first commit
This commit is contained in:
58
modules/dashboard/locale/bg.po
Normal file
58
modules/dashboard/locale/bg.po
Normal file
@@ -0,0 +1,58 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:dashboard.action,act_window:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Действие"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:dashboard.action,user:"
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Потребител"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:res.user,dashboard_actions:"
|
||||
msgid "Dashboard Actions"
|
||||
msgstr "Действия на табло"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Dashboard Layout"
|
||||
msgstr "Подреждане на табло"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:dashboard.action,string:"
|
||||
msgid "Dashboard Action"
|
||||
msgstr "Действие на таблото"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_dashboard"
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Dashboard"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dashboard"
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Dashboard"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Каре"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Bottom"
|
||||
msgstr "Подравнени отдолу"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Left"
|
||||
msgstr "Подарнение отляво"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Right"
|
||||
msgstr "Подравнение отдясно"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Top"
|
||||
msgstr "Подравнени отгоре"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:res.user:"
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Табло"
|
||||
55
modules/dashboard/locale/ca.po
Normal file
55
modules/dashboard/locale/ca.po
Normal file
@@ -0,0 +1,55 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:dashboard.action,act_window:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Acció"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:dashboard.action,user:"
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Usuari"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:res.user,dashboard_actions:"
|
||||
msgid "Dashboard Actions"
|
||||
msgstr "Accions de l'escriptori"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Dashboard Layout"
|
||||
msgstr "Organització de l'escriptori"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:dashboard.action,string:"
|
||||
msgid "Dashboard Action"
|
||||
msgstr "Acció de l'escriptori"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_dashboard"
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Escriptori"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dashboard"
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Escriptori"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Ajustat"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Bottom"
|
||||
msgstr "De dalt a baix"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Left"
|
||||
msgstr "De dreta a esquerra"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Right"
|
||||
msgstr "D'esquerra a dreta"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Top"
|
||||
msgstr "De baix a dalt"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:res.user:"
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Escriptori"
|
||||
57
modules/dashboard/locale/cs.po
Normal file
57
modules/dashboard/locale/cs.po
Normal file
@@ -0,0 +1,57 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:dashboard.action,act_window:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:dashboard.action,user:"
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:res.user,dashboard_actions:"
|
||||
msgid "Dashboard Actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Dashboard Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:dashboard.action,string:"
|
||||
msgid "Dashboard Action"
|
||||
msgstr "Dashboard"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_dashboard"
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Dashboard"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dashboard"
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Dashboard"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Bottom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Top"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:res.user:"
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Dashboard"
|
||||
55
modules/dashboard/locale/de.po
Normal file
55
modules/dashboard/locale/de.po
Normal file
@@ -0,0 +1,55 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:dashboard.action,act_window:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Aktion"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:dashboard.action,user:"
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Benutzer"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:res.user,dashboard_actions:"
|
||||
msgid "Dashboard Actions"
|
||||
msgstr "Dashboard Aktionen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Dashboard Layout"
|
||||
msgstr "Dashboard Anordnung"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:dashboard.action,string:"
|
||||
msgid "Dashboard Action"
|
||||
msgstr "Dashboard Aktion"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_dashboard"
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Dashboard"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dashboard"
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Dashboard"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Rechtecke"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Bottom"
|
||||
msgstr "Stapel unten"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Left"
|
||||
msgstr "Stapel links"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Right"
|
||||
msgstr "Stapel rechts"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Top"
|
||||
msgstr "Stapel oben"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:res.user:"
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Dashboard"
|
||||
55
modules/dashboard/locale/es.po
Normal file
55
modules/dashboard/locale/es.po
Normal file
@@ -0,0 +1,55 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:dashboard.action,act_window:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Acción"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:dashboard.action,user:"
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Usuario"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:res.user,dashboard_actions:"
|
||||
msgid "Dashboard Actions"
|
||||
msgstr "Acciones del escritorio"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Dashboard Layout"
|
||||
msgstr "Organización del escritorio"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:dashboard.action,string:"
|
||||
msgid "Dashboard Action"
|
||||
msgstr "Acción del escritorio"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_dashboard"
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Escritorio"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dashboard"
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Escritorio"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Ajustado"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Bottom"
|
||||
