05:Loan Amortization\n"
"06:Remittances\n"
"07:Subscriptions\n"
"08:Dividends\n"
"09:Stock transactions\n"
"10:Gasoline checks\n"
"11:Cash Machines\n"
"12:Credit Cards\n"
"13:Foreign operations\n"
"14:Returns and unpaids\n"
"15:Payroll and social insurance\n"
"16:Brokerage\n"
"17:Interests, commissions and expenses\n"
"98:Cancellations and seat corrections\n"
"99:Others"
msgstr ""
"01:Remboursements\n"
"02:Revenus\n"
"03:Débits\n"
"04:Transferts\n"
"05:Amortissement de prêt\n"
"06:Versements\n"
"07:Abonnements\n"
"08:Dividendes\n"
"09:Transactions boursières\n"
"10:Chèques essence\n"
"11:Distributeurs de billets\n"
"12:Cartes de crédit\n"
"13:Opérations à l'étranger\n"
"14:Retours et impayés\n"
"15:Paie et assurance sociale\n"
"16:Courtage\n"
"17:Intérêts, commissions et frais\n"
"98:Annulations et corrections du siège\n"
"99:Autres"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_document_number"
msgid "Document Number"
msgstr "Numéro de document"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_first_reference"
msgid "First Reference"
msgstr "Première référence"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_operation_date"
msgid "Operation Date"
msgstr "Date d'opération"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_record_type"
msgid "Record Type"
msgstr "Type d'enregistrement"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_second_reference"
msgid "Second Reference"
msgstr "Seconde référence"

View File

@@ -0,0 +1,52 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,selection:information_record_type"
msgid ""
"01:Refunds\n"
"02:Incomes\n"
"03:Debits\n"
"04:Transfers\n"
"05:Loan Amortization\n"
"06:Remittances\n"
"07:Subscriptions\n"
"08:Dividends\n"
"09:Stock transactions\n"
"10:Gasoline checks\n"
"11:Cash Machines\n"
"12:Credit Cards\n"
"13:Foreign operations\n"
"14:Returns and unpaids\n"
"15:Payroll and social insurance\n"
"16:Brokerage\n"
"17:Interests, commissions and expenses\n"
"98:Cancellations and seat corrections\n"
"99:Others"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_document_number"
msgid "Document Number"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_first_reference"
msgid "First Reference"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_operation_date"
msgid "Operation Date"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_record_type"
msgid "Record Type"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_second_reference"
msgid "Second Reference"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,52 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,selection:information_record_type"
msgid ""
"01:Refunds\n"
"02:Incomes\n"
"03:Debits\n"
"04:Transfers\n"
"05:Loan Amortization\n"
"06:Remittances\n"
"07:Subscriptions\n"
"08:Dividends\n"
"09:Stock transactions\n"
"10:Gasoline checks\n"
"11:Cash Machines\n"
"12:Credit Cards\n"
"13:Foreign operations\n"
"14:Returns and unpaids\n"
"15:Payroll and social insurance\n"
"16:Brokerage\n"
"17:Interests, commissions and expenses\n"
"98:Cancellations and seat corrections\n"
"99:Others"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_document_number"
msgid "Document Number"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_first_reference"
msgid "First Reference"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_operation_date"
msgid "Operation Date"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_record_type"
msgid "Record Type"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_second_reference"
msgid "Second Reference"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,71 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,selection:information_record_type"
msgid ""
"01:Refunds\n"
"02:Incomes\n"
"03:Debits\n"
"04:Transfers\n"
"05:Loan Amortization\n"
"06:Remittances\n"
"07:Subscriptions\n"
"08:Dividends\n"
"09:Stock transactions\n"
"10:Gasoline checks\n"
"11:Cash Machines\n"
"12:Credit Cards\n"
"13:Foreign operations\n"
"14:Returns and unpaids\n"
"15:Payroll and social insurance\n"
"16:Brokerage\n"
"17:Interests, commissions and expenses\n"
"98:Cancellations and seat corrections\n"
"99:Others"
msgstr ""
"01:Rimborsi\n"
"02:Redditi\n"
"03:Debiti\n"
"04:Trasferimenti\n"
"05:Ammortamento del prestito\n"
"06:Rimesse\n"
"07:Abbonamenti\n"
"08:Dividendi\n"
"09:Transazioni di borsa\n"
"10:Fatture benzina\n"
"11:Bancomat\n"
"12:Carte di credito\n"
"13:Operazioni estere\n"
"14:Resi e non pagati\n"
"15:Buste paga e assicurazione sociale\n"
"16:Mediazione\n"
"17:Interessi, commissioni e spese\n"
"98:Cancellazioni e correzioni\n"
"99:Altri"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_document_number"
msgid "Document Number"
msgstr "Numero del documento"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_first_reference"
msgid "First Reference"
msgstr "Primo riferimento"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_operation_date"
msgid "Operation Date"
msgstr "Data dell'operazione"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_record_type"
msgid "Record Type"
msgstr "Tipo di record"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_second_reference"
msgid "Second Reference"
msgstr "Secondo riferimento"

