first commit
This commit is contained in:
284
modules/purchase_requisition/locale/bg.po
Normal file
284
modules/purchase_requisition/locale/bg.po
Normal file
@@ -0,0 +1,284 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_requisition_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Sequence"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.configuration.sequence,purchase_requisition_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Sequence"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,approved_by:"
|
||||
msgid "Approved By"
|
||||
msgstr "Approve"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,employee:"
|
||||
msgid "Employee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,rejected_by:"
|
||||
msgid "Rejected By"
|
||||
msgstr "Reject"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,supply_date:"
|
||||
msgid "Supply Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,total_amount:"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,total_amount_cache:"
|
||||
msgid "Total Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,warehouse:"
|
||||
msgid "Warehouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "Product UoM Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,purchase_requests:"
|
||||
msgid "Purchase Request"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,purchase_requisition_state:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition State"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,requisition:"
|
||||
msgid "Requisition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,summary:"
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,supplier:"
|
||||
msgid "Supplier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.requisition.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "The category of Unit of Measure for the product."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_open_purchase_request_form"
|
||||
msgid "Requests"
|
||||
msgstr "Requests"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_open_purchase_request_form2"
|
||||
msgid "Requests"
|
||||
msgstr "Requests"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_requisition_form"
|
||||
msgid "Requisitions"
|
||||
msgstr "Purchase Requisitions"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "All"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_open"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_sent"
|
||||
msgid "Processing"
|
||||
msgstr "Processing"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_validated"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Waiting"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_delete_cancel"
|
||||
msgid "To delete requisition \"%(requisition)s\" you must cancel it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_warehouse_required"
|
||||
msgid "A warehouse must be defined for requisition \"%(requisition)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_approve_button"
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Approve"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_process_button"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr "Processing"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_reject_button"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Reject"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_wait_button"
|
||||
msgid "Wait"
|
||||
msgstr "Wait"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_requisition_admin"
|
||||
msgid "Any requisition"
|
||||
msgstr "Purchase Requisitions"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_requisition_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_requisition_employees"
|
||||
msgid "Own requisition"
|
||||
msgstr "Purchase Requisitions"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_purchase_requisition"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_purchase_requisition"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_requisition_form"
|
||||
msgid "Requisitions"
|
||||
msgstr "Purchase Requisitions"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:purchase.requisition,string:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:purchase.requisition.line,string:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Line"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_purchase_requisition"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_purchase_requisition_approval"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Approval"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition Approval"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr "Approve"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Processing"
|
||||
msgstr "Processing"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr "Reject"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Waiting"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.requisition.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.requisition:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.requisition:"
|
||||
msgid "Requisition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
265
modules/purchase_requisition/locale/ca.po
Normal file
265
modules/purchase_requisition/locale/ca.po
Normal file
@@ -0,0 +1,265 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_requisition_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Sequence"
|
||||
msgstr "Seqüència de petició de compra"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.configuration.sequence,purchase_requisition_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Sequence"
|
||||
msgstr "Seqüència de petició de compra"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,approved_by:"
|
||||
msgid "Approved By"
|
||||
msgstr "Aprovada per"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Empresa"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Moneda"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Descripció"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,employee:"
|
||||
msgid "Employee"
|
||||
msgstr "Empleat"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr "Línies"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Número"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,rejected_by:"
|
||||
msgid "Rejected By"
|
||||
msgstr "Rebutjada per"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Estat"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,supply_date:"
|
||||
msgid "Supply Date"
|
||||
msgstr "Data subministre"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,total_amount:"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr "Total"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,total_amount_cache:"
|
||||
msgid "Total Cache"
|
||||
msgstr "Total precalculat"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,warehouse:"
|
||||
msgid "Warehouse"
|
||||
msgstr "Magatzem"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr "Import"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Moneda"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Descripció"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Producte"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "Product UoM Category"
|
||||
msgstr "Categoria UdM del producte"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,purchase_requests:"
|
||||
msgid "Purchase Request"
|
||||
msgstr "Sol·licitud de compra"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,purchase_requisition_state:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition State"
|
||||
msgstr "Estat de la petició de compra"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Quantitat"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,requisition:"
|
||||
msgid "Requisition"
|
||||
msgstr "Petició"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,summary:"
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr "Resum"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,supplier:"
|
||||
msgid "Supplier"
|
||||
msgstr "Proveïdor"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Unitat"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Preu unitari"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.requisition.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "The category of Unit of Measure for the product."
|
||||
msgstr "La categoria de la unitat de mesura del producte."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_open_purchase_request_form"
|
||||
msgid "Requests"
|
||||
msgstr "Sol·licituds"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_open_purchase_request_form2"
|
||||
msgid "Requests"
|
||||
msgstr "Sol·licituds"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_requisition_form"
|
||||
msgid "Requisitions"
|
||||
msgstr "Peticions"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Tot"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_open"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Esborrany"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_sent"
|
||||
msgid "Processing"
|
||||
msgstr "En procés"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_validated"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "En espera"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_delete_cancel"
|
||||
msgid "To delete requisition \"%(requisition)s\" you must cancel it."
|
||||
msgstr "Heu de cancel·lar la petició \"%(requisition)s\" per poder-la eliminar."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_warehouse_required"
|
||||
msgid "A warehouse must be defined for requisition \"%(requisition)s\"."
|
||||
msgstr "Cal definir un magatzem per la petició: \"%(requisition)s\"."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_approve_button"
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Aprova"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel·la"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Esborrany"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_process_button"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr "Processa"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_reject_button"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Rebutja"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_wait_button"
|
||||
msgid "Wait"
|
||||
msgstr "En espera"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_requisition_admin"
|
||||
msgid "Any requisition"
|
||||
msgstr "Qualsevol requisit"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_requisition_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Usuari a les empreses"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_requisition_employees"
|
||||
msgid "Own requisition"
|
||||
msgstr "Petició pròpia"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_purchase_requisition"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Petició de compra"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_purchase_requisition"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Petició de compra"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_requisition_form"
|
||||
msgid "Requisitions"
|
||||
msgstr "Peticions"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:purchase.requisition,string:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Petició de compra"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:purchase.requisition.line,string:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Line"
|
||||
msgstr "Línia de petició de compra"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_purchase_requisition"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Peticions de compra"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_purchase_requisition_approval"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Approval"
|
||||
msgstr "Aprovació peticions de compra"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr "Aprovada"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Cancel·lada"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Finalitzada"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Esborrany"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Processing"
|
||||
msgstr "En procés"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr "Rebutjada"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "En espera"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.requisition.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "General"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.requisition:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr "Informació addicional"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.requisition:"
|
||||
msgid "Requisition"
|
||||
msgstr "Petició"
|
||||
284
modules/purchase_requisition/locale/cs.po
Normal file
284
modules/purchase_requisition/locale/cs.po
Normal file
@@ -0,0 +1,284 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_requisition_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Sequence"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.configuration.sequence,purchase_requisition_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Sequence"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,approved_by:"
|
||||
msgid "Approved By"
|
||||
msgstr "Approve"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,employee:"
|
||||
msgid "Employee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,rejected_by:"
|
||||
msgid "Rejected By"
|
||||
msgstr "Reject"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,supply_date:"
|
||||
msgid "Supply Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,total_amount:"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,total_amount_cache:"
|
||||
msgid "Total Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,warehouse:"
|
||||
msgid "Warehouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "Product UoM Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,purchase_requests:"
|
||||
msgid "Purchase Request"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,purchase_requisition_state:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition State"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,requisition:"
|
||||
msgid "Requisition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,summary:"
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,supplier:"
|
||||
msgid "Supplier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.requisition.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "The category of Unit of Measure for the product."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_open_purchase_request_form"
|
||||
msgid "Requests"
|
||||
msgstr "Requests"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_open_purchase_request_form2"
|
||||
msgid "Requests"
|
||||
msgstr "Requests"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_requisition_form"
|
||||
msgid "Requisitions"
|
||||
msgstr "Purchase Requisitions"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "All"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_open"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_sent"
|
||||
msgid "Processing"
|
||||
msgstr "Processing"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_validated"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Waiting"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_delete_cancel"
|
||||
msgid "To delete requisition \"%(requisition)s\" you must cancel it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_warehouse_required"
|
||||
msgid "A warehouse must be defined for requisition \"%(requisition)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_approve_button"
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Approve"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_process_button"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr "Processing"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_reject_button"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Reject"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_wait_button"
|
||||
msgid "Wait"
|
||||
msgstr "Wait"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_requisition_admin"
|
||||
msgid "Any requisition"
|
||||
msgstr "Purchase Requisitions"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_requisition_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_requisition_employees"
|
||||
msgid "Own requisition"
|
||||
msgstr "Purchase Requisitions"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_purchase_requisition"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_purchase_requisition"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_requisition_form"
|
||||
msgid "Requisitions"
|
||||
msgstr "Purchase Requisitions"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:purchase.requisition,string:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:purchase.requisition.line,string:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Line"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_purchase_requisition"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_purchase_requisition_approval"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Approval"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition Approval"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr "Approve"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Processing"
|
||||
msgstr "Processing"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr "Reject"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Waiting"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.requisition.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.requisition:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.requisition:"
|
||||
msgid "Requisition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
269
modules/purchase_requisition/locale/de.po
Normal file
269
modules/purchase_requisition/locale/de.po
Normal file
@@ -0,0 +1,269 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_requisition_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Sequence"
|
||||
msgstr "Nummernkreis Bestellanforderung"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.configuration.sequence,purchase_requisition_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Sequence"
|
||||
msgstr "Nummernkreis Bestellanforderung"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,approved_by:"
|
||||
msgid "Approved By"
|
||||
msgstr "Genehmigt von"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Unternehmen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Währung"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Beschreibung"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,employee:"
|
||||
msgid "Employee"
|
||||
msgstr "Mitarbeiter"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr "Positionen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Nummer"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,rejected_by:"
|
||||
msgid "Rejected By"
|
||||
msgstr "Abgelehnt von"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Status"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,supply_date:"
|
||||
msgid "Supply Date"
|
||||
msgstr "Beschaffungsdatum"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,total_amount:"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr "Gesamt"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,total_amount_cache:"
|
||||
msgid "Total Cache"
|
||||
msgstr "Gesamt Cache"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,warehouse:"
|
||||
msgid "Warehouse"
|
||||
msgstr "Logistikstandort"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr "Betrag"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Währung"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Beschreibung"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Artikel"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "Product UoM Category"
|
||||
msgstr "Maßeinheitenkategorie"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,purchase_requests:"
|
||||
msgid "Purchase Request"
|
||||
msgstr "Bestellvorschlag"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,purchase_requisition_state:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition State"
|
||||
msgstr "Bestellanforderungsstatus"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Menge"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,requisition:"
|
||||
msgid "Requisition"
|
||||
msgstr "Bestellanforderung"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,summary:"
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr "Kurzbeschreibung"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,supplier:"
|
||||
msgid "Supplier"
|
||||
msgstr "Lieferant"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Einheit"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Einzelpreis"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.requisition.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "The category of Unit of Measure for the product."
