Files
2026-03-14 09:42:12 +00:00

167 lines
4.5 KiB
Plaintext

#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
#, fuzzy
msgctxt "field:account.invoice.line,cost_sale_shipments:"
msgid "Cost Sale of Shipments"
msgstr "در حمل ونقل"
#, fuzzy
msgctxt "field:party.party,sale_shipment_cost_method:"
msgid "Shipment Cost Method"
msgstr "متد هزینه حمل و نقل"
#, fuzzy
msgctxt "field:party.party.sale_method,sale_shipment_cost_method:"
msgid "Sale Shipment Cost Method"
msgstr "متد هزینه حمل ونقل فروش"
msgctxt "field:sale.configuration,sale_shipment_cost_method:"
msgid "Sale Shipment Cost Method"
msgstr "متد هزینه حمل ونقل فروش"
msgctxt "field:sale.configuration.sale_method,sale_shipment_cost_method:"
msgid "Sale Shipment Cost Method"
msgstr "متد هزینه حمل ونقل فروش"
msgctxt "field:sale.line,shipment_cost:"
msgid "Shipment Cost"
msgstr "هزینه حمل ونقل"
msgctxt "field:sale.promotion,amount_shipment_cost_included:"
msgid "Amount with Shipment Cost Included"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.sale,available_carriers:"
msgid "Available Carriers"
msgstr "حمل کننده های در دسترس"
msgctxt "field:sale.sale,carrier:"
msgid "Carrier"
msgstr "حمل کننده"
msgctxt "field:sale.sale,shipment_cost_method:"
msgid "Shipment Cost Method"
msgstr "متد هزینه حمل و نقل"
#, fuzzy
msgctxt "field:sale.sale,shipment_costs:"
msgid "Shipment Costs"
msgstr "هزینه حمل ونقل"
msgctxt "field:stock.shipment.cost_sale,amount:"
msgid "Amount"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:stock.shipment.cost_sale,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "واحد پول هزینه"
#, fuzzy
msgctxt "field:stock.shipment.cost_sale,sale:"
msgid "Sale"
msgstr "هزینه"
#, fuzzy
msgctxt "field:stock.shipment.cost_sale,shipment:"
msgid "Shipment"
msgstr "در حمل ونقل"
#, fuzzy
msgctxt "field:stock.shipment.out,cost_sale:"
msgid "Cost Sale"
msgstr "هزینه"
#, fuzzy
msgctxt "field:stock.shipment.out,cost_sale_currency:"
msgid "Cost Sale Currency"
msgstr "واحد پول هزینه"
#, fuzzy
msgctxt "field:stock.shipment.out,cost_sale_currency_used:"
msgid "Cost Sale Currency"
msgstr "واحد پول هزینه"
#, fuzzy
msgctxt "field:stock.shipment.out,cost_sale_invoice_line:"
msgid "Cost Sale Invoice Line"
msgstr "سطر هزینه صورتحساب"
#, fuzzy
msgctxt "field:stock.shipment.out,cost_sale_method:"
msgid "Cost Sale Method"
msgstr "متد هزینه حمل و نقل"
#, fuzzy
msgctxt "field:stock.shipment.out,cost_sale_used:"
msgid "Cost Sale"
msgstr "هزینه"
#, fuzzy
msgctxt "field:stock.shipment.out,cost_sales:"
msgid "Cost Sales"
msgstr "هزینه"
#, fuzzy
msgctxt "field:stock.shipment.out,shipment_cost_sale_readonly:"
msgid "Shipment Cost Sale Read Only"
msgstr "متد هزینه حمل و نقل"
msgctxt "help:party.party,sale_shipment_cost_method:"
msgid ""
"The default shipment cost method for the customer.\n"
"Leave empty to use the default value from the configuration."
msgstr ""
#, fuzzy, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_carrier_required_for_quotation"
msgid "To get a quote for sale \"%(sale)s\" you must enter a carrier."
msgstr ""
"برای تأیید فروش :\"%(sale)s\" شما باید حمل کننده :\"%(carrier)s\" را تغییر "
"دهید."
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_invalid_carrier"
msgid "To confirm sale \"%(sale)s\" you must change the carrier \"%(carrier)s\"."
msgstr ""
"برای تأیید فروش :\"%(sale)s\" شما باید حمل کننده :\"%(carrier)s\" را تغییر "
"دهید."
#, python-format
msgctxt ""
"model:ir.message,text:msg_shipment_cost_invoice_missing_account_revenue"
msgid ""
"To invoice shipment cost of \"%(shipment)s\", you must define an account "
"revenue for product \"%(product)s\"."
msgstr ""
"برای صورتحساب هزینه حمل و نقل :\"%(shipment)s\"شما باید یک حساب درآمد برای "
"محصول :\"%(product)s\" تعریف کنید."
#, fuzzy
msgctxt "model:stock.shipment.cost_sale,string:"
msgid "Stock Shipment Cost Sale"
msgstr "هزینه حمل ونقل"
msgctxt "selection:sale.sale,shipment_cost_method:"
msgid "None"
msgstr ""
msgctxt "selection:sale.sale,shipment_cost_method:"
msgid "On Order"
msgstr "در دستور"
msgctxt "selection:sale.sale,shipment_cost_method:"
msgid "On Shipment"
msgstr "در حمل ونقل"
msgctxt "selection:stock.shipment.cost_sale,shipment:"
msgid "Customer"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "view:sale.promotion:"
msgid "Shipment Cost Included"
msgstr "متد هزینه حمل و نقل"