first commit

This commit is contained in:
root
2026-03-14 09:42:12 +00:00
commit 0adbd20c2c
10991 changed files with 1646955 additions and 0 deletions

View File

@@ -0,0 +1,129 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:sale.configuration,product_association_rule_max_length:"
msgid "The maximal number of products for a rule."
msgstr ""
msgctxt "field:sale.configuration,product_association_rule_min_confidence:"
msgid "Minimum Confidence"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.configuration,product_association_rule_min_support:"
msgid "Minimum Support"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:sale.configuration,product_association_rule_transactions_up_to:"
msgid "Transactions Up to"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,antecedent_names:"
msgid "Antecedents"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,antecedents:"
msgid "Antecedents"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,confidence:"
msgid "Confidence"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,consequent_names:"
msgid "Consequents"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,consequents:"
msgid "Consequents"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,conviction:"
msgid "Conviction"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,lift:"
msgid "Lift"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,support:"
msgid "Support"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule.antecedent,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule.antecedent,rule:"
msgid "Rule"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule.consequent,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule.consequent,rule:"
msgid "Rule"
msgstr ""
msgctxt "help:sale.configuration,product_association_rule_min_confidence:"
msgid "The minimum probability of the rule."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.configuration,product_association_rule_min_support:"
msgid ""
"The minimum frequency of which the items in the rule appear together in the "
"data set."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.product.association.rule,confidence:"
msgid "Probability of consequents, given antecedents."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.product.association.rule,conviction:"
msgid "The frequency that the rule makes an incorrect prediction."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.product.association.rule,lift:"
msgid ""
"If equals to 1, the two occurrences are independent of each other.\n"
"If greater than 1, the degree to which the two occurrences are dependent on one another.\n"
"If less than 1, the items are substitute to each other."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.product.association.rule,support:"
msgid "The frequency of consequents and antecedents appear together."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_product_association_rule_form"
msgid "Sale Association Rules"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_product_association_rule_form"
msgid "Sale Association Rules"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.product.association.rule,string:"
msgid "Sale Product Association Rule"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.product.association.rule.antecedent,string:"
msgid "Sale Product Association Rule Antecedent"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.product.association.rule.consequent,string:"
msgid "Sale Product Association Rule Consequent"
msgstr ""
msgctxt "selection:ir.cron,method:"
msgid "Compute Sale Product Association Rules"
msgstr ""
msgctxt "selection:sale.configuration,product_recommendation_method:"
msgid "Association Rule"
msgstr ""
msgctxt "view:sale.configuration:"
msgid "Product Recommendation Association Rule"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,135 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:sale.configuration,product_association_rule_max_length:"
msgid "The maximal number of products for a rule."
msgstr "El número màxim de productes d'una regla."
msgctxt "field:sale.configuration,product_association_rule_min_confidence:"
msgid "Minimum Confidence"
msgstr "Confiança mínima"
msgctxt "field:sale.configuration,product_association_rule_min_support:"
msgid "Minimum Support"
msgstr "Suport mínim"
msgctxt ""
"field:sale.configuration,product_association_rule_transactions_up_to:"
msgid "Transactions Up to"
msgstr "Transaciones fins a"
msgctxt "field:sale.product.association.rule,antecedent_names:"
msgid "Antecedents"
msgstr "Antecedents"
msgctxt "field:sale.product.association.rule,antecedents:"
msgid "Antecedents"
msgstr "Antecedents"
msgctxt "field:sale.product.association.rule,confidence:"
msgid "Confidence"
msgstr "Confiança"
msgctxt "field:sale.product.association.rule,consequent_names:"
msgid "Consequents"
msgstr "Conseqüents"
msgctxt "field:sale.product.association.rule,consequents:"
msgid "Consequents"
msgstr "Conseqüents"
msgctxt "field:sale.product.association.rule,conviction:"
msgid "Conviction"
msgstr "Convicació"
msgctxt "field:sale.product.association.rule,lift:"
msgid "Lift"
msgstr "Elevador"
msgctxt "field:sale.product.association.rule,support:"
msgid "Support"
msgstr "Suport"
msgctxt "field:sale.product.association.rule.antecedent,product:"
msgid "Product"
msgstr "Producte"
msgctxt "field:sale.product.association.rule.antecedent,rule:"
msgid "Rule"
msgstr "Regla"
msgctxt "field:sale.product.association.rule.consequent,product:"
msgid "Product"
msgstr "Producte"
msgctxt "field:sale.product.association.rule.consequent,rule:"
msgid "Rule"
msgstr "Regla"
msgctxt "help:sale.configuration,product_association_rule_min_confidence:"
msgid "The minimum probability of the rule."
msgstr "La probabilitat mínima de la regla."
msgctxt "help:sale.configuration,product_association_rule_min_support:"
msgid ""
"The minimum frequency of which the items in the rule appear together in the "
"data set."
msgstr ""
"La freqüència mínima en que els articles de la regla apareixen junts en el "
"conjunt de dades."
msgctxt "help:sale.product.association.rule,confidence:"
msgid "Probability of consequents, given antecedents."
msgstr "Probabilitat dels conseqüents, donats els antecedents."
msgctxt "help:sale.product.association.rule,conviction:"
msgid "The frequency that the rule makes an incorrect prediction."
msgstr "La freqüència en que la regla fa una predicció incorrecta."
msgctxt "help:sale.product.association.rule,lift:"
msgid ""
"If equals to 1, the two occurrences are independent of each other.\n"
"If greater than 1, the degree to which the two occurrences are dependent on one another.\n"
"If less than 1, the items are substitute to each other."
msgstr ""
"Se es igual a 1, les dos ocurrències són independents l'una de l'altra.\n"
"Si es més gran que un, el grau en que les dos ocurrències són dependents l'una de l'altra.\n"
"Si es menor que un, els articles són substituts l'un de l'altre."
msgctxt "help:sale.product.association.rule,support:"
msgid "The frequency of consequents and antecedents appear together."
msgstr ""
"La freqüència en que els conseqüents i els antecedents apareixen junts."
msgctxt "model:ir.action,name:act_product_association_rule_form"
msgid "Sale Association Rules"
msgstr "Regles d'associació de venda"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_product_association_rule_form"
msgid "Sale Association Rules"
msgstr "Regles d'associació de venda"
msgctxt "model:sale.product.association.rule,string:"
msgid "Sale Product Association Rule"
msgstr "Regles d'associació de productes"
msgctxt "model:sale.product.association.rule.antecedent,string:"
msgid "Sale Product Association Rule Antecedent"
msgstr "Antecedents de les regles d'assocació de productes"
msgctxt "model:sale.product.association.rule.consequent,string:"
msgid "Sale Product Association Rule Consequent"
msgstr "Conseqüents de les regles d'associació de productes"
msgctxt "selection:ir.cron,method:"
msgid "Compute Sale Product Association Rules"
msgstr "Calcula les regles d'associació de vendes de productes"
msgctxt "selection:sale.configuration,product_recommendation_method:"
msgid "Association Rule"
msgstr "Regla d'associació"
msgctxt "view:sale.configuration:"
msgid "Product Recommendation Association Rule"
msgstr "Regla d'associació de recomanació de productes"

View File

@@ -0,0 +1,129 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:sale.configuration,product_association_rule_max_length:"
msgid "The maximal number of products for a rule."
msgstr ""
msgctxt "field:sale.configuration,product_association_rule_min_confidence:"
msgid "Minimum Confidence"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.configuration,product_association_rule_min_support:"
msgid "Minimum Support"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:sale.configuration,product_association_rule_transactions_up_to:"
msgid "Transactions Up to"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,antecedent_names:"
msgid "Antecedents"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,antecedents:"
msgid "Antecedents"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,confidence:"
msgid "Confidence"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,consequent_names:"
msgid "Consequents"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,consequents:"
msgid "Consequents"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,conviction:"
msgid "Conviction"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,lift:"
msgid "Lift"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,support:"
msgid "Support"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule.antecedent,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule.antecedent,rule:"
msgid "Rule"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule.consequent,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule.consequent,rule:"
msgid "Rule"
msgstr ""
msgctxt "help:sale.configuration,product_association_rule_min_confidence:"
msgid "The minimum probability of the rule."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.configuration,product_association_rule_min_support:"
msgid ""
"The minimum frequency of which the items in the rule appear together in the "
"data set."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.product.association.rule,confidence:"
msgid "Probability of consequents, given antecedents."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.product.association.rule,conviction:"
msgid "The frequency that the rule makes an incorrect prediction."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.product.association.rule,lift:"
msgid ""
"If equals to 1, the two occurrences are independent of each other.\n"
"If greater than 1, the degree to which the two occurrences are dependent on one another.\n"
"If less than 1, the items are substitute to each other."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.product.association.rule,support:"
msgid "The frequency of consequents and antecedents appear together."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_product_association_rule_form"
msgid "Sale Association Rules"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_product_association_rule_form"
msgid "Sale Association Rules"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.product.association.rule,string:"
msgid "Sale Product Association Rule"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.product.association.rule.antecedent,string:"
msgid "Sale Product Association Rule Antecedent"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.product.association.rule.consequent,string:"
msgid "Sale Product Association Rule Consequent"
msgstr ""
msgctxt "selection:ir.cron,method:"
msgid "Compute Sale Product Association Rules"
msgstr ""
msgctxt "selection:sale.configuration,product_recommendation_method:"
msgid "Association Rule"
msgstr ""
msgctxt "view:sale.configuration:"
msgid "Product Recommendation Association Rule"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,136 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:sale.configuration,product_association_rule_max_length:"
msgid "The maximal number of products for a rule."
