first commit

This commit is contained in:
root
2026-03-14 09:42:12 +00:00
commit 0adbd20c2c
10991 changed files with 1646955 additions and 0 deletions

View File

@@ -0,0 +1,59 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:sale.configuration,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Over Shipment Tolerance"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.configuration,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Under Shipment Tolerance"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Over Shipment Tolerance"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Under Shipment Tolerance"
msgstr ""
msgctxt "help:sale.configuration,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "The upper quantity accepted in percentage."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.configuration,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "The lower quantity accepted in percentage."
msgstr ""
msgctxt ""
"help:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "The upper quantity accepted in percentage."
msgstr ""
msgctxt ""
"help:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "The lower quantity accepted in percentage."
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_over_shipment"
msgid ""
"The sale line \"%(line)s\" exceeds the over shipment tolerance (%(shipped)s "
"shipped > %(maximal)s )."
msgstr ""
msgctxt "model:sale.configuration.shipment_tolerance,string:"
msgid "Sale Configuration Shipment Tolerance"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "view:sale.configuration:"
msgid "%"
msgstr "%"
msgctxt "view:sale.configuration:"
msgid "Sale Shipment Tolerance"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,60 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:sale.configuration,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Over Shipment Tolerance"
msgstr "Tolerància d'enviament excessiu de venda"
msgctxt "field:sale.configuration,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Under Shipment Tolerance"
msgstr "Tolerància de falta d'enviament de venda"
msgctxt ""
"field:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Over Shipment Tolerance"
msgstr "Tolerància d'enviament excessiu de venda"
msgctxt ""
"field:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Under Shipment Tolerance"
msgstr "Tolerància de falta d'enviament de venda"
msgctxt "help:sale.configuration,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "The upper quantity accepted in percentage."
msgstr "El percentatge de quantitat en excés que s'accepta."
msgctxt "help:sale.configuration,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "The lower quantity accepted in percentage."
msgstr "El percentatge de quantitat mínim a acceptar com a enviat."
msgctxt ""
"help:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "The upper quantity accepted in percentage."
msgstr "El percentatge de quantitat en excés que s'accepta."
msgctxt ""
"help:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "The lower quantity accepted in percentage."
msgstr "El percentatge de quantitat mínim a acceptar com a enviat."
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_over_shipment"
msgid ""
"The sale line \"%(line)s\" exceeds the over shipment tolerance (%(shipped)s "
"shipped > %(maximal)s )."
msgstr ""
"La línia de venda \"%(line)s\" sobrepassa la tolerància d'enviament excessiu"
" (%(shipped)s enviat > %(maximal)s )."
msgctxt "model:sale.configuration.shipment_tolerance,string:"
msgid "Sale Configuration Shipment Tolerance"
msgstr "Configuració de la tolerància d'enviament de venda"
msgctxt "view:sale.configuration:"
msgid "%"
msgstr "%"
msgctxt "view:sale.configuration:"
msgid "Sale Shipment Tolerance"
msgstr "Tolerancia d'enviament de venda"

