first commit

This commit is contained in:
root
2026-03-14 09:42:12 +00:00
commit 0adbd20c2c
10991 changed files with 1646955 additions and 0 deletions

View File

@@ -0,0 +1,113 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:carrier,carrier_cost_method:"
msgid "Carrier Cost Method"
msgstr "Vedaja kulumeetod"
msgctxt "field:carrier,carrier_product:"
msgid "Carrier Product"
msgstr "Vedaja toode"
msgctxt "field:carrier,party:"
msgid "Party"
msgstr "Partner"
#, fuzzy
msgctxt "field:carrier,selections:"
msgid "Selections"
msgstr "Vedaja valik"
msgctxt "field:carrier.selection,carrier:"
msgid "Carrier"
msgstr "Vedaja"
msgctxt "field:carrier.selection,from_country:"
msgid "From Country"
msgstr "Riigist"
msgctxt "field:carrier.selection,to_country:"
msgid "To Country"
msgstr "Riiki"
#, fuzzy
msgctxt "help:carrier,carrier_cost_method:"
msgid "Method to compute carrier cost."
msgstr "Veokulu arvutamise meetod"
msgctxt "help:carrier,carrier_product:"
msgid "The product to invoice the carrier service."
msgstr "Toose veoteenuse arveldamiseks."
msgctxt "help:carrier,party:"
msgid "The party which represents the carrier."
msgstr "Partner kes esindab vedajat."
msgctxt "help:carrier.selection,carrier:"
msgid "The selected carrier."
msgstr "Valitud vedaja."
msgctxt "help:carrier.selection,from_country:"
msgid ""
"Apply only when shipping from this country.\n"
"Leave empty for any countries."
msgstr ""
"Lisa ainult lähetamiseks sellest riigist.\n"
"Jäta tühjaks muude riikide korral."
msgctxt "help:carrier.selection,to_country:"
msgid ""
"Apply only when shipping to this country.\n"
"Leave empty for any countries."
msgstr ""
"Lisa ainult lähetamiseks sellest riigist.\n"
"Jäta tühjaks muude riikide korral."
#, fuzzy
msgctxt "model:carrier,string:"
msgid "Carrier"
msgstr "Vedaja"
#, fuzzy
msgctxt "model:carrier.selection,string:"
msgid "Carrier Selection"
msgstr "Vedaja valik"
msgctxt "model:ir.action,name:act_carrier_form"
msgid "Carriers"
msgstr "Vedajad"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_carrier_selection_form"
msgid "Selection"
msgstr "Vedaja valik"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_carrier"
msgid "Carrier"
msgstr "Vedaja"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_carrier_form"
msgid "Carriers"
msgstr "Vedajad"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_carrier_selection"
msgid "Selection"
msgstr "Vedaja valik"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_configuration"
msgid "Configuration"
msgstr ""
msgctxt "model:res.group,name:group_carrier_admin"
msgid "Carrier Administration"
msgstr "Vedaja administreerimine"
msgctxt "selection:carrier,carrier_cost_method:"
msgid "Product Price"
msgstr "Toote hind"
msgctxt "view:carrier.selection:"
msgid "Criteria"
msgstr "Kriteerium"