|
||||
msgstr "Die Kategorie der Maßeinheit des Artikels."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_open_purchase_request_form"
|
||||
msgid "Requests"
|
||||
msgstr "Bestellvorschläge"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_open_purchase_request_form2"
|
||||
msgid "Requests"
|
||||
msgstr "Bestellvorschläge"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_requisition_form"
|
||||
msgid "Requisitions"
|
||||
msgstr "Bestellanforderungen"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Alle"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_open"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Entwurf"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_sent"
|
||||
msgid "Processing"
|
||||
msgstr "In Ausführung"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_validated"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Wartend"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_delete_cancel"
|
||||
msgid "To delete requisition \"%(requisition)s\" you must cancel it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Damit die Bestellanforderung \"%(requisition)s\" gelöscht werden kann, muss "
|
||||
"sie zuerst annulliert werden."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_warehouse_required"
|
||||
msgid "A warehouse must be defined for requisition \"%(requisition)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Für Bestellanforderung \"%(requisition)s\" muss ein Logistikstandort "
|
||||
"angegeben werden."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_approve_button"
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Genehmigen"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annullieren"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Entwurf"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_process_button"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr "In Ausführung"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_reject_button"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Ablehnen"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_wait_button"
|
||||
msgid "Wait"
|
||||
msgstr "Warten"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_requisition_admin"
|
||||
msgid "Any requisition"
|
||||
msgstr "Alle Bestellanforderungen"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_requisition_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Benutzer in Unternehmen"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_requisition_employees"
|
||||
msgid "Own requisition"
|
||||
msgstr "Eigene Bestellanforderungen"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_purchase_requisition"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Bestellanforderung"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_purchase_requisition"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Bestellanforderung"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_requisition_form"
|
||||
msgid "Requisitions"
|
||||
msgstr "Bestellanforderungen"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:purchase.requisition,string:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Einkauf Bestellanforderung"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:purchase.requisition.line,string:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Line"
|
||||
msgstr "Einkauf Bestellanforderungsposition"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_purchase_requisition"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Bestellanforderung"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_purchase_requisition_approval"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Approval"
|
||||
msgstr "Bestellanforderung genehmigen"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr "Genehmigt"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Annulliert"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Erledigt"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Entwurf"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Processing"
|
||||
msgstr "In Ausführung"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr "Abgelehnt"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Wartend"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.requisition.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Allgemein"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.requisition:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr "Sonstiges"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.requisition:"
|
||||
msgid "Requisition"
|
||||
msgstr "Bestellanforderung"
|
||||
265
modules/purchase_requisition/locale/es.po
Normal file
265
modules/purchase_requisition/locale/es.po
Normal file
@@ -0,0 +1,265 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_requisition_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Sequence"
|
||||
msgstr "Secuencia de petición de compra"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.configuration.sequence,purchase_requisition_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Sequence"
|
||||
msgstr "Secuencia de petición de compra"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,approved_by:"
|
||||
msgid "Approved By"
|
||||
msgstr "Aprobada por"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Empresa"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Moneda"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Descripción"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,employee:"
|
||||
msgid "Employee"
|
||||
msgstr "Empleado"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr "Líneas"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Número"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,rejected_by:"
|
||||
msgid "Rejected By"
|
||||
msgstr "Rechazada por"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Estado"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,supply_date:"
|
||||
msgid "Supply Date"
|
||||
msgstr "Fecha subministro"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,total_amount:"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr "Total"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,total_amount_cache:"
|
||||
msgid "Total Cache"
|
||||
msgstr "Total precalculado"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,warehouse:"
|
||||
msgid "Warehouse"
|
||||
msgstr "Almacén"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr "Importe"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Moneda"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Descripción"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Producto"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "Product UoM Category"
|
||||
msgstr "Categoría UdM del producto"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,purchase_requests:"
|
||||
msgid "Purchase Request"
|
||||
msgstr "Solicitud de compra"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,purchase_requisition_state:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition State"
|
||||
msgstr "Estado de petición de compra"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Cantidad"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,requisition:"
|
||||
msgid "Requisition"
|
||||
msgstr "Petición"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,summary:"
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr "Resumen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,supplier:"
|
||||
msgid "Supplier"
|
||||
msgstr "Proveedor"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Unidad"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Precio unitario"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.requisition.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "The category of Unit of Measure for the product."
|
||||
msgstr "La categoría de la unidad de medida del producto."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_open_purchase_request_form"
|
||||
msgid "Requests"
|
||||
msgstr "Solicitudes"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_open_purchase_request_form2"
|
||||
msgid "Requests"
|
||||
msgstr "Solicitudes"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_requisition_form"
|
||||
msgid "Requisitions"
|
||||
msgstr "Peticiones"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Todo"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_open"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Borrador"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_sent"
|
||||
msgid "Processing"
|
||||
msgstr "En proceso"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_validated"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "En espera"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_delete_cancel"
|
||||
msgid "To delete requisition \"%(requisition)s\" you must cancel it."
|
||||
msgstr "Para borrar la petición \"%(requisition)s\" debe cancelarla."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_warehouse_required"
|
||||
msgid "A warehouse must be defined for requisition \"%(requisition)s\"."
|
||||
msgstr "Debe definirse un almacén para la petición: \"%(requisition)s\"."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_approve_button"
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Aprobar"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Borrador"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_process_button"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr "Procesar"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_reject_button"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Rechazar"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_wait_button"
|
||||
msgid "Wait"
|
||||
msgstr "En espera"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_requisition_admin"
|
||||
msgid "Any requisition"
|
||||
msgstr "Cualquier petición"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_requisition_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Usuario en las empresas"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_requisition_employees"
|
||||
msgid "Own requisition"
|
||||
msgstr "Petición propia"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_purchase_requisition"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Petición de compra"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_purchase_requisition"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Petición de compra"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_requisition_form"
|
||||
msgid "Requisitions"
|
||||
msgstr "Peticiones"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:purchase.requisition,string:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Petición de compra"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:purchase.requisition.line,string:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Line"
|
||||
msgstr "Línea de petición de compra"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_purchase_requisition"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Peticiones de compra"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_purchase_requisition_approval"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Approval"
|
||||
msgstr "Aprobación de petición de compra"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr "Aprobada"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Cancelada"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Finalizada"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Borrador"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Processing"
|
||||
msgstr "En proceso"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr "Rechazada"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "En espera"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.requisition.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "General"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.requisition:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr "Información adicional"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.requisition:"
|
||||
msgid "Requisition"
|
||||
msgstr "Petición"
|
||||
266
modules/purchase_requisition/locale/es_419.po
Normal file
266
modules/purchase_requisition/locale/es_419.po
Normal file
@@ -0,0 +1,266 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_requisition_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.configuration.sequence,purchase_requisition_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,approved_by:"
|
||||
msgid "Approved By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,employee:"
|
||||
msgid "Employee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,rejected_by:"
|
||||
msgid "Rejected By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,supply_date:"
|
||||
msgid "Supply Date"
|
||||
msgstr "Fecha de suministro"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,total_amount:"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,total_amount_cache:"
|
||||
msgid "Total Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,warehouse:"
|
||||
msgid "Warehouse"
|
||||
msgstr "Bodega"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "Product UoM Category"
|
||||
msgstr "Categoría de UdM del producto"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,purchase_requests:"
|
||||
msgid "Purchase Request"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,purchase_requisition_state:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,requisition:"
|
||||
msgid "Requisition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,summary:"
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,supplier:"
|
||||
msgid "Supplier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.requisition.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "The category of Unit of Measure for the product."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_open_purchase_request_form"
|
||||
msgid "Requests"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_open_purchase_request_form2"
|
||||
msgid "Requests"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_requisition_form"
|
||||
msgid "Requisitions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_open"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_sent"
|
||||
msgid "Processing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_validated"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_delete_cancel"
|
||||
msgid "To delete requisition \"%(requisition)s\" you must cancel it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_warehouse_required"
|
||||
msgid "A warehouse must be defined for requisition \"%(requisition)s\"."
