first commit
This commit is contained in:
54
modules/sale_invoice_grouping/locale/bg.po
Normal file
54
modules/sale_invoice_grouping/locale/bg.po
Normal file
@@ -0,0 +1,54 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sale_invoice_grouping_methods:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party.sale_invoice_grouping_method,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:party.party.sale_invoice_grouping_method,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.configuration,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "The default invoice grouping method for new customers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "The default invoice grouping method for new customers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:party.party.sale_invoice_grouping_method,string:"
|
||||
msgid "Party Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:party.party,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Няма"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:party.party,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Standard"
|
||||
msgstr "Стандартен"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:party.party:"
|
||||
msgid "Invoicing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
52
modules/sale_invoice_grouping/locale/ca.po
Normal file
52
modules/sale_invoice_grouping/locale/ca.po
Normal file
@@ -0,0 +1,52 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr "Mètode d'agrupació factures de venda"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sale_invoice_grouping_methods:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Methods"
|
||||
msgstr "Mètodes d'agrupació factures de venda"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party.sale_invoice_grouping_method,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr "Tercer"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:party.party.sale_invoice_grouping_method,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr "Mètode d'agrupació factures de venda"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr "Mètode d'agrupació factures de venda"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr "Mètode d'agrupació factures de venda"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.configuration,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "The default invoice grouping method for new customers."
|
||||
msgstr "El mètode d'agrupació de factures per als nous clients."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "The default invoice grouping method for new customers."
|
||||
msgstr "El mètode d'agrupació de factures per als nous clients."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:party.party.sale_invoice_grouping_method,string:"
|
||||
msgid "Party Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr "Mètode d'agrupació factures de venda"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:party.party,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Cap"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:party.party,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Standard"
|
||||
msgstr "Estàndard"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:party.party:"
|
||||
msgid "Invoicing"
|
||||
msgstr "Facturació"
|
||||
52
modules/sale_invoice_grouping/locale/cs.po
Normal file
52
modules/sale_invoice_grouping/locale/cs.po
Normal file
@@ -0,0 +1,52 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sale_invoice_grouping_methods:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party.sale_invoice_grouping_method,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:party.party.sale_invoice_grouping_method,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.configuration,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "The default invoice grouping method for new customers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "The default invoice grouping method for new customers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:party.party.sale_invoice_grouping_method,string:"
|
||||
msgid "Party Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:party.party,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:party.party,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Standard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:party.party:"
|
||||
msgid "Invoicing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
52
modules/sale_invoice_grouping/locale/de.po
Normal file
52
modules/sale_invoice_grouping/locale/de.po
Normal file
@@ -0,0 +1,52 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr "Gruppierungsmethode Rechnungsstellung (Verkauf)"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sale_invoice_grouping_methods:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Methods"
|
||||
msgstr "Gruppierungsmethode Rechnungsstellung (Verkauf)"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party.sale_invoice_grouping_method,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr "Partei"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:party.party.sale_invoice_grouping_method,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr "Gruppierungsmethode Rechnungsstellung (Verkauf)"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr "Gruppierungsmethode Rechnungsstellung (Verkauf)"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr "Gruppierungsmethode Rechnungsstellung (Verkauf)"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.configuration,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "The default invoice grouping method for new customers."
|
||||
msgstr "Die Standard-Methode für gruppierte Rechnungen an neue Kunden."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "The default invoice grouping method for new customers."