msgstr "De arriba a abajo"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Left"
|
||||
msgstr "De derecha a izquierda"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Right"
|
||||
msgstr "De izquierda a derecha"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Top"
|
||||
msgstr "De abajo a arriba"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:res.user:"
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Escritorio"
|
||||
59
modules/dashboard/locale/es_419.po
Normal file
59
modules/dashboard/locale/es_419.po
Normal file
@@ -0,0 +1,59 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:dashboard.action,act_window:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:dashboard.action,user:"
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:res.user,dashboard_actions:"
|
||||
msgid "Dashboard Actions"
|
||||
msgstr "Acción del panel de control"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Dashboard Layout"
|
||||
msgstr "Organización del panel de control"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:dashboard.action,string:"
|
||||
msgid "Dashboard Action"
|
||||
msgstr "Acción del panel de control"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_dashboard"
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Panel de control"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dashboard"
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Panel de control"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Cuadrado"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Bottom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Top"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:res.user:"
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Panel de control"
|
||||
56
modules/dashboard/locale/et.po
Normal file
56
modules/dashboard/locale/et.po
Normal file
@@ -0,0 +1,56 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:dashboard.action,act_window:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Toiming"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:dashboard.action,user:"
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Kasutaja"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:res.user,dashboard_actions:"
|
||||
msgid "Dashboard Actions"
|
||||
msgstr "Töölaua toimingud"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Dashboard Layout"
|
||||
msgstr "Töölaua paigutus"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:dashboard.action,string:"
|
||||
msgid "Dashboard Action"
|
||||
msgstr "Töölaua toiming"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_dashboard"
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Töölaud"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dashboard"
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Töölaud"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Ruut"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Bottom"
|
||||
msgstr "Paiguta alla"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Left"
|
||||
msgstr "Paiguta vasakule"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Right"
|
||||
msgstr "Paiguta paremale"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Top"
|
||||
msgstr "Paiguta üles"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:res.user:"
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Töölaud"
|
||||
56
modules/dashboard/locale/fa.po
Normal file
56
modules/dashboard/locale/fa.po
Normal file
@@ -0,0 +1,56 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:dashboard.action,act_window:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "اقدام"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:dashboard.action,user:"
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "کاربر"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:res.user,dashboard_actions:"
|
||||
msgid "Dashboard Actions"
|
||||
msgstr "اقدامات میزکار"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Dashboard Layout"
|
||||
msgstr "چیدمان میزکار"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:dashboard.action,string:"
|
||||
msgid "Dashboard Action"
|
||||
msgstr "اقدام میزکار"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_dashboard"
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "ميزكار"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dashboard"
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "ميزكار"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "چهارگوش"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Bottom"
|
||||
msgstr "قفسه پایین"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Left"
|
||||
msgstr "قفسه چپ"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Right"
|
||||
msgstr "قفسه راست"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Top"
|
||||
msgstr "قفسه بالا"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:res.user:"
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "ميزكار"
|
||||
57
modules/dashboard/locale/fi.po
Normal file
57
modules/dashboard/locale/fi.po
Normal file
@@ -0,0 +1,57 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:dashboard.action,act_window:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:dashboard.action,user:"
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:res.user,dashboard_actions:"
|
||||
msgid "Dashboard Actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Dashboard Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:dashboard.action,string:"
|
||||
msgid "Dashboard Action"
|
||||
msgstr "Dashboard"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_dashboard"
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Dashboard"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dashboard"
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Dashboard"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Bottom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Top"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:res.user:"
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Dashboard"
|
||||
55
modules/dashboard/locale/fr.po
Normal file
55
modules/dashboard/locale/fr.po
Normal file
@@ -0,0 +1,55 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:dashboard.action,act_window:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Action"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:dashboard.action,user:"
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Utilisateur"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:res.user,dashboard_actions:"
|
||||
msgid "Dashboard Actions"
|
||||
msgstr "Actions tableau de bord"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Dashboard Layout"
|
||||
msgstr "Mise en page de tableau de bord"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:dashboard.action,string:"
|
||||
msgid "Dashboard Action"
|
||||
msgstr "Action de tableau de bord"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_dashboard"
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Tableau de bord"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dashboard"
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Tableau de bord"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Carré"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Bottom"
