first commit

This commit is contained in:
root
2026-03-14 09:42:12 +00:00
commit 0adbd20c2c
10991 changed files with 1646955 additions and 0 deletions

View File

@@ -0,0 +1,55 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:product.product,product_customers:"
msgid "Customers"
msgstr ""
msgctxt "field:product.template,product_customers:"
msgid "Customers"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.amendment.line,product_customer:"
msgid "Customer's Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.blanket_agreement.line,product_customer:"
msgid "Customer's Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.line,product_customer:"
msgid "Customer's Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product_customer,code:"
msgid "Code"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product_customer,name:"
msgid "Name"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product_customer,party:"
msgid "Customer"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product_customer,product:"
msgid "Variant"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product_customer,template:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_product_customer_form"
msgid "Customers"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_product_customer"
msgid "Customers"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.product_customer,string:"
msgid "Sale Product Customer"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,55 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:product.product,product_customers:"
msgid "Customers"
msgstr "Clients"
msgctxt "field:product.template,product_customers:"
msgid "Customers"
msgstr "Clients"
msgctxt "field:sale.amendment.line,product_customer:"
msgid "Customer's Product"
msgstr "Producte del client"
msgctxt "field:sale.blanket_agreement.line,product_customer:"
msgid "Customer's Product"
msgstr "Producte del client"
msgctxt "field:sale.line,product_customer:"
msgid "Customer's Product"
msgstr "Producte del client"
msgctxt "field:sale.product_customer,code:"
msgid "Code"
msgstr "Codi"
msgctxt "field:sale.product_customer,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgctxt "field:sale.product_customer,party:"
msgid "Customer"
msgstr "Client"
msgctxt "field:sale.product_customer,product:"
msgid "Variant"
msgstr "Variant"
msgctxt "field:sale.product_customer,template:"
msgid "Product"
msgstr "Producte"
msgctxt "model:ir.action,name:act_product_customer_form"
msgid "Customers"
msgstr "Clients"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_product_customer"
msgid "Customers"
msgstr "Clients"
msgctxt "model:sale.product_customer,string:"
msgid "Sale Product Customer"
msgstr "Producte del client"

View File

@@ -0,0 +1,55 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:product.product,product_customers:"
msgid "Customers"
msgstr ""
msgctxt "field:product.template,product_customers:"
msgid "Customers"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.amendment.line,product_customer:"
msgid "Customer's Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.blanket_agreement.line,product_customer:"
msgid "Customer's Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.line,product_customer:"
msgid "Customer's Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product_customer,code:"
msgid "Code"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product_customer,name:"
msgid "Name"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product_customer,party:"
msgid "Customer"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product_customer,product:"
msgid "Variant"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product_customer,template:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_product_customer_form"
msgid "Customers"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_product_customer"
msgid "Customers"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.product_customer,string:"
msgid "Sale Product Customer"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,55 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:product.product,product_customers:"
msgid "Customers"
msgstr "Kunden"
msgctxt "field:product.template,product_customers:"
msgid "Customers"
msgstr "Kunden"
msgctxt "field:sale.amendment.line,product_customer:"
msgid "Customer's Product"
msgstr "Kundenartikel"
msgctxt "field:sale.blanket_agreement.line,product_customer:"
msgid "Customer's Product"
msgstr "Kundenartikel"
msgctxt "field:sale.line,product_customer:"
msgid "Customer's Product"
msgstr "Kundenartikel"
msgctxt "field:sale.product_customer,code:"
msgid "Code"
msgstr "Code"
msgctxt "field:sale.product_customer,name:"
msgid "Name"
msgstr "Name"
msgctxt "field:sale.product_customer,party:"
msgid "Customer"
msgstr "Kunde"
msgctxt "field:sale.product_customer,product:"
msgid "Variant"
msgstr "Variante"
msgctxt "field:sale.product_customer,template:"
msgid "Product"
msgstr "Artikel"
msgctxt "model:ir.action,name:act_product_customer_form"
msgid "Customers"
msgstr "Kunden"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_product_customer"
msgid "Customers"
msgstr "Kunden"
msgctxt "model:sale.product_customer,string:"
msgid "Sale Product Customer"
msgstr "Verkauf Artikel Kunde"

