first commit
This commit is contained in:
207
modules/sale_secondary_unit/locale/nl.po
Normal file
207
modules/sale_secondary_unit/locale/nl.po
Normal file
@@ -0,0 +1,207 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,sale_secondary_uom:"
|
||||
msgid "Sale Secondary UoM"
|
||||
msgstr "Verkoop Secundaire maateenheid"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,sale_secondary_uom_category:"
|
||||
msgid "Sale Secondary UoM Category"
|
||||
msgstr "Verkoop secundaire maateenheid categorie"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,sale_secondary_uom_factor:"
|
||||
msgid "Sale Secondary UoM Factor"
|
||||
msgstr "Verkoop secundaire maateenheid factor"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,sale_secondary_uom_rate:"
|
||||
msgid "Sale Secondary UoM Rate"
|
||||
msgstr "Verkoop Secundaire maateenheid verhouding"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,sale_secondary_uom:"
|
||||
msgid "Sale Secondary UoM"
|
||||
msgstr "Verkoop secundaire maateenheid"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,sale_secondary_uom_category:"
|
||||
msgid "Sale Secondary UoM Category"
|
||||
msgstr "Verkoop secundaire maateenheid categorie"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,sale_secondary_uom_factor:"
|
||||
msgid "Sale Secondary UoM Factor"
|
||||
msgstr "Verkoop secundaire maateenheid factor"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,sale_secondary_uom_rate:"
|
||||
msgid "Sale Secondary UoM Rate"
|
||||
msgstr "Verkoop Secundaire maateenheid verhouding"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.amendment.line,product_secondary_uom_category:"
|
||||
msgid "Product Secondary UoM Category"
|
||||
msgstr "Product secundaire maateenheid categorie"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.blanket_agreement.line,product_secondary_uom_category:"
|
||||
msgid "Product Secondary UoM Category"
|
||||
msgstr "Product secundaire maateenheid categorie"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.line,product_secondary_uom_category:"
|
||||
msgid "Product Secondary UoM Category"
|
||||
msgstr "Product secundaire maateenheid categorie"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.line,secondary_quantity:"
|
||||
msgid "Secondary Quantity"
|
||||
msgstr "Secundaire hoeveelheid"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.line,secondary_unit:"
|
||||
msgid "Secondary Unit"
|
||||
msgstr "Secundaire eenheid"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.line,secondary_unit_price:"
|
||||
msgid "Secondary Unit Price"
|
||||
msgstr "secundaire eenheidsprijs"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.line,secondary_uom_factor:"
|
||||
msgid "Secondary UoM Factor"
|
||||
msgstr "Secundaire maateenheid factor"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.line,secondary_uom_rate:"
|
||||
msgid "Secondary UoM Rate"
|
||||
msgstr "Secundaire maateenheid verhouding"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.product_customer,default_uom_category:"
|
||||
msgid "Default UoM Category"
|
||||
msgstr "Standaard maateenheid categorie"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.product_customer,sale_secondary_uom:"
|
||||
msgid "Sale Secondary UoM"
|
||||
msgstr "Verkoop secundaire maateenheid"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.product_customer,sale_secondary_uom_category:"
|
||||
msgid "Sale Secondary UoM Category"
|
||||
msgstr "Verkoop secundaire maateenheid categorie"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.product_customer,sale_secondary_uom_factor:"
|
||||
msgid "Sale Secondary UoM Factor"
|
||||
msgstr "Verkoop secundaire maateenheid factor"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.product_customer,sale_secondary_uom_rate:"
|
||||
msgid "Sale Secondary UoM Rate"
|
||||
msgstr "Verkoop secundaire maateenheid verhouding"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.product,sale_secondary_uom:"
|
||||
msgid "The secondary Unit of Measure for sales."
