71 lines
1.7 KiB
Plaintext
71 lines
1.7 KiB
Plaintext
#
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
|
|
msgctxt "field:document.incoming,ocr_service:"
|
|
msgid "OCR Service"
|
|
msgstr "Storitev OCR"
|
|
|
|
msgctxt "field:document.incoming.ocr.service,company:"
|
|
msgid "Company"
|
|
msgstr "Družba"
|
|
|
|
msgctxt "field:document.incoming.ocr.service,document_type:"
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr "Vrsta"
|
|
|
|
msgctxt "field:document.incoming.ocr.service,source:"
|
|
msgid "Source"
|
|
msgstr "Izvor"
|
|
|
|
msgctxt "field:document.incoming.ocr.service,type:"
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr "Vrsta"
|
|
|
|
msgctxt "help:document.incoming.ocr.service,company:"
|
|
msgid ""
|
|
"The company for which the service is used.\n"
|
|
"Leave empty for any company."
|
|
msgstr ""
|
|
"Družba, ki uporablja storitev.\n"
|
|
"Pustite prazno za vse družbe."
|
|
|
|
msgctxt "help:document.incoming.ocr.service,document_type:"
|
|
msgid ""
|
|
"The document type to match.\n"
|
|
"Leave empty for any type."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "help:document.incoming.ocr.service,source:"
|
|
msgid ""
|
|
"The regular expression to match the document source.\n"
|
|
"Leave empty to allow any source."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "model:document.incoming.ocr.service,string:"
|
|
msgid "Document Incoming Ocr Service"
|
|
msgstr "Storitev OCR vhodnih dokumentov"
|
|
|
|
msgctxt "model:ir.action,name:act_document_incoming_ocr_service_form"
|
|
msgid "OCR Services"
|
|
msgstr "Storitve OCR"
|
|
|
|
msgctxt "model:ir.model.button,string:document_incoming_proceed_button"
|
|
msgid "Send Feedback"
|
|
msgstr "Pošlji povratno informacijo"
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
"model:ir.rule.group,name:rule_group_document_incoming_ocr_service_companies"
|
|
msgid "User in companies"
|
|
msgstr "Uporabnik v družbah"
|
|
|
|
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_document_incoming_ocr_service_form"
|
|
msgid "OCR Services"
|
|
msgstr "Storitve OCR"
|
|
|
|
msgctxt "view:document.incoming.ocr.service:"
|
|
msgid "Criteria"
|
|
msgstr "Kriterij"
|