Files
2026-03-14 09:42:12 +00:00

684 lines
16 KiB
Plaintext

#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
#, fuzzy
msgctxt "field:account.payment,stripe_account:"
msgid "Stripe Account"
msgstr "Stripe Accounts"
#, fuzzy
msgctxt "field:account.payment,stripe_amount:"
msgid "Stripe Amount"
msgstr "Stripe Accounts"
#, fuzzy
msgctxt "field:account.payment,stripe_capturable:"
msgid "Stripe Capturable"
msgstr "Stripe Capture"
#, fuzzy
msgctxt "field:account.payment,stripe_capture:"
msgid "Stripe Capture"
msgstr "Stripe Capture"
msgctxt "field:account.payment,stripe_capture_needed:"
msgid "Stripe Capture Needed"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:account.payment,stripe_captured:"
msgid "Stripe Captured"
msgstr "Stripe Capture"
msgctxt "field:account.payment,stripe_charge_id:"
msgid "Stripe Charge ID"
msgstr ""
msgctxt "field:account.payment,stripe_chargeable:"
msgid "Stripe Chargeable"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:account.payment,stripe_checkout_id:"
msgid "Stripe Checkout ID"
msgstr "Stripe Checkout"
msgctxt "field:account.payment,stripe_checkout_needed:"
msgid "Stripe Checkout Needed"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:account.payment,stripe_customer:"
msgid "Stripe Customer"
msgstr "Stripe Customers"
#, fuzzy
msgctxt "field:account.payment,stripe_customer_payment_method:"
msgid "Stripe Payment Method"
msgstr "Charge Stripe Payments"
#, fuzzy
msgctxt "field:account.payment,stripe_customer_payment_method_selection:"
msgid "Stripe Customer Payment Method"
msgstr "Stripe Customers"
msgctxt "field:account.payment,stripe_customer_source:"
msgid "Stripe Customer Source"
msgstr ""
msgctxt "field:account.payment,stripe_customer_source_selection:"
msgid "Stripe Customer Source"
msgstr ""
msgctxt "field:account.payment,stripe_dispute_reason:"
msgid "Stripe Dispute Reason"
msgstr ""
msgctxt "field:account.payment,stripe_dispute_status:"
msgid "Stripe Dispute Status"
msgstr ""
msgctxt "field:account.payment,stripe_error_code:"
msgid "Stripe Error Code"
msgstr ""
msgctxt "field:account.payment,stripe_error_message:"
msgid "Stripe Error Message"
msgstr ""
msgctxt "field:account.payment,stripe_error_param:"
msgid "Stripe Error Param"
msgstr ""
msgctxt "field:account.payment,stripe_idempotency_key:"
msgid "Stripe Idempotency Key"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:account.payment,stripe_payment_intent_id:"
msgid "Stripe Payment Intent"
msgstr "Charge Stripe Payments"
msgctxt "field:account.payment,stripe_refunds:"
msgid "Refunds"
msgstr ""
msgctxt "field:account.payment,stripe_token:"
msgid "Stripe Token"
msgstr ""
msgctxt "field:account.payment.journal,stripe_account:"
msgid "Account"
msgstr ""
msgctxt "field:account.payment.stripe.account,last_event:"
msgid "Last Event"
msgstr ""
msgctxt "field:account.payment.stripe.account,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgctxt "field:account.payment.stripe.account,publishable_key:"
msgid "Publishable Key"
msgstr ""
msgctxt "field:account.payment.stripe.account,secret_key:"
msgid "Secret Key"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:account.payment.stripe.account,setup_intent_delay:"
msgid "Setup Intent Delay"
msgstr "Stripe Checkout"
msgctxt "field:account.payment.stripe.account,webhook_endpoint:"
msgid "Webhook Endpoint"
msgstr ""
msgctxt "field:account.payment.stripe.account,webhook_identifier:"
msgid "Webhook Identifier"
msgstr ""
msgctxt "field:account.payment.stripe.account,webhook_signing_secret:"
msgid "Webhook Signing Secret"
msgstr ""
msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,fingerprints:"
msgid "Fingerprints"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,identical_customers:"
msgid "Identical Customers"
msgstr "Stripe Customers"
msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,party:"
msgid "Party"
msgstr "Controparte"
msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,stripe_account:"
msgid "Account"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,stripe_checkout_id:"
msgid "Stripe Checkout ID"
msgstr "Stripe Checkout"
msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,stripe_checkout_needed:"