View File

@@ -0,0 +1,59 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:sale.configuration,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Over Shipment Tolerance"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.configuration,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Under Shipment Tolerance"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Over Shipment Tolerance"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Under Shipment Tolerance"
msgstr ""
msgctxt "help:sale.configuration,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "The upper quantity accepted in percentage."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.configuration,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "The lower quantity accepted in percentage."
msgstr ""
msgctxt ""
"help:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "The upper quantity accepted in percentage."
msgstr ""
msgctxt ""
"help:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "The lower quantity accepted in percentage."
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_over_shipment"
msgid ""
"The sale line \"%(line)s\" exceeds the over shipment tolerance (%(shipped)s "
"shipped > %(maximal)s )."
msgstr ""
msgctxt "model:sale.configuration.shipment_tolerance,string:"
msgid "Sale Configuration Shipment Tolerance"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "view:sale.configuration:"
msgid "%"
msgstr "%"
msgctxt "view:sale.configuration:"
msgid "Sale Shipment Tolerance"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,60 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:sale.configuration,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Over Shipment Tolerance"
msgstr "Obere Liefertoleranz im Verkauf"
msgctxt "field:sale.configuration,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Under Shipment Tolerance"
msgstr "Untere Liefertoleranz im Verkauf"
msgctxt ""
"field:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Over Shipment Tolerance"
msgstr "Obere Liefertoleranz im Verkauf"
msgctxt ""
"field:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Under Shipment Tolerance"
msgstr "Untere Liefertoleranz im Verkauf"
msgctxt "help:sale.configuration,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "The upper quantity accepted in percentage."
msgstr "Die Obergrenze der akzeptierten Menge in Prozent."
msgctxt "help:sale.configuration,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "The lower quantity accepted in percentage."
msgstr "Die Untergrenze der akzeptierten Menge in Prozent."
msgctxt ""
"help:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "The upper quantity accepted in percentage."
msgstr "Die Obergrenze der akzeptierten Menge in Prozent."
msgctxt ""
"help:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "The lower quantity accepted in percentage."
msgstr "Die Untergrenze der akzeptierten Menge in Prozent."
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_over_shipment"
msgid ""
"The sale line \"%(line)s\" exceeds the over shipment tolerance (%(shipped)s "
"shipped > %(maximal)s )."
msgstr ""
"Die Verkaufsposition \"%(line)s\" überschreitet die Überlieferungstoleranz "
"(%(shipped)s shipped > %(maximal)s )."
msgctxt "model:sale.configuration.shipment_tolerance,string:"
msgid "Sale Configuration Shipment Tolerance"
msgstr "Verkauf Einstellungen Liefertoleranz"
msgctxt "view:sale.configuration:"
msgid "%"
msgstr "%"
msgctxt "view:sale.configuration:"
msgid "Sale Shipment Tolerance"
msgstr "Liefertoleranz im Verkauf"

View File

@@ -0,0 +1,60 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:sale.configuration,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Over Shipment Tolerance"
msgstr "Tolerancia de envío excesivo de venta"
msgctxt "field:sale.configuration,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Under Shipment Tolerance"
msgstr "Tolerancia de falta de envío de venta"
msgctxt ""
"field:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Over Shipment Tolerance"
msgstr "Tolerancia de envío excesivo de venta"
msgctxt ""
"field:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Under Shipment Tolerance"
msgstr "Tolerancia de falta de envío de venta"
msgctxt "help:sale.configuration,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "The upper quantity accepted in percentage."
msgstr "El porcentaje de cantidad excesiva que se acepta."
msgctxt "help:sale.configuration,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "The lower quantity accepted in percentage."
msgstr "El porcentaje de cantidad mínima a aceptar como enviado."
msgctxt ""
"help:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "The upper quantity accepted in percentage."
msgstr "El porcentaje de cantidad excesiva que se acepta."
msgctxt ""
"help:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "The lower quantity accepted in percentage."
msgstr "El porcentaje de cantidad mínima a aceptar como enviado."
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_over_shipment"
msgid ""
"The sale line \"%(line)s\" exceeds the over shipment tolerance (%(shipped)s "
"shipped > %(maximal)s )."
msgstr ""
"La línea de venta \"%(line)s\" excede la tolerancia de envío (%(shipped)s "
"enviado > %(maximal)s )."
msgctxt "model:sale.configuration.shipment_tolerance,string:"
msgid "Sale Configuration Shipment Tolerance"
msgstr "Configuración de la tolerancia de envío de venta"
msgctxt "view:sale.configuration:"
msgid "%"
msgstr "%"
msgctxt "view:sale.configuration:"
msgid "Sale Shipment Tolerance"
msgstr "Tolerancia de envío de venta"