|
||||
msgstr "Debe definirse una bodega para la petición: \"%(requisition)s\"."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_approve_button"
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_process_button"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_reject_button"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_wait_button"
|
||||
msgid "Wait"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_requisition_admin"
|
||||
msgid "Any requisition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_requisition_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_requisition_employees"
|
||||
msgid "Own requisition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_purchase_requisition"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_purchase_requisition"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_requisition_form"
|
||||
msgid "Requisitions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:purchase.requisition,string:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:purchase.requisition.line,string:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_purchase_requisition"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_purchase_requisition_approval"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Approval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Processing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.requisition.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.requisition:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr "Información adicional"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.requisition:"
|
||||
msgid "Requisition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
277
modules/purchase_requisition/locale/et.po
Normal file
277
modules/purchase_requisition/locale/et.po
Normal file
@@ -0,0 +1,277 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_requisition_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Sequence"
|
||||
msgstr "Hanke päringu jada"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.configuration.sequence,purchase_requisition_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Sequence"
|
||||
msgstr "Hanke päringu jada"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,approved_by:"
|
||||
msgid "Approved By"
|
||||
msgstr "Kinnitatud"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Ettevõte"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Valuuta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Selgitus"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,employee:"
|
||||
msgid "Employee"
|
||||
msgstr "Töötaja"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr "Read"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Number"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,rejected_by:"
|
||||
msgid "Rejected By"
|
||||
msgstr "Tagasi lükatud"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Olek"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,supply_date:"
|
||||
msgid "Supply Date"
|
||||
msgstr "Hanke kuupäev"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,total_amount:"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr "Kokku"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,total_amount_cache:"
|
||||
msgid "Total Cache"
|
||||
msgstr "Kokku vahesumma"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,warehouse:"
|
||||
msgid "Warehouse"
|
||||
msgstr "Ladu"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr "Väärtus"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Valuuta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Selgitus"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Toode"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "Product UoM Category"
|
||||
msgstr "Toote mõõtühiku kategooria"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,purchase_requests:"
|
||||
msgid "Purchase Request"
|
||||
msgstr "Hankepäring"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,purchase_requisition_state:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition State"
|
||||
msgstr "Hankepäringu staatus"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Kogus"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,requisition:"
|
||||
msgid "Requisition"
|
||||
msgstr "Soov"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,summary:"
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,supplier:"
|
||||
msgid "Supplier"
|
||||
msgstr "Hankija"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Ühik"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Ühiku hind"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.requisition.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "The category of Unit of Measure for the product."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_open_purchase_request_form"
|
||||
msgid "Requests"
|
||||
msgstr "Päring"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_open_purchase_request_form2"
|
||||
msgid "Requests"
|
||||
msgstr "Päring"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_requisition_form"
|
||||
msgid "Requisitions"
|
||||
msgstr "Soov"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Kõik"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_open"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Mustand"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_sent"
|
||||
msgid "Processing"
|
||||
msgstr "Töötlen"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_validated"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Ootan"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_delete_cancel"
|
||||
msgid "To delete requisition \"%(requisition)s\" you must cancel it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_warehouse_required"
|
||||
msgid "A warehouse must be defined for requisition \"%(requisition)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_approve_button"
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Kinnita"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Tühista"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Mustand"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_process_button"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr "Töötlen"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_reject_button"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Lükka tagasi"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_wait_button"
|
||||
msgid "Wait"
|
||||
msgstr "Oota"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_requisition_admin"
|
||||
msgid "Any requisition"
|
||||
msgstr "Kõik päringud"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_requisition_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_requisition_employees"
|
||||
msgid "Own requisition"
|
||||
msgstr "Enda päringud"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_purchase_requisition"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Hanke päring"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_purchase_requisition"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Hanke päring"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_requisition_form"
|
||||
msgid "Requisitions"
|
||||
msgstr "Soov"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:purchase.requisition,string:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Hanke päring"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:purchase.requisition.line,string:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Line"
|
||||
msgstr "Hanke päringu rida"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_purchase_requisition"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Hanke päring"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_purchase_requisition_approval"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Approval"
|
||||
msgstr "Hanke päringu kinnitus"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr "Kinnitatud"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Tühistatud"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Tehtud"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Mustand"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Processing"
|
||||
msgstr "Töötlen"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr "Tagasi lükatud"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Ootel"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.requisition.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Üldine"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.requisition:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr "Muu info"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.requisition:"
|
||||
msgid "Requisition"
|
||||
msgstr "Päring"
|
||||
277
modules/purchase_requisition/locale/fa.po
Normal file
277
modules/purchase_requisition/locale/fa.po
Normal file
@@ -0,0 +1,277 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_requisition_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Sequence"
|
||||
msgstr "ادامه درخواست خرید"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.configuration.sequence,purchase_requisition_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Sequence"
|
||||
msgstr "ادامه درخواست خرید"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,approved_by:"
|
||||
msgid "Approved By"
|
||||
msgstr "تصویب شده"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "شرکت"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "واحد پول"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "شرح"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,employee:"
|
||||
msgid "Employee"
|
||||
msgstr "کارمند"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr "خطوط"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "شماره"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,rejected_by:"
|
||||
msgid "Rejected By"
|
||||
msgstr "رد شده"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "وضعیت"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,supply_date:"
|
||||
msgid "Supply Date"
|
||||
msgstr "تاریخ تأمین"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,total_amount:"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr "مجموع"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,total_amount_cache:"
|
||||
msgid "Total Cache"
|
||||
msgstr "مجموع نقدی"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,warehouse:"
|
||||
msgid "Warehouse"
|
||||
msgstr "انبار"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr "مقدار"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "واحد پول"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "شرح"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "محصول"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "Product UoM Category"
|
||||
msgstr "دسته بندی واحد اندازه گیری محصول"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,purchase_requests:"
|
||||
msgid "Purchase Request"
|
||||
msgstr "درخواست خرید"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,purchase_requisition_state:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition State"
|
||||
msgstr "وضعیت درخواست خرید"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "مقدار/تعداد"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,requisition:"
|
||||
msgid "Requisition"
|
||||
msgstr "درخواست"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,summary:"
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,supplier:"
|
||||
msgid "Supplier"
|
||||
msgstr "تامین کننده"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "واحد"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "قیمت واحد"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.requisition.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "The category of Unit of Measure for the product."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_open_purchase_request_form"
|
||||
msgid "Requests"
|
||||
msgstr "درخواست ها"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_open_purchase_request_form2"
|
||||
msgid "Requests"
|
||||
msgstr "درخواست ها"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_requisition_form"
|
||||
msgid "Requisitions"
|
||||
msgstr "درخواست"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "همه"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_open"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "پیشنویس"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_sent"
|
||||
msgid "Processing"
|
||||
msgstr "در حال پردازش"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_validated"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "در انتظار"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_delete_cancel"
|
||||
msgid "To delete requisition \"%(requisition)s\" you must cancel it."
|
||||
msgstr "برای حذف درخواست : \"%(requisition)s\" ابتدا باید آنرا لغو کنید."
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_warehouse_required"
|
||||
msgid "A warehouse must be defined for requisition \"%(requisition)s\"."