View File

@@ -0,0 +1,55 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:product.product,product_customers:"
msgid "Customers"
msgstr "Clientes"
msgctxt "field:product.template,product_customers:"
msgid "Customers"
msgstr "Clientes"
msgctxt "field:sale.amendment.line,product_customer:"
msgid "Customer's Product"
msgstr "Producto del cliente"
msgctxt "field:sale.blanket_agreement.line,product_customer:"
msgid "Customer's Product"
msgstr "Producto del cliente"
msgctxt "field:sale.line,product_customer:"
msgid "Customer's Product"
msgstr "Producto del cliente"
msgctxt "field:sale.product_customer,code:"
msgid "Code"
msgstr "Código"
msgctxt "field:sale.product_customer,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
msgctxt "field:sale.product_customer,party:"
msgid "Customer"
msgstr "Cliente"
msgctxt "field:sale.product_customer,product:"
msgid "Variant"
msgstr "Variante"
msgctxt "field:sale.product_customer,template:"
msgid "Product"
msgstr "Producto"
msgctxt "model:ir.action,name:act_product_customer_form"
msgid "Customers"
msgstr "Clientes"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_product_customer"
msgid "Customers"
msgstr "Clientes"
msgctxt "model:sale.product_customer,string:"
msgid "Sale Product Customer"
msgstr "Producto del cliente"

View File

@@ -0,0 +1,55 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:product.product,product_customers:"
msgid "Customers"
msgstr ""
msgctxt "field:product.template,product_customers:"
msgid "Customers"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.amendment.line,product_customer:"
msgid "Customer's Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.blanket_agreement.line,product_customer:"
msgid "Customer's Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.line,product_customer:"
msgid "Customer's Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product_customer,code:"
msgid "Code"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product_customer,name:"
msgid "Name"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product_customer,party:"
msgid "Customer"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product_customer,product:"
msgid "Variant"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product_customer,template:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_product_customer_form"
msgid "Customers"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_product_customer"
msgid "Customers"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.product_customer,string:"
msgid "Sale Product Customer"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,60 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:product.product,product_customers:"
msgid "Customers"
msgstr "Kliendid"
msgctxt "field:product.template,product_customers:"
msgid "Customers"
msgstr "Kliendid"
#, fuzzy
msgctxt "field:sale.amendment.line,product_customer:"
msgid "Customer's Product"
msgstr "Kliendi toode"
#, fuzzy
msgctxt "field:sale.blanket_agreement.line,product_customer:"
msgid "Customer's Product"
msgstr "Kliendi toode"
msgctxt "field:sale.line,product_customer:"
msgid "Customer's Product"
msgstr "Kliendi toode"
msgctxt "field:sale.product_customer,code:"
msgid "Code"
msgstr "Kood"
msgctxt "field:sale.product_customer,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
msgctxt "field:sale.product_customer,party:"
msgid "Customer"
msgstr "Klient"
msgctxt "field:sale.product_customer,product:"
msgid "Variant"
msgstr "Variant"
msgctxt "field:sale.product_customer,template:"
msgid "Product"
msgstr "Toode"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_product_customer_form"
msgid "Customers"
msgstr "Kliendid"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_product_customer"
msgid "Customers"
msgstr "Kliendid"
#, fuzzy
msgctxt "model:sale.product_customer,string:"
msgid "Sale Product Customer"
msgstr "Toote klient"

View File

@@ -0,0 +1,55 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:product.product,product_customers:"
msgid "Customers"
msgstr ""
msgctxt "field:product.template,product_customers:"
msgid "Customers"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.amendment.line,product_customer:"
msgid "Customer's Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.blanket_agreement.line,product_customer:"
msgid "Customer's Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.line,product_customer:"
msgid "Customer's Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product_customer,code:"
msgid "Code"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product_customer,name:"
msgid "Name"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product_customer,party:"
msgid "Customer"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product_customer,product:"
msgid "Variant"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product_customer,template:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_product_customer_form"
msgid "Customers"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_product_customer"
msgid "Customers"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.product_customer,string:"
msgid "Sale Product Customer"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,55 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:product.product,product_customers:"
msgid "Customers"
msgstr ""
msgctxt "field:product.template,product_customers:"
msgid "Customers"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.amendment.line,product_customer:"
msgid "Customer's Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.blanket_agreement.line,product_customer:"
msgid "Customer's Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.line,product_customer:"
msgid "Customer's Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product_customer,code:"
msgid "Code"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product_customer,name:"
msgid "Name"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product_customer,party:"
msgid "Customer"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product_customer,product:"
msgid "Variant"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product_customer,template:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_product_customer_form"
msgid "Customers"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_product_customer"
msgid "Customers"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.product_customer,string:"
msgid "Sale Product Customer"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,55 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:product.product,product_customers:"
msgid "Customers"
msgstr "Clients"
msgctxt "field:product.template,product_customers:"
msgid "Customers"
msgstr "Clients"
msgctxt "field:sale.amendment.line,product_customer:"
msgid "Customer's Product"
msgstr "Produit Client"
msgctxt "field:sale.blanket_agreement.line,product_customer:"
msgid "Customer's Product"
msgstr "Produit Client"
msgctxt "field:sale.line,product_customer:"
msgid "Customer's Product"
msgstr "Produit Client"
msgctxt "field:sale.product_customer,code:"
msgid "Code"
msgstr "Code"
msgctxt "field:sale.product_customer,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgctxt "field:sale.product_customer,party:"
msgid "Customer"
msgstr "Client"
msgctxt "field:sale.product_customer,product:"
msgid "Variant"
msgstr "Variante"
msgctxt "field:sale.product_customer,template:"
msgid "Product"
msgstr "Produit"
msgctxt "model:ir.action,name:act_product_customer_form"
msgid "Customers"
msgstr "Clients"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_product_customer"
msgid "Customers"
msgstr "Clients"
msgctxt "model:sale.product_customer,string:"
msgid "Sale Product Customer"
msgstr "Produit en vente Client"