|
||||
msgstr "Die Standard-Methode für gruppierte Rechnungen an neue Kunden."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:party.party.sale_invoice_grouping_method,string:"
|
||||
msgid "Party Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr "Partei Verkauf Rechnung Gruppierungsmethode"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:party.party,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Keine"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:party.party,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Standard"
|
||||
msgstr "Standard"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:party.party:"
|
||||
msgid "Invoicing"
|
||||
msgstr "Rechnungsstellung"
|
||||
54
modules/sale_invoice_grouping/locale/es.po
Normal file
54
modules/sale_invoice_grouping/locale/es.po
Normal file
@@ -0,0 +1,54 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr "Método agrupación facturas de venta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sale_invoice_grouping_methods:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Methods"
|
||||
msgstr "Método agrupación facturas de venta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party.sale_invoice_grouping_method,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr "Tercero"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:party.party.sale_invoice_grouping_method,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr "Método agrupación facturas de venta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr "Método agrupación facturas de venta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr "Método agrupación facturas de venta"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.configuration,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "The default invoice grouping method for new customers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El método de agrupación de facturas por defecto para los nuevos clientes."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "The default invoice grouping method for new customers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El método de agrupación de facturas por defecto para los nuevos clientes."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:party.party.sale_invoice_grouping_method,string:"
|
||||
msgid "Party Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr "Método agrupación facturas de venta"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:party.party,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Ninguno"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:party.party,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Standard"
|
||||
msgstr "Estándar"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:party.party:"
|
||||
msgid "Invoicing"
|
||||
msgstr "Facturación"
|
||||
53
modules/sale_invoice_grouping/locale/es_419.po
Normal file
53
modules/sale_invoice_grouping/locale/es_419.po
Normal file
@@ -0,0 +1,53 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr "Método de agrupación de facturas de venta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sale_invoice_grouping_methods:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Methods"
|
||||
msgstr "Método de agrupación de facturas de venta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party.sale_invoice_grouping_method,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:party.party.sale_invoice_grouping_method,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr "Método de agrupación de facturas de venta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr "Método de agrupación de facturas de venta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr "Método de agrupación de facturas de venta"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.configuration,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "The default invoice grouping method for new customers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "The default invoice grouping method for new customers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:party.party.sale_invoice_grouping_method,string:"
|
||||
msgid "Party Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr "Método de agrupación de facturas de venta"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:party.party,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:party.party,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Standard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:party.party:"
|
||||
msgid "Invoicing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
53
modules/sale_invoice_grouping/locale/et.po
Normal file
53
modules/sale_invoice_grouping/locale/et.po
Normal file
@@ -0,0 +1,53 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr "Müügiarvete grupeerimise meetod"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sale_invoice_grouping_methods:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Methods"
|
||||
msgstr "Müügiarvete grupeerimise meetodid"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party.sale_invoice_grouping_method,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr "Osapool"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:party.party.sale_invoice_grouping_method,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr "Müügiarvete grupeerimise meetod"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr "Müügiarvete grupeerimise meetod"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr "Müügiarvete grupeerimise meetod"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.configuration,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "The default invoice grouping method for new customers."
|
||||
msgstr "Vaikimisi uute klientide arvete grupeerimise meetod."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "The default invoice grouping method for new customers."
|
||||
msgstr "Vaikimisi uute klientide arvete grupeerimise meetod."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:party.party.sale_invoice_grouping_method,string:"
|
||||
msgid "Party Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr "Osapoole müügiarvete grupeerimise meetod"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:party.party,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Mitte"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:party.party,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Standard"
|
||||
msgstr "Standard"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:party.party:"
|
||||
msgid "Invoicing"
|
||||
msgstr "Arveldamine"
|
||||
53
modules/sale_invoice_grouping/locale/fa.po
Normal file
53
modules/sale_invoice_grouping/locale/fa.po
Normal file
@@ -0,0 +1,53 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr "متد گروهبندی صورتحساب فروش"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sale_invoice_grouping_methods:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Methods"
|
||||
msgstr "متدهای گروهبندی صورتحساب فروش"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party.sale_invoice_grouping_method,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr "نهاد/سازمان"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:party.party.sale_invoice_grouping_method,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr "متد گروهبندی صورتحساب فروش"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr "متد گروهبندی صورتحساب فروش"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr "متد گروهبندی صورتحساب فروش"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.configuration,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "The default invoice grouping method for new customers."
|
||||
msgstr "متد گروهبندی صورتحساب پیش فرض برای مشتریان جدید."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "The default invoice grouping method for new customers."