msgid "Stripe Checkout Needed"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,stripe_customer_id:"
msgid "Stripe Customer ID"
msgstr "Stripe Customers"
msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,stripe_error_code:"
msgid "Stripe Error Code"
msgstr ""
msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,stripe_error_message:"
msgid "Stripe Error Message"
msgstr ""
msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,stripe_error_param:"
msgid "Stripe Error Param"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,stripe_setup_intent_id:"
msgid "Stripe SetupIntent ID"
msgstr "Stripe Checkout"
msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,stripe_token:"
msgid "Stripe Token"
msgstr ""
msgctxt "field:account.payment.stripe.customer.fingerprint,customer:"
msgid "Customer"
msgstr "Cliente"
msgctxt "field:account.payment.stripe.customer.fingerprint,fingerprint:"
msgid "Fingerprint"
msgstr ""
msgctxt "field:account.payment.stripe.customer.identical,source:"
msgid "Source"
msgstr ""
msgctxt "field:account.payment.stripe.customer.identical,target:"
msgid "Target"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:account.payment.stripe.customer.source.detach.ask,customer:"
msgid "Customer"
msgstr "Stripe Customers"
msgctxt "field:account.payment.stripe.customer.source.detach.ask,source:"
msgid "Source"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:account.payment.stripe.refund,amount:"
msgid "Amount"
msgstr "Stripe Accounts"
msgctxt "field:account.payment.stripe.refund,approved_by:"
msgid "Approved by"
msgstr ""
msgctxt "field:account.payment.stripe.refund,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:account.payment.stripe.refund,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Valuta"
msgctxt "field:account.payment.stripe.refund,payment:"
msgid "Payment"
msgstr "Pagamento"
msgctxt "field:account.payment.stripe.refund,reason:"
msgid "Reason"
msgstr ""
msgctxt "field:account.payment.stripe.refund,state:"
msgid "State"
msgstr "Stato"
#, fuzzy
msgctxt "field:account.payment.stripe.refund,stripe_amount:"
msgid "Stripe Amount"
msgstr "Stripe Accounts"
#, fuzzy
msgctxt "field:account.payment.stripe.refund,stripe_error_code:"
msgid "Stripe Error Code"
msgstr "Stripe Customers"
msgctxt "field:account.payment.stripe.refund,stripe_error_message:"
msgid "Stripe Error Message"
msgstr ""
msgctxt "field:account.payment.stripe.refund,stripe_error_param:"
msgid "Stripe Error Param"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:account.payment.stripe.refund,stripe_idempotency_key:"
msgid "Stripe Idempotency Key"
msgstr "Stripe Checkout"
#, fuzzy
msgctxt "field:account.payment.stripe.refund,stripe_refund_id:"
msgid "Stripe Refund ID"
msgstr "Stripe Checkout"
msgctxt "field:account.payment.stripe.refund,submitted_by:"
msgid "Submitted by"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:party.party,stripe_customers:"
msgid "Stripe Customers"
msgstr "Stripe Customers"
#, fuzzy
msgctxt "field:party.party.reception_direct_debit,stripe_account:"
msgid "Stripe Account"
msgstr "Stripe Accounts"
#, fuzzy
msgctxt "field:party.party.reception_direct_debit,stripe_customer:"
msgid "Stripe Customer"
msgstr "Stripe Customers"
#, fuzzy
msgctxt ""
"field:party.party.reception_direct_debit,stripe_customer_payment_method:"
msgid "Stripe Payment Method"
msgstr "Charge Stripe Payments"
#, fuzzy
msgctxt ""
"field:party.party.reception_direct_debit,stripe_customer_payment_method_selection:"
msgid "Stripe Customer Payment Method"
msgstr "Stripe Customers"
#, fuzzy
msgctxt "field:party.party.reception_direct_debit,stripe_customer_source:"
msgid "Stripe Customer Source"
msgstr "Stripe Customers"
#, fuzzy
msgctxt ""
"field:party.party.reception_direct_debit,stripe_customer_source_selection:"
msgid "Stripe Customer Source"
msgstr "Stripe Customers"
msgctxt "help:account.payment.stripe.account,setup_intent_delay:"
msgid "The delay before cancelling setup intent not succeeded."
msgstr ""
msgctxt "help:account.payment.stripe.account,webhook_endpoint:"
msgid "The URL to be called by Stripe."
msgstr ""
msgctxt "help:account.payment.stripe.account,webhook_signing_secret:"
msgid "The Stripe's signing secret of the webhook."
