Files
tradon/modules/bank/locale/nl.po
2026-03-14 09:42:12 +00:00

159 lines
3.7 KiB
Plaintext

#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:bank,bic:"
msgid "BIC"
msgstr "BIC"
msgctxt "field:bank,party:"
msgid "Party"
msgstr "Relatie"
msgctxt "field:bank.account,bank:"
msgid "Bank"
msgstr "Bank"
msgctxt "field:bank.account,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Valuta"
msgctxt "field:bank.account,numbers:"
msgid "Numbers"
msgstr "Nummers"
msgctxt "field:bank.account,owners:"
msgid "Owners"
msgstr "Eigenaren"
msgctxt "field:bank.account,owners_sequence:"
msgid "Owners Sequence"
msgstr "Rekeninghouder reeks"
msgctxt "field:bank.account-party.party,account:"
msgid "Account"
msgstr "Rekening"
msgctxt "field:bank.account-party.party,owner:"
msgid "Owner"
msgstr "Eigenaar"
msgctxt "field:bank.account.number,account:"
msgid "Account"
msgstr "Rekening"
msgctxt "field:bank.account.number,number:"
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
msgctxt "field:bank.account.number,number_compact:"
msgid "Number Compact"
msgstr "nummer compactformaat"
msgctxt "field:bank.account.number,type:"
msgid "Type"
msgstr "Soort"
msgctxt "field:party.party,bank_accounts:"
msgid "Bank Accounts"
msgstr "Bankrekeningen"
msgctxt "field:party.party,bank_accounts_used:"
msgid "Bank Accounts Used"
msgstr "Gebruikte bankrekeningen"
msgctxt "help:bank,bic:"
msgid "Bank/Business Identifier Code."
msgstr "Bank / Business Identifier Code."
msgctxt "help:bank.account,bank:"
msgid "The bank where the account is open."
msgstr "De bank waar de rekening geopend is."
msgctxt "help:bank.account,numbers:"
msgid "Add the numbers which identify the bank account."
msgstr "Voeg de nummers toe die de bankrekening identificeren."
msgctxt "help:bank.account.number,account:"
msgid "The bank account which is identified by the number."
msgstr "De bankrekening die wordt geïdentificeerd met het nummer."
msgctxt "model:bank,string:"
msgid "Bank"
msgstr "Bank"
msgctxt "model:bank.account,string:"
msgid "Bank Account"
msgstr "Bankrekening"
msgctxt "model:bank.account-party.party,string:"
msgid "Bank Account - Party"
msgstr "Bankrekening - Relatie"
msgctxt "model:bank.account.number,string:"
msgid "Bank Account Number"
msgstr "Bankrekeningnummer"
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_account_form"
msgid "Accounts"
msgstr "Rekeningen"
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_form"
msgid "Banks"
msgstr "Banken"
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_iban_invalid_bic"
msgid "The BIC of \"%(account)s\" is not valid with the \"%(bic)s\" from IBAN."
msgstr "De BIC van \"%(account)s\" is niet geldig met de \"%(bic)s\" van IBAN."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_iban_unique"
msgid "Account can have only one IBAN."
msgstr "Bankrekening kan maar één IBAN hebben."
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_bic"
msgid "The BIC \"%(bic)s\" is not valid."
msgstr "De BIC code \"%(bic)s\" is niet geldig."
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_iban"
msgid "IBAN \"%(number)s\" is not valid."
msgstr "IBAN \"%(number)s\" is niet geldig."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_number_iban_unique"
msgid "IBAN must be unique."
msgstr "IBAN moet uniek zijn."
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_account_form"
msgid "Accounts"
msgstr "Rekeningen"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_form"
msgid "Banks"
msgstr "Banken"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_banking"
msgid "Banking"
msgstr "Bankieren"
msgctxt "model:res.group,name:group_bank_admin"
msgid "Bank Administration"
msgstr "Bank Administratie"
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
msgid "IBAN"
msgstr "IBAN"
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
msgid "Other"
msgstr "Overige"
msgctxt "view:bank.account:"
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
msgctxt "view:party.party:"
msgid "Banking"
msgstr "Bankieren"