msgstr "Die maximale Anzahl von Artikeln für eine Regel."
msgctxt "field:sale.configuration,product_association_rule_min_confidence:"
msgid "Minimum Confidence"
msgstr "Mindestkonfidenz"
msgctxt "field:sale.configuration,product_association_rule_min_support:"
msgid "Minimum Support"
msgstr "Mindestsupport"
msgctxt ""
"field:sale.configuration,product_association_rule_transactions_up_to:"
msgid "Transactions Up to"
msgstr "Transaktionszeitraum"
msgctxt "field:sale.product.association.rule,antecedent_names:"
msgid "Antecedents"
msgstr "Ursächliche Artikel"
msgctxt "field:sale.product.association.rule,antecedents:"
msgid "Antecedents"
msgstr "Ursächliche Artikel"
msgctxt "field:sale.product.association.rule,confidence:"
msgid "Confidence"
msgstr "Konfidenz"
msgctxt "field:sale.product.association.rule,consequent_names:"
msgid "Consequents"
msgstr "Folgeartikel"
msgctxt "field:sale.product.association.rule,consequents:"
msgid "Consequents"
msgstr "Folgeartikel"
msgctxt "field:sale.product.association.rule,conviction:"
msgid "Conviction"
msgstr "Conviction"
msgctxt "field:sale.product.association.rule,lift:"
msgid "Lift"
msgstr "Lift"
msgctxt "field:sale.product.association.rule,support:"
msgid "Support"
msgstr "Support"
msgctxt "field:sale.product.association.rule.antecedent,product:"
msgid "Product"
msgstr "Artikel"
msgctxt "field:sale.product.association.rule.antecedent,rule:"
msgid "Rule"
msgstr "Regel"
msgctxt "field:sale.product.association.rule.consequent,product:"
msgid "Product"
msgstr "Artikel"
msgctxt "field:sale.product.association.rule.consequent,rule:"
msgid "Rule"
msgstr "Regel"
msgctxt "help:sale.configuration,product_association_rule_min_confidence:"
msgid "The minimum probability of the rule."
msgstr "Die minimale Schwelle der Konfidenz in der Regel."
msgctxt "help:sale.configuration,product_association_rule_min_support:"
msgid ""
"The minimum frequency of which the items in the rule appear together in the "
"data set."
msgstr ""
"Die minimale Häufigkeit mit der die Elemente aus den Daten zum Erfüllen der "
"Regel mindestens gemeinsam auftreten müssen."
msgctxt "help:sale.product.association.rule,confidence:"
msgid "Probability of consequents, given antecedents."
msgstr "Die Häufigkeit der Folgeartikel bei gegebenen ursächlichen Artikeln."
msgctxt "help:sale.product.association.rule,conviction:"
msgid "The frequency that the rule makes an incorrect prediction."
msgstr "Die Häufigkeit mit der die Regel falsche Vorhersagen trifft."
msgctxt "help:sale.product.association.rule,lift:"
msgid ""
"If equals to 1, the two occurrences are independent of each other.\n"
"If greater than 1, the degree to which the two occurrences are dependent on one another.\n"
"If less than 1, the items are substitute to each other."
msgstr ""
"Wenn gleich 1, dann sind die beiden Elemente unabhängig voneinander.\n"
"Wenn größer 1, dann gibt der Wert den Grad der Abhängigkeit der beiden Elemente an.\n"
"Wenn kleiner 1, dann sind die beiden Elemente austauschbar."
msgctxt "help:sale.product.association.rule,support:"
msgid "The frequency of consequents and antecedents appear together."
msgstr ""
"Die Häufigkeit mit der ursächliche Artikel zusammen mit Folgeartikeln "
"auftreten."
msgctxt "model:ir.action,name:act_product_association_rule_form"
msgid "Sale Association Rules"
msgstr "Verkauf Assoziationsregeln"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_product_association_rule_form"
msgid "Sale Association Rules"
msgstr "Verkauf Assoziationsregeln"
msgctxt "model:sale.product.association.rule,string:"
msgid "Sale Product Association Rule"
msgstr "Verkauf Artikel Assoziationsregel"
msgctxt "model:sale.product.association.rule.antecedent,string:"
msgid "Sale Product Association Rule Antecedent"
msgstr "Verkauf Artikel Assoziationsregel ursächliche Artikel"
msgctxt "model:sale.product.association.rule.consequent,string:"
msgid "Sale Product Association Rule Consequent"
msgstr "Verkauf Artikel Assoziationsregel Folgeartikel"
msgctxt "selection:ir.cron,method:"
msgid "Compute Sale Product Association Rules"
msgstr "Verkauf - Assoziationsregeln generieren"
msgctxt "selection:sale.configuration,product_recommendation_method:"
msgid "Association Rule"
msgstr "Assoziationsregel"
msgctxt "view:sale.configuration:"
msgid "Product Recommendation Association Rule"
msgstr "Assoziationsregeln für Artikelempfehlungen"

View File

@@ -0,0 +1,135 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:sale.configuration,product_association_rule_max_length:"
msgid "The maximal number of products for a rule."
msgstr "El número máximo de producto de una regla."
msgctxt "field:sale.configuration,product_association_rule_min_confidence:"
msgid "Minimum Confidence"
msgstr "Confianza mínima"
msgctxt "field:sale.configuration,product_association_rule_min_support:"
msgid "Minimum Support"
msgstr "Soporte mínimo"
msgctxt ""
"field:sale.configuration,product_association_rule_transactions_up_to:"
msgid "Transactions Up to"
msgstr "Transaciones hasta"
msgctxt "field:sale.product.association.rule,antecedent_names:"
msgid "Antecedents"
msgstr "Antecedentes"
msgctxt "field:sale.product.association.rule,antecedents:"
msgid "Antecedents"
msgstr "Antecedentes"
msgctxt "field:sale.product.association.rule,confidence:"
msgid "Confidence"
msgstr "Confianza"
msgctxt "field:sale.product.association.rule,consequent_names:"
msgid "Consequents"
msgstr "Consecuentes"
msgctxt "field:sale.product.association.rule,consequents:"
msgid "Consequents"
msgstr "Consecuentes"
msgctxt "field:sale.product.association.rule,conviction:"
msgid "Conviction"
msgstr "Convicción"
msgctxt "field:sale.product.association.rule,lift:"
msgid "Lift"
msgstr "Elevador"
msgctxt "field:sale.product.association.rule,support:"
msgid "Support"
msgstr "Soporte"
msgctxt "field:sale.product.association.rule.antecedent,product:"
msgid "Product"
msgstr "Producto"
msgctxt "field:sale.product.association.rule.antecedent,rule:"
msgid "Rule"
msgstr "Regla"
msgctxt "field:sale.product.association.rule.consequent,product:"
msgid "Product"
msgstr "Producto"
msgctxt "field:sale.product.association.rule.consequent,rule:"
msgid "Rule"
msgstr "Regla"
msgctxt "help:sale.configuration,product_association_rule_min_confidence:"
msgid "The minimum probability of the rule."
msgstr "La probabilidad mínima de la regla."
msgctxt "help:sale.configuration,product_association_rule_min_support:"
msgid ""
"The minimum frequency of which the items in the rule appear together in the "
"data set."
msgstr ""
"La frequencia mínima en que los articulos en la regla aparecen juntos en el "
"conjunto de datos."
msgctxt "help:sale.product.association.rule,confidence:"
msgid "Probability of consequents, given antecedents."
msgstr "Probabilidad de los consecuentes, dados los antecedentes."
