81 lines
2.4 KiB
Plaintext
81 lines
2.4 KiB
Plaintext
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
|
|
msgctxt "field:product.product,lot_uom:"
|
|
msgid "Lot UoM"
|
|
msgstr "Chargenmaßeinheit"
|
|
|
|
msgctxt "field:product.template,lot_uom:"
|
|
msgid "Lot UoM"
|
|
msgstr "Chargenmaßeinheit"
|
|
|
|
msgctxt "field:stock.lot,product_default_uom_category:"
|
|
msgid "Default Product UoM Category"
|
|
msgstr "Standardmaßeinheitenkategorie"
|
|
|
|
msgctxt "field:stock.lot,unit:"
|
|
msgid "Unit"
|
|
msgstr "Einheit"
|
|
|
|
msgctxt "field:stock.lot,unit_quantity:"
|
|
msgid "Unit Quantity"
|
|
msgstr "Maßeinheit Menge"
|
|
|
|
msgctxt "field:stock.move.add.lots.start.lot,product_default_uom_category:"
|
|
msgid "Default Product UoM Category"
|
|
msgstr "Standardmaßeinheitenkategorie"
|
|
|
|
msgctxt "field:stock.move.add.lots.start.lot,unit:"
|
|
msgid "Unit"
|
|
msgstr "Einheit"
|
|
|
|
msgctxt "field:stock.move.add.lots.start.lot,unit_quantity:"
|
|
msgid "Unit Quantity"
|
|
msgstr "Maßeinheit Menge"
|
|
|
|
msgctxt "help:product.product,lot_uom:"
|
|
msgid "The default unit of measure for lot."
|
|
msgstr "Die Standardmaßeinheit für Chargen."
|
|
|
|
msgctxt "help:product.template,lot_uom:"
|
|
msgid "The default unit of measure for lot."
|
|
msgstr "Die Standardmaßeinheit für Chargen."
|
|
|
|
msgctxt "help:stock.lot,unit:"
|
|
msgid "The biggest unit for the lot."
|
|
msgstr "Die größte Maßeinheit für die Charge."
|
|
|
|
msgctxt "help:stock.lot,unit_quantity:"
|
|
msgid "The maximal quantity for the lot."
|
|
msgstr "Die maximale Menge für die Charge."
|
|
|
|
msgctxt "help:stock.move.add.lots.start.lot,unit:"
|
|
msgid "The biggest unit for the lot."
|
|
msgstr "Die größte Maßeinheit für die Charge."
|
|
|
|
msgctxt "help:stock.move.add.lots.start.lot,unit_quantity:"
|
|
msgid "The maximal quantity for the lot."
|
|
msgstr "Die maximale Menge für die Charge."
|
|
|
|
msgctxt "model:ir.message,text:msg_change_unit"
|
|
msgid "You cannot change the unit of a stock lot which has stock moves."
|
|
msgstr ""
|
|
"Die Einheit einer Charge, für die es Warenbewegungen gibt, kann nicht "
|
|
"geändert werden."
|
|
|
|
msgctxt "model:ir.message,text:msg_change_unit_quantity"
|
|
msgid "You cannot change the quantity of a stock lot which has stock moves."
|
|
msgstr ""
|
|
"Die Menge einer Charge, für die es Warenbewegungen gibt, kann nicht gändert "
|
|
"werden."
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgctxt "model:ir.message,text:msg_lot_unit_quantity_greater"
|
|
msgid ""
|
|
"You cannot use more than %(quantity)s%(unit)s of lot \"%(lot)s\" in "
|
|
"\"%(name)s\"."
|
|
msgstr ""
|
|
"In \"%(name)s\" kann nicht mehr als %(quantity)s%(unit)s von Charge "
|
|
"\"%(lot)s\" verwendet werden."
|