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:account.payment.stripe.account,string:"
msgid "Account Payment Stripe Account"
msgstr "Stripe Accounts"
#, fuzzy
msgctxt "model:account.payment.stripe.customer,string:"
msgid "Account Payment Stripe Customer"
msgstr "Create Stripe Customer"
#, fuzzy
msgctxt "model:account.payment.stripe.customer.fingerprint,string:"
msgid "Account Payment Stripe Customer Fingerprint"
msgstr "Stripe Customers"
#, fuzzy
msgctxt "model:account.payment.stripe.customer.identical,string:"
msgid "Account Payment Stripe Customer Identical"
msgstr "Stripe Customers"
#, fuzzy
msgctxt "model:account.payment.stripe.customer.source.detach.ask,string:"
msgid "Account Payment Stripe Customer Source Detach Ask"
msgstr "Stripe Customers"
#, fuzzy
msgctxt "model:account.payment.stripe.refund,string:"
msgid "Account Payment Stripe Refund"
msgstr "Create Stripe Customer"
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_form"
msgid "Stripe Accounts"
msgstr "Stripe Accounts"
msgctxt "model:ir.action,name:act_customer_form"
msgid "Stripe Customers"
msgstr "Stripe Customers"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_refund_form"
msgid "Stripe Refunds"
msgstr "Stripe Accounts"
msgctxt "model:ir.action,name:report_checkout"
msgid "Stripe Checkout"
msgstr "Stripe Checkout"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:report_email_checkout"
msgid "Checkout"
msgstr "Stripe Checkout"
msgctxt "model:ir.action,name:url_checkout"
msgid "Stripe Checkout"
msgstr "Stripe Checkout"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_customer_source_detach"
msgid "Detach Source"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_refund_form_domain_all"
msgid "All"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_refund_form_domain_draft"
msgid "Draft"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_refund_form_domain_failed"
msgid "Failed"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_refund_form_domain_processing"
msgid "Processing"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_refund_form_domain_suceeded"
msgid "Succeeded"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_refund_form_domain_to_approve"
msgid "To Approve"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_refund_form_domain_to_process"
msgid "To Process"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_customer_fingerprint_unique"
msgid "The fingerprint must be unique by customer."
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_no_stripe_token"
msgid ""
"To process payment \"%(payment)s\" you must set a Stripe token, payment "
"intent or customer."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_stripe_key_modified"
msgid "Are you sure you want to modify the keys of the Stripe account?"
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_stripe_receivable"
msgid "To pay \"%(payment)s\", you cannot use a stripe journal \"%(journal)s\"."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:account_new_identifier_button"
msgid ""
"This action will make the previous URL unusable. Do you want to continue?"
msgstr ""
"This action will make the previous URL unusable. Do you want to continue?"
msgctxt "model:ir.model.button,string:account_new_identifier_button"
msgid "New URL"
msgstr "New URL"
msgctxt "model:ir.model.button,string:customer_find_identical_button"
msgid "Find Identical"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:customer_source_detach_button"
msgid "Detach Source"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:customer_stripe_checkout_button"
msgid "Add Card"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:customer_stripe_update_button"
msgid "Update"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:payment_stripe_capture_button"
msgid "Stripe Capture"
msgstr "Stripe Capture"
msgctxt "model:ir.model.button,string:payment_stripe_checkout_button"
msgid "Stripe Checkout"
msgstr "Stripe Checkout"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.model.button,string:payment_stripe_pull_button"
msgid "Stripe Pull"
msgstr "Stripe Accounts"
msgctxt "model:ir.model.button,string:refund_approve_button"
msgid "Approve"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:refund_draft_button"
msgid "Draft"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:refund_submit_button"
msgid "Submit"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_form"
msgid "Stripe Accounts"
msgstr "Stripe Accounts"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_customer_form"
msgid "Stripe Customers"
msgstr "Stripe Customers"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_refund_form"
msgid "Stripe Refunds"
msgstr "Stripe Accounts"
#, fuzzy
msgctxt "report:account.payment.stripe.checkout:"
msgid "Stripe Checkout"
msgstr "Stripe Checkout"
msgctxt "report:account.payment.stripe.checkout:"
msgid "Submit"
msgstr ""
msgctxt "report:account.payment.stripe.email_checkout:"
msgid "Authorization needed"
msgstr ""
msgctxt "report:account.payment.stripe.email_checkout:"
msgid "Button is not working? Paste this into your browser:"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:account.payment.stripe.email_checkout:"
msgid "Checkout"
msgstr "Stripe Checkout"
msgctxt "report:account.payment.stripe.email_checkout:"
msgid "If you didn't make this request, you can ignore this email."
