81 lines
1.7 KiB
Plaintext
81 lines
1.7 KiB
Plaintext
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "field:product.product,supply_on_sale:"
|
||
msgid "Supply On Sale"
|
||
msgstr "Satış Tedariği"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "field:product.template,supply_on_sale:"
|
||
msgid "Supply On Sale"
|
||
msgstr "Satış Tedariği"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "field:purchase.request,sale_lines:"
|
||
msgid "Sale Lines"
|
||
msgstr "Satış Kanalları"
|
||
|
||
msgctxt "field:sale.line,purchase_request:"
|
||
msgid "Purchase Request"
|
||
msgstr "Satınalma Talebi"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "field:sale.line,supply_state:"
|
||
msgid "Supply State"
|
||
msgstr "Satış Tedariği"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_form"
|
||
msgid "Purchase Requests"
|
||
msgstr "Purchase Requests"
|
||
|
||
#, python-format
|
||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_order_point_product_supply_on_sale"
|
||
msgid "The product \"%(product)s\" is supplied on sale."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#, python-format
|
||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_template_supply_on_sale_order_point"
|
||
msgid "The product has purchase order points \"%(order_points)s\" defined."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgctxt "selection:product.product,supply_on_sale:"
|
||
msgid "Always"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgctxt "selection:product.product,supply_on_sale:"
|
||
msgid "Never"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgctxt "selection:product.product,supply_on_sale:"
|
||
msgid "Stock First"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgctxt "selection:product.template,supply_on_sale:"
|
||
msgid "Always"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgctxt "selection:product.template,supply_on_sale:"
|
||
msgid "Never"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgctxt "selection:product.template,supply_on_sale:"
|
||
msgid "Stock First"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "selection:sale.line,supply_state:"
|
||
msgid "Cancelled"
|
||
msgstr "Vazgeç"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "selection:sale.line,supply_state:"
|
||
msgid "Requested"
|
||
msgstr "Talep Edilen"
|
||
|
||
msgctxt "selection:sale.line,supply_state:"
|
||
msgid "Supplied"
|
||
msgstr ""
|