View File

@@ -0,0 +1,52 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,selection:information_record_type"
msgid ""
"01:Refunds\n"
"02:Incomes\n"
"03:Debits\n"
"04:Transfers\n"
"05:Loan Amortization\n"
"06:Remittances\n"
"07:Subscriptions\n"
"08:Dividends\n"
"09:Stock transactions\n"
"10:Gasoline checks\n"
"11:Cash Machines\n"
"12:Credit Cards\n"
"13:Foreign operations\n"
"14:Returns and unpaids\n"
"15:Payroll and social insurance\n"
"16:Brokerage\n"
"17:Interests, commissions and expenses\n"
"98:Cancellations and seat corrections\n"
"99:Others"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_document_number"
msgid "Document Number"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_first_reference"
msgid "First Reference"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_operation_date"
msgid "Operation Date"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_record_type"
msgid "Record Type"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_second_reference"
msgid "Second Reference"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,52 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,selection:information_record_type"
msgid ""
"01:Refunds\n"
"02:Incomes\n"
"03:Debits\n"
"04:Transfers\n"
"05:Loan Amortization\n"
"06:Remittances\n"
"07:Subscriptions\n"
"08:Dividends\n"
"09:Stock transactions\n"
"10:Gasoline checks\n"
"11:Cash Machines\n"
"12:Credit Cards\n"
"13:Foreign operations\n"
"14:Returns and unpaids\n"
"15:Payroll and social insurance\n"
"16:Brokerage\n"
"17:Interests, commissions and expenses\n"
"98:Cancellations and seat corrections\n"
"99:Others"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_document_number"
msgid "Document Number"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_first_reference"
msgid "First Reference"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_operation_date"
msgid "Operation Date"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_record_type"
msgid "Record Type"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_second_reference"
msgid "Second Reference"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,71 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,selection:information_record_type"
msgid ""
"01:Refunds\n"
"02:Incomes\n"
"03:Debits\n"
"04:Transfers\n"
"05:Loan Amortization\n"
"06:Remittances\n"
"07:Subscriptions\n"
"08:Dividends\n"
"09:Stock transactions\n"
"10:Gasoline checks\n"
"11:Cash Machines\n"
"12:Credit Cards\n"
"13:Foreign operations\n"
"14:Returns and unpaids\n"
"15:Payroll and social insurance\n"
"16:Brokerage\n"
"17:Interests, commissions and expenses\n"
"98:Cancellations and seat corrections\n"
"99:Others"
msgstr ""
"01: Terugbetalingen\n"
"02: Opbrengsten\n"
"03: Afschrijvingen(debet)\n"
"04: Transfers\n"
"05: Aflossing van leningen\n"
"06: Belastingen\n"
"07: Abonnementen\n"
"08: Dividenden\n"
"09: Aandelentransacties\n"
"10: Benzinecheques\n"
"11: Geldautomaten\n"
"12: Creditcards\n"
"13: Buitenlandse activiteiten\n"
"14: Retourzendingen en onbetaald\n"
"15: Payroll en sociale verzekeringen\n"
"16: Broker\n"
"17: Rente, commissies en kosten\n"
"98: Annuleringen en (seat corections)\n"
"99: Anderen"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_document_number"
msgid "Document Number"
msgstr "Document Nummer"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_first_reference"
msgid "First Reference"
msgstr "Eerste referentie"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_operation_date"
msgid "Operation Date"
msgstr "datum van de operatie"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_record_type"
msgid "Record Type"
msgstr "Recordtype"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_second_reference"
msgid "Second Reference"
msgstr "Tweede referentie"

