87 lines
2.6 KiB
Plaintext
87 lines
2.6 KiB
Plaintext
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
|
|
msgctxt "field:company.company,cost_price_warehouse:"
|
|
msgid "Cost Price per Warehouse"
|
|
msgstr "Precio de coste por almacén"
|
|
|
|
msgctxt "field:ir.cron,warehouses:"
|
|
msgid "Warehouses"
|
|
msgstr "Almacenes"
|
|
|
|
msgctxt "field:ir.cron-stock.warehouse,cron:"
|
|
msgid "Cron"
|
|
msgstr "Tarea programada"
|
|
|
|
msgctxt "field:ir.cron-stock.warehouse,warehouse:"
|
|
msgid "Warehouse"
|
|
msgstr "Almacén"
|
|
|
|
msgctxt "field:product.configuration,cost_price_warehouse:"
|
|
msgid "Cost Price per Warehouse"
|
|
msgstr "Precio de coste por almacén"
|
|
|
|
msgctxt "field:product.configuration.cost_price_warehouse,company:"
|
|
msgid "Company"
|
|
msgstr "Empresa"
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
"field:product.configuration.cost_price_warehouse,cost_price_warehouse:"
|
|
msgid "Cost Price per Warehouse"
|
|
msgstr "Precio de coste por almacén"
|
|
|
|
msgctxt "field:product.cost_price,warehouse:"
|
|
msgid "Warehouse"
|
|
msgstr "Almacén"
|
|
|
|
msgctxt "field:product.cost_price,warehouse_required:"
|
|
msgid "Warehouse Required"
|
|
msgstr "Almacén obligatorio"
|
|
|
|
msgctxt "field:product.cost_price.revision,warehouse:"
|
|
msgid "Warehouse"
|
|
msgstr "Almacén"
|
|
|
|
msgctxt "field:product.cost_price.revision,warehouse_required:"
|
|
msgid "Warehouse Required"
|
|
msgstr "Almacén obligatorio"
|
|
|
|
msgctxt "field:stock.location,cost_warehouse:"
|
|
msgid "Cost Warehouse"
|
|
msgstr "Coste por almacén"
|
|
|
|
msgctxt "help:company.company,cost_price_warehouse:"
|
|
msgid "Compute product cost price for each warehouse."
|
|
msgstr "Calcular el precio de coste de producto por cada almacén."
|
|
|
|
msgctxt "help:ir.cron,warehouses:"
|
|
msgid "Warehouses registered for this cron."
|
|
msgstr "Almacenes registrados para esta tarea programada."
|
|
|
|
msgctxt "help:product.configuration,cost_price_warehouse:"
|
|
msgid "Compute product cost price for each warehouse."
|
|
msgstr "Calcular el precio de coste de producto por cada almacén."
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
"help:product.configuration.cost_price_warehouse,cost_price_warehouse:"
|
|
msgid "Compute product cost price for each warehouse."
|
|
msgstr "Calcular el precio de coste del producto para cada almacén."
|
|
|
|
msgctxt "model:ir.cron-stock.warehouse,string:"
|
|
msgid "Cron - Stock Warehouse"
|
|
msgstr "Tarea programada - Almacén"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgctxt "model:ir.message,text:msg_move_storage_location_same_warehouse"
|
|
msgid ""
|
|
"To move products between \"%(from_)s\" and \"%(to)s\", you must use the "
|
|
"internal shipment transit location."
|
|
msgstr ""
|
|
"Para mover productos entre \"%(from_)s\" y \"%(to)s\", se tiene que utilizar"
|
|
" la ubicación de tránsito de los albaranes internos."
|
|
|
|
msgctxt "model:product.configuration.cost_price_warehouse,string:"
|
|
msgid "Product Configuration Cost Price Warehouse"
|
|
msgstr "Configuración del producto precio de coste por almacén"
|