207 lines
6.4 KiB
Plaintext
207 lines
6.4 KiB
Plaintext
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
|
|
msgctxt "field:product.product,sale_secondary_uom:"
|
|
msgid "Sale Secondary UoM"
|
|
msgstr "UdM de venta secundaria"
|
|
|
|
msgctxt "field:product.product,sale_secondary_uom_category:"
|
|
msgid "Sale Secondary UoM Category"
|
|
msgstr "Categoria UdM de venta secundaria"
|
|
|
|
msgctxt "field:product.product,sale_secondary_uom_factor:"
|
|
msgid "Sale Secondary UoM Factor"
|
|
msgstr "Factor UdM de venta secundaria"
|
|
|
|
msgctxt "field:product.product,sale_secondary_uom_rate:"
|
|
msgid "Sale Secondary UoM Rate"
|
|
msgstr "Rati UdM de venta secundaria"
|
|
|
|
msgctxt "field:product.template,sale_secondary_uom:"
|
|
msgid "Sale Secondary UoM"
|
|
msgstr "UdM de venta secundaria"
|
|
|
|
msgctxt "field:product.template,sale_secondary_uom_category:"
|
|
msgid "Sale Secondary UoM Category"
|
|
msgstr "Categoria UdM de venta secundaria"
|
|
|
|
msgctxt "field:product.template,sale_secondary_uom_factor:"
|
|
msgid "Sale Secondary UoM Factor"
|
|
msgstr "Factor UdM de venta secundaria"
|
|
|
|
msgctxt "field:product.template,sale_secondary_uom_rate:"
|
|
msgid "Sale Secondary UoM Rate"
|
|
msgstr "Rati UdM de venta secundaria"
|
|
|
|
msgctxt "field:sale.amendment.line,product_secondary_uom_category:"
|
|
msgid "Product Secondary UoM Category"
|
|
msgstr "Categoria de la UdM secundaria del producte"
|
|
|
|
msgctxt "field:sale.blanket_agreement.line,product_secondary_uom_category:"
|
|
msgid "Product Secondary UoM Category"
|
|
msgstr "Categoria de la UdM secundaria del producte"
|
|
|
|
msgctxt "field:sale.line,product_secondary_uom_category:"
|
|
msgid "Product Secondary UoM Category"
|
|
msgstr "Categoria de la UdM secundaria del producte"
|
|
|
|
msgctxt "field:sale.line,secondary_quantity:"
|
|
msgid "Secondary Quantity"
|
|
msgstr "Quantitat secundaria"
|
|
|
|
msgctxt "field:sale.line,secondary_unit:"
|
|
msgid "Secondary Unit"
|
|
msgstr "Unitat secundaria"
|
|
|
|
msgctxt "field:sale.line,secondary_unit_price:"
|
|
msgid "Secondary Unit Price"
|
|
msgstr "Preu unitari secundari"
|
|
|
|
msgctxt "field:sale.line,secondary_uom_factor:"
|
|
msgid "Secondary UoM Factor"
|
|
msgstr "Factor UdM secundaria"
|
|
|
|
msgctxt "field:sale.line,secondary_uom_rate:"
|
|
msgid "Secondary UoM Rate"
|
|
msgstr "Rati UdM secundaria"
|
|
|
|
msgctxt "field:sale.product_customer,default_uom_category:"
|
|
msgid "Default UoM Category"
|
|
msgstr "Categoria UdM per defecte"
|
|
|
|
msgctxt "field:sale.product_customer,sale_secondary_uom:"
|
|
msgid "Sale Secondary UoM"
|
|
msgstr "UdM de venta secundaria"
|
|
|
|
msgctxt "field:sale.product_customer,sale_secondary_uom_category:"
|
|
msgid "Sale Secondary UoM Category"
|
|
msgstr "Categoria UdM de venta secundaria"
|
|
|
|
msgctxt "field:sale.product_customer,sale_secondary_uom_factor:"
|
|
msgid "Sale Secondary UoM Factor"
|
|
msgstr "Factor UdM de venta secundaria"
|
|
|
|
msgctxt "field:sale.product_customer,sale_secondary_uom_rate:"
|
|
msgid "Sale Secondary UoM Rate"
|
|
msgstr "Rati UdM de venta secundaria"
|
|
|
|
msgctxt "help:product.product,sale_secondary_uom:"
|
|
msgid "The secondary Unit of Measure for sales."
|
|
msgstr "La unitat de mesura secundaria per les vendes."
|
|
|
|
msgctxt "help:product.product,sale_secondary_uom_factor:"
|
|
msgid ""
|
|
"The coefficient for the formula:\n"
|
|
"1 (sale unit) = coefficient (secondary unit)"
|
|
msgstr ""
|
|
"El coeficient per la fórmula:\n"
|
|
"1 (unitat de venta) = coeficient (unitat secundaria)"
|
|
|
|
msgctxt "help:product.product,sale_secondary_uom_rate:"
|
|
msgid ""
|
|
"The coefficient for the formula:\n"
|
|
"coefficient (sale unit) = 1 (secondary unit)"
|
|
msgstr ""
|
|
"El coeficient per la fórmula:\n"
|
|
"coeficient (unitat de venta) = 1 (unitat secundaria)"
|
|
|
|
msgctxt "help:product.template,sale_secondary_uom:"
|
|
msgid "The secondary Unit of Measure for sales."
