Files
tradon/modules/production_split/locale/tr.po
2026-03-14 09:42:12 +00:00

50 lines
1.1 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:production.split.start,count:"
msgid "Count"
msgstr "Adet"
msgctxt "field:production.split.start,quantity:"
msgid "Quantity"
msgstr "Miktar"
msgctxt "field:production.split.start,unit:"
msgid "Unit"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:production.split.start,uom_category:"
msgid "UoM Category"
msgstr "Ölçü Birimi Kategorisi"
msgctxt "help:production.split.start,count:"
msgid "The limit number of productions"
msgstr "Üretimler sayısı limiti"
msgctxt "help:production.split.start,uom_category:"
msgid "The category of Unit of Measure."
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_split_production"
msgid "Split Production"
msgstr "Split Production"
msgctxt "model:ir.model.button,string:production_split_wizard_button"
msgid "Split"
msgstr "Split"
msgctxt "model:production.split.start,string:"
msgid "Production Split Start"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:production.split,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Vazgeç"
msgctxt "wizard_button:production.split,start,split:"
msgid "Split"
msgstr "Bölme"