View File

@@ -0,0 +1,55 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:product.product,product_customers:"
msgid "Customers"
msgstr ""
msgctxt "field:product.template,product_customers:"
msgid "Customers"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.amendment.line,product_customer:"
msgid "Customer's Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.blanket_agreement.line,product_customer:"
msgid "Customer's Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.line,product_customer:"
msgid "Customer's Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product_customer,code:"
msgid "Code"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product_customer,name:"
msgid "Name"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product_customer,party:"
msgid "Customer"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product_customer,product:"
msgid "Variant"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product_customer,template:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_product_customer_form"
msgid "Customers"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_product_customer"
msgid "Customers"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.product_customer,string:"
msgid "Sale Product Customer"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,58 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:product.product,product_customers:"
msgid "Customers"
msgstr "Pelanggan"
msgctxt "field:product.template,product_customers:"
msgid "Customers"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.amendment.line,product_customer:"
msgid "Customer's Product"
msgstr "Produk Pelanggan"
#, fuzzy
msgctxt "field:sale.blanket_agreement.line,product_customer:"
msgid "Customer's Product"
msgstr "Produk Pelanggan"
msgctxt "field:sale.line,product_customer:"
msgid "Customer's Product"
msgstr "Produk Pelanggan"
msgctxt "field:sale.product_customer,code:"
msgid "Code"
msgstr "Kode"
msgctxt "field:sale.product_customer,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nama"
msgctxt "field:sale.product_customer,party:"
msgid "Customer"
msgstr "Pelanggan"
msgctxt "field:sale.product_customer,product:"
msgid "Variant"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product_customer,template:"
msgid "Product"
msgstr "Produk"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_product_customer_form"
msgid "Customers"
msgstr "Pelanggan"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_product_customer"
msgid "Customers"
msgstr "Pelanggan"
msgctxt "model:sale.product_customer,string:"
msgid "Sale Product Customer"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,57 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:product.product,product_customers:"
msgid "Customers"
msgstr "Clienti"
msgctxt "field:product.template,product_customers:"
msgid "Customers"
msgstr "Clienti"
msgctxt "field:sale.amendment.line,product_customer:"
msgid "Customer's Product"
msgstr "Prodotto del cliente"
#, fuzzy
msgctxt "field:sale.blanket_agreement.line,product_customer:"
msgid "Customer's Product"
msgstr "Prodotto del cliente"
msgctxt "field:sale.line,product_customer:"
msgid "Customer's Product"
msgstr "Prodotto del cliente"
msgctxt "field:sale.product_customer,code:"
msgid "Code"
msgstr "Codice"
msgctxt "field:sale.product_customer,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgctxt "field:sale.product_customer,party:"
msgid "Customer"
msgstr "Cliente"
msgctxt "field:sale.product_customer,product:"
msgid "Variant"
msgstr "Variante"
msgctxt "field:sale.product_customer,template:"
msgid "Product"
msgstr "Prodotto"
msgctxt "model:ir.action,name:act_product_customer_form"
msgid "Customers"
msgstr "Clienti"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_product_customer"
msgid "Customers"
msgstr "Clienti"
#, fuzzy
msgctxt "model:sale.product_customer,string:"
msgid "Sale Product Customer"
msgstr "Cliente del prodotto"