|
||||
msgstr "یک انبار برای درخواست : \"%s\" باید تعریف شود."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_approve_button"
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Approve"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_process_button"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr "در حال پردازش"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_reject_button"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Reject"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_wait_button"
|
||||
msgid "Wait"
|
||||
msgstr "Wait"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_requisition_admin"
|
||||
msgid "Any requisition"
|
||||
msgstr "درخواست"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_requisition_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_requisition_employees"
|
||||
msgid "Own requisition"
|
||||
msgstr "درخواست"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_purchase_requisition"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "درخواست خرید"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_purchase_requisition"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "درخواست خرید"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_requisition_form"
|
||||
msgid "Requisitions"
|
||||
msgstr "درخواست"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:purchase.requisition,string:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "درخواست خرید"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:purchase.requisition.line,string:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Line"
|
||||
msgstr "خط درخواست خرید"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_purchase_requisition"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "درخواست خرید"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_purchase_requisition_approval"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Approval"
|
||||
msgstr "تصویب درخواست خرید"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr "تصویب شده"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "لغو شده"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "انجام شد"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "پیشنویس"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Processing"
|
||||
msgstr "در حال پردازش"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr "رد شده"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "در انتظار"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.requisition.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "عمومی"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.requisition:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr "سایر اطلاعات"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.requisition:"
|
||||
msgid "Requisition"
|
||||
msgstr "درخواست"
|
||||
284
modules/purchase_requisition/locale/fi.po
Normal file
284
modules/purchase_requisition/locale/fi.po
Normal file
@@ -0,0 +1,284 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_requisition_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Sequence"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.configuration.sequence,purchase_requisition_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Sequence"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,approved_by:"
|
||||
msgid "Approved By"
|
||||
msgstr "Approve"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,employee:"
|
||||
msgid "Employee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,rejected_by:"
|
||||
msgid "Rejected By"
|
||||
msgstr "Reject"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,supply_date:"
|
||||
msgid "Supply Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,total_amount:"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,total_amount_cache:"
|
||||
msgid "Total Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,warehouse:"
|
||||
msgid "Warehouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "Product UoM Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,purchase_requests:"
|
||||
msgid "Purchase Request"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,purchase_requisition_state:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition State"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,requisition:"
|
||||
msgid "Requisition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,summary:"
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,supplier:"
|
||||
msgid "Supplier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.requisition.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "The category of Unit of Measure for the product."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_open_purchase_request_form"
|
||||
msgid "Requests"
|
||||
msgstr "Requests"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_open_purchase_request_form2"
|
||||
msgid "Requests"
|
||||
msgstr "Requests"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_requisition_form"
|
||||
msgid "Requisitions"
|
||||
msgstr "Purchase Requisitions"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "All"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_open"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_sent"
|
||||
msgid "Processing"
|
||||
msgstr "Processing"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_validated"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Waiting"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_delete_cancel"
|
||||
msgid "To delete requisition \"%(requisition)s\" you must cancel it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_warehouse_required"
|
||||
msgid "A warehouse must be defined for requisition \"%(requisition)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_approve_button"
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Approve"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_process_button"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr "Processing"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_reject_button"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Reject"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_wait_button"
|
||||
msgid "Wait"
|
||||
msgstr "Wait"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_requisition_admin"
|
||||
msgid "Any requisition"
|
||||
msgstr "Purchase Requisitions"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_requisition_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_requisition_employees"
|
||||
msgid "Own requisition"
|
||||
msgstr "Purchase Requisitions"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_purchase_requisition"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_purchase_requisition"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_requisition_form"
|
||||
msgid "Requisitions"
|
||||
msgstr "Purchase Requisitions"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:purchase.requisition,string:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:purchase.requisition.line,string:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Line"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_purchase_requisition"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_purchase_requisition_approval"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Approval"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition Approval"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr "Approve"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Processing"
|
||||
msgstr "Processing"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr "Reject"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Waiting"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.requisition.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.requisition:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.requisition:"
|
||||
msgid "Requisition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
269
modules/purchase_requisition/locale/fr.po
Normal file
269
modules/purchase_requisition/locale/fr.po
Normal file
@@ -0,0 +1,269 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_requisition_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Sequence"
|
||||
msgstr "Séquence de demande d'achat d'employé"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.configuration.sequence,purchase_requisition_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Sequence"
|
||||
msgstr "Séquence de demande d'achat d'employé"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,approved_by:"
|
||||
msgid "Approved By"
|
||||
msgstr "Approuvée par"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Société"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Devise"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Description"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,employee:"
|
||||
msgid "Employee"
|
||||
msgstr "Employé"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr "Lignes"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Numéro"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,rejected_by:"
|
||||
msgid "Rejected By"
|
||||
msgstr "Rejetée par"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "État"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,supply_date:"
|
||||
msgid "Supply Date"
|
||||
msgstr "Date d'approvisionnement"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,total_amount:"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr "Total"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,total_amount_cache:"
|
||||
msgid "Total Cache"
|
||||
msgstr "Cache du total"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,warehouse:"
|
||||
msgid "Warehouse"
|
||||
msgstr "Entrepôt"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr "Montant"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Devise"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Description"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Produit"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "Product UoM Category"
|
||||
msgstr "Catégorie d'UDM du produit"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,purchase_requests:"
|
||||
msgid "Purchase Request"
|
||||
msgstr "Demande d'achat"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,purchase_requisition_state:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition State"
|
||||
msgstr "État de demande d'achat d'employé"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Quantité"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,requisition:"
|
||||
msgid "Requisition"
|
||||
msgstr "Demande"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,summary:"
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr "Résumé"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,supplier:"
|
||||
msgid "Supplier"
|
||||
msgstr "Fournisseur"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Unité"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Prix unitaire"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.requisition.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "The category of Unit of Measure for the product."
|
||||
msgstr "La catégorie d'Unité De Mesure pour le produit."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_open_purchase_request_form"
|
||||
msgid "Requests"
|
||||
msgstr "Demandes"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_open_purchase_request_form2"
|
||||
msgid "Requests"
|
||||
msgstr "Demandes"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_requisition_form"
|
||||
msgid "Requisitions"
|
||||
msgstr "Demandes d'employés"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Toutes"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_open"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Brouillons"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_sent"
|
||||
msgid "Processing"
|
||||
msgstr "En traitement"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_validated"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "En attentes"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_delete_cancel"
|
||||
msgid "To delete requisition \"%(requisition)s\" you must cancel it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pour supprimer la demande d'achat d'employé « %(requisition)s », vous devez "
|
||||
"l'annuler."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_warehouse_required"
|
||||
msgid "A warehouse must be defined for requisition \"%(requisition)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Un entrepôt doit être défini pour la demande d'achat d'employé "
|
||||
"« %(requisition)s »."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_approve_button"
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Approuver"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuler"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Brouillon"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_process_button"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr "Traiter"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_reject_button"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Rejeter"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_wait_button"
|
||||
msgid "Wait"
|
||||
msgstr "Attendre"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_requisition_admin"
|
||||
msgid "Any requisition"
|
||||
msgstr "N'importe quelle demande"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_requisition_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Utilisateur dans les sociétés"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_requisition_employees"
|
||||
msgid "Own requisition"
|
||||
msgstr "Demande propre"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_purchase_requisition"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Demande d'achat d'employé"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_purchase_requisition"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Demande d'achat d'employé"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_requisition_form"
|
||||
msgid "Requisitions"
|
||||
msgstr "Demandes d'employés"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:purchase.requisition,string:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Demande d'achat d'employé"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:purchase.requisition.line,string:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Line"
|
||||
msgstr "Ligne de demande d'achat d'employé"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_purchase_requisition"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Demande d'achat d'employé"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_purchase_requisition_approval"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Approval"
|
||||
msgstr "Approbation de demande d'achat d'employé"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr "Approuvée"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Annulée"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Terminée"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Brouillon"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Processing"
|
||||
msgstr "En traitement"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr "Rejetée"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "En attente"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.requisition.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Général"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.requisition:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr "Autre information"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.requisition:"
|
||||
msgid "Requisition"
|
||||
msgstr "Demande d'employé"
|
||||
284
modules/purchase_requisition/locale/hu.po
Normal file
284
modules/purchase_requisition/locale/hu.po
Normal file
@@ -0,0 +1,284 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_requisition_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Sequence"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.configuration.sequence,purchase_requisition_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Sequence"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,approved_by:"
|
||||
msgid "Approved By"
|
||||
msgstr "Approve"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,employee:"
|
||||
msgid "Employee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,rejected_by:"
|
||||
msgid "Rejected By"
|
||||
msgstr "Reject"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,supply_date:"
|
||||
msgid "Supply Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,total_amount:"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,total_amount_cache:"
|
||||
msgid "Total Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,warehouse:"
|
||||
msgid "Warehouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "Product UoM Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,purchase_requests:"
|
||||
msgid "Purchase Request"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,purchase_requisition_state:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition State"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,requisition:"
|
||||
msgid "Requisition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,summary:"
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,supplier:"
|
||||
msgid "Supplier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.requisition.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "The category of Unit of Measure for the product."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_open_purchase_request_form"
|
||||
msgid "Requests"
|
||||
msgstr "Requests"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_open_purchase_request_form2"
|
||||
msgid "Requests"
|
||||
msgstr "Requests"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_requisition_form"
|
||||
msgid "Requisitions"
|
||||
msgstr "Purchase Requisitions"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "All"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_open"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_sent"
|
||||
msgid "Processing"
|
||||
msgstr "Processing"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_validated"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Waiting"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_delete_cancel"
|
||||
msgid "To delete requisition \"%(requisition)s\" you must cancel it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_warehouse_required"
|
||||
msgid "A warehouse must be defined for requisition \"%(requisition)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_approve_button"
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Approve"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_process_button"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr "Processing"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_reject_button"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Reject"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_wait_button"
|
||||
msgid "Wait"
|
||||
msgstr "Wait"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_requisition_admin"
|
||||
msgid "Any requisition"
|
||||
msgstr "Purchase Requisitions"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_requisition_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_requisition_employees"
|
||||
msgid "Own requisition"
|
||||
msgstr "Purchase Requisitions"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_purchase_requisition"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_purchase_requisition"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_requisition_form"
|
||||
msgid "Requisitions"
|
||||
msgstr "Purchase Requisitions"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:purchase.requisition,string:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:purchase.requisition.line,string:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Line"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_purchase_requisition"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_purchase_requisition_approval"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Approval"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition Approval"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr "Approve"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Processing"
|
||||
msgstr "Processing"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr "Reject"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Waiting"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.requisition.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.requisition:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.requisition:"
|
||||
msgid "Requisition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
271
modules/purchase_requisition/locale/id.po
Normal file
271
modules/purchase_requisition/locale/id.po
Normal file
@@ -0,0 +1,271 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_requisition_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.configuration.sequence,purchase_requisition_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,approved_by:"
|
||||
msgid "Approved By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Perusahaan"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Mata Uang"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Deskripsi"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,employee:"
|
||||
msgid "Employee"
|
||||
msgstr "Karyawan"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr "Baris"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Nomor"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,rejected_by:"
|
||||
msgid "Rejected By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Status"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,supply_date:"
|
||||
msgid "Supply Date"
|
||||
msgstr "Tanggal Persediaan"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,total_amount:"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr "Total"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,total_amount_cache:"
|
||||
msgid "Total Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,warehouse:"
|
||||
msgid "Warehouse"
|
||||
msgstr "Gudang"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr "Jumlah"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Mata Uang"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Deskripsi"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Produk"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "Product UoM Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,purchase_requests:"
|
||||
msgid "Purchase Request"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,purchase_requisition_state:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,requisition:"
|
||||
msgid "Requisition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,summary:"
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,supplier:"
|
||||
msgid "Supplier"
|
||||
msgstr "Pemasok"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Harga Satuan"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.requisition.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "The category of Unit of Measure for the product."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_open_purchase_request_form"
