Files
tradon/modules/account_statement_coda/locale/nl.po
2026-03-14 09:42:12 +00:00

81 lines
2.3 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters
This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,selection:information_r_transaction"
msgid ""
"0: Paid\n"
" 1: Reject\n"
" 2: Return\n"
" 3: Refund\n"
" 4: Reversal\n"
" 5: Cancellation"
msgstr ""
"0: Betaald\n"
"                1: Afgewezen\n"
"                2: geretourneerd\n"
"                3: terugbetaald\n"
"                4: omkering (Reversal)\n"
"                5: Annulering"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_bank_reference"
msgid "Bank Reference"
msgstr "Bankreferentie"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_category_purpose"
msgid "Category Purpose"
msgstr "Categorie Doel"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_counterparty_account"
msgid "Counterparty Account"
msgstr "Rekening van de tegenpartij"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_counterparty_bic"
msgid "Counterparty BIC"
msgstr "Tegenpartij BIC"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_counterparty_name"
msgid "Counterparty Name"
msgstr "Naam tegenpartij"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_customer_reference"
msgid "Customer Reference"
msgstr "Klant referentie"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_purpose"
msgid "Purpose"
msgstr "Doel"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_r_reason"
msgid "Return Reason"
msgstr "Reden van de terugzending"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_r_transaction"
msgid "Return Type"
msgstr "Retourtype"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_transaction_category"
msgid "Transaction Category"
msgstr "Transactiecategorie"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_transaction_family"
msgid "Transaction Family"
msgstr "Transactiefamilie"
msgctxt ""
"model:account.statement.origin.information,string:information_transaction_transaction"
msgid "Transaction"
msgstr "Transactie"