msgctxt "help:sale.product.association.rule,conviction:"
msgid "The frequency that the rule makes an incorrect prediction."
msgstr "La frequencia en que la regla hace una prección incorrecta."
msgctxt "help:sale.product.association.rule,lift:"
msgid ""
"If equals to 1, the two occurrences are independent of each other.\n"
"If greater than 1, the degree to which the two occurrences are dependent on one another.\n"
"If less than 1, the items are substitute to each other."
msgstr ""
"Si es igual a 1, las dos ocurrencias són independienes una de la otra.\n"
"Si es mayor que uno, el grado en que las dos ocurrencias son dependencias una de la otra.\n"
"Si es menor que uno, los articulos són un sustituo uno del otro."
msgctxt "help:sale.product.association.rule,support:"
msgid "The frequency of consequents and antecedents appear together."
msgstr ""
"La frecuencia en la que los consecuentes y los antecedentes aparecen juntos."
msgctxt "model:ir.action,name:act_product_association_rule_form"
msgid "Sale Association Rules"
msgstr "Reglas de associación de venta"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_product_association_rule_form"
msgid "Sale Association Rules"
msgstr "Reglas de associación de venta"
msgctxt "model:sale.product.association.rule,string:"
msgid "Sale Product Association Rule"
msgstr "Reglas de associación de productos"
msgctxt "model:sale.product.association.rule.antecedent,string:"
msgid "Sale Product Association Rule Antecedent"
msgstr "Antecedentes reglas de asociación de productos"
msgctxt "model:sale.product.association.rule.consequent,string:"
msgid "Sale Product Association Rule Consequent"
msgstr "Consiguientes reglas de asociación de productos"
msgctxt "selection:ir.cron,method:"
msgid "Compute Sale Product Association Rules"
msgstr "Calcular reglas de asociacion de ventas de productos"
msgctxt "selection:sale.configuration,product_recommendation_method:"
msgid "Association Rule"
msgstr "Regla de asociación"
msgctxt "view:sale.configuration:"
msgid "Product Recommendation Association Rule"
msgstr "Regla de asociación de recomendaciones de producto"

View File

@@ -0,0 +1,129 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:sale.configuration,product_association_rule_max_length:"
msgid "The maximal number of products for a rule."
msgstr ""
msgctxt "field:sale.configuration,product_association_rule_min_confidence:"
msgid "Minimum Confidence"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.configuration,product_association_rule_min_support:"
msgid "Minimum Support"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:sale.configuration,product_association_rule_transactions_up_to:"
msgid "Transactions Up to"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,antecedent_names:"
msgid "Antecedents"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,antecedents:"
msgid "Antecedents"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,confidence:"
msgid "Confidence"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,consequent_names:"
msgid "Consequents"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,consequents:"
msgid "Consequents"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,conviction:"
msgid "Conviction"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,lift:"
msgid "Lift"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,support:"
msgid "Support"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule.antecedent,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule.antecedent,rule:"
msgid "Rule"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule.consequent,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule.consequent,rule:"
msgid "Rule"
msgstr ""
msgctxt "help:sale.configuration,product_association_rule_min_confidence:"
msgid "The minimum probability of the rule."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.configuration,product_association_rule_min_support:"
msgid ""
"The minimum frequency of which the items in the rule appear together in the "
"data set."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.product.association.rule,confidence:"
msgid "Probability of consequents, given antecedents."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.product.association.rule,conviction:"
msgid "The frequency that the rule makes an incorrect prediction."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.product.association.rule,lift:"
msgid ""
"If equals to 1, the two occurrences are independent of each other.\n"
"If greater than 1, the degree to which the two occurrences are dependent on one another.\n"
"If less than 1, the items are substitute to each other."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.product.association.rule,support:"
msgid "The frequency of consequents and antecedents appear together."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_product_association_rule_form"
msgid "Sale Association Rules"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_product_association_rule_form"
msgid "Sale Association Rules"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.product.association.rule,string:"
msgid "Sale Product Association Rule"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.product.association.rule.antecedent,string:"
msgid "Sale Product Association Rule Antecedent"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.product.association.rule.consequent,string:"
msgid "Sale Product Association Rule Consequent"
msgstr ""
msgctxt "selection:ir.cron,method:"
msgid "Compute Sale Product Association Rules"
msgstr ""
msgctxt "selection:sale.configuration,product_recommendation_method:"
msgid "Association Rule"
msgstr ""
msgctxt "view:sale.configuration:"
msgid "Product Recommendation Association Rule"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,129 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:sale.configuration,product_association_rule_max_length:"
msgid "The maximal number of products for a rule."
msgstr ""
msgctxt "field:sale.configuration,product_association_rule_min_confidence:"
msgid "Minimum Confidence"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.configuration,product_association_rule_min_support:"
msgid "Minimum Support"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:sale.configuration,product_association_rule_transactions_up_to:"
msgid "Transactions Up to"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,antecedent_names:"
msgid "Antecedents"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,antecedents:"
msgid "Antecedents"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,confidence:"
msgid "Confidence"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,consequent_names:"
msgid "Consequents"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,consequents:"
msgid "Consequents"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,conviction:"
msgid "Conviction"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,lift:"
msgid "Lift"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,support:"
msgid "Support"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule.antecedent,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule.antecedent,rule:"
msgid "Rule"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule.consequent,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule.consequent,rule:"
msgid "Rule"
msgstr ""
msgctxt "help:sale.configuration,product_association_rule_min_confidence:"
msgid "The minimum probability of the rule."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.configuration,product_association_rule_min_support:"
msgid ""
"The minimum frequency of which the items in the rule appear together in the "
"data set."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.product.association.rule,confidence:"
msgid "Probability of consequents, given antecedents."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.product.association.rule,conviction:"
msgid "The frequency that the rule makes an incorrect prediction."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.product.association.rule,lift:"
msgid ""
"If equals to 1, the two occurrences are independent of each other.\n"
"If greater than 1, the degree to which the two occurrences are dependent on one another.\n"
"If less than 1, the items are substitute to each other."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.product.association.rule,support:"
msgid "The frequency of consequents and antecedents appear together."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_product_association_rule_form"
msgid "Sale Association Rules"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_product_association_rule_form"
msgid "Sale Association Rules"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.product.association.rule,string:"
msgid "Sale Product Association Rule"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.product.association.rule.antecedent,string:"
msgid "Sale Product Association Rule Antecedent"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.product.association.rule.consequent,string:"
msgid "Sale Product Association Rule Consequent"
msgstr ""
msgctxt "selection:ir.cron,method:"
msgid "Compute Sale Product Association Rules"
msgstr ""
msgctxt "selection:sale.configuration,product_recommendation_method:"
msgid "Association Rule"
msgstr ""
msgctxt "view:sale.configuration:"
msgid "Product Recommendation Association Rule"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,129 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:sale.configuration,product_association_rule_max_length:"
msgid "The maximal number of products for a rule."
msgstr ""
msgctxt "field:sale.configuration,product_association_rule_min_confidence:"
msgid "Minimum Confidence"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.configuration,product_association_rule_min_support:"
msgid "Minimum Support"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:sale.configuration,product_association_rule_transactions_up_to:"
msgid "Transactions Up to"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,antecedent_names:"
msgid "Antecedents"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,antecedents:"
msgid "Antecedents"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,confidence:"
msgid "Confidence"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,consequent_names:"
msgid "Consequents"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,consequents:"
msgid "Consequents"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,conviction:"
msgid "Conviction"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,lift:"
msgid "Lift"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,support:"
msgid "Support"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule.antecedent,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule.antecedent,rule:"
msgid "Rule"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule.consequent,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule.consequent,rule:"
msgid "Rule"
msgstr ""
msgctxt "help:sale.configuration,product_association_rule_min_confidence:"
msgid "The minimum probability of the rule."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.configuration,product_association_rule_min_support:"
msgid ""
"The minimum frequency of which the items in the rule appear together in the "
"data set."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.product.association.rule,confidence:"
msgid "Probability of consequents, given antecedents."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.product.association.rule,conviction:"
msgid "The frequency that the rule makes an incorrect prediction."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.product.association.rule,lift:"
msgid ""
"If equals to 1, the two occurrences are independent of each other.\n"
"If greater than 1, the degree to which the two occurrences are dependent on one another.\n"
"If less than 1, the items are substitute to each other."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.product.association.rule,support:"
msgid "The frequency of consequents and antecedents appear together."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_product_association_rule_form"
msgid "Sale Association Rules"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_product_association_rule_form"
msgid "Sale Association Rules"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.product.association.rule,string:"
msgid "Sale Product Association Rule"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.product.association.rule.antecedent,string:"
msgid "Sale Product Association Rule Antecedent"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.product.association.rule.consequent,string:"
msgid "Sale Product Association Rule Consequent"
msgstr ""
msgctxt "selection:ir.cron,method:"
msgid "Compute Sale Product Association Rules"
msgstr ""
msgctxt "selection:sale.configuration,product_recommendation_method:"
msgid "Association Rule"
msgstr ""
msgctxt "view:sale.configuration:"
msgid "Product Recommendation Association Rule"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,129 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:sale.configuration,product_association_rule_max_length:"
msgid "The maximal number of products for a rule."