View File

@@ -0,0 +1,58 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:sale.configuration,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Over Shipment Tolerance"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.configuration,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Under Shipment Tolerance"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Over Shipment Tolerance"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Under Shipment Tolerance"
msgstr ""
msgctxt "help:sale.configuration,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "The upper quantity accepted in percentage."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.configuration,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "The lower quantity accepted in percentage."
msgstr ""
msgctxt ""
"help:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "The upper quantity accepted in percentage."
msgstr ""
msgctxt ""
"help:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "The lower quantity accepted in percentage."
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_over_shipment"
msgid ""
"The sale line \"%(line)s\" exceeds the over shipment tolerance (%(shipped)s "
"shipped > %(maximal)s )."
msgstr ""
msgctxt "model:sale.configuration.shipment_tolerance,string:"
msgid "Sale Configuration Shipment Tolerance"
msgstr ""
msgctxt "view:sale.configuration:"
msgid "%"
msgstr ""
msgctxt "view:sale.configuration:"
msgid "Sale Shipment Tolerance"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,58 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:sale.configuration,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Over Shipment Tolerance"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.configuration,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Under Shipment Tolerance"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Over Shipment Tolerance"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Under Shipment Tolerance"
msgstr ""
msgctxt "help:sale.configuration,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "The upper quantity accepted in percentage."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.configuration,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "The lower quantity accepted in percentage."
msgstr ""
msgctxt ""
"help:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "The upper quantity accepted in percentage."
msgstr ""
msgctxt ""
"help:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "The lower quantity accepted in percentage."
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_over_shipment"
msgid ""
"The sale line \"%(line)s\" exceeds the over shipment tolerance (%(shipped)s "
"shipped > %(maximal)s )."
msgstr ""
msgctxt "model:sale.configuration.shipment_tolerance,string:"
msgid "Sale Configuration Shipment Tolerance"
msgstr ""
msgctxt "view:sale.configuration:"
msgid "%"
msgstr "%"
msgctxt "view:sale.configuration:"
msgid "Sale Shipment Tolerance"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,59 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:sale.configuration,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Over Shipment Tolerance"
msgstr "فروش بیشتر از ظرفیت حمل و نقل میباشد"
msgctxt "field:sale.configuration,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Under Shipment Tolerance"
msgstr "فروش کمتر از ظرفیت حمل و نقل میباشد"
msgctxt ""
"field:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Over Shipment Tolerance"
msgstr "فروش بیشتر از ظرفیت حمل و نقل میباشد"
msgctxt ""
"field:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Under Shipment Tolerance"
msgstr "فروش کمتر از ظرفیت حمل و نقل میباشد"
msgctxt "help:sale.configuration,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "The upper quantity accepted in percentage."
msgstr "درصد بالاترین مقدار پذیرفته شده."
msgctxt "help:sale.configuration,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "The lower quantity accepted in percentage."
msgstr "درصد پایین ترین مقدار پذیرفته شده."
msgctxt ""
"help:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "The upper quantity accepted in percentage."
msgstr "درصد بالاترین مقدار پذیرفته شده."
msgctxt ""
"help:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "The lower quantity accepted in percentage."
msgstr "درصد پایین ترین مقدار پذیرفته شده."
#, fuzzy, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_over_shipment"
msgid ""
"The sale line \"%(line)s\" exceeds the over shipment tolerance (%(shipped)s "
"shipped > %(maximal)s )."
msgstr "سطر فروش : \"%s\" بیشتر از ظرفیت حمل و نقل میباشد."
#, fuzzy
msgctxt "model:sale.configuration.shipment_tolerance,string:"
msgid "Sale Configuration Shipment Tolerance"
msgstr "پیکربندی فروش ؛ ظرفیت حمل تحمل"
msgctxt "view:sale.configuration:"
msgid "%"
msgstr "%"
msgctxt "view:sale.configuration:"
msgid "Sale Shipment Tolerance"
msgstr "ظرفیت حمل و نقل فروش"