|
||||
msgid "Requests"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_open_purchase_request_form2"
|
||||
msgid "Requests"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_requisition_form"
|
||||
msgid "Requisitions"
|
||||
msgstr "Deskripsi"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_open"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_sent"
|
||||
msgid "Processing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_validated"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_delete_cancel"
|
||||
msgid "To delete requisition \"%(requisition)s\" you must cancel it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_warehouse_required"
|
||||
msgid "A warehouse must be defined for requisition \"%(requisition)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_approve_button"
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Batal"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_process_button"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr "Proses"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_reject_button"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_wait_button"
|
||||
msgid "Wait"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_requisition_admin"
|
||||
msgid "Any requisition"
|
||||
msgstr "Deskripsi"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_requisition_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_requisition_employees"
|
||||
msgid "Own requisition"
|
||||
msgstr "Deskripsi"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_purchase_requisition"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_purchase_requisition"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_requisition_form"
|
||||
msgid "Requisitions"
|
||||
msgstr "Deskripsi"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:purchase.requisition,string:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Deskripsi"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:purchase.requisition.line,string:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_purchase_requisition"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_purchase_requisition_approval"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Approval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Batal"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Rancangan"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Processing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.requisition.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Umum"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.requisition:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr "Info Lain"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.requisition:"
|
||||
msgid "Requisition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
286
modules/purchase_requisition/locale/it.po
Normal file
286
modules/purchase_requisition/locale/it.po
Normal file
@@ -0,0 +1,286 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_requisition_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Sequence"
|
||||
msgstr "Sequenza richiesta fornitura"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.configuration.sequence,purchase_requisition_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Sequence"
|
||||
msgstr "Sequenza richiesta fornitura"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,approved_by:"
|
||||
msgid "Approved By"
|
||||
msgstr "Approvato"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Azienda"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Valuta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Descrizione"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,employee:"
|
||||
msgid "Employee"
|
||||
msgstr "Dipendente"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr "righe"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Numero"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,rejected_by:"
|
||||
msgid "Rejected By"
|
||||
msgstr "Rifiutato"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Stato"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,supply_date:"
|
||||
msgid "Supply Date"
|
||||
msgstr "Data fornitura"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,total_amount:"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr "Totale"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,total_amount_cache:"
|
||||
msgid "Total Cache"
|
||||
msgstr "Totale precalcolato"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,warehouse:"
|
||||
msgid "Warehouse"
|
||||
msgstr "Magazzino"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr "Importo"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Valuta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Descrizione"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Prodotto"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "Product UoM Category"
|
||||
msgstr "Udm categoria del prodotto"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,purchase_requests:"
|
||||
msgid "Purchase Request"
|
||||
msgstr "Richiesta di acquisto"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,purchase_requisition_state:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition State"
|
||||
msgstr "Stato richiesta di fornitura"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Quantità"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,requisition:"
|
||||
msgid "Requisition"
|
||||
msgstr "Richiesta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,summary:"
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,supplier:"
|
||||
msgid "Supplier"
|
||||
msgstr "Fornitore"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Unità"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Prezzo Unitario"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.requisition.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "The category of Unit of Measure for the product."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_open_purchase_request_form"
|
||||
msgid "Requests"
|
||||
msgstr "Richieste"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_open_purchase_request_form2"
|
||||
msgid "Requests"
|
||||
msgstr "Richieste"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_requisition_form"
|
||||
msgid "Requisitions"
|
||||
msgstr "Richiesta"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "All"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_open"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_sent"
|
||||
msgid "Processing"
|
||||
msgstr "Processing"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_validated"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Waiting"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_delete_cancel"
|
||||
msgid "To delete requisition \"%(requisition)s\" you must cancel it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_warehouse_required"
|
||||
msgid "A warehouse must be defined for requisition \"%(requisition)s\"."
|
||||
msgstr "Dev'essere definito un magazzino per la richiesta: \"%(requisition)s\"."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_approve_button"
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Approve"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annulla"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_process_button"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr "Processing"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_reject_button"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Reject"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_wait_button"
|
||||
msgid "Wait"
|
||||
msgstr "Wait"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_requisition_admin"
|
||||
msgid "Any requisition"
|
||||
msgstr "Richiesta"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_requisition_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_requisition_employees"
|
||||
msgid "Own requisition"
|
||||
msgstr "Richiesta"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_purchase_requisition"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_purchase_requisition"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_requisition_form"
|
||||
msgid "Requisitions"
|
||||
msgstr "Richiesta"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:purchase.requisition,string:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:purchase.requisition.line,string:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Line"
|
||||
msgstr "Riga richiesta di fornitura"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_purchase_requisition"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_purchase_requisition_approval"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Approval"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition Approval"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr "Approvato"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Annullato"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Eseguito"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Bozza"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Processing"
|
||||
msgstr "In elaborazione"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr "Rifiutato"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "In attesa"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.requisition.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Generale"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.requisition:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr "Altre informazioni"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.requisition:"
|
||||
msgid "Requisition"
|
||||
msgstr "Richiesta"
|
||||
284
modules/purchase_requisition/locale/lo.po
Normal file
284
modules/purchase_requisition/locale/lo.po
Normal file
@@ -0,0 +1,284 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_requisition_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Sequence"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.configuration.sequence,purchase_requisition_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Sequence"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,approved_by:"
|
||||
msgid "Approved By"
|
||||
msgstr "Approve"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,employee:"
|
||||
msgid "Employee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,rejected_by:"
|
||||
msgid "Rejected By"
|
||||
msgstr "Reject"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,supply_date:"
|
||||
msgid "Supply Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,total_amount:"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,total_amount_cache:"
|
||||
msgid "Total Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,warehouse:"
|
||||
msgid "Warehouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "Product UoM Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,purchase_requests:"
|
||||
msgid "Purchase Request"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,purchase_requisition_state:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition State"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,requisition:"
|
||||
msgid "Requisition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,summary:"
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,supplier:"
|
||||
msgid "Supplier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.requisition.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "The category of Unit of Measure for the product."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_open_purchase_request_form"
|
||||
msgid "Requests"
|
||||
msgstr "Requests"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_open_purchase_request_form2"
|
||||
msgid "Requests"
|
||||
msgstr "Requests"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_requisition_form"
|
||||
msgid "Requisitions"
|
||||
msgstr "Purchase Requisitions"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "All"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_open"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_sent"
|
||||
msgid "Processing"
|
||||
msgstr "Processing"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_validated"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Waiting"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_delete_cancel"
|
||||
msgid "To delete requisition \"%(requisition)s\" you must cancel it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_warehouse_required"
|
||||
msgid "A warehouse must be defined for requisition \"%(requisition)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_approve_button"
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Approve"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_process_button"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr "Processing"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_reject_button"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Reject"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_wait_button"
|
||||
msgid "Wait"
|
||||
msgstr "Wait"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_requisition_admin"
|
||||
msgid "Any requisition"
|
||||
msgstr "Purchase Requisitions"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_requisition_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_requisition_employees"
|
||||
msgid "Own requisition"
|
||||
msgstr "Purchase Requisitions"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_purchase_requisition"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_purchase_requisition"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_requisition_form"
|
||||
msgid "Requisitions"
|
||||
msgstr "Purchase Requisitions"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:purchase.requisition,string:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:purchase.requisition.line,string:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Line"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_purchase_requisition"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_purchase_requisition_approval"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Approval"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition Approval"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr "Approve"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Processing"
|
||||
msgstr "Processing"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr "Reject"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Waiting"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.requisition.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.requisition:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.requisition:"
|
||||
msgid "Requisition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
285
modules/purchase_requisition/locale/lt.po
Normal file
285
modules/purchase_requisition/locale/lt.po
Normal file
@@ -0,0 +1,285 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_requisition_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Sequence"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.configuration.sequence,purchase_requisition_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Sequence"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,approved_by:"
|
||||
msgid "Approved By"
|
||||
msgstr "Approve"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Organizacija"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Valiuta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,employee:"
|
||||
msgid "Employee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,rejected_by:"
|
||||
msgid "Rejected By"
|
||||
msgstr "Reject"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,supply_date:"
|
||||
msgid "Supply Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,total_amount:"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,total_amount_cache:"
|
||||
msgid "Total Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,warehouse:"
|
||||
msgid "Warehouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Valiuta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "Product UoM Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,purchase_requests:"
|
||||
msgid "Purchase Request"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,purchase_requisition_state:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition State"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,requisition:"
|
||||
msgid "Requisition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,summary:"
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,supplier:"
|
||||
msgid "Supplier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.requisition.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "The category of Unit of Measure for the product."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_open_purchase_request_form"
|
||||
msgid "Requests"
|
||||
msgstr "Requests"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_open_purchase_request_form2"
|
||||
msgid "Requests"
|
||||
msgstr "Requests"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_requisition_form"
|
||||
msgid "Requisitions"
|
||||
msgstr "Purchase Requisitions"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "All"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_open"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_sent"
|
||||
msgid "Processing"
|
||||
msgstr "Processing"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_validated"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Waiting"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_delete_cancel"
|
||||
msgid "To delete requisition \"%(requisition)s\" you must cancel it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_warehouse_required"
|
||||
msgid "A warehouse must be defined for requisition \"%(requisition)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_approve_button"
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Approve"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_process_button"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr "Processing"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_reject_button"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Reject"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_wait_button"
|
||||
msgid "Wait"
|
||||
msgstr "Wait"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_requisition_admin"
|
||||
msgid "Any requisition"
|
||||
msgstr "Purchase Requisitions"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_requisition_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_requisition_employees"
|
||||
msgid "Own requisition"
|
||||
msgstr "Purchase Requisitions"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_purchase_requisition"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_purchase_requisition"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_requisition_form"
|
||||
msgid "Requisitions"
|
||||
msgstr "Purchase Requisitions"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:purchase.requisition,string:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:purchase.requisition.line,string:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Line"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_purchase_requisition"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_purchase_requisition_approval"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Approval"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition Approval"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr "Approve"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Processing"
|
||||
msgstr "Processing"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr "Reject"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Waiting"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.requisition.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.requisition:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.requisition:"
|
||||
msgid "Requisition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
267
modules/purchase_requisition/locale/nl.po
Normal file
267
modules/purchase_requisition/locale/nl.po
Normal file
@@ -0,0 +1,267 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_requisition_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Sequence"
|
||||
msgstr "Volgorde van inkoopaanvragen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.configuration.sequence,purchase_requisition_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Sequence"
|
||||
msgstr "Volgorde van inkoopaanvragen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,approved_by:"
|
||||
msgid "Approved By"
|
||||
msgstr "Goedgekeurd door"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Bedrijf"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Valuta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Omschrijving"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,employee:"
|
||||
msgid "Employee"
|
||||
msgstr "Werknemer"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr "Regels"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Nummer"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,rejected_by:"
|
||||
msgid "Rejected By"
|
||||
msgstr "Afgewezen door"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Status"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,supply_date:"
|
||||
msgid "Supply Date"
|
||||
msgstr "Leveringsdatum"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,total_amount:"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr "Totaal"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,total_amount_cache:"
|
||||
msgid "Total Cache"
|
||||
msgstr "totaal contanten"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,warehouse:"
|
||||
msgid "Warehouse"
|
||||
msgstr "Magazijn"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr "Bedrag"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Valuta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Omschrijving"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Product"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "Product UoM Category"
|
||||
msgstr "Product maateenheid categorie"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,purchase_requests:"
|
||||
msgid "Purchase Request"
|
||||
msgstr "Aankoopverzoek"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,purchase_requisition_state:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition State"
|
||||
msgstr "Staat van aankoopaanvraag"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Hoeveelheid"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,requisition:"
|
||||
msgid "Requisition"
|
||||
msgstr "aanvraag tot bestellen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,summary:"
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr "Samenvatting"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,supplier:"
|
||||
msgid "Supplier"
|
||||
msgstr "Leverancier"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Eenheid"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Eenheidsprijs"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.requisition.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "The category of Unit of Measure for the product."