View File

@@ -0,0 +1,55 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:product.product,product_customers:"
msgid "Customers"
msgstr ""
msgctxt "field:product.template,product_customers:"
msgid "Customers"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.amendment.line,product_customer:"
msgid "Customer's Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.blanket_agreement.line,product_customer:"
msgid "Customer's Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.line,product_customer:"
msgid "Customer's Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product_customer,code:"
msgid "Code"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product_customer,name:"
msgid "Name"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product_customer,party:"
msgid "Customer"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product_customer,product:"
msgid "Variant"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product_customer,template:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_product_customer_form"
msgid "Customers"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_product_customer"
msgid "Customers"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.product_customer,string:"
msgid "Sale Product Customer"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,55 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:product.product,product_customers:"
msgid "Customers"
msgstr ""
msgctxt "field:product.template,product_customers:"
msgid "Customers"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.amendment.line,product_customer:"
msgid "Customer's Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.blanket_agreement.line,product_customer:"
msgid "Customer's Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.line,product_customer:"
msgid "Customer's Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product_customer,code:"
msgid "Code"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product_customer,name:"
msgid "Name"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product_customer,party:"
msgid "Customer"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product_customer,product:"
msgid "Variant"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product_customer,template:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_product_customer_form"
msgid "Customers"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_product_customer"
msgid "Customers"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.product_customer,string:"
msgid "Sale Product Customer"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,55 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:product.product,product_customers:"
msgid "Customers"
msgstr "Klanten"
msgctxt "field:product.template,product_customers:"
msgid "Customers"
msgstr "Klanten"
msgctxt "field:sale.amendment.line,product_customer:"
msgid "Customer's Product"
msgstr "Klant product"
msgctxt "field:sale.blanket_agreement.line,product_customer:"
msgid "Customer's Product"
msgstr "Product van de klant"
msgctxt "field:sale.line,product_customer:"
msgid "Customer's Product"
msgstr "Klant product"
msgctxt "field:sale.product_customer,code:"
msgid "Code"
msgstr "Code"
msgctxt "field:sale.product_customer,name:"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
msgctxt "field:sale.product_customer,party:"
msgid "Customer"
msgstr "Klant"
msgctxt "field:sale.product_customer,product:"
msgid "Variant"
msgstr "Variant"
msgctxt "field:sale.product_customer,template:"
msgid "Product"
msgstr "Product"
msgctxt "model:ir.action,name:act_product_customer_form"
msgid "Customers"
msgstr "Klanten"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_product_customer"
msgid "Customers"
msgstr "Klanten"
msgctxt "model:sale.product_customer,string:"
msgid "Sale Product Customer"
msgstr "Verkoop product klant"

View File

@@ -0,0 +1,55 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:product.product,product_customers:"
msgid "Customers"
msgstr ""
msgctxt "field:product.template,product_customers:"
msgid "Customers"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.amendment.line,product_customer:"
msgid "Customer's Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.blanket_agreement.line,product_customer:"
msgid "Customer's Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.line,product_customer:"
msgid "Customer's Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product_customer,code:"
msgid "Code"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product_customer,name:"
msgid "Name"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product_customer,party:"
msgid "Customer"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product_customer,product:"
msgid "Variant"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product_customer,template:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_product_customer_form"
msgid "Customers"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_product_customer"
msgid "Customers"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.product_customer,string:"
msgid "Sale Product Customer"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,55 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:product.product,product_customers:"
msgid "Customers"
msgstr ""
msgctxt "field:product.template,product_customers:"
msgid "Customers"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.amendment.line,product_customer:"
msgid "Customer's Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.blanket_agreement.line,product_customer:"
msgid "Customer's Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.line,product_customer:"
msgid "Customer's Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product_customer,code:"
msgid "Code"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product_customer,name:"
msgid "Name"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product_customer,party:"
msgid "Customer"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product_customer,product:"
msgid "Variant"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product_customer,template:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_product_customer_form"
msgid "Customers"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_product_customer"
msgid "Customers"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.product_customer,string:"
msgid "Sale Product Customer"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,56 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:product.product,product_customers:"
msgid "Customers"
msgstr "Clienți"
msgctxt "field:product.template,product_customers:"
msgid "Customers"
msgstr "Clienți"
msgctxt "field:sale.amendment.line,product_customer:"
msgid "Customer's Product"
msgstr "Produsul Clientului"
msgctxt "field:sale.blanket_agreement.line,product_customer:"
msgid "Customer's Product"
msgstr "Produsul Clientului"
msgctxt "field:sale.line,product_customer:"
msgid "Customer's Product"
msgstr "Produsul Clientului"
msgctxt "field:sale.product_customer,code:"
msgid "Code"
msgstr "Cod"
msgctxt "field:sale.product_customer,name:"
msgid "Name"
msgstr "Denumire"
msgctxt "field:sale.product_customer,party:"
msgid "Customer"
msgstr "Client"
msgctxt "field:sale.product_customer,product:"
msgid "Variant"
msgstr "Varianta"
msgctxt "field:sale.product_customer,template:"
msgid "Product"
msgstr "Produs"
msgctxt "model:ir.action,name:act_product_customer_form"
msgid "Customers"
msgstr "Clienți"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_product_customer"
msgid "Customers"
msgstr "Clienți"
#, fuzzy
msgctxt "model:sale.product_customer,string:"
msgid "Sale Product Customer"
msgstr "Produs Client"

