226 lines
6.3 KiB
Plaintext
226 lines
6.3 KiB
Plaintext
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
|
|
msgctxt "field:account.configuration,default_category_account_expense:"
|
|
msgid "Default Account Expense"
|
|
msgstr "Privzet konto odhodkov"
|
|
|
|
msgctxt "field:account.configuration,default_category_account_revenue:"
|
|
msgid "Default Account Revenue"
|
|
msgstr "Privzet konto prihodkov"
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
"field:account.configuration.default_account,default_category_account_expense:"
|
|
msgid "Default Account Expense"
|
|
msgstr "Privzet konto odhodkov"
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
"field:account.configuration.default_account,default_category_account_revenue:"
|
|
msgid "Default Account Revenue"
|
|
msgstr "Privzet konto prihodkov"
|
|
|
|
msgctxt "field:account.create_chart.properties,category_account_expense:"
|
|
msgid "Default Expense Account"
|
|
msgstr "Privzet konto stroškov"
|
|
|
|
msgctxt "field:account.create_chart.properties,category_account_revenue:"
|
|
msgid "Default Revenue Account"
|
|
msgstr "Privzet konto prihodkov"
|
|
|
|
msgctxt "field:analytic_account.rule,product:"
|
|
msgid "Product"
|
|
msgstr "Izdelek"
|
|
|
|
msgctxt "field:analytic_account.rule,product_category:"
|
|
msgid "Product Category"
|
|
msgstr "Kategorija izdelka"
|
|
|
|
msgctxt "field:product.category,account_expense:"
|
|
msgid "Account Expense"
|
|
msgstr "Konto odhodkov"
|
|
|
|
msgctxt "field:product.category,account_parent:"
|
|
msgid "Use Parent's accounts"
|
|
msgstr "Uporabi matične konte"
|
|
|
|
msgctxt "field:product.category,account_revenue:"
|
|
msgid "Account Revenue"
|
|
msgstr "Konto prihodkov"
|
|
|
|
msgctxt "field:product.category,accounting:"
|
|
msgid "Accounting"
|
|
msgstr "Računovodstvo"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "field:product.category,accounting_templates:"
|
|
msgid "Accounting Products"
|
|
msgstr "Računovodstvo"
|
|
|
|
msgctxt "field:product.category,accounts:"
|
|
msgid "Accounts"
|
|
msgstr "Konti"
|
|
|
|
msgctxt "field:product.category,customer_taxes:"
|
|
msgid "Customer Taxes"
|
|
msgstr "Davki za kupce"
|
|
|
|
msgctxt "field:product.category,customer_taxes_used:"
|
|
msgid "Customer Taxes Used"
|
|
msgstr "Uporabljeni davki kupca"
|
|
|
|
msgctxt "field:product.category,supplier_taxes:"
|
|
msgid "Supplier Taxes"
|
|
msgstr "Davki za dobavitelje"
|
|
|
|
msgctxt "field:product.category,supplier_taxes_deductible_rate:"
|
|
msgid "Supplier Taxes Deductible Rate"
|
|
msgstr "Stopnja odbitnega davka dobavitelja"
|
|
|
|
msgctxt "field:product.category,supplier_taxes_used:"
|
|
msgid "Supplier Taxes Used"
|
|
msgstr "Uporabljeni davki dobavitelja"
|
|
|
|
msgctxt "field:product.category,taxes_parent:"
|
|
msgid "Use the Parent's Taxes"
|
|
msgstr "Uporabi matične davke"
|
|
|
|
msgctxt "field:product.category-customer-account.tax,category:"
|
|
msgid "Category"
|
|
msgstr "Kategorija"
|
|
|
|
msgctxt "field:product.category-customer-account.tax,tax:"
|
|
msgid "Tax"
|
|
msgstr "Davek"
|
|
|
|
msgctxt "field:product.category-supplier-account.tax,category:"
|
|
msgid "Category"
|
|
msgstr "Kategorija"
|
|
|
|
msgctxt "field:product.category-supplier-account.tax,tax:"
|
|
msgid "Tax"
|
|
msgstr "Davek"
|
|
|
|
msgctxt "field:product.category.account,account_expense:"
|
|
msgid "Account Expense"
|
|
msgstr "Konto odhodkov"
|
|
|
|
msgctxt "field:product.category.account,account_revenue:"
|
|
msgid "Account Revenue"
|
|
msgstr "Konto prihodkov"
|
|
|
|
msgctxt "field:product.category.account,category:"
|
|
msgid "Category"
|
|
msgstr "Kategorija"
|
|
|
|
msgctxt "field:product.category.account,company:"
|
|
msgid "Company"
|
|
msgstr "Družba"
|
|
|
|
msgctxt "field:product.product,account_category:"
|
|
msgid "Account Category"
|
|
msgstr "Kategorija konta"
|
|
|
|
msgctxt "field:product.template,account_category:"
|
|
msgid "Account Category"
|
|
msgstr "Kategorija konta"
|
|
|
|
msgctxt "field:product.template-product.category.account,category:"
|
|
msgid "Category"
|
|
msgstr "Kategorija"
|
|
|
|
msgctxt "field:product.template-product.category.account,template:"
|
|
msgid "Template"
|
|
msgstr "Predloga"
|
|
|
|
msgctxt "help:product.category,account_parent:"
|
|
msgid "Use the accounts defined on the parent category."