|
||||
msgstr "De categorie van de maateenheid van het product."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_open_purchase_request_form"
|
||||
msgid "Requests"
|
||||
msgstr "verzoeken"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_open_purchase_request_form2"
|
||||
msgid "Requests"
|
||||
msgstr "verzoeken"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_requisition_form"
|
||||
msgid "Requisitions"
|
||||
msgstr "aanvraag tot bestellen"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Alle"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_open"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Concept"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_sent"
|
||||
msgid "Processing"
|
||||
msgstr "In behandeling"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_validated"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "In afwachting"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_delete_cancel"
|
||||
msgid "To delete requisition \"%(requisition)s\" you must cancel it."
|
||||
msgstr "Om aanvraag \"%(requisition)s\" te verwijderen, moet u deze annuleren."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_warehouse_required"
|
||||
msgid "A warehouse must be defined for requisition \"%(requisition)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Een magazijn moet worden gedefinieerd voor de aankoopaanvraag "
|
||||
"\"%(requisition)s\"."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_approve_button"
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Goedkeuren"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuleer"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Concept"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_process_button"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr "Uitvoeren"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_reject_button"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "afwijzen"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_wait_button"
|
||||
msgid "Wait"
|
||||
msgstr "wachten"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_requisition_admin"
|
||||
msgid "Any requisition"
|
||||
msgstr "om het even welke aankoopaanvraag"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_requisition_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Gebruiker in het bedrijf"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_requisition_employees"
|
||||
msgid "Own requisition"
|
||||
msgstr "eigen aankoopaanvraag"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_purchase_requisition"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Aankoopaanvraag"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_purchase_requisition"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Aankoopaanvraag"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_requisition_form"
|
||||
msgid "Requisitions"
|
||||
msgstr "aanvraag tot bestellen"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:purchase.requisition,string:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Inkoop bestelopdracht"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:purchase.requisition.line,string:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Line"
|
||||
msgstr "Inkoop bestelopdracht regel"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_purchase_requisition"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Aankoopverzoeken"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_purchase_requisition_approval"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Approval"
|
||||
msgstr "Goedkeuring van aankoopaanvraag"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr "Goedgekeurd"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Geannuleerd"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Klaar"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Concept"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Processing"
|
||||
msgstr "In behandeling"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr "Verworpen"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "In afwachting"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.requisition.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Algemeen"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.requisition:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr "Overige informatie"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.requisition:"
|
||||
msgid "Requisition"
|
||||
msgstr "aanvraag werknemer"
|
||||
285
modules/purchase_requisition/locale/pl.po
Normal file
285
modules/purchase_requisition/locale/pl.po
Normal file
@@ -0,0 +1,285 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_requisition_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Sequence"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.configuration.sequence,purchase_requisition_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Sequence"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,approved_by:"
|
||||
msgid "Approved By"
|
||||
msgstr "Zatwierdzono"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Firma"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Waluta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Opis"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,employee:"
|
||||
msgid "Employee"
|
||||
msgstr "Pracownik"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr "Wiersze"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Numer"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,rejected_by:"
|
||||
msgid "Rejected By"
|
||||
msgstr "Odrzucono"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Stan"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,supply_date:"
|
||||
msgid "Supply Date"
|
||||
msgstr "Data dostawy"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,total_amount:"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr "Razem"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,total_amount_cache:"
|
||||
msgid "Total Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,warehouse:"
|
||||
msgid "Warehouse"
|
||||
msgstr "Magazyn"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Waluta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Opis"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Produkt"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "Product UoM Category"
|
||||
msgstr "Kategoria jm produktu"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,purchase_requests:"
|
||||
msgid "Purchase Request"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,purchase_requisition_state:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition State"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Ilość"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,requisition:"
|
||||
msgid "Requisition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,summary:"
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,supplier:"
|
||||
msgid "Supplier"
|
||||
msgstr "Dostawca"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Jednostka"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Cena jednostkowa"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.requisition.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "The category of Unit of Measure for the product."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_open_purchase_request_form"
|
||||
msgid "Requests"
|
||||
msgstr "Requests"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_open_purchase_request_form2"
|
||||
msgid "Requests"
|
||||
msgstr "Requests"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_requisition_form"
|
||||
msgid "Requisitions"
|
||||
msgstr "Purchase Requisitions"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "All"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_open"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_sent"
|
||||
msgid "Processing"
|
||||
msgstr "Processing"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_validated"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Waiting"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_delete_cancel"
|
||||
msgid "To delete requisition \"%(requisition)s\" you must cancel it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_warehouse_required"
|
||||
msgid "A warehouse must be defined for requisition \"%(requisition)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_approve_button"
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Approve"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_process_button"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr "Processing"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_reject_button"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Reject"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_wait_button"
|
||||
msgid "Wait"
|
||||
msgstr "Wait"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_requisition_admin"
|
||||
msgid "Any requisition"
|
||||
msgstr "Purchase Requisitions"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_requisition_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_requisition_employees"
|
||||
msgid "Own requisition"
|
||||
msgstr "Purchase Requisitions"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_purchase_requisition"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_purchase_requisition"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_requisition_form"
|
||||
msgid "Requisitions"
|
||||
msgstr "Purchase Requisitions"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:purchase.requisition,string:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:purchase.requisition.line,string:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Line"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_purchase_requisition"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_purchase_requisition_approval"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Approval"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition Approval"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr "Zatwierdzono"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Anulowano"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Wykonano"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Processing"
|
||||
msgstr "Processing"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr "Odrzucono"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Waiting"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.requisition.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Ogólne"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.requisition:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr "Inne informacje"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.requisition:"
|
||||
msgid "Requisition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
287
modules/purchase_requisition/locale/pt.po
Normal file
287
modules/purchase_requisition/locale/pt.po
Normal file
@@ -0,0 +1,287 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_requisition_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Sequence"
|
||||
msgstr "Sequência de Requisição de Compra"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.configuration.sequence,purchase_requisition_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Sequence"
|
||||
msgstr "Sequência de Requisição de Compra"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,approved_by:"
|
||||
msgid "Approved By"
|
||||
msgstr "Aprovado"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Empresa"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Moeda"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Descrição"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,employee:"
|
||||
msgid "Employee"
|
||||
msgstr "Empregado"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr "Linhas"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Número"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,rejected_by:"
|
||||
msgid "Rejected By"
|
||||
msgstr "Rejeitado"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Estado"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,supply_date:"
|
||||
msgid "Supply Date"
|
||||
msgstr "Data de Abastecimento"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,total_amount:"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr "Total"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,total_amount_cache:"
|
||||
msgid "Total Cache"
|
||||
msgstr "Cache Total"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,warehouse:"
|
||||
msgid "Warehouse"
|
||||
msgstr "Almoxarifado"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr "Montante"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Moeda"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Descrição"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Produto"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "Product UoM Category"
|
||||
msgstr "Categoria da Udm do Produto"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,purchase_requests:"
|
||||
msgid "Purchase Request"
|
||||
msgstr "Pedido de Compra"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,purchase_requisition_state:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition State"
|
||||
msgstr "Estado da Requisição de Compra"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Quantidade"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,requisition:"
|
||||
msgid "Requisition"
|
||||
msgstr "Requisição"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,summary:"
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,supplier:"
|
||||
msgid "Supplier"
|
||||
msgstr "Fornecedor"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Unidade"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Preço Unitário"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.requisition.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "The category of Unit of Measure for the product."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_open_purchase_request_form"
|
||||
msgid "Requests"
|
||||
msgstr "Requests"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_open_purchase_request_form2"
|
||||
msgid "Requests"
|
||||
msgstr "Requests"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_requisition_form"
|
||||
msgid "Requisitions"
|
||||
msgstr "Requisição"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "All"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_open"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_sent"
|
||||
msgid "Processing"
|
||||
msgstr "Processing"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_validated"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Waiting"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_delete_cancel"
|
||||
msgid "To delete requisition \"%(requisition)s\" you must cancel it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_warehouse_required"
|
||||
msgid "A warehouse must be defined for requisition \"%(requisition)s\"."