|
||||
msgstr "Pile bas"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Left"
|
||||
msgstr "Pile gauche"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Right"
|
||||
msgstr "Pile droite"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Top"
|
||||
msgstr "Pile haut"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:res.user:"
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Tableau de bord"
|
||||
59
modules/dashboard/locale/hu.po
Normal file
59
modules/dashboard/locale/hu.po
Normal file
@@ -0,0 +1,59 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:dashboard.action,act_window:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Művelet"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:dashboard.action,user:"
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Felhasználó"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:res.user,dashboard_actions:"
|
||||
msgid "Dashboard Actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Dashboard Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:dashboard.action,string:"
|
||||
msgid "Dashboard Action"
|
||||
msgstr "Dashboard"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_dashboard"
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Dashboard"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dashboard"
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Dashboard"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Bottom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Top"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:res.user:"
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Dashboard"
|
||||
55
modules/dashboard/locale/id.po
Normal file
55
modules/dashboard/locale/id.po
Normal file
@@ -0,0 +1,55 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:dashboard.action,act_window:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Tindakan"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:dashboard.action,user:"
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Pengguna"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:res.user,dashboard_actions:"
|
||||
msgid "Dashboard Actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Dashboard Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:dashboard.action,string:"
|
||||
msgid "Dashboard Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_dashboard"
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dashboard"
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Bottom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Top"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:res.user:"
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
56
modules/dashboard/locale/it.po
Normal file
56
modules/dashboard/locale/it.po
Normal file
@@ -0,0 +1,56 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:dashboard.action,act_window:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Azione"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:dashboard.action,user:"
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Utente"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:res.user,dashboard_actions:"
|
||||
msgid "Dashboard Actions"
|
||||
msgstr "azioni dashboard"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Dashboard Layout"
|
||||
msgstr "layout dashboard"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:dashboard.action,string:"
|
||||
msgid "Dashboard Action"
|
||||
msgstr "azione dashboard"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_dashboard"
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Dashboard"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dashboard"
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Dashboard"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Quadrato"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Bottom"
|
||||
msgstr "fondo della lista"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Left"
|
||||
msgstr "lista sinistra"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Right"
|
||||
msgstr "lista destra"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Top"
|
||||
msgstr "cima della lista"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:res.user:"
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Dashboard"
|
||||
58
modules/dashboard/locale/lo.po
Normal file
58
modules/dashboard/locale/lo.po
Normal file
@@ -0,0 +1,58 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:dashboard.action,act_window:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "ການປະຕິບັດ"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:dashboard.action,user:"
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "ຜູ້ໃຊ້"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:res.user,dashboard_actions:"
|
||||
msgid "Dashboard Actions"
|
||||
msgstr "ການປະຕິບັດກະດານບັນຊາ"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Dashboard Layout"
|
||||
msgstr "ໂຄງກະດານບັນຊາ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:dashboard.action,string:"
|
||||
msgid "Dashboard Action"
|
||||
msgstr "ການປະຕິບັດກະດານບັນຊາ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_dashboard"
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Dashboard"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dashboard"
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Dashboard"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "ສີ່ຫຼ່ຽມ"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Bottom"
|
||||
msgstr "ແຖວຂໍ້ມູນລຸ່ມ"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Left"
|
||||
msgstr "ແຖວຂໍ້ມູນຊ້າຍ"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Right"
|
||||
msgstr "ແຖວຂໍ້ມູນຂວາ"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Top"
|
||||
msgstr "ແຖວຂໍ້ມູນເທິງ"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:res.user:"
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "ກະດານບັນຊາ"
|
||||
56
modules/dashboard/locale/lt.po
Normal file
56
modules/dashboard/locale/lt.po
Normal file
@@ -0,0 +1,56 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:dashboard.action,act_window:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Veiksmas"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:dashboard.action,user:"
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Naudotojas"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:res.user,dashboard_actions:"
|
||||
msgid "Dashboard Actions"
|
||||
msgstr "Skydelio veiksmai"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Dashboard Layout"
|
||||
msgstr "Skydelio išdėstymas"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:dashboard.action,string:"
|
||||
msgid "Dashboard Action"
|
||||
msgstr "Skydelio veiksmas"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_dashboard"
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Informacinis skydelis"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dashboard"
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Informacinis skydelis"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Kvadratas"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Bottom"
|
||||
msgstr "Rikiuoti žemyn"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Left"