msgstr ""
msgctxt "field:sale.configuration,product_association_rule_min_confidence:"
msgid "Minimum Confidence"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.configuration,product_association_rule_min_support:"
msgid "Minimum Support"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:sale.configuration,product_association_rule_transactions_up_to:"
msgid "Transactions Up to"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,antecedent_names:"
msgid "Antecedents"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,antecedents:"
msgid "Antecedents"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,confidence:"
msgid "Confidence"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,consequent_names:"
msgid "Consequents"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,consequents:"
msgid "Consequents"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,conviction:"
msgid "Conviction"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,lift:"
msgid "Lift"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,support:"
msgid "Support"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule.antecedent,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule.antecedent,rule:"
msgid "Rule"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule.consequent,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule.consequent,rule:"
msgid "Rule"
msgstr ""
msgctxt "help:sale.configuration,product_association_rule_min_confidence:"
msgid "The minimum probability of the rule."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.configuration,product_association_rule_min_support:"
msgid ""
"The minimum frequency of which the items in the rule appear together in the "
"data set."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.product.association.rule,confidence:"
msgid "Probability of consequents, given antecedents."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.product.association.rule,conviction:"
msgid "The frequency that the rule makes an incorrect prediction."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.product.association.rule,lift:"
msgid ""
"If equals to 1, the two occurrences are independent of each other.\n"
"If greater than 1, the degree to which the two occurrences are dependent on one another.\n"
"If less than 1, the items are substitute to each other."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.product.association.rule,support:"
msgid "The frequency of consequents and antecedents appear together."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_product_association_rule_form"
msgid "Sale Association Rules"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_product_association_rule_form"
msgid "Sale Association Rules"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.product.association.rule,string:"
msgid "Sale Product Association Rule"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.product.association.rule.antecedent,string:"
msgid "Sale Product Association Rule Antecedent"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.product.association.rule.consequent,string:"
msgid "Sale Product Association Rule Consequent"
msgstr ""
msgctxt "selection:ir.cron,method:"
msgid "Compute Sale Product Association Rules"
msgstr ""
msgctxt "selection:sale.configuration,product_recommendation_method:"
msgid "Association Rule"
msgstr ""
msgctxt "view:sale.configuration:"
msgid "Product Recommendation Association Rule"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,134 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:sale.configuration,product_association_rule_max_length:"
msgid "The maximal number of products for a rule."
msgstr "Le nombre maximal de produits pour une règle."
msgctxt "field:sale.configuration,product_association_rule_min_confidence:"
msgid "Minimum Confidence"
msgstr "Confiance minimale"
msgctxt "field:sale.configuration,product_association_rule_min_support:"
msgid "Minimum Support"
msgstr "Support minimal"
msgctxt ""
"field:sale.configuration,product_association_rule_transactions_up_to:"
msgid "Transactions Up to"
msgstr "Transactions jusqu'à"
msgctxt "field:sale.product.association.rule,antecedent_names:"
msgid "Antecedents"
msgstr "Antécédents"
msgctxt "field:sale.product.association.rule,antecedents:"
msgid "Antecedents"
msgstr "Antécédents"
msgctxt "field:sale.product.association.rule,confidence:"
msgid "Confidence"
msgstr "Confiance"
msgctxt "field:sale.product.association.rule,consequent_names:"
msgid "Consequents"
msgstr "Conséquents"
msgctxt "field:sale.product.association.rule,consequents:"
msgid "Consequents"
msgstr "Conséquents"
msgctxt "field:sale.product.association.rule,conviction:"
msgid "Conviction"
msgstr "Conviction"
msgctxt "field:sale.product.association.rule,lift:"
msgid "Lift"
msgstr "Haussement"
msgctxt "field:sale.product.association.rule,support:"
msgid "Support"
msgstr "Soutien"
msgctxt "field:sale.product.association.rule.antecedent,product:"
msgid "Product"
msgstr "Produit"
msgctxt "field:sale.product.association.rule.antecedent,rule:"
msgid "Rule"
msgstr "Règle"
msgctxt "field:sale.product.association.rule.consequent,product:"
msgid "Product"
msgstr "Produit"
msgctxt "field:sale.product.association.rule.consequent,rule:"
msgid "Rule"
msgstr "Règle"
msgctxt "help:sale.configuration,product_association_rule_min_confidence:"
msgid "The minimum probability of the rule."
msgstr "La probabilité minimale de la règle."
msgctxt "help:sale.configuration,product_association_rule_min_support:"
msgid ""
"The minimum frequency of which the items in the rule appear together in the "
"data set."
msgstr ""
"La fréquence minimale à laquelle les éléments de la règle apparaissent "
"ensemble dans l'ensemble de données."
msgctxt "help:sale.product.association.rule,confidence:"
msgid "Probability of consequents, given antecedents."
msgstr "Probabilité de conséquents, étant donné les antécédents."
msgctxt "help:sale.product.association.rule,conviction:"
msgid "The frequency that the rule makes an incorrect prediction."
msgstr "La fréquence à laquelle la règle fait une prédiction incorrecte."
msgctxt "help:sale.product.association.rule,lift:"
msgid ""
"If equals to 1, the two occurrences are independent of each other.\n"
"If greater than 1, the degree to which the two occurrences are dependent on one another.\n"
"If less than 1, the items are substitute to each other."
msgstr ""
"Si égal à 1, les deux occurrences sont indépendantes l'une de l'autre.\n"
"Si supérieur à 1, le degré auquel les deux occurrences dépendent l'une de l'autre.\n"
"S'il est inférieur à 1, les éléments se substituent les uns aux autres."
msgctxt "help:sale.product.association.rule,support:"
msgid "The frequency of consequents and antecedents appear together."
msgstr "La fréquence des conséquents et des antécédents apparaît ensemble."
msgctxt "model:ir.action,name:act_product_association_rule_form"
msgid "Sale Association Rules"
msgstr "Règles de l'association de vente"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_product_association_rule_form"
msgid "Sale Association Rules"
msgstr "Règles de l'association de vente"
msgctxt "model:sale.product.association.rule,string:"
msgid "Sale Product Association Rule"
msgstr "Règle d'association des produits en vente"
msgctxt "model:sale.product.association.rule.antecedent,string:"
msgid "Sale Product Association Rule Antecedent"
msgstr "Règle d'association de produits de vente Antécédent"
msgctxt "model:sale.product.association.rule.consequent,string:"
msgid "Sale Product Association Rule Consequent"
msgstr "Règle d'association de produits de vente Conséquente"
msgctxt "selection:ir.cron,method:"
msgid "Compute Sale Product Association Rules"
msgstr "Calculer les règles d'association des produits de vente"
msgctxt "selection:sale.configuration,product_recommendation_method:"
msgid "Association Rule"
msgstr "Règle d'association"
msgctxt "view:sale.configuration:"
msgid "Product Recommendation Association Rule"
msgstr "Règle d'association de recommandation de produit"

View File

@@ -0,0 +1,129 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:sale.configuration,product_association_rule_max_length:"
msgid "The maximal number of products for a rule."