|
||||
msgstr "O almoxarifado deve ser definido para requisição: \"%(requisition)s\"."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_approve_button"
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Approve"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_process_button"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr "Processing"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_reject_button"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Reject"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_wait_button"
|
||||
msgid "Wait"
|
||||
msgstr "Wait"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_requisition_admin"
|
||||
msgid "Any requisition"
|
||||
msgstr "Requisição"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_requisition_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_requisition_employees"
|
||||
msgid "Own requisition"
|
||||
msgstr "Requisição"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_purchase_requisition"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_purchase_requisition"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_requisition_form"
|
||||
msgid "Requisitions"
|
||||
msgstr "Requisição"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:purchase.requisition,string:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:purchase.requisition.line,string:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Line"
|
||||
msgstr "Linha de Requisição de Compra"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_purchase_requisition"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_purchase_requisition_approval"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Approval"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition Approval"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr "Aprovado"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Cancelado"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Concluído"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Rascunho"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Processing"
|
||||
msgstr "Processando"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr "Rejeitado"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Esperando"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.requisition.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Geral"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.requisition:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr "Outras informações"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.requisition:"
|
||||
msgid "Requisition"
|
||||
msgstr "Requisição"
|
||||
268
modules/purchase_requisition/locale/ro.po
Normal file
268
modules/purchase_requisition/locale/ro.po
Normal file
@@ -0,0 +1,268 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_requisition_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.configuration.sequence,purchase_requisition_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,approved_by:"
|
||||
msgid "Approved By"
|
||||
msgstr "Aprobat de"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Societate"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Valută"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Descriere"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,employee:"
|
||||
msgid "Employee"
|
||||
msgstr "Angajat"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr "Rânduri"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Număr"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,rejected_by:"
|
||||
msgid "Rejected By"
|
||||
msgstr "Respins de"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Stare"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,supply_date:"
|
||||
msgid "Supply Date"
|
||||
msgstr "Data aprovizionării"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,total_amount:"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr "Total"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,total_amount_cache:"
|
||||
msgid "Total Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,warehouse:"
|
||||
msgid "Warehouse"
|
||||
msgstr "Depozit"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr "Suma"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Valută"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Descriere"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Produs"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "Product UoM Category"
|
||||
msgstr "Categorie UM Produs"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,purchase_requests:"
|
||||
msgid "Purchase Request"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,purchase_requisition_state:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Cantitate"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,requisition:"
|
||||
msgid "Requisition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,summary:"
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr "Sumar"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,supplier:"
|
||||
msgid "Supplier"
|
||||
msgstr "Furnizor"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Unitate"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Preț unitar"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.requisition.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "The category of Unit of Measure for the product."
|
||||
msgstr "Categoria de unitate de măsură pentru produs."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_open_purchase_request_form"
|
||||
msgid "Requests"
|
||||
msgstr "Cereri"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_open_purchase_request_form2"
|
||||
msgid "Requests"
|
||||
msgstr "Cereri"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_requisition_form"
|
||||
msgid "Requisitions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Tot"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_open"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Ciornă"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_sent"
|
||||
msgid "Processing"
|
||||
msgstr "În curs de procesare"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_validated"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "În Aşteptare"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_delete_cancel"
|
||||
msgid "To delete requisition \"%(requisition)s\" you must cancel it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_warehouse_required"
|
||||
msgid "A warehouse must be defined for requisition \"%(requisition)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_approve_button"
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Aprobare"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Anulare"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Ciornă"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_process_button"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr "Procesare"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_reject_button"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Respinge"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_wait_button"
|
||||
msgid "Wait"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_requisition_admin"
|
||||
msgid "Any requisition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_requisition_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Utilizator în Companii"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_requisition_employees"
|
||||
msgid "Own requisition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_purchase_requisition"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_purchase_requisition"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_requisition_form"
|
||||
msgid "Requisitions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:purchase.requisition,string:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:purchase.requisition.line,string:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_purchase_requisition"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_purchase_requisition_approval"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Approval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr "Aprobat"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Anulat"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Terminat"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Ciornă"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Processing"
|
||||
msgstr "În curs de procesare"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr "Respins"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "În Aşteptare"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.requisition.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "General"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.requisition:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr "Alte informații"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.requisition:"
|
||||
msgid "Requisition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
284
modules/purchase_requisition/locale/ru.po
Normal file
284
modules/purchase_requisition/locale/ru.po
Normal file
@@ -0,0 +1,284 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_requisition_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Sequence"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.configuration.sequence,purchase_requisition_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Sequence"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,approved_by:"
|
||||
msgid "Approved By"
|
||||
msgstr "Approve"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,employee:"
|
||||
msgid "Employee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,rejected_by:"
|
||||
msgid "Rejected By"
|
||||
msgstr "Reject"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,supply_date:"
|
||||
msgid "Supply Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,total_amount:"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,total_amount_cache:"
|
||||
msgid "Total Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,warehouse:"
|
||||
msgid "Warehouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "Product UoM Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,purchase_requests:"
|
||||
msgid "Purchase Request"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,purchase_requisition_state:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition State"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,requisition:"
|
||||
msgid "Requisition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,summary:"
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,supplier:"
|
||||
msgid "Supplier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.requisition.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "The category of Unit of Measure for the product."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_open_purchase_request_form"
|
||||
msgid "Requests"
|
||||
msgstr "Requests"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_open_purchase_request_form2"
|
||||
msgid "Requests"
|
||||
msgstr "Requests"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_requisition_form"
|
||||
msgid "Requisitions"
|
||||
msgstr "Purchase Requisitions"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "All"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_open"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_sent"
|
||||
msgid "Processing"
|
||||
msgstr "Processing"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_validated"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Waiting"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_delete_cancel"
|
||||
msgid "To delete requisition \"%(requisition)s\" you must cancel it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_warehouse_required"
|
||||
msgid "A warehouse must be defined for requisition \"%(requisition)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_approve_button"
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Approve"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_process_button"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr "Processing"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_reject_button"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Reject"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_wait_button"
|
||||
msgid "Wait"
|
||||
msgstr "Wait"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_requisition_admin"
|
||||
msgid "Any requisition"
|
||||
msgstr "Purchase Requisitions"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_requisition_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_requisition_employees"
|
||||
msgid "Own requisition"
|
||||
msgstr "Purchase Requisitions"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_purchase_requisition"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_purchase_requisition"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_requisition_form"
|
||||
msgid "Requisitions"
|
||||
msgstr "Purchase Requisitions"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:purchase.requisition,string:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:purchase.requisition.line,string:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Line"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_purchase_requisition"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_purchase_requisition_approval"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Approval"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition Approval"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr "Approve"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Processing"
|
||||
msgstr "Processing"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr "Reject"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Waiting"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.requisition.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.requisition:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.requisition:"
|
||||
msgid "Requisition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
287
modules/purchase_requisition/locale/sl.po
Normal file
287
modules/purchase_requisition/locale/sl.po
Normal file
@@ -0,0 +1,287 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_requisition_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Sequence"
|
||||
msgstr "Številčna serija naročilnic"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.configuration.sequence,purchase_requisition_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Sequence"
|
||||
msgstr "Številčna serija naročilnic"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,approved_by:"
|
||||
msgid "Approved By"
|
||||
msgstr "Odobreno"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Družba"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Valuta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Opis"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,employee:"
|
||||
msgid "Employee"
|
||||
msgstr "Zaposlenec"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr "Postavke"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Številka"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,rejected_by:"
|
||||
msgid "Rejected By"
|
||||
msgstr "Zavrnjeno"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Stanje"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,supply_date:"
|
||||
msgid "Supply Date"
|
||||
msgstr "Datum dobave"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,total_amount:"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr "Skupaj"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,total_amount_cache:"
|
||||
msgid "Total Cache"
|
||||
msgstr "Skupaj predpomnjeno"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,warehouse:"
|
||||
msgid "Warehouse"
|
||||
msgstr "Skladišče"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr "Znesek"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Valuta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Opis"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Izdelek"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "Product UoM Category"
|
||||
msgstr "Katerogija ME izdelka"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,purchase_requests:"
|
||||
msgid "Purchase Request"
|
||||
msgstr "Nabavni zahtevek"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,purchase_requisition_state:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition State"
|
||||
msgstr "Stanje naročilnice"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Količina"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,requisition:"
|
||||
msgid "Requisition"
|
||||
msgstr "Naročilnica"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,summary:"
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,supplier:"
|
||||
msgid "Supplier"
|
||||
msgstr "Dobavitelj"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Enota"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr "Cena"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.requisition.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "The category of Unit of Measure for the product."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_open_purchase_request_form"
|
||||
msgid "Requests"
|
||||
msgstr "Requests"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_open_purchase_request_form2"
|
||||
msgid "Requests"
|
||||
msgstr "Requests"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_requisition_form"
|
||||
msgid "Requisitions"
|
||||
msgstr "Naročilnica"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "All"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_open"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_sent"
|
||||
msgid "Processing"
|
||||
msgstr "Processing"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_validated"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Waiting"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_delete_cancel"
|
||||
msgid "To delete requisition \"%(requisition)s\" you must cancel it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_warehouse_required"
|
||||
msgid "A warehouse must be defined for requisition \"%(requisition)s\"."
