71 lines
1.8 KiB
Plaintext
71 lines
1.8 KiB
Plaintext
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "field:account.account.type,deposit:"
|
|
msgid "Deposit"
|
|
msgstr "ເງິນມັດຈໍາ"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "field:account.account.type.template,deposit:"
|
|
msgid "Deposit"
|
|
msgstr "ເງິນມັດຈໍາ"
|
|
|
|
msgctxt "field:account.invoice.recall_deposit.start,account:"
|
|
msgid "Account"
|
|
msgstr "ບັນຊີ"
|
|
|
|
msgctxt "field:account.invoice.recall_deposit.start,company:"
|
|
msgid "Company"
|
|
msgstr "ບໍລິສັດ"
|
|
|
|
msgctxt "field:account.invoice.recall_deposit.start,currency:"
|
|
msgid "Currency"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "field:account.invoice.recall_deposit.start,description:"
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "ເນື້ອໃນລາຍການ"
|
|
|
|
msgctxt "field:party.party,deposit:"
|
|
msgid "Deposit"
|
|
msgstr "ເງິນມັດຈໍາ"
|
|
|
|
msgctxt "model:account.invoice.recall_deposit.start,string:"
|
|
msgid "Account Invoice Recall Deposit Start"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "model:ir.action,name:act_move_line_deposit"
|
|
msgid "Deposit Lines"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_recall_deposit"
|
|
msgid "Recall Deposit"
|
|
msgstr "Recall Deposit"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgctxt "model:ir.message,text:msg_deposit_not_enough"
|
|
msgid "The account \"%(account)s\" has not enough deposit from party \"%(party)s\"."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgctxt "model:ir.message,text:msg_erase_party_deposit"
|
|
msgid ""
|
|
"You cannot erase party \"%(party)s\" while they have deposit at company "
|
|
"\"%(company)s\"."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "model:ir.model.button,string:invoice_recall_deposit_button"
|
|
msgid "Recall Deposit"
|
|
msgstr "Recall Deposit"
|
|
|
|
msgctxt "wizard_button:account.invoice.recall_deposit,start,end:"
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "ຍົກເລີກ"
|
|
|
|
msgctxt "wizard_button:account.invoice.recall_deposit,start,recall:"
|
|
msgid "Recall"
|
|
msgstr "ຮຽກຄືນ"
|