msgstr ""
msgctxt "field:sale.configuration,product_association_rule_min_confidence:"
msgid "Minimum Confidence"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.configuration,product_association_rule_min_support:"
msgid "Minimum Support"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:sale.configuration,product_association_rule_transactions_up_to:"
msgid "Transactions Up to"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,antecedent_names:"
msgid "Antecedents"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,antecedents:"
msgid "Antecedents"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,confidence:"
msgid "Confidence"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,consequent_names:"
msgid "Consequents"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,consequents:"
msgid "Consequents"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,conviction:"
msgid "Conviction"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,lift:"
msgid "Lift"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,support:"
msgid "Support"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule.antecedent,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule.antecedent,rule:"
msgid "Rule"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule.consequent,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule.consequent,rule:"
msgid "Rule"
msgstr ""
msgctxt "help:sale.configuration,product_association_rule_min_confidence:"
msgid "The minimum probability of the rule."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.configuration,product_association_rule_min_support:"
msgid ""
"The minimum frequency of which the items in the rule appear together in the "
"data set."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.product.association.rule,confidence:"
msgid "Probability of consequents, given antecedents."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.product.association.rule,conviction:"
msgid "The frequency that the rule makes an incorrect prediction."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.product.association.rule,lift:"
msgid ""
"If equals to 1, the two occurrences are independent of each other.\n"
"If greater than 1, the degree to which the two occurrences are dependent on one another.\n"
"If less than 1, the items are substitute to each other."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.product.association.rule,support:"
msgid "The frequency of consequents and antecedents appear together."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_product_association_rule_form"
msgid "Sale Association Rules"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_product_association_rule_form"
msgid "Sale Association Rules"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.product.association.rule,string:"
msgid "Sale Product Association Rule"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.product.association.rule.antecedent,string:"
msgid "Sale Product Association Rule Antecedent"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.product.association.rule.consequent,string:"
msgid "Sale Product Association Rule Consequent"
msgstr ""
msgctxt "selection:ir.cron,method:"
msgid "Compute Sale Product Association Rules"
msgstr ""
msgctxt "selection:sale.configuration,product_recommendation_method:"
msgid "Association Rule"
msgstr ""
msgctxt "view:sale.configuration:"
msgid "Product Recommendation Association Rule"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,129 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:sale.configuration,product_association_rule_max_length:"
msgid "The maximal number of products for a rule."
msgstr ""
msgctxt "field:sale.configuration,product_association_rule_min_confidence:"
msgid "Minimum Confidence"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.configuration,product_association_rule_min_support:"
msgid "Minimum Support"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:sale.configuration,product_association_rule_transactions_up_to:"
msgid "Transactions Up to"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,antecedent_names:"
msgid "Antecedents"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,antecedents:"
msgid "Antecedents"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,confidence:"
msgid "Confidence"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,consequent_names:"
msgid "Consequents"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,consequents:"
msgid "Consequents"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,conviction:"
msgid "Conviction"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,lift:"
msgid "Lift"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,support:"
msgid "Support"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule.antecedent,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule.antecedent,rule:"
msgid "Rule"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule.consequent,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule.consequent,rule:"
msgid "Rule"
msgstr ""
msgctxt "help:sale.configuration,product_association_rule_min_confidence:"
msgid "The minimum probability of the rule."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.configuration,product_association_rule_min_support:"
msgid ""
"The minimum frequency of which the items in the rule appear together in the "
"data set."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.product.association.rule,confidence:"
msgid "Probability of consequents, given antecedents."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.product.association.rule,conviction:"
msgid "The frequency that the rule makes an incorrect prediction."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.product.association.rule,lift:"
msgid ""
"If equals to 1, the two occurrences are independent of each other.\n"
"If greater than 1, the degree to which the two occurrences are dependent on one another.\n"
"If less than 1, the items are substitute to each other."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.product.association.rule,support:"
msgid "The frequency of consequents and antecedents appear together."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_product_association_rule_form"
msgid "Sale Association Rules"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_product_association_rule_form"
msgid "Sale Association Rules"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.product.association.rule,string:"
msgid "Sale Product Association Rule"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.product.association.rule.antecedent,string:"
msgid "Sale Product Association Rule Antecedent"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.product.association.rule.consequent,string:"
msgid "Sale Product Association Rule Consequent"
msgstr ""
msgctxt "selection:ir.cron,method:"
msgid "Compute Sale Product Association Rules"
msgstr ""
msgctxt "selection:sale.configuration,product_recommendation_method:"
msgid "Association Rule"
msgstr ""
msgctxt "view:sale.configuration:"
msgid "Product Recommendation Association Rule"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,129 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:sale.configuration,product_association_rule_max_length:"
msgid "The maximal number of products for a rule."
msgstr ""
msgctxt "field:sale.configuration,product_association_rule_min_confidence:"
msgid "Minimum Confidence"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.configuration,product_association_rule_min_support:"
msgid "Minimum Support"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:sale.configuration,product_association_rule_transactions_up_to:"
msgid "Transactions Up to"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,antecedent_names:"
msgid "Antecedents"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,antecedents:"
msgid "Antecedents"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,confidence:"
msgid "Confidence"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,consequent_names:"
msgid "Consequents"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,consequents:"
msgid "Consequents"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,conviction:"
msgid "Conviction"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,lift:"
msgid "Lift"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,support:"
msgid "Support"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule.antecedent,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule.antecedent,rule:"
msgid "Rule"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule.consequent,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule.consequent,rule:"
msgid "Rule"
msgstr ""
msgctxt "help:sale.configuration,product_association_rule_min_confidence:"
msgid "The minimum probability of the rule."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.configuration,product_association_rule_min_support:"
msgid ""
"The minimum frequency of which the items in the rule appear together in the "
"data set."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.product.association.rule,confidence:"
msgid "Probability of consequents, given antecedents."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.product.association.rule,conviction:"
msgid "The frequency that the rule makes an incorrect prediction."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.product.association.rule,lift:"
msgid ""
"If equals to 1, the two occurrences are independent of each other.\n"
"If greater than 1, the degree to which the two occurrences are dependent on one another.\n"
"If less than 1, the items are substitute to each other."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.product.association.rule,support:"
msgid "The frequency of consequents and antecedents appear together."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_product_association_rule_form"
msgid "Sale Association Rules"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_product_association_rule_form"
msgid "Sale Association Rules"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.product.association.rule,string:"
msgid "Sale Product Association Rule"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.product.association.rule.antecedent,string:"
msgid "Sale Product Association Rule Antecedent"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.product.association.rule.consequent,string:"
msgid "Sale Product Association Rule Consequent"
msgstr ""
msgctxt "selection:ir.cron,method:"
msgid "Compute Sale Product Association Rules"
msgstr ""
msgctxt "selection:sale.configuration,product_recommendation_method:"
msgid "Association Rule"
msgstr ""
msgctxt "view:sale.configuration:"
msgid "Product Recommendation Association Rule"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,129 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:sale.configuration,product_association_rule_max_length:"
msgid "The maximal number of products for a rule."
msgstr ""
msgctxt "field:sale.configuration,product_association_rule_min_confidence:"
msgid "Minimum Confidence"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.configuration,product_association_rule_min_support:"
msgid "Minimum Support"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:sale.configuration,product_association_rule_transactions_up_to:"
msgid "Transactions Up to"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,antecedent_names:"
msgid "Antecedents"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,antecedents:"
msgid "Antecedents"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,confidence:"
msgid "Confidence"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,consequent_names:"
msgid "Consequents"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,consequents:"
msgid "Consequents"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,conviction:"
msgid "Conviction"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,lift:"
msgid "Lift"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,support:"
msgid "Support"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule.antecedent,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule.antecedent,rule:"
msgid "Rule"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule.consequent,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule.consequent,rule:"
msgid "Rule"
msgstr ""
msgctxt "help:sale.configuration,product_association_rule_min_confidence:"
msgid "The minimum probability of the rule."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.configuration,product_association_rule_min_support:"
msgid ""
"The minimum frequency of which the items in the rule appear together in the "
"data set."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.product.association.rule,confidence:"
msgid "Probability of consequents, given antecedents."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.product.association.rule,conviction:"
msgid "The frequency that the rule makes an incorrect prediction."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.product.association.rule,lift:"
msgid ""
"If equals to 1, the two occurrences are independent of each other.\n"
"If greater than 1, the degree to which the two occurrences are dependent on one another.\n"
"If less than 1, the items are substitute to each other."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.product.association.rule,support:"
msgid "The frequency of consequents and antecedents appear together."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_product_association_rule_form"
msgid "Sale Association Rules"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_product_association_rule_form"
msgid "Sale Association Rules"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.product.association.rule,string:"
msgid "Sale Product Association Rule"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.product.association.rule.antecedent,string:"
msgid "Sale Product Association Rule Antecedent"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.product.association.rule.consequent,string:"
msgid "Sale Product Association Rule Consequent"
msgstr ""
msgctxt "selection:ir.cron,method:"
msgid "Compute Sale Product Association Rules"
msgstr ""
msgctxt "selection:sale.configuration,product_recommendation_method:"
msgid "Association Rule"
msgstr ""
msgctxt "view:sale.configuration:"
msgid "Product Recommendation Association Rule"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,129 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:sale.configuration,product_association_rule_max_length:"
msgid "The maximal number of products for a rule."