View File

@@ -0,0 +1,52 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,selection:information_record_type"
msgid ""
"01:Refunds\n"
"02:Incomes\n"
"03:Debits\n"
"04:Transfers\n"
"05:Loan Amortization\n"
"06:Remittances\n"
"07:Subscriptions\n"
"08:Dividends\n"
"09:Stock transactions\n"
"10:Gasoline checks\n"
"11:Cash Machines\n"
"12:Credit Cards\n"
"13:Foreign operations\n"
"14:Returns and unpaids\n"
"15:Payroll and social insurance\n"
"16:Brokerage\n"
"17:Interests, commissions and expenses\n"
"98:Cancellations and seat corrections\n"
"99:Others"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_document_number"
msgid "Document Number"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_first_reference"
msgid "First Reference"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_operation_date"
msgid "Operation Date"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_record_type"
msgid "Record Type"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_second_reference"
msgid "Second Reference"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,52 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,selection:information_record_type"
msgid ""
"01:Refunds\n"
"02:Incomes\n"
"03:Debits\n"
"04:Transfers\n"
"05:Loan Amortization\n"
"06:Remittances\n"
"07:Subscriptions\n"
"08:Dividends\n"
"09:Stock transactions\n"
"10:Gasoline checks\n"
"11:Cash Machines\n"
"12:Credit Cards\n"
"13:Foreign operations\n"
"14:Returns and unpaids\n"
"15:Payroll and social insurance\n"
"16:Brokerage\n"
"17:Interests, commissions and expenses\n"
"98:Cancellations and seat corrections\n"
"99:Others"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_document_number"
msgid "Document Number"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_first_reference"
msgid "First Reference"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_operation_date"
msgid "Operation Date"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_record_type"
msgid "Record Type"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_second_reference"
msgid "Second Reference"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,71 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,selection:information_record_type"
msgid ""
"01:Refunds\n"
"02:Incomes\n"
"03:Debits\n"
"04:Transfers\n"
"05:Loan Amortization\n"
"06:Remittances\n"
"07:Subscriptions\n"
"08:Dividends\n"
"09:Stock transactions\n"
"10:Gasoline checks\n"
"11:Cash Machines\n"
"12:Credit Cards\n"
"13:Foreign operations\n"
"14:Returns and unpaids\n"
"15:Payroll and social insurance\n"
"16:Brokerage\n"
"17:Interests, commissions and expenses\n"
"98:Cancellations and seat corrections\n"
"99:Others"
msgstr ""
"01:Rambursări\n"
"02:Venituri\n"
"03:Debite\n"
"04:Transferuri\n"
"05:Amortizarea Împrumut\n"
"06:Remitențe\n"
"07:Abonamente\n"
"08:Dividende\n"
"09:Tranzacții pe acțiuni\n"
"10:Verificări benzină\n"
"11:Aparat Numărar\n"
"12:Carduri de credit\n"
"13:Operațiuni în străinătate\n"
"14:Retururi și neplătite\n"
"15:Salarizare și asigurări sociale\n"
"16:Brokeraj\n"
"17:Dobânzi, comisioane și cheltuieli\n"
"98:Anulări și corecții de locuri\n"
"99:Alte"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_document_number"
msgid "Document Number"
msgstr "Număr Document"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_first_reference"
msgid "First Reference"
msgstr "Prima Referinţa"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_operation_date"
msgid "Operation Date"
msgstr "Data Operare"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_record_type"
msgid "Record Type"
msgstr "Tip Înregistrare"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_second_reference"
msgid "Second Reference"
msgstr "Referunţa Secundara"