View File

@@ -0,0 +1,55 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:product.product,product_customers:"
msgid "Customers"
msgstr ""
msgctxt "field:product.template,product_customers:"
msgid "Customers"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.amendment.line,product_customer:"
msgid "Customer's Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.blanket_agreement.line,product_customer:"
msgid "Customer's Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.line,product_customer:"
msgid "Customer's Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product_customer,code:"
msgid "Code"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product_customer,name:"
msgid "Name"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product_customer,party:"
msgid "Customer"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product_customer,product:"
msgid "Variant"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product_customer,template:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_product_customer_form"
msgid "Customers"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_product_customer"
msgid "Customers"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.product_customer,string:"
msgid "Sale Product Customer"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,55 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:product.product,product_customers:"
msgid "Customers"
msgstr ""
msgctxt "field:product.template,product_customers:"
msgid "Customers"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.amendment.line,product_customer:"
msgid "Customer's Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.blanket_agreement.line,product_customer:"
msgid "Customer's Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.line,product_customer:"
msgid "Customer's Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product_customer,code:"
msgid "Code"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product_customer,name:"
msgid "Name"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product_customer,party:"
msgid "Customer"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product_customer,product:"
msgid "Variant"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product_customer,template:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_product_customer_form"
msgid "Customers"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_product_customer"
msgid "Customers"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.product_customer,string:"
msgid "Sale Product Customer"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,55 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:product.product,product_customers:"
msgid "Customers"
msgstr ""
msgctxt "field:product.template,product_customers:"
msgid "Customers"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.amendment.line,product_customer:"
msgid "Customer's Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.blanket_agreement.line,product_customer:"
msgid "Customer's Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.line,product_customer:"
msgid "Customer's Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product_customer,code:"
msgid "Code"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product_customer,name:"
msgid "Name"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product_customer,party:"
msgid "Customer"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product_customer,product:"
msgid "Variant"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product_customer,template:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_product_customer_form"
msgid "Customers"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_product_customer"
msgid "Customers"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.product_customer,string:"
msgid "Sale Product Customer"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,55 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:product.product,product_customers:"
msgid "Customers"
msgstr ""
msgctxt "field:product.template,product_customers:"
msgid "Customers"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.amendment.line,product_customer:"
msgid "Customer's Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.blanket_agreement.line,product_customer:"
msgid "Customer's Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.line,product_customer:"
msgid "Customer's Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product_customer,code:"
msgid "Code"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product_customer,name:"
msgid "Name"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product_customer,party:"
msgid "Customer"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product_customer,product:"
msgid "Variant"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product_customer,template:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_product_customer_form"
msgid "Customers"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_product_customer"
msgid "Customers"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.product_customer,string:"
msgid "Sale Product Customer"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,55 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:product.product,product_customers:"
msgid "Customers"
msgstr ""
msgctxt "field:product.template,product_customers:"
msgid "Customers"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.amendment.line,product_customer:"
msgid "Customer's Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.blanket_agreement.line,product_customer:"
msgid "Customer's Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.line,product_customer:"
msgid "Customer's Product"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product_customer,code:"
msgid "Code"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product_customer,name:"
msgid "Name"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product_customer,party:"
msgid "Customer"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product_customer,product:"
msgid "Variant"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.product_customer,template:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_product_customer_form"
msgid "Customers"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_product_customer"
msgid "Customers"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.product_customer,string:"
msgid "Sale Product Customer"
msgstr ""