|
||||
msgstr "متد گروهبندی صورتحساب پیش فرض برای مشتریان جدید."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:party.party.sale_invoice_grouping_method,string:"
|
||||
msgid "Party Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr "متد گروهبندی صورتحساب فروش نهاد/سازمان"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:party.party,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "هیجکدام"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:party.party,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Standard"
|
||||
msgstr "استاندارد"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:party.party:"
|
||||
msgid "Invoicing"
|
||||
msgstr "فاکتورسازی"
|
||||
52
modules/sale_invoice_grouping/locale/fi.po
Normal file
52
modules/sale_invoice_grouping/locale/fi.po
Normal file
@@ -0,0 +1,52 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sale_invoice_grouping_methods:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party.sale_invoice_grouping_method,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:party.party.sale_invoice_grouping_method,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.configuration,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "The default invoice grouping method for new customers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "The default invoice grouping method for new customers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:party.party.sale_invoice_grouping_method,string:"
|
||||
msgid "Party Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:party.party,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:party.party,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Standard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:party.party:"
|
||||
msgid "Invoicing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
56
modules/sale_invoice_grouping/locale/fr.po
Normal file
56
modules/sale_invoice_grouping/locale/fr.po
Normal file
@@ -0,0 +1,56 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr "Méthode de regroupement des factures de vente"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sale_invoice_grouping_methods:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Methods"
|
||||
msgstr "Méthodes de regroupement des factures de vente"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party.sale_invoice_grouping_method,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr "Tiers"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:party.party.sale_invoice_grouping_method,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr "Méthode de regroupement des factures de vente"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr "Méthode de regroupement des factures de vente"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr "Méthode de regroupement des factures de vente"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.configuration,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "The default invoice grouping method for new customers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La méthode par défaut de regroupement des factures pour les nouveaux "
|
||||
"clients."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "The default invoice grouping method for new customers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La méthode par défaut de regroupement des factures pour les nouveaux "
|
||||
"clients."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:party.party.sale_invoice_grouping_method,string:"
|
||||
msgid "Party Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr "Méthode de regroupement des factures de vente de tiers"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:party.party,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Aucune"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:party.party,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Standard"
|
||||
msgstr "Standard"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:party.party:"
|
||||
msgid "Invoicing"
|
||||
msgstr "Facturation"
|
||||
53
modules/sale_invoice_grouping/locale/hu.po
Normal file
53
modules/sale_invoice_grouping/locale/hu.po
Normal file
@@ -0,0 +1,53 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sale_invoice_grouping_methods:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party.sale_invoice_grouping_method,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:party.party.sale_invoice_grouping_method,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.configuration,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "The default invoice grouping method for new customers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "The default invoice grouping method for new customers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:party.party.sale_invoice_grouping_method,string:"
|
||||
msgid "Party Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:party.party,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Nincs"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:party.party,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Standard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:party.party:"
|
||||
msgid "Invoicing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
52
modules/sale_invoice_grouping/locale/id.po
Normal file
52
modules/sale_invoice_grouping/locale/id.po
Normal file
@@ -0,0 +1,52 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sale_invoice_grouping_methods:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party.sale_invoice_grouping_method,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr "Pihak"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:party.party.sale_invoice_grouping_method,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.configuration,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "The default invoice grouping method for new customers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "The default invoice grouping method for new customers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:party.party.sale_invoice_grouping_method,string:"
|
||||
msgid "Party Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:party.party,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Tidak ada"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:party.party,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Standard"
|
||||
msgstr "Standar"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:party.party:"
|
||||
msgid "Invoicing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
57
modules/sale_invoice_grouping/locale/it.po
Normal file
57
modules/sale_invoice_grouping/locale/it.po
Normal file
@@ -0,0 +1,57 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr "Metodo di raggruppamento in fattura vendita"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:party.party,sale_invoice_grouping_methods:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Methods"
|
||||
msgstr "Metodo di raggruppamento in fattura vendita"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party.sale_invoice_grouping_method,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr "Controparte"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:party.party.sale_invoice_grouping_method,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr "Metodo di raggruppamento in fattura vendita"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr "Metodo di raggruppamento in fattura vendita"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr "Metodo di raggruppamento in fattura vendita"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.configuration,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "The default invoice grouping method for new customers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "The default invoice grouping method for new customers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:party.party.sale_invoice_grouping_method,string:"
|
||||
msgid "Party Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr "Metodo di raggruppamento in fattura vendita"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:party.party,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Nessuno"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:party.party,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Standard"
|
||||
msgstr "Standard"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:party.party:"
|
||||