View File

@@ -0,0 +1,59 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:sale.configuration,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Over Shipment Tolerance"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.configuration,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Under Shipment Tolerance"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Over Shipment Tolerance"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Under Shipment Tolerance"
msgstr ""
msgctxt "help:sale.configuration,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "The upper quantity accepted in percentage."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.configuration,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "The lower quantity accepted in percentage."
msgstr ""
msgctxt ""
"help:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "The upper quantity accepted in percentage."
msgstr ""
msgctxt ""
"help:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "The lower quantity accepted in percentage."
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_over_shipment"
msgid ""
"The sale line \"%(line)s\" exceeds the over shipment tolerance (%(shipped)s "
"shipped > %(maximal)s )."
msgstr ""
msgctxt "model:sale.configuration.shipment_tolerance,string:"
msgid "Sale Configuration Shipment Tolerance"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "view:sale.configuration:"
msgid "%"
msgstr "%"
msgctxt "view:sale.configuration:"
msgid "Sale Shipment Tolerance"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,60 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:sale.configuration,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Over Shipment Tolerance"
msgstr "Tolérance de sur-expédition de vente"
msgctxt "field:sale.configuration,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Under Shipment Tolerance"
msgstr "Tolérance de sous-expédition de vente"
msgctxt ""
"field:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Over Shipment Tolerance"
msgstr "Tolérance de sur-expédition de vente"
msgctxt ""
"field:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Under Shipment Tolerance"
msgstr "Tolérance de sous-expédition de vente"
msgctxt "help:sale.configuration,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "The upper quantity accepted in percentage."
msgstr "La quantité supérieure acceptée en pourcentage."
msgctxt "help:sale.configuration,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "The lower quantity accepted in percentage."
msgstr "La quantité inférieure acceptée en pourcentage."
msgctxt ""
"help:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "The upper quantity accepted in percentage."
msgstr "La quantité supérieure acceptée en pourcentage."
msgctxt ""
"help:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "The lower quantity accepted in percentage."
msgstr "La quantité inférieure acceptée en pourcentage."
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_over_shipment"
msgid ""
"The sale line \"%(line)s\" exceeds the over shipment tolerance (%(shipped)s "
"shipped > %(maximal)s )."
msgstr ""
"La ligne de vente « %(line)s » dépasse la tolérance de sur-expédition "
"(%(shipped)s expédiés > %(maximal)s)."
msgctxt "model:sale.configuration.shipment_tolerance,string:"
msgid "Sale Configuration Shipment Tolerance"
msgstr "Configuration de tolérance d'expédition de vente"
msgctxt "view:sale.configuration:"
msgid "%"
msgstr "%"
msgctxt "view:sale.configuration:"
msgid "Sale Shipment Tolerance"
msgstr "Tolérance d'expédition de vente"