View File

@@ -0,0 +1,52 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,selection:information_record_type"
msgid ""
"01:Refunds\n"
"02:Incomes\n"
"03:Debits\n"
"04:Transfers\n"
"05:Loan Amortization\n"
"06:Remittances\n"
"07:Subscriptions\n"
"08:Dividends\n"
"09:Stock transactions\n"
"10:Gasoline checks\n"
"11:Cash Machines\n"
"12:Credit Cards\n"
"13:Foreign operations\n"
"14:Returns and unpaids\n"
"15:Payroll and social insurance\n"
"16:Brokerage\n"
"17:Interests, commissions and expenses\n"
"98:Cancellations and seat corrections\n"
"99:Others"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_document_number"
msgid "Document Number"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_first_reference"
msgid "First Reference"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_operation_date"
msgid "Operation Date"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_record_type"
msgid "Record Type"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_second_reference"
msgid "Second Reference"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,52 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,selection:information_record_type"
msgid ""
"01:Refunds\n"
"02:Incomes\n"
"03:Debits\n"
"04:Transfers\n"
"05:Loan Amortization\n"
"06:Remittances\n"
"07:Subscriptions\n"
"08:Dividends\n"
"09:Stock transactions\n"
"10:Gasoline checks\n"
"11:Cash Machines\n"
"12:Credit Cards\n"
"13:Foreign operations\n"
"14:Returns and unpaids\n"
"15:Payroll and social insurance\n"
"16:Brokerage\n"
"17:Interests, commissions and expenses\n"
"98:Cancellations and seat corrections\n"
"99:Others"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_document_number"
msgid "Document Number"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_first_reference"
msgid "First Reference"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_operation_date"
msgid "Operation Date"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_record_type"
msgid "Record Type"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_second_reference"
msgid "Second Reference"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,52 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,selection:information_record_type"
msgid ""
"01:Refunds\n"
"02:Incomes\n"
"03:Debits\n"
"04:Transfers\n"
"05:Loan Amortization\n"
"06:Remittances\n"
"07:Subscriptions\n"
"08:Dividends\n"
"09:Stock transactions\n"
"10:Gasoline checks\n"
"11:Cash Machines\n"
"12:Credit Cards\n"
"13:Foreign operations\n"
"14:Returns and unpaids\n"
"15:Payroll and social insurance\n"
"16:Brokerage\n"
"17:Interests, commissions and expenses\n"
"98:Cancellations and seat corrections\n"
"99:Others"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_document_number"
msgid "Document Number"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_first_reference"
msgid "First Reference"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_operation_date"
msgid "Operation Date"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_record_type"
msgid "Record Type"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_second_reference"
msgid "Second Reference"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,52 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,selection:information_record_type"
msgid ""
"01:Refunds\n"
"02:Incomes\n"
"03:Debits\n"
"04:Transfers\n"
"05:Loan Amortization\n"
"06:Remittances\n"
"07:Subscriptions\n"
"08:Dividends\n"
"09:Stock transactions\n"
"10:Gasoline checks\n"
"11:Cash Machines\n"
"12:Credit Cards\n"
"13:Foreign operations\n"
"14:Returns and unpaids\n"
"15:Payroll and social insurance\n"
"16:Brokerage\n"
"17:Interests, commissions and expenses\n"
"98:Cancellations and seat corrections\n"
"99:Others"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_document_number"
msgid "Document Number"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_first_reference"
msgid "First Reference"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_operation_date"
msgid "Operation Date"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_record_type"
msgid "Record Type"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_second_reference"
msgid "Second Reference"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,52 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,selection:information_record_type"
msgid ""
"01:Refunds\n"
"02:Incomes\n"
"03:Debits\n"
"04:Transfers\n"
"05:Loan Amortization\n"
"06:Remittances\n"
"07:Subscriptions\n"
"08:Dividends\n"
"09:Stock transactions\n"
"10:Gasoline checks\n"
"11:Cash Machines\n"
"12:Credit Cards\n"
"13:Foreign operations\n"
"14:Returns and unpaids\n"
"15:Payroll and social insurance\n"
"16:Brokerage\n"
"17:Interests, commissions and expenses\n"
"98:Cancellations and seat corrections\n"
"99:Others"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_document_number"
msgid "Document Number"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_first_reference"
msgid "First Reference"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_operation_date"
msgid "Operation Date"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_record_type"
msgid "Record Type"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_second_reference"
msgid "Second Reference"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,84 @@
# This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
# this repository contains the full copyright notices and license terms.
from io import BytesIO, TextIOWrapper
from aeb43 import AEB43
from trytond.i18n import gettext
from trytond.modules.account_statement.exceptions import ImportStatementError
from trytond.pool import Pool, PoolMeta
class ImportStatementStart(metaclass=PoolMeta):
__name__ = 'account.statement.import.start'
@classmethod
def __setup__(cls):
super().__setup__()
aeb43 = ('aeb43', 'AEB Norm 43')
cls.file_format.selection.append(aeb43)
class ImportStatement(metaclass=PoolMeta):
__name__ = 'account.statement.import'
def parse_aeb43(self, encoding='iso-8859-1'):
file_ = TextIOWrapper(BytesIO(self.start.file_), encoding=encoding)
aeb43 = AEB43(file_)
for account in aeb43.accounts:
statement = self.aeb43_statement(account)
origins = []
for transaction in account.transactions:
origins.extend(self.aeb43_origin(statement, transaction))
statement.origins = origins
yield statement
def aeb43_statement(self, account):
pool = Pool()
Statement = pool.get('account.statement')
Journal = pool.get('account.statement.journal')
journal = Journal.get_by_bank_account(
self.start.company, account.ccc, currency=account.currency)
if not journal:
journal = Journal.get_by_bank_account(
self.start.company, account.iban, currency=account.currency)
if not journal:
raise ImportStatementError(
gettext('account_statement.msg_import_no_journal',
account=account.ccc))
statement = Statement()
statement.name = '%(start_date)s - %(end_date)s' % {
'start_date': account.start_date,
'end_date': account.end_date,
}
statement.company = self.start.company
statement.journal = journal
statement.date = account.end_date
statement.start_balance = account.initial_balance
statement.end_balance = account.final_balance
statement.number_of_lines = len(account.transactions)
statement.total_amount = (
account.final_balance - account.initial_balance)
return statement
def aeb43_origin(self, statement, transaction):
pool = Pool()
Origin = pool.get('account.statement.origin')
origin = Origin()
origin.date = transaction.transaction_date
origin.amount = transaction.amount
origin.description = ''.join(transaction.items)
origin.information = self.aeb43_information(statement, transaction)
return [origin]
def aeb43_information(self, statement, transaction):
return {
'aeb43_operation_date': transaction.transaction_date,
'aeb43_record_type': transaction.shared_item,
'aeb43_document_number': transaction.document,
'aeb43_first_reference': transaction.reference1,
'aeb43_second_reference': transaction.reference2,
}

