Files
tradon/modules/user_role/locale/et.po
2026-03-14 09:42:12 +00:00

84 lines
1.4 KiB
Plaintext

#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:res.role,groups:"
msgid "Groups"
msgstr "Grupid"
msgctxt "field:res.role,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
#, fuzzy
msgctxt "field:res.role,users:"
msgid "Users"
msgstr "Kasutaja"
msgctxt "field:res.role-res.group,group:"
msgid "Group"
msgstr "Grupp"
msgctxt "field:res.role-res.group,role:"
msgid "Role"
msgstr "Roll"
msgctxt "field:res.user,roles:"
msgid "Roles"
msgstr "Rollid"
msgctxt "field:res.user.role,from_date:"
msgid "From Date"
msgstr "Kuupäevast"
msgctxt "field:res.user.role,role:"
msgid "Role"
msgstr "Roll"
msgctxt "field:res.user.role,to_date:"
msgid "To Date"
msgstr "Kuupäevani"
msgctxt "field:res.user.role,user:"
msgid "User"
msgstr "Kasutaja"
msgctxt "model:ir.action,name:act_role_form"
msgid "Roles"
msgstr "Rollid"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_role_form"
msgid "Roles"
msgstr "Rollid"
#, fuzzy
msgctxt "model:res.role,string:"
msgid "Role"
msgstr "Roll"
#, fuzzy
msgctxt "model:res.role-res.group,string:"
msgid "Role - Group"
msgstr "Roll - Grupp"
#, fuzzy
msgctxt "model:res.user.role,string:"
msgid "User Role"
msgstr "Kasutajaroll"
msgctxt "selection:ir.cron,method:"
msgid "Synchronize Users Roles"
msgstr "Sünkroniseeri kasutajarollid"
msgctxt "view:res.role:"
msgid "Access Permissions"
msgstr ""
msgctxt "view:res.role:"
msgid "Members"
msgstr ""
msgctxt "view:res.user.role:"
msgid "Time"
msgstr ""