81 lines
1.4 KiB
Plaintext
81 lines
1.4 KiB
Plaintext
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
|
|
msgctxt "field:res.role,groups:"
|
|
msgid "Groups"
|
|
msgstr "Grupos"
|
|
|
|
msgctxt "field:res.role,name:"
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Nome"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "field:res.role,users:"
|
|
msgid "Users"
|
|
msgstr "Usuário"
|
|
|
|
msgctxt "field:res.role-res.group,group:"
|
|
msgid "Group"
|
|
msgstr "Grupo"
|
|
|
|
msgctxt "field:res.role-res.group,role:"
|
|
msgid "Role"
|
|
msgstr "Função"
|
|
|
|
msgctxt "field:res.user,roles:"
|
|
msgid "Roles"
|
|
msgstr "Funções"
|
|
|
|
msgctxt "field:res.user.role,from_date:"
|
|
msgid "From Date"
|
|
msgstr "A Partir da Data"
|
|
|
|
msgctxt "field:res.user.role,role:"
|
|
msgid "Role"
|
|
msgstr "Função"
|
|
|
|
msgctxt "field:res.user.role,to_date:"
|
|
msgid "To Date"
|
|
msgstr "Até a Data"
|
|
|
|
msgctxt "field:res.user.role,user:"
|
|
msgid "User"
|
|
msgstr "Usuário"
|
|
|
|
msgctxt "model:ir.action,name:act_role_form"
|
|
msgid "Roles"
|
|
msgstr "Funções"
|
|
|
|
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_role_form"
|
|
msgid "Roles"
|
|
msgstr "Funções"
|
|
|
|
msgctxt "model:res.role,string:"
|
|
msgid "Role"
|
|
msgstr "Função"
|
|
|
|
msgctxt "model:res.role-res.group,string:"
|
|
msgid "Role - Group"
|
|
msgstr "Função - Grupo"
|
|
|
|
msgctxt "model:res.user.role,string:"
|
|
msgid "User Role"
|
|
msgstr "Função do Usuário"
|
|
|
|
msgctxt "selection:ir.cron,method:"
|
|
msgid "Synchronize Users Roles"
|
|
msgstr "Sincronizar Funções de Usuários"
|
|
|
|
msgctxt "view:res.role:"
|
|
msgid "Access Permissions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "view:res.role:"
|
|
msgid "Members"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "view:res.user.role:"
|
|
msgid "Time"
|
|
msgstr "Tempo"
|