|
|
msgstr "Uporabi konte, določene v matični kategoriji"
|
|
|
|
msgctxt "help:product.category,accounting:"
|
|
msgid "Check to indicate the category is used for accounting."
|
|
msgstr "Označite, če uporabljate davke iz računovodske kategorije."
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "help:product.category,accounting_templates:"
|
|
msgid "The products for which the accounting category applies."
|
|
msgstr "Označite v primeru pretvorbe v računovodsko kategorijo."
|
|
|
|
msgctxt "help:product.category,customer_taxes:"
|
|
msgid "The taxes to apply when selling products of this category."
|
|
msgstr "Upoštevani davki pri prodaji izdelkov iz te kategorije."
|
|
|
|
msgctxt "help:product.category,supplier_taxes:"
|
|
msgid "The taxes to apply when purchasing products of this category."
|
|
msgstr "Upoštevani davki pri nabavi izdelkov iz te kategorije."
|
|
|
|
msgctxt "help:product.category,taxes_parent:"
|
|
msgid "Use the taxes defined on the parent category."
|
|
msgstr "Upoštevani davki iz matične kategorije."
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgctxt "model:ir.message,text:msg_missing_account"
|
|
msgid "There is no \"%(field)s\" defined for \"%(name)s\"."
|
|
msgstr "Za \"%(name)s\" ni definirano polje \"%(field)s\"."
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgctxt "model:ir.message,text:msg_missing_taxes"
|
|
msgid "There is no account category defined on product \"%(name)s\"."
|
|
msgstr "Izdelek \"%(name)s\" nima definirane računovodske kategorije."
|
|
|
|
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_category_accounting"
|
|
msgid "Any category"
|
|
msgstr "Katera koli kategorija"
|
|
|
|
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_category_default"
|
|
msgid "Not accounting category"
|
|
msgstr "Ni računovodska kategorija"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "model:product.category-customer-account.tax,string:"
|
|
msgid "Product Category - Customer - Account Tax"
|
|
msgstr "Predloga - Davek kupca"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "model:product.category-supplier-account.tax,string:"
|
|
msgid "Product Category - Supplier - Account Tax"
|
|
msgstr "Predloga - Davek dobavitelja"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "model:product.category.account,string:"
|
|
msgid "Product Category Account"
|
|
msgstr "Kategorija izdelka"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "model:product.template-product.category.account,string:"
|
|
msgid "Product Template - Product Category Account"
|
|
msgstr "Konto predloge izdelka"
|
|
|
|
msgctxt "model:res.group,name:group_account_product_admin"
|
|
msgid "Account Product Administration"
|
|
msgstr "Administracija računovodskih postavk"
|
|
|
|
msgctxt "view:account.configuration:"
|
|
msgid "Product"
|
|
msgstr "Izdelek"
|
|
|
|
msgctxt "view:account.create_chart.properties:"
|
|
msgid "Product"
|
|
msgstr "Produkt"
|
|
|
|
msgctxt "view:product.category:"
|
|
msgid "Accounting"
|
|
msgstr "Računovodstvo"
|
|
|
|
msgctxt "view:product.category:"
|
|
msgid "Accounts"
|
|
msgstr "Konti"
|
|
|
|
msgctxt "view:product.category:"
|
|
msgid "Taxes"
|
|
msgstr "Davki"
|
|
|
|
msgctxt "view:product.template:"
|
|
msgid "Accounting"
|
|
msgstr "Računovodstvo"
|