msgstr ""
msgctxt "field:sale.configuration,product_association_rule_min_confidence:"
msgid "Minimum Confidence"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.configuration,product_association_rule_min_support:"
msgid "Minimum Support"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:sale.configuration,product_association_rule_transactions_up_to:"
msgid "Transactions Up to"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,antecedent_names:"
msgid "Antecedents"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,antecedents:"
msgid "Antecedents"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,confidence:"
msgid "Confidence"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,consequent_names:"
msgid "Consequents"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,consequents:"
msgid "Consequents"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,conviction:"
msgid "Conviction"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,lift:"
msgid "Lift"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,support:"
msgid "Support"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule.antecedent,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule.antecedent,rule:"
msgid "Rule"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule.consequent,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule.consequent,rule:"
msgid "Rule"
msgstr ""
msgctxt "help:sale.configuration,product_association_rule_min_confidence:"
msgid "The minimum probability of the rule."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.configuration,product_association_rule_min_support:"
msgid ""
"The minimum frequency of which the items in the rule appear together in the "
"data set."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.product.association.rule,confidence:"
msgid "Probability of consequents, given antecedents."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.product.association.rule,conviction:"
msgid "The frequency that the rule makes an incorrect prediction."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.product.association.rule,lift:"
msgid ""
"If equals to 1, the two occurrences are independent of each other.\n"
"If greater than 1, the degree to which the two occurrences are dependent on one another.\n"
"If less than 1, the items are substitute to each other."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.product.association.rule,support:"
msgid "The frequency of consequents and antecedents appear together."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_product_association_rule_form"
msgid "Sale Association Rules"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_product_association_rule_form"
msgid "Sale Association Rules"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.product.association.rule,string:"
msgid "Sale Product Association Rule"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.product.association.rule.antecedent,string:"
msgid "Sale Product Association Rule Antecedent"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.product.association.rule.consequent,string:"
msgid "Sale Product Association Rule Consequent"
msgstr ""
msgctxt "selection:ir.cron,method:"
msgid "Compute Sale Product Association Rules"
msgstr ""
msgctxt "selection:sale.configuration,product_recommendation_method:"
msgid "Association Rule"
msgstr ""
msgctxt "view:sale.configuration:"
msgid "Product Recommendation Association Rule"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,135 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:sale.configuration,product_association_rule_max_length:"
msgid "The maximal number of products for a rule."
msgstr "Maximaal aantal producten voor een regel."
msgctxt "field:sale.configuration,product_association_rule_min_confidence:"
msgid "Minimum Confidence"
msgstr "Minimale zekerheid"
msgctxt "field:sale.configuration,product_association_rule_min_support:"
msgid "Minimum Support"
msgstr "Minimale ondersteuning"
msgctxt ""
"field:sale.configuration,product_association_rule_transactions_up_to:"
msgid "Transactions Up to"
msgstr "Transacties Tot"
msgctxt "field:sale.product.association.rule,antecedent_names:"
msgid "Antecedents"
msgstr "Antecedenten"
msgctxt "field:sale.product.association.rule,antecedents:"
msgid "Antecedents"
msgstr "Antecedenten"
msgctxt "field:sale.product.association.rule,confidence:"
msgid "Confidence"
msgstr "Zekerheid"
msgctxt "field:sale.product.association.rule,consequent_names:"
msgid "Consequents"
msgstr "Gevolgen"
msgctxt "field:sale.product.association.rule,consequents:"
msgid "Consequents"
msgstr "Gevolgen"
msgctxt "field:sale.product.association.rule,conviction:"
msgid "Conviction"
msgstr "Oordeel"
msgctxt "field:sale.product.association.rule,lift:"
msgid "Lift"
msgstr "Stijging"
msgctxt "field:sale.product.association.rule,support:"
msgid "Support"
msgstr "Ondersteuning"
msgctxt "field:sale.product.association.rule.antecedent,product:"
msgid "Product"
msgstr "Product"
msgctxt "field:sale.product.association.rule.antecedent,rule:"
msgid "Rule"
msgstr "Regel"
msgctxt "field:sale.product.association.rule.consequent,product:"
msgid "Product"
msgstr "Product"
msgctxt "field:sale.product.association.rule.consequent,rule:"
msgid "Rule"
msgstr "Regel"
msgctxt "help:sale.configuration,product_association_rule_min_confidence:"
msgid "The minimum probability of the rule."
msgstr "Minimale kans van de regel."
msgctxt "help:sale.configuration,product_association_rule_min_support:"
msgid ""
"The minimum frequency of which the items in the rule appear together in the "
"data set."
msgstr ""
"Het minimale aantal keren dat de items van de regel samen in een data set "
"voorkomen."
msgctxt "help:sale.product.association.rule,confidence:"
msgid "Probability of consequents, given antecedents."
msgstr "Aannemelijk gevolg gegeven de antecedenten."
msgctxt "help:sale.product.association.rule,conviction:"
msgid "The frequency that the rule makes an incorrect prediction."
msgstr "Het aantal keren dat de regel een onjuiste voorspelling doet."
msgctxt "help:sale.product.association.rule,lift:"
msgid ""
"If equals to 1, the two occurrences are independent of each other.\n"
"If greater than 1, the degree to which the two occurrences are dependent on one another.\n"
"If less than 1, the items are substitute to each other."
msgstr ""
"Gelijk aan 1, de twee weergaves zijn onafhankelijk van elkaar.\n"
"Groter dan 1, de mate hoe de twee weergaves afhankelijk zijn van elkaar.\n"
"Kleiner dan 1, de items zijn vervangers van elkaar."
msgctxt "help:sale.product.association.rule,support:"
msgid "The frequency of consequents and antecedents appear together."
msgstr ""
"Het aantal keren dat gevolgen en antecedenten samen worden weergegeven."
msgctxt "model:ir.action,name:act_product_association_rule_form"
msgid "Sale Association Rules"
msgstr "Verkoop koppeling regels"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_product_association_rule_form"
msgid "Sale Association Rules"
msgstr "Verkoop koppeling regels"
msgctxt "model:sale.product.association.rule,string:"
msgid "Sale Product Association Rule"
msgstr "Verkoop product associatie regel"
msgctxt "model:sale.product.association.rule.antecedent,string:"
msgid "Sale Product Association Rule Antecedent"
msgstr "Verkoop product associatie regel voorgaand"
msgctxt "model:sale.product.association.rule.consequent,string:"
msgid "Sale Product Association Rule Consequent"
msgstr "Verkoop product associatie regel gevolg"
msgctxt "selection:ir.cron,method:"
msgid "Compute Sale Product Association Rules"
msgstr "Bereken verkoop product koppel regels"
msgctxt "selection:sale.configuration,product_recommendation_method:"
msgid "Association Rule"
msgstr "Koppel regel"
msgctxt "view:sale.configuration:"
msgid "Product Recommendation Association Rule"
msgstr "Product aanbeveling koppel regel"

View File

@@ -0,0 +1,129 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:sale.configuration,product_association_rule_max_length:"
msgid "The maximal number of products for a rule."
msgstr ""
msgctxt "field:sale.configuration,product_association_rule_min_confidence:"
msgid "Minimum Confidence"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.configuration,product_association_rule_min_support:"
msgid "Minimum Support"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:sale.configuration,product_association_rule_transactions_up_to:"
msgid "Transactions Up to"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,antecedent_names:"
msgid "Antecedents"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,antecedents:"
msgid "Antecedents"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,confidence:"
msgid "Confidence"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,consequent_names:"
msgid "Consequents"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,consequents:"
msgid "Consequents"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,conviction:"
msgid "Conviction"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,lift:"
msgid "Lift"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,support:"
msgid "Support"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule.antecedent,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule.antecedent,rule:"
msgid "Rule"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule.consequent,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule.consequent,rule:"
msgid "Rule"
msgstr ""
msgctxt "help:sale.configuration,product_association_rule_min_confidence:"
msgid "The minimum probability of the rule."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.configuration,product_association_rule_min_support:"
msgid ""
"The minimum frequency of which the items in the rule appear together in the "
"data set."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.product.association.rule,confidence:"
msgid "Probability of consequents, given antecedents."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.product.association.rule,conviction:"
msgid "The frequency that the rule makes an incorrect prediction."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.product.association.rule,lift:"
msgid ""
"If equals to 1, the two occurrences are independent of each other.\n"
"If greater than 1, the degree to which the two occurrences are dependent on one another.\n"
"If less than 1, the items are substitute to each other."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.product.association.rule,support:"
msgid "The frequency of consequents and antecedents appear together."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_product_association_rule_form"
msgid "Sale Association Rules"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_product_association_rule_form"
msgid "Sale Association Rules"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.product.association.rule,string:"
msgid "Sale Product Association Rule"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.product.association.rule.antecedent,string:"
msgid "Sale Product Association Rule Antecedent"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.product.association.rule.consequent,string:"
msgid "Sale Product Association Rule Consequent"
msgstr ""
msgctxt "selection:ir.cron,method:"
msgid "Compute Sale Product Association Rules"
msgstr ""
msgctxt "selection:sale.configuration,product_recommendation_method:"
msgid "Association Rule"
msgstr ""
msgctxt "view:sale.configuration:"
msgid "Product Recommendation Association Rule"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,129 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:sale.configuration,product_association_rule_max_length:"
msgid "The maximal number of products for a rule."