|
||||
msgstr "De secundaire maateenheid voor verkoop."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.product,sale_secondary_uom_factor:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The coefficient for the formula:\n"
|
||||
"1 (sale unit) = coefficient (secondary unit)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"De coëfficiënt voor de formule:\n"
|
||||
"1 (verkoopeenheid) = coëfficiënt (secundaire eenheid)"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.product,sale_secondary_uom_rate:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The coefficient for the formula:\n"
|
||||
"coefficient (sale unit) = 1 (secondary unit)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"De coëfficiënt voor de formule:\n"
|
||||
"coëfficiënt (verkoopeenheid) = 1 (secundaire eenheid)"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.template,sale_secondary_uom:"
|
||||
msgid "The secondary Unit of Measure for sales."
|
||||
msgstr "De secundaire maateenheid voor verkoop."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.template,sale_secondary_uom_factor:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The coefficient for the formula:\n"
|
||||
"1 (sale unit) = coefficient (secondary unit)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"De coëfficiënt voor de formule:\n"
|
||||
"1 (verkoopeenheid) = coëfficiënt (secundaire eenheid)"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.template,sale_secondary_uom_rate:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The coefficient for the formula:\n"
|
||||
"coefficient (sale unit) = 1 (secondary unit)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"De coëfficiënt voor de formule:\n"
|
||||
"coëfficiënt (verkoopeenheid) = 1 (secundaire eenheid)"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.amendment.line,product_secondary_uom_category:"
|
||||
msgid "The category of the secondary Unit of Measure for the product."
|
||||
msgstr "De categorie van de secundaire maateenheid van het product."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.blanket_agreement.line,product_secondary_uom_category:"
|
||||
msgid "The category of the secondary Unit of Measure for the product."
|
||||
msgstr "De categorie van de secundaire maateenheid van het product."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.line,product_secondary_uom_category:"
|
||||
msgid "The category of secondary Unit of Measure for the product."
|
||||
msgstr "De categorie van de secundaire maateenheid van het product."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.line,secondary_uom_factor:"
|
||||
msgid "The factor for the secondary Unit of Measure."
|
||||
msgstr "De factor voor de secundaire maateenheid."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.line,secondary_uom_rate:"
|
||||
msgid "The rate for the secondary Unit of Measure."
|
||||
msgstr "De verhouding voor de secundaire maateenheid."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.product_customer,default_uom_category:"
|
||||
msgid "The category of default Unit of Measure."
|
||||
msgstr "De categorie van de standaard maateenheid."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.product_customer,sale_secondary_uom:"
|
||||
msgid "The secondary Unit of Measure for sales."
|
||||
msgstr "De secundaire maateenheid voor verkoop."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.product_customer,sale_secondary_uom_factor:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The coefficient for the formula:\n"
|
||||
"1 (sale unit) = coefficient (secondary unit)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"De coëfficiënt voor de formule:\n"
|
||||
"1 (verkoopeenheid) = coëfficiënt (secundaire eenheid)"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.product_customer,sale_secondary_uom_rate:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The coefficient for the formula:\n"
|
||||
"coefficient (sale unit) = 1 (secondary unit)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"De coëfficiënt voor de formule:\n"
|
||||
"coëfficiënt (verkoopeenheid) = 1 (secundaire eenheid)"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.message,text:msg_sale_secondary_uom_incompatible_factor_rate"
|
||||
msgid "Incompatible sale secondary factor and rate values for \"%(record)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Incompatibele secundaire factor en waardebeoordeling (rate values ) voor "
|
||||
"\"%(record)s\"."
|
||||
|
||||
msgctxt "view:product.template:"
|
||||
msgid "Factor:"
|
||||
msgstr "Factor:"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:product.template:"
|
||||
msgid "Rate:"
|
||||
msgstr "Waarde:"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.line:"
|
||||
msgid "Quantity:"
|
||||
msgstr "Hoeveelheid:"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.line:"
|
||||
msgid "Unit Price:"
|
||||
msgstr "Eenheid prijs:"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.line:"
|
||||
msgid "Unit:"
|
||||
msgstr "Eenheid:"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.product_customer:"
|
||||
msgid "Factor:"
|
||||
msgstr "Factor:"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.product_customer:"
|
||||
msgid "Rate:"
|
||||
msgstr "Waarde:"
|
||||
Reference in New Issue
Block a user