Files
2026-03-14 09:42:12 +00:00

160 lines
3.1 KiB
Plaintext

#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:product.cultivar,groups:"
msgid "Groups"
msgstr "Grups"
msgctxt "field:product.cultivar,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgctxt "field:product.cultivar,selectable:"
msgid "Selectable"
msgstr "Seleccionable"
msgctxt "field:product.cultivar,taxon:"
msgid "Taxon"
msgstr "Tàxon"
msgctxt "field:product.cultivar-product.cultivar.group,cultivar:"
msgid "Cultivar"
msgstr "Cultivar"
msgctxt "field:product.cultivar-product.cultivar.group,group:"
msgid "Group"
msgstr "Grup"
msgctxt "field:product.cultivar.group,cultivars:"
msgid "Cultivars"
msgstr "Cultivars"
msgctxt "field:product.cultivar.group,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgctxt "field:product.taxon,childs:"
msgid "Children"
msgstr "Fills"
msgctxt "field:product.taxon,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgctxt "field:product.taxon,parent:"
msgid "Parent"
msgstr "Pare"
msgctxt "field:product.taxon,rank:"
msgid "Type"
msgstr "Tipus"
msgctxt "field:product.taxon,selectable:"
msgid "Selectable"
msgstr "Seleccionable"
msgctxt "model:ir.action,name:act_cultivar_form"
msgid "Cultivars"
msgstr "Cultivars"
msgctxt "model:ir.action,name:act_cultivar_group_form"
msgid "Groups"
msgstr "Grups"
msgctxt "model:ir.action,name:act_taxon_form"
msgid "Taxons"
msgstr "Taxons"
msgctxt "model:ir.action,name:act_taxon_tree"
msgid "Taxons"
msgstr "Taxons"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_cultivar"
msgid "Cultivars"
msgstr "Cultivars"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_cultivar_group"
msgid "Groups"
msgstr "Grups"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_taxon"
msgid "Taxons"
msgstr "Taxons"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_taxon_tree"
msgid "Taxons"
msgstr "Taxons"
msgctxt "model:product.cultivar,string:"
msgid "Product Cultivar"
msgstr "Cultivar"
msgctxt "model:product.cultivar-product.cultivar.group,string:"
msgid "Product Cultivar - Product Cultivar Group"
msgstr "Cultivar - Grup de cultivar"
msgctxt "model:product.cultivar.group,string:"
msgid "Product Cultivar Group"
msgstr "Grup de cultivar"
msgctxt "model:product.taxon,string:"
msgid "Product Taxon"
msgstr "Tàxon de producte"
msgctxt "selection:product.taxon,rank:"
msgid "Class"
msgstr "Classe"
msgctxt "selection:product.taxon,rank:"
msgid "Division"
msgstr "Divisió"
msgctxt "selection:product.taxon,rank:"
msgid "Domain"
msgstr "Domini"
msgctxt "selection:product.taxon,rank:"
msgid "Family"
msgstr "Família"
msgctxt "selection:product.taxon,rank:"
msgid "Form"
msgstr "Forma"
msgctxt "selection:product.taxon,rank:"
msgid "Genus"
msgstr "Gènere"
msgctxt "selection:product.taxon,rank:"
msgid "Kingdom"
msgstr "Regne"
msgctxt "selection:product.taxon,rank:"
msgid "Order"
msgstr "Ordre"
msgctxt "selection:product.taxon,rank:"
msgid "Phylum"
msgstr "Tall"
msgctxt "selection:product.taxon,rank:"
msgid "Section"
msgstr "Secció"
msgctxt "selection:product.taxon,rank:"
msgid "Series"
msgstr "Sèrie"
msgctxt "selection:product.taxon,rank:"
msgid "Species"
msgstr "Espècie"
msgctxt "selection:product.taxon,rank:"
msgid "Tribe"
msgstr "Tribu"
msgctxt "selection:product.taxon,rank:"
msgid "Variety"
msgstr "Varietat"