View File

@@ -0,0 +1,59 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:sale.configuration,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Over Shipment Tolerance"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.configuration,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Under Shipment Tolerance"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Over Shipment Tolerance"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Under Shipment Tolerance"
msgstr ""
msgctxt "help:sale.configuration,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "The upper quantity accepted in percentage."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.configuration,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "The lower quantity accepted in percentage."
msgstr ""
msgctxt ""
"help:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "The upper quantity accepted in percentage."
msgstr ""
msgctxt ""
"help:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "The lower quantity accepted in percentage."
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_over_shipment"
msgid ""
"The sale line \"%(line)s\" exceeds the over shipment tolerance (%(shipped)s "
"shipped > %(maximal)s )."
msgstr ""
msgctxt "model:sale.configuration.shipment_tolerance,string:"
msgid "Sale Configuration Shipment Tolerance"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "view:sale.configuration:"
msgid "%"
msgstr "%"
msgctxt "view:sale.configuration:"
msgid "Sale Shipment Tolerance"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,58 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:sale.configuration,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Over Shipment Tolerance"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.configuration,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Under Shipment Tolerance"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Over Shipment Tolerance"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Under Shipment Tolerance"
msgstr ""
msgctxt "help:sale.configuration,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "The upper quantity accepted in percentage."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.configuration,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "The lower quantity accepted in percentage."
msgstr ""
msgctxt ""
"help:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "The upper quantity accepted in percentage."
msgstr ""
msgctxt ""
"help:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "The lower quantity accepted in percentage."
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_over_shipment"
msgid ""
"The sale line \"%(line)s\" exceeds the over shipment tolerance (%(shipped)s "
"shipped > %(maximal)s )."
msgstr ""
msgctxt "model:sale.configuration.shipment_tolerance,string:"
msgid "Sale Configuration Shipment Tolerance"
msgstr ""
msgctxt "view:sale.configuration:"
msgid "%"
msgstr "%"
msgctxt "view:sale.configuration:"
msgid "Sale Shipment Tolerance"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,61 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:sale.configuration,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Over Shipment Tolerance"
msgstr "Tolleranza di sovraspedizione sulla vendita"
msgctxt "field:sale.configuration,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Under Shipment Tolerance"
msgstr "Tolleranza di sottospedizione sulla vendita"
msgctxt ""
"field:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Over Shipment Tolerance"
msgstr "Tolleranza di sovraspedizione sulla vendita"
msgctxt ""
"field:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Under Shipment Tolerance"
msgstr "Tolleranza di sottospedizione sulla vendita"
msgctxt "help:sale.configuration,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "The upper quantity accepted in percentage."
msgstr "La percentuale della quantità in eccesso accettata."
msgctxt "help:sale.configuration,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "The lower quantity accepted in percentage."
msgstr "La percentuale minima da accettare come spedito."
msgctxt ""
"help:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "The upper quantity accepted in percentage."
msgstr "La percentuale della quantità in eccesso accettata."
msgctxt ""
"help:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "The lower quantity accepted in percentage."
msgstr "La percentuale minima da accettare come spedito."
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_over_shipment"
msgid ""
"The sale line \"%(line)s\" exceeds the over shipment tolerance (%(shipped)s "
"shipped > %(maximal)s )."
msgstr ""
"La riga di vendita \"%(line)s\" supera la tolleranza di spedizione in "
"eccesso (%(shipped)s shipped > %(maximal)s )."
#, fuzzy
msgctxt "model:sale.configuration.shipment_tolerance,string:"
msgid "Sale Configuration Shipment Tolerance"
msgstr "Impostazioni di tolleranza della spedizione sulla vendita"
msgctxt "view:sale.configuration:"
msgid "%"
msgstr "%"
msgctxt "view:sale.configuration:"
msgid "Sale Shipment Tolerance"
msgstr "Tolleranza di spedizione sulle vendite"

