Files
2026-03-14 09:42:12 +00:00

88 lines
2.3 KiB
Plaintext

#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:party.party,sale_invoice_term:"
msgid "Sale Invoice Term"
msgstr "Verkoopfactuur termijn"
msgctxt "field:party.party.sale_method,sale_invoice_term:"
msgid "Sale Invoice Term"
msgstr "Verkoopfactuur termijn"
msgctxt "field:sale.configuration,sale_invoice_term:"
msgid "Sale Invoice Term"
msgstr "Verkoopfactuur termijn"
msgctxt "field:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_term:"
msgid "Sale Invoice Term"
msgstr "Verkoopfactuur termijn"
msgctxt "field:sale.invoice.term,name:"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
msgctxt "field:sale.invoice.term,relative_deltas:"
msgid "Deltas"
msgstr "Verschillen"
msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,day:"
msgid "Day of Month"
msgstr "Dag van de maand"
msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,days:"
msgid "Number of Days"
msgstr "Aantal dagen"
msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,month:"
msgid "Month"
msgstr "Maand"
msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,months:"
msgid "Number of Months"
msgstr "Aantal maanden"
msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,term:"
msgid "Invoice Term"
msgstr "Factuur termijn"
msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,weekday:"
msgid "Day of Week"
msgstr "Dag van de week"
msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,weeks:"
msgid "Number of Weeks"
msgstr "Aantal weken"
msgctxt "field:sale.sale,invoice_term:"
msgid "Invoice Term"
msgstr "Factuur termijn"
msgctxt "help:party.party,sale_invoice_term:"
msgid ""
"The default sale invoice term for the customer.\n"
"Leave empty to use the default value from the configuration."
msgstr ""
"De standaard factuur termijn voor de klant.\n"
"Laat leeg om de standaard waarde te gebruiken van de configuratie."
msgctxt "help:sale.invoice.term,name:"
msgid "The main identifier of the invoice term."
msgstr "De hoofd identificatie van de factuur termijn."
msgctxt "model:ir.action,name:act_invoice_term_form"
msgid "Invoice Terms"
msgstr "Factuur termijnen"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_invoice_term_form"
msgid "Invoice Terms"
msgstr "Factuur termijnen"
msgctxt "model:sale.invoice.term,string:"
msgid "Sale Invoice Term"
msgstr "Verkoopfactuur termijn"
msgctxt "model:sale.invoice.term.relative_delta,string:"
msgid "Sale Invoice Term Relative Delta"
msgstr "Verkoopfactuur termijn verschillen"