|
||||
msgstr "Za naročilnico: \"%(requisition)s\" mora biti predpisano skladišče."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_approve_button"
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Approve"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_process_button"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr "Processing"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_reject_button"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Reject"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_wait_button"
|
||||
msgid "Wait"
|
||||
msgstr "Wait"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_requisition_admin"
|
||||
msgid "Any requisition"
|
||||
msgstr "Naročilnica"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_requisition_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_requisition_employees"
|
||||
msgid "Own requisition"
|
||||
msgstr "Naročilnica"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_purchase_requisition"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_purchase_requisition"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_requisition_form"
|
||||
msgid "Requisitions"
|
||||
msgstr "Naročilnica"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:purchase.requisition,string:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:purchase.requisition.line,string:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Line"
|
||||
msgstr "Postavka naročilnice"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_purchase_requisition"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_purchase_requisition_approval"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Approval"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition Approval"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr "Odobreno"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Preklicano"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Zaključeno"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "V pripravi"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Processing"
|
||||
msgstr "V obdelavi"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr "Zavrnjeno"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Čakajoče"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.requisition.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Splošno"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.requisition:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr "Drugo"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.requisition:"
|
||||
msgid "Requisition"
|
||||
msgstr "Naročilnica"
|
||||
284
modules/purchase_requisition/locale/tr.po
Normal file
284
modules/purchase_requisition/locale/tr.po
Normal file
@@ -0,0 +1,284 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_requisition_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Sequence"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.configuration.sequence,purchase_requisition_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Sequence"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,approved_by:"
|
||||
msgid "Approved By"
|
||||
msgstr "Approve"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,employee:"
|
||||
msgid "Employee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,rejected_by:"
|
||||
msgid "Rejected By"
|
||||
msgstr "Reject"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,supply_date:"
|
||||
msgid "Supply Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,total_amount:"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,total_amount_cache:"
|
||||
msgid "Total Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,warehouse:"
|
||||
msgid "Warehouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "Product UoM Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,purchase_requests:"
|
||||
msgid "Purchase Request"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,purchase_requisition_state:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition State"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,requisition:"
|
||||
msgid "Requisition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,summary:"
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,supplier:"
|
||||
msgid "Supplier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.requisition.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "The category of Unit of Measure for the product."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_open_purchase_request_form"
|
||||
msgid "Requests"
|
||||
msgstr "Requests"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_open_purchase_request_form2"
|
||||
msgid "Requests"
|
||||
msgstr "Requests"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_requisition_form"
|
||||
msgid "Requisitions"
|
||||
msgstr "Purchase Requisitions"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "All"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_open"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_sent"
|
||||
msgid "Processing"
|
||||
msgstr "Processing"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_validated"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Waiting"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_delete_cancel"
|
||||
msgid "To delete requisition \"%(requisition)s\" you must cancel it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_warehouse_required"
|
||||
msgid "A warehouse must be defined for requisition \"%(requisition)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_approve_button"
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Approve"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_process_button"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr "Processing"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_reject_button"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Reject"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_wait_button"
|
||||
msgid "Wait"
|
||||
msgstr "Wait"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_requisition_admin"
|
||||
msgid "Any requisition"
|
||||
msgstr "Purchase Requisitions"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_requisition_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_requisition_employees"
|
||||
msgid "Own requisition"
|
||||
msgstr "Purchase Requisitions"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_purchase_requisition"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_purchase_requisition"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_requisition_form"
|
||||
msgid "Requisitions"
|
||||
msgstr "Purchase Requisitions"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:purchase.requisition,string:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:purchase.requisition.line,string:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Line"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_purchase_requisition"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_purchase_requisition_approval"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Approval"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition Approval"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr "Approve"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Processing"
|
||||
msgstr "Processing"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr "Reject"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Waiting"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.requisition.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.requisition:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.requisition:"
|
||||
msgid "Requisition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
265
modules/purchase_requisition/locale/uk.po
Normal file
265
modules/purchase_requisition/locale/uk.po
Normal file
@@ -0,0 +1,265 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_requisition_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.configuration.sequence,purchase_requisition_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,approved_by:"
|
||||
msgid "Approved By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,employee:"
|
||||
msgid "Employee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,rejected_by:"
|
||||
msgid "Rejected By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,supply_date:"
|
||||
msgid "Supply Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,total_amount:"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,total_amount_cache:"
|
||||
msgid "Total Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,warehouse:"
|
||||
msgid "Warehouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "Product UoM Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,purchase_requests:"
|
||||
msgid "Purchase Request"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,purchase_requisition_state:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,requisition:"
|
||||
msgid "Requisition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,summary:"
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,supplier:"
|
||||
msgid "Supplier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.requisition.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "The category of Unit of Measure for the product."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_open_purchase_request_form"
|
||||
msgid "Requests"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_open_purchase_request_form2"
|
||||
msgid "Requests"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_requisition_form"
|
||||
msgid "Requisitions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_open"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_sent"
|
||||
msgid "Processing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_validated"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_delete_cancel"
|
||||
msgid "To delete requisition \"%(requisition)s\" you must cancel it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_warehouse_required"
|
||||
msgid "A warehouse must be defined for requisition \"%(requisition)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_approve_button"
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_process_button"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_reject_button"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_wait_button"
|
||||
msgid "Wait"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_requisition_admin"
|
||||
msgid "Any requisition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_requisition_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_requisition_employees"
|
||||
msgid "Own requisition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_purchase_requisition"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_purchase_requisition"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_requisition_form"
|
||||
msgid "Requisitions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:purchase.requisition,string:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:purchase.requisition.line,string:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_purchase_requisition"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_purchase_requisition_approval"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Approval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Processing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.requisition.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.requisition:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.requisition:"
|
||||
msgid "Requisition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
284
modules/purchase_requisition/locale/zh_CN.po
Normal file
284
modules/purchase_requisition/locale/zh_CN.po
Normal file
@@ -0,0 +1,284 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_requisition_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Sequence"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.configuration.sequence,purchase_requisition_sequence:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Sequence"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,approved_by:"
|
||||
msgid "Approved By"
|
||||
msgstr "Approve"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,employee:"
|
||||
msgid "Employee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,number:"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,rejected_by:"
|
||||
msgid "Rejected By"
|
||||
msgstr "Reject"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,supply_date:"
|
||||
msgid "Supply Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,total_amount:"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,total_amount_cache:"
|
||||
msgid "Total Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition,warehouse:"
|
||||
msgid "Warehouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "Product UoM Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,purchase_requests:"
|
||||
msgid "Purchase Request"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,purchase_requisition_state:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition State"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,requisition:"
|
||||
msgid "Requisition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,summary:"
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,supplier:"
|
||||
msgid "Supplier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.requisition.line,unit_price:"
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.requisition.line,product_uom_category:"
|
||||
msgid "The category of Unit of Measure for the product."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_open_purchase_request_form"
|
||||
msgid "Requests"
|
||||
msgstr "Requests"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_open_purchase_request_form2"
|
||||
msgid "Requests"
|
||||
msgstr "Requests"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_requisition_form"
|
||||
msgid "Requisitions"
|
||||
msgstr "Purchase Requisitions"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "All"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_open"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_sent"
|
||||
msgid "Processing"
|
||||
msgstr "Processing"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_requisition_form_view1_domain_validated"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Waiting"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_delete_cancel"
|
||||
msgid "To delete requisition \"%(requisition)s\" you must cancel it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_warehouse_required"
|
||||
msgid "A warehouse must be defined for requisition \"%(requisition)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_approve_button"
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Approve"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_process_button"
|
||||
msgid "Process"
|
||||
msgstr "Processing"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_reject_button"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Reject"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:requisition_wait_button"
|
||||
msgid "Wait"
|
||||
msgstr "Wait"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_requisition_admin"
|
||||
msgid "Any requisition"
|
||||
msgstr "Purchase Requisitions"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_requisition_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_requisition_employees"
|
||||
msgid "Own requisition"
|
||||
msgstr "Purchase Requisitions"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_purchase_requisition"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_purchase_requisition"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_requisition_form"
|
||||
msgid "Requisitions"
|
||||
msgstr "Purchase Requisitions"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:purchase.requisition,string:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:purchase.requisition.line,string:"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Line"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_purchase_requisition"
|
||||
msgid "Purchase Requisition"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_purchase_requisition_approval"
|
||||
msgid "Purchase Requisition Approval"
|
||||
msgstr "Purchase Requisition Approval"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr "Approve"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Draft"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Processing"
|
||||
msgstr "Processing"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr "Reject"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:purchase.requisition,state:"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Waiting"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.requisition.line:"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.requisition:"
|
||||
msgid "Other Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:purchase.requisition:"
|
||||
msgid "Requisition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
Reference in New Issue
Block a user