View File

@@ -0,0 +1,59 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:sale.configuration,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Over Shipment Tolerance"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.configuration,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Under Shipment Tolerance"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Over Shipment Tolerance"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Under Shipment Tolerance"
msgstr ""
msgctxt "help:sale.configuration,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "The upper quantity accepted in percentage."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.configuration,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "The lower quantity accepted in percentage."
msgstr ""
msgctxt ""
"help:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "The upper quantity accepted in percentage."
msgstr ""
msgctxt ""
"help:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "The lower quantity accepted in percentage."
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_over_shipment"
msgid ""
"The sale line \"%(line)s\" exceeds the over shipment tolerance (%(shipped)s "
"shipped > %(maximal)s )."
msgstr ""
msgctxt "model:sale.configuration.shipment_tolerance,string:"
msgid "Sale Configuration Shipment Tolerance"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "view:sale.configuration:"
msgid "%"
msgstr "%"
msgctxt "view:sale.configuration:"
msgid "Sale Shipment Tolerance"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,59 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:sale.configuration,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Over Shipment Tolerance"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.configuration,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Under Shipment Tolerance"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Over Shipment Tolerance"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Under Shipment Tolerance"
msgstr ""
msgctxt "help:sale.configuration,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "The upper quantity accepted in percentage."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.configuration,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "The lower quantity accepted in percentage."
msgstr ""
msgctxt ""
"help:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "The upper quantity accepted in percentage."
msgstr ""
msgctxt ""
"help:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "The lower quantity accepted in percentage."
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_over_shipment"
msgid ""
"The sale line \"%(line)s\" exceeds the over shipment tolerance (%(shipped)s "
"shipped > %(maximal)s )."
msgstr ""
msgctxt "model:sale.configuration.shipment_tolerance,string:"
msgid "Sale Configuration Shipment Tolerance"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "view:sale.configuration:"
msgid "%"
msgstr "%"
msgctxt "view:sale.configuration:"
msgid "Sale Shipment Tolerance"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,60 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:sale.configuration,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Over Shipment Tolerance"
msgstr "verkoop boven verzendingstolerantie"
msgctxt "field:sale.configuration,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Under Shipment Tolerance"
msgstr "Verkoop onder verzendtolerantie"
msgctxt ""
"field:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Over Shipment Tolerance"
msgstr "verkoop boven verzendingstolerantie"
msgctxt ""
"field:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Under Shipment Tolerance"
msgstr "Verkoop onder verzendtolerantie"
msgctxt "help:sale.configuration,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "The upper quantity accepted in percentage."
msgstr "De maximaal geaccepteerde hoeveelheid in procent."
msgctxt "help:sale.configuration,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "The lower quantity accepted in percentage."
msgstr "De minimaal geaccepteerde hoeveelheid in procent."
msgctxt ""
"help:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "The upper quantity accepted in percentage."
msgstr "De maximaal geaccepteerde hoeveelheid in procent."
msgctxt ""
"help:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "The lower quantity accepted in percentage."
msgstr "De minimaal geaccepteerde hoeveelheid in procent."
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_over_shipment"
msgid ""
"The sale line \"%(line)s\" exceeds the over shipment tolerance (%(shipped)s "
"shipped > %(maximal)s )."
msgstr ""
"De verkoopregel \"%(line)s\" overschrijdt de tolerantiegrens voor verzending"
" (%(shipped)s shipped > %(maximal)s ).."
msgctxt "model:sale.configuration.shipment_tolerance,string:"
msgid "Sale Configuration Shipment Tolerance"
msgstr "Verkoop configuratie verzendtolerantie"
msgctxt "view:sale.configuration:"
msgid "%"
msgstr "%"
msgctxt "view:sale.configuration:"
msgid "Sale Shipment Tolerance"
msgstr "verkoop Verzendtolerantie"