View File

@@ -0,0 +1,56 @@
<?xml version="1.0"?>
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
<tryton>
<data>
<record model="account.statement.origin.information"
id="information_operation_date">
<field name="name">aeb43_operation_date</field>
<field name="string">Operation Date</field>
<field name="type_">date</field>
</record>
<record model="account.statement.origin.information"
id="information_record_type">
<field name="name">aeb43_record_type</field>
<field name="string">Record Type</field>
<field name="type_">selection</field>
<field name="selection">01:Refunds
02:Incomes
03:Debits
04:Transfers
05:Loan Amortization
06:Remittances
07:Subscriptions
08:Dividends
09:Stock transactions
10:Gasoline checks
11:Cash Machines
12:Credit Cards
13:Foreign operations
14:Returns and unpaids
15:Payroll and social insurance
16:Brokerage
17:Interests, commissions and expenses
98:Cancellations and seat corrections
99:Others</field>
</record>
<record model="account.statement.origin.information"
id="information_document_number">
<field name="name">aeb43_document_number</field>
<field name="string">Document Number</field>
<field name="type_">char</field>
</record>
<record model="account.statement.origin.information"
id="information_first_reference">
<field name="name">aeb43_first_reference</field>
<field name="string">First Reference</field>
<field name="type_">char</field>
</record>
<record model="account.statement.origin.information"
id="information_second_reference">
<field name="name">aeb43_second_reference</field>
<field name="string">Second Reference</field>
<field name="type_">char</field>
</record>
</data>
</tryton>

View File

@@ -0,0 +1,2 @@
# This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
# this repository contains the full copyright notices and license terms.

