first commit
This commit is contained in:
51
modules/carrier_subdivision/locale/es.po
Normal file
51
modules/carrier_subdivision/locale/es.po
Normal file
@@ -0,0 +1,51 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:carrier.selection,from_postal_code:"
|
||||
msgid "From Postal Code"
|
||||
msgstr "Del código postal"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:carrier.selection,from_subdivision:"
|
||||
msgid "From Subdivision"
|
||||
msgstr "De la subdivisión"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:carrier.selection,to_postal_code:"
|
||||
msgid "To Postal Code"
|
||||
msgstr "Al código postal"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:carrier.selection,to_subdivision:"
|
||||
msgid "To Subdivision"
|
||||
msgstr "A la subdivisión"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:carrier.selection,from_postal_code:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The regular expression to match the postal codes the carrier collects from.\n"
|
||||
"Leave empty to allow collection from any postal code."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Expresión regular correspondiente a los códigos postales de los que recoge el transportista.\n"
|
||||
"Dejar vacía para permitir recoger de cualquier código postal."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:carrier.selection,from_subdivision:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The subdivision the carrier collects from.\n"
|
||||
"Leave empty to allow collection from any subdivision."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La subdivisión de la que recoge el transportista.\n"
|
||||
"Dejar vacía para permitir recoger de cualquier subdivisión."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:carrier.selection,to_postal_code:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The regular expression to match the postal codes the carrier delivers to.\n"
|
||||
"Leave empty to allow delivery to any postal code."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Expresión regular correspondiente a los códigos postales a los que entrega el transportista.\n"
|
||||
"Dejar vacía para permitir entregar a cualquier código postal."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:carrier.selection,to_subdivision:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The subdivision the carrier delivers to.\n"
|
||||
"Leave empty to allow delivery to any subdivision."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La subdivisión a la cual el transportista entrega.\n"
|
||||
"Dejar vacía para permitir envíos a cualquier subdivisión."
|
||||
Reference in New Issue
Block a user