View File

@@ -0,0 +1,58 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:sale.configuration,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Over Shipment Tolerance"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.configuration,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Under Shipment Tolerance"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Over Shipment Tolerance"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Under Shipment Tolerance"
msgstr ""
msgctxt "help:sale.configuration,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "The upper quantity accepted in percentage."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.configuration,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "The lower quantity accepted in percentage."
msgstr ""
msgctxt ""
"help:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "The upper quantity accepted in percentage."
msgstr ""
msgctxt ""
"help:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "The lower quantity accepted in percentage."
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_over_shipment"
msgid ""
"The sale line \"%(line)s\" exceeds the over shipment tolerance (%(shipped)s "
"shipped > %(maximal)s )."
msgstr ""
msgctxt "model:sale.configuration.shipment_tolerance,string:"
msgid "Sale Configuration Shipment Tolerance"
msgstr ""
msgctxt "view:sale.configuration:"
msgid "%"
msgstr "%"
msgctxt "view:sale.configuration:"
msgid "Sale Shipment Tolerance"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,61 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:sale.configuration,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Over Shipment Tolerance"
msgstr "Tolerância de Carregamento da Remessa de Venda"
msgctxt "field:sale.configuration,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Under Shipment Tolerance"
msgstr "Tolerância de Falta de Carregamento de Venda"
msgctxt ""
"field:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Over Shipment Tolerance"
msgstr "Tolerância de Carregamento da Remessa de Venda"
msgctxt ""
"field:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Under Shipment Tolerance"
msgstr "Tolerância de Falta de Carregamento de Venda"
msgctxt "help:sale.configuration,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "The upper quantity accepted in percentage."
msgstr "A porcentagem de quantidade excedente aceita."
msgctxt "help:sale.configuration,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "The lower quantity accepted in percentage."
msgstr "A porcentagem mínima a aceitar como enviado."
msgctxt ""
"help:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "The upper quantity accepted in percentage."
msgstr "A porcentagem da quantidade excessiva a ser aceita."
msgctxt ""
"help:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "The lower quantity accepted in percentage."
msgstr "A porcentagem da quantidade mínima a ser aceita como enviado."
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_over_shipment"
msgid ""
"The sale line \"%(line)s\" exceeds the over shipment tolerance (%(shipped)s "
"shipped > %(maximal)s )."
msgstr ""
"A Linha de Venda \"%(line)s\" excedeu a tolerância de carregamento da "
"remessa (%(shipped)s expedido > %(maximal)s )."
#, fuzzy
msgctxt "model:sale.configuration.shipment_tolerance,string:"
msgid "Sale Configuration Shipment Tolerance"
msgstr "Configuração da tolerância de remessa de venda"
msgctxt "view:sale.configuration:"
msgid "%"
msgstr "%"
msgctxt "view:sale.configuration:"
msgid "Sale Shipment Tolerance"
msgstr "Tolerância de Remessa de Venda"