|
||||
msgstr "Rikiuoti kairėn"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Right"
|
||||
msgstr "Rikiuoti dešinėn"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Top"
|
||||
msgstr "Rikiuoti viršuje"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:res.user:"
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Informacinis skydelis"
|
||||
55
modules/dashboard/locale/nl.po
Normal file
55
modules/dashboard/locale/nl.po
Normal file
@@ -0,0 +1,55 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:dashboard.action,act_window:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Actie"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:dashboard.action,user:"
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Gebruiker"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:res.user,dashboard_actions:"
|
||||
msgid "Dashboard Actions"
|
||||
msgstr "Prikbord acties"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Dashboard Layout"
|
||||
msgstr "Prikbord indeling"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:dashboard.action,string:"
|
||||
msgid "Dashboard Action"
|
||||
msgstr "Dashboardactie"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_dashboard"
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Prikbord"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dashboard"
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Prikbord"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Rechthoek"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Bottom"
|
||||
msgstr "Stapel onder"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Left"
|
||||
msgstr "Stapel links"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Right"
|
||||
msgstr "Stapel rechts"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Top"
|
||||
msgstr "Stapel boven"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:res.user:"
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Prikbord"
|
||||
56
modules/dashboard/locale/pl.po
Normal file
56
modules/dashboard/locale/pl.po
Normal file
@@ -0,0 +1,56 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:dashboard.action,act_window:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Akcja"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:dashboard.action,user:"
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Użytkownik"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:res.user,dashboard_actions:"
|
||||
msgid "Dashboard Actions"
|
||||
msgstr "Akcje pulpitu"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Dashboard Layout"
|
||||
msgstr "Układ pulpitu"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:dashboard.action,string:"
|
||||
msgid "Dashboard Action"
|
||||
msgstr "Akcja pulpitu"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_dashboard"
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Pulpit"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dashboard"
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Pulpit"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Kwadrat"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Bottom"
|
||||
msgstr "Stos u dołu"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Left"
|
||||
msgstr "Stos z lewej"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Right"
|
||||
msgstr "Stos z prawej"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Top"
|
||||
msgstr "Stos u góry"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:res.user:"
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Pulpit"
|
||||
55
modules/dashboard/locale/pt.po
Normal file
55
modules/dashboard/locale/pt.po
Normal file
@@ -0,0 +1,55 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:dashboard.action,act_window:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Ação"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:dashboard.action,user:"
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Usuário"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:res.user,dashboard_actions:"
|
||||
msgid "Dashboard Actions"
|
||||
msgstr "Ações do Painel"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Dashboard Layout"
|
||||
msgstr "Layout do Painel"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:dashboard.action,string:"
|
||||
msgid "Dashboard Action"
|
||||
msgstr "Ação do Painel"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_dashboard"
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Painel"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dashboard"
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Painel"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Quadrado"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Bottom"
|
||||
msgstr "Empilhar Embaixo"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Left"
|
||||
msgstr "Empilhar à Esquerda"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Right"
|
||||
msgstr "Empilhar à Direita"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Top"
|
||||
msgstr "Empilhar no Topo"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:res.user:"
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Painel"
|
||||
61
modules/dashboard/locale/ro.po
Normal file
61
modules/dashboard/locale/ro.po
Normal file
@@ -0,0 +1,61 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:dashboard.action,act_window:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Acțiune"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:dashboard.action,user:"
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Utilizator"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:res.user,dashboard_actions:"
|
||||
msgid "Dashboard Actions"
|
||||
msgstr "Acțiuni din tabloul de bord"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Dashboard Layout"
|
||||
msgstr "Aspect tablou de bord"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:dashboard.action,string:"
|
||||
msgid "Dashboard Action"
|
||||
msgstr "Acțiune tablou de bord"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_dashboard"
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Tablou de Bord"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dashboard"
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Tablou de bord"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Pătrat"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Bottom"
|
||||
msgstr "Stivă Jos"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Left"
|
||||
msgstr "Stivă Stânga"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Right"
|
||||
msgstr "Stivă Dreapta"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Top"
|
||||
msgstr "Stivă Sus"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:res.user:"
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Tablou de bord"
|
||||
58
modules/dashboard/locale/ru.po
Normal file
58
modules/dashboard/locale/ru.po
Normal file
@@ -0,0 +1,58 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:dashboard.action,act_window:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Действие"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:dashboard.action,user:"