msgstr ""
msgctxt "field:sale.configuration,product_association_rule_min_confidence:"
msgid "Minimum Confidence"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.configuration,product_association_rule_min_support:"
msgid "Minimum Support"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:sale.configuration,product_association_rule_transactions_up_to:"
msgid "Transactions Up to"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,antecedent_names:"
msgid "Antecedents"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,antecedents:"
msgid "Antecedents"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,confidence:"
msgid "Confidence"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,consequent_names:"
msgid "Consequents"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,consequents:"
msgid "Consequents"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,conviction:"
msgid "Conviction"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,lift:"
msgid "Lift"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,support:"
msgid "Support"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule.antecedent,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule.antecedent,rule:"
msgid "Rule"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule.consequent,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule.consequent,rule:"
msgid "Rule"
msgstr ""
msgctxt "help:sale.configuration,product_association_rule_min_confidence:"
msgid "The minimum probability of the rule."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.configuration,product_association_rule_min_support:"
msgid ""
"The minimum frequency of which the items in the rule appear together in the "
"data set."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.product.association.rule,confidence:"
msgid "Probability of consequents, given antecedents."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.product.association.rule,conviction:"
msgid "The frequency that the rule makes an incorrect prediction."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.product.association.rule,lift:"
msgid ""
"If equals to 1, the two occurrences are independent of each other.\n"
"If greater than 1, the degree to which the two occurrences are dependent on one another.\n"
"If less than 1, the items are substitute to each other."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.product.association.rule,support:"
msgid "The frequency of consequents and antecedents appear together."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_product_association_rule_form"
msgid "Sale Association Rules"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_product_association_rule_form"
msgid "Sale Association Rules"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.product.association.rule,string:"
msgid "Sale Product Association Rule"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.product.association.rule.antecedent,string:"
msgid "Sale Product Association Rule Antecedent"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.product.association.rule.consequent,string:"
msgid "Sale Product Association Rule Consequent"
msgstr ""
msgctxt "selection:ir.cron,method:"
msgid "Compute Sale Product Association Rules"
msgstr ""
msgctxt "selection:sale.configuration,product_recommendation_method:"
msgid "Association Rule"
msgstr ""
msgctxt "view:sale.configuration:"
msgid "Product Recommendation Association Rule"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,129 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:sale.configuration,product_association_rule_max_length:"
msgid "The maximal number of products for a rule."
msgstr ""
msgctxt "field:sale.configuration,product_association_rule_min_confidence:"
msgid "Minimum Confidence"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.configuration,product_association_rule_min_support:"
msgid "Minimum Support"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:sale.configuration,product_association_rule_transactions_up_to:"
msgid "Transactions Up to"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,antecedent_names:"
msgid "Antecedents"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,antecedents:"
msgid "Antecedents"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,confidence:"
msgid "Confidence"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,consequent_names:"
msgid "Consequents"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,consequents:"
msgid "Consequents"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,conviction:"
msgid "Conviction"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,lift:"
msgid "Lift"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,support:"
msgid "Support"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule.antecedent,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule.antecedent,rule:"
msgid "Rule"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule.consequent,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule.consequent,rule:"
msgid "Rule"
msgstr ""
msgctxt "help:sale.configuration,product_association_rule_min_confidence:"
msgid "The minimum probability of the rule."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.configuration,product_association_rule_min_support:"
msgid ""
"The minimum frequency of which the items in the rule appear together in the "
"data set."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.product.association.rule,confidence:"
msgid "Probability of consequents, given antecedents."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.product.association.rule,conviction:"
msgid "The frequency that the rule makes an incorrect prediction."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.product.association.rule,lift:"
msgid ""
"If equals to 1, the two occurrences are independent of each other.\n"
"If greater than 1, the degree to which the two occurrences are dependent on one another.\n"
"If less than 1, the items are substitute to each other."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.product.association.rule,support:"
msgid "The frequency of consequents and antecedents appear together."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_product_association_rule_form"
msgid "Sale Association Rules"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_product_association_rule_form"
msgid "Sale Association Rules"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.product.association.rule,string:"
msgid "Sale Product Association Rule"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.product.association.rule.antecedent,string:"
msgid "Sale Product Association Rule Antecedent"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.product.association.rule.consequent,string:"
msgid "Sale Product Association Rule Consequent"
msgstr ""
msgctxt "selection:ir.cron,method:"
msgid "Compute Sale Product Association Rules"
msgstr ""
msgctxt "selection:sale.configuration,product_recommendation_method:"
msgid "Association Rule"
msgstr ""
msgctxt "view:sale.configuration:"
msgid "Product Recommendation Association Rule"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,129 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:sale.configuration,product_association_rule_max_length:"
msgid "The maximal number of products for a rule."
msgstr ""
msgctxt "field:sale.configuration,product_association_rule_min_confidence:"
msgid "Minimum Confidence"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.configuration,product_association_rule_min_support:"
msgid "Minimum Support"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:sale.configuration,product_association_rule_transactions_up_to:"
msgid "Transactions Up to"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,antecedent_names:"
msgid "Antecedents"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,antecedents:"
msgid "Antecedents"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,confidence:"
msgid "Confidence"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,consequent_names:"
msgid "Consequents"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,consequents:"
msgid "Consequents"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,conviction:"
msgid "Conviction"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,lift:"
msgid "Lift"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,support:"
msgid "Support"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule.antecedent,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule.antecedent,rule:"
msgid "Rule"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule.consequent,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule.consequent,rule:"
msgid "Rule"
msgstr ""
msgctxt "help:sale.configuration,product_association_rule_min_confidence:"
msgid "The minimum probability of the rule."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.configuration,product_association_rule_min_support:"
msgid ""
"The minimum frequency of which the items in the rule appear together in the "
"data set."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.product.association.rule,confidence:"
msgid "Probability of consequents, given antecedents."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.product.association.rule,conviction:"
msgid "The frequency that the rule makes an incorrect prediction."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.product.association.rule,lift:"
msgid ""
"If equals to 1, the two occurrences are independent of each other.\n"
"If greater than 1, the degree to which the two occurrences are dependent on one another.\n"
"If less than 1, the items are substitute to each other."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.product.association.rule,support:"
msgid "The frequency of consequents and antecedents appear together."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_product_association_rule_form"
msgid "Sale Association Rules"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_product_association_rule_form"
msgid "Sale Association Rules"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.product.association.rule,string:"
msgid "Sale Product Association Rule"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.product.association.rule.antecedent,string:"
msgid "Sale Product Association Rule Antecedent"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.product.association.rule.consequent,string:"
msgid "Sale Product Association Rule Consequent"
msgstr ""
msgctxt "selection:ir.cron,method:"
msgid "Compute Sale Product Association Rules"
msgstr ""
msgctxt "selection:sale.configuration,product_recommendation_method:"
msgid "Association Rule"
msgstr ""
msgctxt "view:sale.configuration:"
msgid "Product Recommendation Association Rule"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,129 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:sale.configuration,product_association_rule_max_length:"
msgid "The maximal number of products for a rule."