View File

@@ -0,0 +1,58 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:sale.configuration,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Over Shipment Tolerance"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.configuration,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Under Shipment Tolerance"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Over Shipment Tolerance"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Under Shipment Tolerance"
msgstr ""
msgctxt "help:sale.configuration,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "The upper quantity accepted in percentage."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.configuration,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "The lower quantity accepted in percentage."
msgstr ""
msgctxt ""
"help:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "The upper quantity accepted in percentage."
msgstr ""
msgctxt ""
"help:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "The lower quantity accepted in percentage."
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_over_shipment"
msgid ""
"The sale line \"%(line)s\" exceeds the over shipment tolerance (%(shipped)s "
"shipped > %(maximal)s )."
msgstr ""
msgctxt "model:sale.configuration.shipment_tolerance,string:"
msgid "Sale Configuration Shipment Tolerance"
msgstr ""
msgctxt "view:sale.configuration:"
msgid "%"
msgstr ""
msgctxt "view:sale.configuration:"
msgid "Sale Shipment Tolerance"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,59 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:sale.configuration,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Over Shipment Tolerance"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.configuration,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Under Shipment Tolerance"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Over Shipment Tolerance"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Under Shipment Tolerance"
msgstr ""
msgctxt "help:sale.configuration,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "The upper quantity accepted in percentage."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.configuration,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "The lower quantity accepted in percentage."
msgstr ""
msgctxt ""
"help:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "The upper quantity accepted in percentage."
msgstr ""
msgctxt ""
"help:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "The lower quantity accepted in percentage."
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_over_shipment"
msgid ""
"The sale line \"%(line)s\" exceeds the over shipment tolerance (%(shipped)s "
"shipped > %(maximal)s )."
msgstr ""
msgctxt "model:sale.configuration.shipment_tolerance,string:"
msgid "Sale Configuration Shipment Tolerance"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "view:sale.configuration:"
msgid "%"
msgstr "%"
msgctxt "view:sale.configuration:"
msgid "Sale Shipment Tolerance"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,59 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:sale.configuration,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Over Shipment Tolerance"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.configuration,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Under Shipment Tolerance"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Over Shipment Tolerance"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Under Shipment Tolerance"
msgstr ""
msgctxt "help:sale.configuration,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "The upper quantity accepted in percentage."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.configuration,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "The lower quantity accepted in percentage."
msgstr ""
msgctxt ""
"help:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "The upper quantity accepted in percentage."
msgstr ""
msgctxt ""
"help:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "The lower quantity accepted in percentage."
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_over_shipment"
msgid ""
"The sale line \"%(line)s\" exceeds the over shipment tolerance (%(shipped)s "
"shipped > %(maximal)s )."
msgstr ""
msgctxt "model:sale.configuration.shipment_tolerance,string:"
msgid "Sale Configuration Shipment Tolerance"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "view:sale.configuration:"
msgid "%"
msgstr "%"
msgctxt "view:sale.configuration:"
msgid "Sale Shipment Tolerance"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,58 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:sale.configuration,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Over Shipment Tolerance"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.configuration,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Under Shipment Tolerance"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Over Shipment Tolerance"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Under Shipment Tolerance"
msgstr ""
msgctxt "help:sale.configuration,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "The upper quantity accepted in percentage."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.configuration,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "The lower quantity accepted in percentage."
msgstr ""
msgctxt ""
"help:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "The upper quantity accepted in percentage."
msgstr ""
msgctxt ""
"help:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "The lower quantity accepted in percentage."
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_over_shipment"
msgid ""
"The sale line \"%(line)s\" exceeds the over shipment tolerance (%(shipped)s "
"shipped > %(maximal)s )."
msgstr ""
msgctxt "model:sale.configuration.shipment_tolerance,string:"
msgid "Sale Configuration Shipment Tolerance"
msgstr ""
msgctxt "view:sale.configuration:"
msgid "%"
msgstr "%"
msgctxt "view:sale.configuration:"
msgid "Sale Shipment Tolerance"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,58 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:sale.configuration,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Over Shipment Tolerance"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.configuration,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Under Shipment Tolerance"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Over Shipment Tolerance"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Under Shipment Tolerance"
msgstr ""
msgctxt "help:sale.configuration,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "The upper quantity accepted in percentage."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.configuration,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "The lower quantity accepted in percentage."
msgstr ""
msgctxt ""
"help:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "The upper quantity accepted in percentage."
msgstr ""
msgctxt ""
"help:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "The lower quantity accepted in percentage."
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_over_shipment"
msgid ""
"The sale line \"%(line)s\" exceeds the over shipment tolerance (%(shipped)s "
"shipped > %(maximal)s )."
msgstr ""
msgctxt "model:sale.configuration.shipment_tolerance,string:"
msgid "Sale Configuration Shipment Tolerance"
msgstr ""
msgctxt "view:sale.configuration:"
msgid "%"
msgstr ""
msgctxt "view:sale.configuration:"
msgid "Sale Shipment Tolerance"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,59 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:sale.configuration,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Over Shipment Tolerance"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.configuration,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Under Shipment Tolerance"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Over Shipment Tolerance"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "Sale Under Shipment Tolerance"
msgstr ""
msgctxt "help:sale.configuration,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "The upper quantity accepted in percentage."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.configuration,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "The lower quantity accepted in percentage."
msgstr ""
msgctxt ""
"help:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_over_shipment_tolerance:"
msgid "The upper quantity accepted in percentage."
msgstr ""
msgctxt ""
"help:sale.configuration.shipment_tolerance,sale_under_shipment_tolerance:"
msgid "The lower quantity accepted in percentage."
msgstr ""
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_over_shipment"
msgid ""
"The sale line \"%(line)s\" exceeds the over shipment tolerance (%(shipped)s "
"shipped > %(maximal)s )."
msgstr ""
msgctxt "model:sale.configuration.shipment_tolerance,string:"
msgid "Sale Configuration Shipment Tolerance"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "view:sale.configuration:"
msgid "%"
msgstr "%"
msgctxt "view:sale.configuration:"
msgid "Sale Shipment Tolerance"
msgstr ""