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Пользователь"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:res.user,dashboard_actions:"
|
||||
msgid "Dashboard Actions"
|
||||
msgstr "Панель действий"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Dashboard Layout"
|
||||
msgstr "Расположение на панели"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:dashboard.action,string:"
|
||||
msgid "Dashboard Action"
|
||||
msgstr "Панель действия"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_dashboard"
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Dashboard"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dashboard"
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Dashboard"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Квадрат"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Bottom"
|
||||
msgstr "Выровнять вниз"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Left"
|
||||
msgstr "Выровнять влево"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Right"
|
||||
msgstr "Выровнять вправо"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Top"
|
||||
msgstr "Выровнять вверх"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:res.user:"
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Информационная панель"
|
||||
56
modules/dashboard/locale/sl.po
Normal file
56
modules/dashboard/locale/sl.po
Normal file
@@ -0,0 +1,56 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:dashboard.action,act_window:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Ukrep"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:dashboard.action,user:"
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Uporabnik"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:res.user,dashboard_actions:"
|
||||
msgid "Dashboard Actions"
|
||||
msgstr "Ukrepi delovne table"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Dashboard Layout"
|
||||
msgstr "Razporeditev delovne table"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:dashboard.action,string:"
|
||||
msgid "Dashboard Action"
|
||||
msgstr "Ukrep delovne table"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_dashboard"
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Delovna tabla"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dashboard"
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Delovna tabla"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Kvadrat"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Bottom"
|
||||
msgstr "Zloženo spodaj"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Left"
|
||||
msgstr "Zloženo levo"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Right"
|
||||
msgstr "Zloženo desno"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Top"
|
||||
msgstr "Zloženo na vrhu"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:res.user:"
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Delovna tabla"
|
||||
57
modules/dashboard/locale/tr.po
Normal file
57
modules/dashboard/locale/tr.po
Normal file
@@ -0,0 +1,57 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:dashboard.action,act_window:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:dashboard.action,user:"
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:res.user,dashboard_actions:"
|
||||
msgid "Dashboard Actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Dashboard Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:dashboard.action,string:"
|
||||
msgid "Dashboard Action"
|
||||
msgstr "Dashboard"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_dashboard"
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Dashboard"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dashboard"
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Dashboard"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Bottom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Top"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:res.user:"
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Dashboard"
|
||||
56
modules/dashboard/locale/uk.po
Normal file
56
modules/dashboard/locale/uk.po
Normal file
@@ -0,0 +1,56 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:dashboard.action,act_window:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Дія"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:dashboard.action,user:"
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Користувач"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:res.user,dashboard_actions:"
|
||||
msgid "Dashboard Actions"
|
||||
msgstr "Дії панелі інструментів"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Dashboard Layout"
|
||||
msgstr "Макет панелі інструментів"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:dashboard.action,string:"
|
||||
msgid "Dashboard Action"
|
||||
msgstr "Дія панелі інструментів"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_dashboard"
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Панель інструментів"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dashboard"
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Панель інструментів"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Квадрат"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Bottom"
|
||||
msgstr "Стопка знизу"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Left"
|
||||
msgstr "Стопка зліва"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Right"
|
||||
msgstr "Стопка справа"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Top"
|
||||
msgstr "Стопка зверху"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:res.user:"
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Панель інструментів"
|
||||
56
modules/dashboard/locale/zh_CN.po
Normal file
56
modules/dashboard/locale/zh_CN.po
Normal file
@@ -0,0 +1,56 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:dashboard.action,act_window:"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "操作"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:dashboard.action,user:"
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "用户"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:res.user,dashboard_actions:"
|
||||
msgid "Dashboard Actions"
|
||||
msgstr "看板操作"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Dashboard Layout"
|
||||
msgstr "看板布局"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:dashboard.action,string:"
|
||||
msgid "Dashboard Action"
|
||||
msgstr "看板操作"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_dashboard"
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "看板"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dashboard"
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "看板"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "正方形"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Bottom"
|
||||
msgstr "靠下"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Left"
|
||||
msgstr "靠左"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Right"
|
||||
msgstr "靠右"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:res.user,dashboard_layout:"
|
||||
msgid "Stack Top"
|
||||
msgstr "靠上"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:res.user:"
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "看板"
|
||||
Reference in New Issue
Block a user