msgstr ""
msgctxt "field:sale.configuration,product_association_rule_min_confidence:"
msgid "Minimum Confidence"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.configuration,product_association_rule_min_support:"
msgid "Minimum Support"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:sale.configuration,product_association_rule_transactions_up_to:"
msgid "Transactions Up to"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,antecedent_names:"
msgid "Antecedents"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,antecedents:"
msgid "Antecedents"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,confidence:"
msgid "Confidence"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,consequent_names:"
msgid "Consequents"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,consequents:"
msgid "Consequents"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,conviction:"
msgid "Conviction"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,lift:"
msgid "Lift"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,support:"
msgid "Support"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule.antecedent,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule.antecedent,rule:"
msgid "Rule"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule.consequent,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule.consequent,rule:"
msgid "Rule"
msgstr ""
msgctxt "help:sale.configuration,product_association_rule_min_confidence:"
msgid "The minimum probability of the rule."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.configuration,product_association_rule_min_support:"
msgid ""
"The minimum frequency of which the items in the rule appear together in the "
"data set."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.product.association.rule,confidence:"
msgid "Probability of consequents, given antecedents."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.product.association.rule,conviction:"
msgid "The frequency that the rule makes an incorrect prediction."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.product.association.rule,lift:"
msgid ""
"If equals to 1, the two occurrences are independent of each other.\n"
"If greater than 1, the degree to which the two occurrences are dependent on one another.\n"
"If less than 1, the items are substitute to each other."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.product.association.rule,support:"
msgid "The frequency of consequents and antecedents appear together."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_product_association_rule_form"
msgid "Sale Association Rules"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_product_association_rule_form"
msgid "Sale Association Rules"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.product.association.rule,string:"
msgid "Sale Product Association Rule"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.product.association.rule.antecedent,string:"
msgid "Sale Product Association Rule Antecedent"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.product.association.rule.consequent,string:"
msgid "Sale Product Association Rule Consequent"
msgstr ""
msgctxt "selection:ir.cron,method:"
msgid "Compute Sale Product Association Rules"
msgstr ""
msgctxt "selection:sale.configuration,product_recommendation_method:"
msgid "Association Rule"
msgstr ""
msgctxt "view:sale.configuration:"
msgid "Product Recommendation Association Rule"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,129 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:sale.configuration,product_association_rule_max_length:"
msgid "The maximal number of products for a rule."
msgstr ""
msgctxt "field:sale.configuration,product_association_rule_min_confidence:"
msgid "Minimum Confidence"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.configuration,product_association_rule_min_support:"
msgid "Minimum Support"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:sale.configuration,product_association_rule_transactions_up_to:"
msgid "Transactions Up to"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,antecedent_names:"
msgid "Antecedents"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,antecedents:"
msgid "Antecedents"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,confidence:"
msgid "Confidence"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,consequent_names:"
msgid "Consequents"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,consequents:"
msgid "Consequents"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,conviction:"
msgid "Conviction"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,lift:"
msgid "Lift"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,support:"
msgid "Support"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule.antecedent,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule.antecedent,rule:"
msgid "Rule"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule.consequent,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule.consequent,rule:"
msgid "Rule"
msgstr ""
msgctxt "help:sale.configuration,product_association_rule_min_confidence:"
msgid "The minimum probability of the rule."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.configuration,product_association_rule_min_support:"
msgid ""
"The minimum frequency of which the items in the rule appear together in the "
"data set."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.product.association.rule,confidence:"
msgid "Probability of consequents, given antecedents."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.product.association.rule,conviction:"
msgid "The frequency that the rule makes an incorrect prediction."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.product.association.rule,lift:"
msgid ""
"If equals to 1, the two occurrences are independent of each other.\n"
"If greater than 1, the degree to which the two occurrences are dependent on one another.\n"
"If less than 1, the items are substitute to each other."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.product.association.rule,support:"
msgid "The frequency of consequents and antecedents appear together."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_product_association_rule_form"
msgid "Sale Association Rules"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_product_association_rule_form"
msgid "Sale Association Rules"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.product.association.rule,string:"
msgid "Sale Product Association Rule"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.product.association.rule.antecedent,string:"
msgid "Sale Product Association Rule Antecedent"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.product.association.rule.consequent,string:"
msgid "Sale Product Association Rule Consequent"
msgstr ""
msgctxt "selection:ir.cron,method:"
msgid "Compute Sale Product Association Rules"
msgstr ""
msgctxt "selection:sale.configuration,product_recommendation_method:"
msgid "Association Rule"
msgstr ""
msgctxt "view:sale.configuration:"
msgid "Product Recommendation Association Rule"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,129 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:sale.configuration,product_association_rule_max_length:"
msgid "The maximal number of products for a rule."
msgstr ""
msgctxt "field:sale.configuration,product_association_rule_min_confidence:"
msgid "Minimum Confidence"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.configuration,product_association_rule_min_support:"
msgid "Minimum Support"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:sale.configuration,product_association_rule_transactions_up_to:"
msgid "Transactions Up to"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,antecedent_names:"
msgid "Antecedents"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,antecedents:"
msgid "Antecedents"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,confidence:"
msgid "Confidence"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,consequent_names:"
msgid "Consequents"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,consequents:"
msgid "Consequents"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,conviction:"
msgid "Conviction"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,lift:"
msgid "Lift"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,support:"
msgid "Support"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule.antecedent,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule.antecedent,rule:"
msgid "Rule"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule.consequent,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule.consequent,rule:"
msgid "Rule"
msgstr ""
msgctxt "help:sale.configuration,product_association_rule_min_confidence:"
msgid "The minimum probability of the rule."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.configuration,product_association_rule_min_support:"
msgid ""
"The minimum frequency of which the items in the rule appear together in the "
"data set."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.product.association.rule,confidence:"
msgid "Probability of consequents, given antecedents."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.product.association.rule,conviction:"
msgid "The frequency that the rule makes an incorrect prediction."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.product.association.rule,lift:"
msgid ""
"If equals to 1, the two occurrences are independent of each other.\n"
"If greater than 1, the degree to which the two occurrences are dependent on one another.\n"
"If less than 1, the items are substitute to each other."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.product.association.rule,support:"
msgid "The frequency of consequents and antecedents appear together."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_product_association_rule_form"
msgid "Sale Association Rules"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_product_association_rule_form"
msgid "Sale Association Rules"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.product.association.rule,string:"
msgid "Sale Product Association Rule"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.product.association.rule.antecedent,string:"
msgid "Sale Product Association Rule Antecedent"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.product.association.rule.consequent,string:"
msgid "Sale Product Association Rule Consequent"
msgstr ""
msgctxt "selection:ir.cron,method:"
msgid "Compute Sale Product Association Rules"
msgstr ""
msgctxt "selection:sale.configuration,product_recommendation_method:"
msgid "Association Rule"
msgstr ""
msgctxt "view:sale.configuration:"
msgid "Product Recommendation Association Rule"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,129 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:sale.configuration,product_association_rule_max_length:"
msgid "The maximal number of products for a rule."
msgstr ""
msgctxt "field:sale.configuration,product_association_rule_min_confidence:"
msgid "Minimum Confidence"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.configuration,product_association_rule_min_support:"
msgid "Minimum Support"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:sale.configuration,product_association_rule_transactions_up_to:"
msgid "Transactions Up to"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,antecedent_names:"
msgid "Antecedents"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,antecedents:"
msgid "Antecedents"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,confidence:"
msgid "Confidence"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,consequent_names:"
msgid "Consequents"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,consequents:"
msgid "Consequents"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,conviction:"
msgid "Conviction"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,lift:"
msgid "Lift"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule,support:"
msgid "Support"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule.antecedent,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule.antecedent,rule:"
msgid "Rule"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule.consequent,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product.association.rule.consequent,rule:"
msgid "Rule"
msgstr ""
msgctxt "help:sale.configuration,product_association_rule_min_confidence:"
msgid "The minimum probability of the rule."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.configuration,product_association_rule_min_support:"
msgid ""
"The minimum frequency of which the items in the rule appear together in the "
"data set."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.product.association.rule,confidence:"
msgid "Probability of consequents, given antecedents."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.product.association.rule,conviction:"
msgid "The frequency that the rule makes an incorrect prediction."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.product.association.rule,lift:"
msgid ""
"If equals to 1, the two occurrences are independent of each other.\n"
"If greater than 1, the degree to which the two occurrences are dependent on one another.\n"
"If less than 1, the items are substitute to each other."
msgstr ""
msgctxt "help:sale.product.association.rule,support:"
msgid "The frequency of consequents and antecedents appear together."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_product_association_rule_form"
msgid "Sale Association Rules"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_product_association_rule_form"
msgid "Sale Association Rules"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.product.association.rule,string:"
msgid "Sale Product Association Rule"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.product.association.rule.antecedent,string:"
msgid "Sale Product Association Rule Antecedent"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.product.association.rule.consequent,string:"
msgid "Sale Product Association Rule Consequent"
msgstr ""
msgctxt "selection:ir.cron,method:"
msgid "Compute Sale Product Association Rules"
msgstr ""
msgctxt "selection:sale.configuration,product_recommendation_method:"
msgid "Association Rule"
msgstr ""
msgctxt "view:sale.configuration:"
msgid "Product Recommendation Association Rule"
msgstr ""