View File

@@ -0,0 +1,5 @@
110081539800014144521803181803202000000003005009783DUNDER MIFFLIN
22 09011803191803191240810000000000109800000000000000000000005540014387733014
2301COMPRA TARG 5540XXXXXXXX3014 DNH*MICHAEL SCOTT
3300815398000141445200001000000000010980000000000000000000200000000299402978
88999999999999999999000004

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
================================
Account Statement AEB43 Scenario
================================
Imports::
>>> from functools import partial
>>> from proteus import Model, Wizard
>>> from trytond.modules.account.tests.tools import create_chart, get_accounts
>>> from trytond.modules.company.tests.tools import create_company, get_company
>>> from trytond.modules.currency.tests.tools import get_currency
>>> from trytond.tests.tools import activate_modules, assertEqual
>>> from trytond.tools import file_open
Activate modules::
>>> config = activate_modules(
... 'account_statement_aeb43',
... partial(create_company, currency='EUR'), create_chart)
Get company::
>>> company = get_company()
Setup currency::
>>> eur = get_currency('EUR')
>>> eur.numeric_code = '978'
>>> eur.save()
Get accounts::
>>> accounts = get_accounts()
>>> cash = accounts['cash']
Create parties::
>>> Party = Model.get('party.party')
>>> bank_party = Party(name='Bank')
>>> bank_party.save()
Create Bank Account::
>>> Bank = Model.get('bank')
>>> BankAccount = Model.get('bank.account')
>>> bank = Bank()
>>> bank.party = bank_party
>>> bank.save()
>>> bank_account = BankAccount()
>>> bank_account.bank = bank
>>> bank_account.owners.append(Party(company.party.id))
>>> bank_account.currency = company.currency
>>> bank_account_number = bank_account.numbers.new()
>>> bank_account_number.type = 'iban'
>>> bank_account_number.number = 'ES0600815398730001414452'
>>> bank_account.save()
Create a statement::
>>> AccountJournal = Model.get('account.journal')
>>> StatementJournal = Model.get('account.statement.journal')
>>> account_journal, = AccountJournal.find([('code', '=', 'STA')], limit=1)
>>> journal = StatementJournal(name='Number',
... journal=account_journal,
... validation='number_of_lines',
... account=cash,
... bank_account=bank_account,
... )
>>> journal.save()
Import AEB43 file::
>>> Statement = Model.get('account.statement')
>>> with file_open(
... 'account_statement_aeb43/tests/n43.txt',
... mode='rb') as fp:
... aeb43 = fp.read()
>>> waeb43 = Wizard('account.statement.import')
>>> waeb43.form.file_format = 'aeb43'
>>> waeb43.form.file_ = aeb43
>>> waeb43.execute('import_')
Check Statement::
>>> Statement = Model.get('account.statement')
>>> statement, = Statement.find([])
>>> assertEqual(statement.journal, journal)
>>> statement.number_of_lines
1
>>> statement.total_amount
Decimal('-10.98')
>>> statement.start_balance
Decimal('3005')
>>> statement.end_balance
Decimal('2994.02')
>>> statement.number_of_lines
1
>>> origin, = statement.origins
>>> origin.date
datetime.date(2018, 3, 19)
>>> origin.amount
Decimal('-10.98')
>>> origin.description
'COMPRA TARG 5540XXXXXXXX3014 DNH*MICHAEL SCOTT'
>>> origin.information['aeb43_record_type']
'12'
>>> origin.information['aeb43_first_reference']
'000000000000'
>>> origin.information['aeb43_second_reference']
'5540014387733014'

View File

@@ -0,0 +1,12 @@
# This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
# this repository contains the full copyright notices and license terms.
from trytond.tests.test_tryton import ModuleTestCase
class AccountStatementAEB43TestCase(ModuleTestCase):
'Test Account Statement AEB43 module'
module = 'account_statement_aeb43'
del ModuleTestCase

View File

@@ -0,0 +1,8 @@
# This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
# this repository contains the full copyright notices and license terms.
from trytond.tests.test_tryton import load_doc_tests
def load_tests(*args, **kwargs):
return load_doc_tests(__name__, __file__, *args, **kwargs)

View File

@@ -0,0 +1,14 @@
[tryton]
version=7.8.0
depends:
account_statement
bank
ir
xml:
statement.xml
[register]
model:
statement.ImportStatementStart
wizard:
statement.ImportStatement