msgid "Invoicing"
|
||||
msgstr "fatturazione"
|
||||
57
modules/sale_invoice_grouping/locale/lo.po
Normal file
57
modules/sale_invoice_grouping/locale/lo.po
Normal file
@@ -0,0 +1,57 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr "ວິທີຮວມກຸ່ມໃບເກັບເງິນ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:party.party,sale_invoice_grouping_methods:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Methods"
|
||||
msgstr "ວິທີຮວມກຸ່ມໃບເກັບເງິນ"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party.sale_invoice_grouping_method,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:party.party.sale_invoice_grouping_method,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr "ວິທີຮວມກຸ່ມໃບເກັບເງິນ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr "ວິທີຮວມກຸ່ມໃບເກັບເງິນ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr "ວິທີຮວມກຸ່ມໃບເກັບເງິນ"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.configuration,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "The default invoice grouping method for new customers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "The default invoice grouping method for new customers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:party.party.sale_invoice_grouping_method,string:"
|
||||
msgid "Party Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr "ວິທີຮວມກຸ່ມໃບເກັບເງິນ"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:party.party,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "ບໍ່ມີ"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:party.party,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Standard"
|
||||
msgstr "ມາດຕະຖານ"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:party.party:"
|
||||
msgid "Invoicing"
|
||||
msgstr "ການສ້າງໃບເກັບເງິນ"
|
||||
55
modules/sale_invoice_grouping/locale/lt.po
Normal file
55
modules/sale_invoice_grouping/locale/lt.po
Normal file
@@ -0,0 +1,55 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr "Pardavimo sąskaitų faktūrų grupavimo būdas"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sale_invoice_grouping_methods:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Methods"
|
||||
msgstr "Pardavimo sąskaitų faktūrų grupavimo būdai"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party.sale_invoice_grouping_method,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:party.party.sale_invoice_grouping_method,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr "Pardavimo sąskaitų faktūrų grupavimo būdas"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr "Pardavimo sąskaitų faktūrų grupavimo būdas"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr "Pardavimo sąskaitų faktūrų grupavimo būdas"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.configuration,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "The default invoice grouping method for new customers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Numatytasis pardavimo sąskaitų faktūrų grupavimo būdas naujiems pirkėjams."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "The default invoice grouping method for new customers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Numatytasis pardavimo sąskaitų faktūrų grupavimo būdas naujiems pirkėjams."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:party.party.sale_invoice_grouping_method,string:"
|
||||
msgid "Party Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr "Pardavimo sąskaitų faktūrų grupavimo būdas kontrahentui"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:party.party,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:party.party,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Standard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:party.party:"
|
||||
msgid "Invoicing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
52
modules/sale_invoice_grouping/locale/nl.po
Normal file
52
modules/sale_invoice_grouping/locale/nl.po
Normal file
@@ -0,0 +1,52 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr "Verzamelmethode verkoopfactuur"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sale_invoice_grouping_methods:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Methods"
|
||||
msgstr "Verzamelmethode verkoopfactuur"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party.sale_invoice_grouping_method,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr "Relatie"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:party.party.sale_invoice_grouping_method,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr "Verzamelmethode verkoopfactuur"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr "Verzamelmethode verkoopfactuur"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr "Verzamelmethode verkoopfactuur"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.configuration,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "The default invoice grouping method for new customers."
|
||||
msgstr "De standaard factuurgroeperingsmethode voor nieuwe klanten."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "The default invoice grouping method for new customers."
|
||||
msgstr "De standaard factuurgroeperingsmethode voor nieuwe klanten."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:party.party.sale_invoice_grouping_method,string:"
|
||||
msgid "Party Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr "Relatie verkoopfactuur groepeer methode"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:party.party,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Geen"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:party.party,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Standard"
|
||||
msgstr "Standaard"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:party.party:"
|
||||
msgid "Invoicing"
|
||||
msgstr "Facturering"
|
||||
52
modules/sale_invoice_grouping/locale/pl.po
Normal file
52
modules/sale_invoice_grouping/locale/pl.po
Normal file
@@ -0,0 +1,52 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sale_invoice_grouping_methods:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party.sale_invoice_grouping_method,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr "Strona"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:party.party.sale_invoice_grouping_method,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.configuration,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "The default invoice grouping method for new customers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "The default invoice grouping method for new customers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:party.party.sale_invoice_grouping_method,string:"
|
||||
msgid "Party Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:party.party,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Brak"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:party.party,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Standard"
|
||||
msgstr "Standardowy"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:party.party:"
|
||||
msgid "Invoicing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
53
modules/sale_invoice_grouping/locale/pt.po
Normal file
53
modules/sale_invoice_grouping/locale/pt.po
Normal file
@@ -0,0 +1,53 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr "Método de Agrupamento de Fatura de Venda"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sale_invoice_grouping_methods:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Methods"
|
||||
msgstr "Fatura de Venda Métodos de Agrupamentos"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party.sale_invoice_grouping_method,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr "Pessoa"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:party.party.sale_invoice_grouping_method,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr "Fatura de Venda Método de Agrupamento"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr "Método de Agrupamento de Fatura de Venda"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr "Método de Agrupamento de Fatura de Venda"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.configuration,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "The default invoice grouping method for new customers."
|
||||
msgstr "O método padrão para o agrupamento de faturas de novos clientes."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "The default invoice grouping method for new customers."
