first commit
This commit is contained in:
99
modules/stock_split/locale/es.po
Normal file
99
modules/stock_split/locale/es.po
Normal file
@@ -0,0 +1,99 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.move.split.start,count:"
|
||||
msgid "Counts"
|
||||
msgstr "Contador"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.move.split.start,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Cantidad"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.move.split.start,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Unidad"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.move.split.start,uom_category:"
|
||||
msgid "UoM Category"
|
||||
msgstr "Categoría de UdM"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.shipment.split.start,domain_moves:"
|
||||
msgid "Domain Moves"
|
||||
msgstr "Movimientos del dominio"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.shipment.split.start,moves:"
|
||||
msgid "Moves"
|
||||
msgstr "Movimientos"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:stock.move.split.start,count:"
|
||||
msgid "The limit number of moves."
|
||||
msgstr "El número límite de movimientos."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:stock.move.split.start,uom_category:"
|
||||
msgid "The category of Unit of Measure."
|
||||
msgstr "La categoria de la unidad de medida."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:stock.shipment.split.start,moves:"
|
||||
msgid "The selected moves will be sent in the new shipment."
|
||||
msgstr "Los movimientos seleccionados se enviarán en un albarán nuevo."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_split_move"
|
||||
msgid "Split Move"
|
||||
msgstr "Dividir movimiento"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_split_shipment"
|
||||
msgid "Split Shipment"
|
||||
msgstr "Dividir albarán"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:move_split_wizard_button"
|
||||
msgid "Split"
|
||||
msgstr "Dividir"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:move_unsplit_button"
|
||||
msgid "Unsplit"
|
||||
msgstr "Deshacer división"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_in_return_split_wizard_button"
|
||||
msgid "Split"
|
||||
msgstr "Dividir"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_internal_split_wizard_button"
|
||||
msgid "Split"
|
||||
msgstr "Dividir"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_out_split_wizard_button"
|
||||
msgid "Split"
|
||||
msgstr "Dividir"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:stock.move.split.start,string:"
|
||||
msgid "Stock Move Split Start"
|
||||
msgstr "Inicio dividir movimientos de existencias"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:stock.shipment.split.start,string:"
|
||||
msgid "Stock Shipment Split Start"
|
||||
msgstr "Inicio dividir albaranes"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:stock.move:"
|
||||
msgid "Split"
|
||||
msgstr "Dividir"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:stock.shipment.split.start:"
|
||||
msgid "Select moves to send in a new shipment:"
|
||||
msgstr "Selecciona los movimientos a enviar en un albarán nuevo:"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:stock.move.split,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:stock.move.split,start,split:"
|
||||
msgid "Split"
|
||||
msgstr "Dividir"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:stock.shipment.split,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:stock.shipment.split,start,split:"
|
||||
msgid "Split"
|
||||
msgstr "Dividir"
|
||||
Reference in New Issue
Block a user