|
|
msgstr "La unitat de mesura secundaria per les vendes."
|
|
|
|
msgctxt "help:product.template,sale_secondary_uom_factor:"
|
|
msgid ""
|
|
"The coefficient for the formula:\n"
|
|
"1 (sale unit) = coefficient (secondary unit)"
|
|
msgstr ""
|
|
"El coeficient per la fórmula:\n"
|
|
"1 (unitat de venta) = coeficient (unitat secundaria)"
|
|
|
|
msgctxt "help:product.template,sale_secondary_uom_rate:"
|
|
msgid ""
|
|
"The coefficient for the formula:\n"
|
|
"coefficient (sale unit) = 1 (secondary unit)"
|
|
msgstr ""
|
|
"El coeficient per la fórmula:\n"
|
|
"coeficient (unitat de venta) = 1 (unitat secundaria)"
|
|
|
|
msgctxt "help:sale.amendment.line,product_secondary_uom_category:"
|
|
msgid "The category of the secondary Unit of Measure for the product."
|
|
msgstr "La categoria de la unitat de mesura secundaria del producte."
|
|
|
|
msgctxt "help:sale.blanket_agreement.line,product_secondary_uom_category:"
|
|
msgid "The category of the secondary Unit of Measure for the product."
|
|
msgstr "La categoria de la unitat de mesura secundaria del producte."
|
|
|
|
msgctxt "help:sale.line,product_secondary_uom_category:"
|
|
msgid "The category of secondary Unit of Measure for the product."
|
|
msgstr "La categoria de la unitat de mesura secundaria del producte."
|
|
|
|
msgctxt "help:sale.line,secondary_uom_factor:"
|
|
msgid "The factor for the secondary Unit of Measure."
|
|
msgstr "El factor de la unitat de mesura secundaria."
|
|
|
|
msgctxt "help:sale.line,secondary_uom_rate:"
|
|
msgid "The rate for the secondary Unit of Measure."
|
|
msgstr "El rati de la unitat de mesura secundaria."
|
|
|
|
msgctxt "help:sale.product_customer,default_uom_category:"
|
|
msgid "The category of default Unit of Measure."
|
|
msgstr "La categoria de la unitat de mesura per defecte."
|
|
|
|
msgctxt "help:sale.product_customer,sale_secondary_uom:"
|
|
msgid "The secondary Unit of Measure for sales."
|
|
msgstr "La unitat de mesura secundaria per les vendes."
|
|
|
|
msgctxt "help:sale.product_customer,sale_secondary_uom_factor:"
|
|
msgid ""
|
|
"The coefficient for the formula:\n"
|
|
"1 (sale unit) = coefficient (secondary unit)"
|
|
msgstr ""
|
|
"El coeficient per la fórmula:\n"
|
|
"1 (unitat de venta) = coeficient (unitat secundaria)"
|
|
|
|
msgctxt "help:sale.product_customer,sale_secondary_uom_rate:"
|
|
msgid ""
|
|
"The coefficient for the formula:\n"
|
|
"coefficient (sale unit) = 1 (secondary unit)"
|
|
msgstr ""
|
|
"El coeficient per la fórmula:\n"
|
|
"coeficient (unitat de venta) = 1 (unitat secundaria)"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgctxt ""
|
|
"model:ir.message,text:msg_sale_secondary_uom_incompatible_factor_rate"
|
|
msgid "Incompatible sale secondary factor and rate values for \"%(record)s\"."
|
|
msgstr ""
|
|
"El factor i el rati de venda secundari de \"%(record)s\" són incompatibles."
|
|
|
|
msgctxt "view:product.template:"
|
|
msgid "Factor:"
|
|
msgstr "Factor:"
|
|
|
|
msgctxt "view:product.template:"
|
|
msgid "Rate:"
|
|
msgstr "Rati:"
|
|
|
|
msgctxt "view:sale.line:"
|
|
msgid "Quantity:"
|
|
msgstr "Quantitat:"
|
|
|
|
msgctxt "view:sale.line:"
|
|
msgid "Unit Price:"
|
|
msgstr "Preu unitari:"
|
|
|
|
msgctxt "view:sale.line:"
|
|
msgid "Unit:"
|
|
msgstr "Unitat:"
|
|
|
|
msgctxt "view:sale.product_customer:"
|
|
msgid "Factor:"
|
|
msgstr "Factor:"
|
|
|
|
msgctxt "view:sale.product_customer:"
|
|
msgid "Rate:"
|
|
msgstr "Rati:"
|