|
||||
msgstr "O método padrão para o agrupamento de faturas de novos clientes."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:party.party.sale_invoice_grouping_method,string:"
|
||||
msgid "Party Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr "Fatura de Venda Métodos de Agrupamentos da Pessoa"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:party.party,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Nenhum"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:party.party,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Standard"
|
||||
msgstr "Padrão"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:party.party:"
|
||||
msgid "Invoicing"
|
||||
msgstr "Faturamento"
|
||||
52
modules/sale_invoice_grouping/locale/ro.po
Normal file
52
modules/sale_invoice_grouping/locale/ro.po
Normal file
@@ -0,0 +1,52 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sale_invoice_grouping_methods:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party.sale_invoice_grouping_method,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr "Parte"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:party.party.sale_invoice_grouping_method,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.configuration,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "The default invoice grouping method for new customers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "The default invoice grouping method for new customers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:party.party.sale_invoice_grouping_method,string:"
|
||||
msgid "Party Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:party.party,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:party.party,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Standard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:party.party:"
|
||||
msgid "Invoicing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
54
modules/sale_invoice_grouping/locale/ru.po
Normal file
54
modules/sale_invoice_grouping/locale/ru.po
Normal file
@@ -0,0 +1,54 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sale_invoice_grouping_methods:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party.sale_invoice_grouping_method,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:party.party.sale_invoice_grouping_method,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.configuration,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "The default invoice grouping method for new customers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "The default invoice grouping method for new customers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:party.party.sale_invoice_grouping_method,string:"
|
||||
msgid "Party Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:party.party,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Отсутствует"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:party.party,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Standard"
|
||||
msgstr "Стандартный"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:party.party:"
|
||||
msgid "Invoicing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
55
modules/sale_invoice_grouping/locale/sl.po
Normal file
55
modules/sale_invoice_grouping/locale/sl.po
Normal file
@@ -0,0 +1,55 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr "Način združevanja izdanih računov"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sale_invoice_grouping_methods:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Methods"
|
||||
msgstr "Načini združevanja izdanih računov"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party.sale_invoice_grouping_method,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr "Partner"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:party.party.sale_invoice_grouping_method,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr "Način združevanje izdanih računov"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr "Način združevanja izdanih računov"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr "Način združevanja izdanih računov"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.configuration,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "The default invoice grouping method for new customers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "The default invoice grouping method for new customers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:party.party.sale_invoice_grouping_method,string:"
|
||||
msgid "Party Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr "Način združevanja izdanih računov partnerja"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:party.party,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Brez"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:party.party,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Standard"
|
||||
msgstr "Standardno"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:party.party:"
|
||||
msgid "Invoicing"
|
||||
msgstr "Izdajanje računov"
|
||||
52
modules/sale_invoice_grouping/locale/tr.po
Normal file
52
modules/sale_invoice_grouping/locale/tr.po
Normal file
@@ -0,0 +1,52 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sale_invoice_grouping_methods:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party.sale_invoice_grouping_method,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:party.party.sale_invoice_grouping_method,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.configuration,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "The default invoice grouping method for new customers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "The default invoice grouping method for new customers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:party.party.sale_invoice_grouping_method,string:"
|
||||
msgid "Party Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:party.party,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:party.party,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Standard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:party.party:"
|
||||
msgid "Invoicing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
52
modules/sale_invoice_grouping/locale/uk.po
Normal file
52
modules/sale_invoice_grouping/locale/uk.po
Normal file
@@ -0,0 +1,52 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sale_invoice_grouping_methods:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party.sale_invoice_grouping_method,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:party.party.sale_invoice_grouping_method,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.configuration,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "The default invoice grouping method for new customers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "The default invoice grouping method for new customers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:party.party.sale_invoice_grouping_method,string:"
|
||||
msgid "Party Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:party.party,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:party.party,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Standard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:party.party:"
|
||||
msgid "Invoicing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
52
modules/sale_invoice_grouping/locale/zh_CN.po
Normal file
52
modules/sale_invoice_grouping/locale/zh_CN.po
Normal file
@@ -0,0 +1,52 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,sale_invoice_grouping_methods:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party.sale_invoice_grouping_method,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:party.party.sale_invoice_grouping_method,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.configuration,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "The default invoice grouping method for new customers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "The default invoice grouping method for new customers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:party.party.sale_invoice_grouping_method,string:"
|
||||
msgid "Party Sale Invoice Grouping Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:party.party,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:party.party,sale_invoice_grouping_method:"
|
||||
msgid "Standard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:party.party:"
|
||||
msgid "Invoicing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
Reference in New Issue
Block a user