msgstr ""
msgctxt "report:account.payment.stripe.email_checkout:"
msgid "You need to authorize the payment"
msgstr ""
msgctxt "selection:account.payment.journal,process_method:"
msgid "Stripe"
msgstr ""
msgctxt "selection:account.payment.stripe.refund,reason:"
msgid "Duplicate"
msgstr ""
msgctxt "selection:account.payment.stripe.refund,reason:"
msgid "Fraudulent"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "selection:account.payment.stripe.refund,reason:"
msgid "Requested by Customer"
msgstr "Delete Stripe Customer"
msgctxt "selection:account.payment.stripe.refund,state:"
msgid "Approved"
msgstr ""
msgctxt "selection:account.payment.stripe.refund,state:"
msgid "Draft"
msgstr ""
msgctxt "selection:account.payment.stripe.refund,state:"
msgid "Failed"
msgstr ""
msgctxt "selection:account.payment.stripe.refund,state:"
msgid "Processing"
msgstr ""
msgctxt "selection:account.payment.stripe.refund,state:"
msgid "Submitted"
msgstr ""
msgctxt "selection:account.payment.stripe.refund,state:"
msgid "Succeeded"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "selection:ir.cron,method:"
msgid "Capture Stripe Payments"
msgstr "Charge Stripe Payments"
#, fuzzy
msgctxt "selection:ir.cron,method:"
msgid "Charge Stripe Payments"
msgstr "Charge Stripe Payments"
#, fuzzy
msgctxt "selection:ir.cron,method:"
msgid "Create Stripe Customer"
msgstr "Create Stripe Customer"
#, fuzzy
msgctxt "selection:ir.cron,method:"
msgid "Create Stripe Refund"
msgstr "Create Stripe Customer"
#, fuzzy
msgctxt "selection:ir.cron,method:"
msgid "Delete Stripe Customer"
msgstr "Delete Stripe Customer"
#, fuzzy
msgctxt "selection:ir.cron,method:"
msgid "Fetch Stripe Events"
msgstr "Charge Stripe Payments"
#, fuzzy
msgctxt "selection:ir.cron,method:"
msgid "Update Stripe Intent Customer"
msgstr "Create Stripe Customer"
msgctxt "view:account.payment.journal:"
msgid "Stripe"
msgstr ""
msgctxt "view:account.payment:"
msgid "Capturable:"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "view:account.payment:"
msgid "Capture:"
msgstr "Cattura:"
msgctxt "view:account.payment:"
msgid "Charge ID:"
msgstr ""
msgctxt "view:account.payment:"
msgid "Chargeable:"
msgstr ""
msgctxt "view:account.payment:"
msgid "Customer:"
msgstr "Cliente:"
msgctxt "view:account.payment:"
msgid "Payment Intent:"
msgstr ""
msgctxt "view:account.payment:"
msgid "Payment Method:"
msgstr "Metodo di Pagamento:"
msgctxt "view:account.payment:"
msgid "Source:"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "view:account.payment:"
msgid "Stripe"
msgstr "Stripe Accounts"
msgctxt "view:account.payment:"
msgid "Token:"
msgstr ""
msgctxt "view:party.party.reception_direct_debit:"
msgid "Customer:"
msgstr "Cliente:"
msgctxt "view:party.party.reception_direct_debit:"
msgid "Payment Method:"
msgstr "Metodo di Pagamento:"
msgctxt "view:party.party.reception_direct_debit:"
msgid "Source:"
msgstr ""
msgctxt ""
"wizard_button:account.payment.stripe.customer.source.detach,ask,detach:"
msgid "Detach"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:account.payment.stripe.customer.source.detach,ask,end:"
msgid "Cancel"
msgstr ""