first commit
This commit is contained in:
223
modules/analytic_budget/locale/bg.po
Normal file
223
modules/analytic_budget/locale/bg.po
Normal file
@@ -0,0 +1,223 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,end_date:"
|
||||
msgid "End Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,root:"
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,root_lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,start_date:"
|
||||
msgid "Start Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.context,budget:"
|
||||
msgid "Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,end_date:"
|
||||
msgid "End Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,factor:"
|
||||
msgid "Factor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,start_date:"
|
||||
msgid "Start Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,actual_amount:"
|
||||
msgid "Actual Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,budget:"
|
||||
msgid "Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,children:"
|
||||
msgid "Children"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,current_name:"
|
||||
msgid "Current Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,left:"
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,parent:"
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,percentage:"
|
||||
msgid "Percentage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,right:"
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,root:"
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,total_amount:"
|
||||
msgid "Total Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget,company:"
|
||||
msgid "The company that the budget is associated with."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.copy.start,factor:"
|
||||
msgid "The percentage to apply to the budget line amounts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,actual_amount:"
|
||||
msgid "The total amount booked against the budget line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,amount:"
|
||||
msgid "The amount allocated to the budget line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,children:"
|
||||
msgid "Used to add structure below the budget."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,parent:"
|
||||
msgid "Used to add structure above the budget."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,percentage:"
|
||||
msgid "The percentage of booked amount of the budget line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,total_amount:"
|
||||
msgid "The total amount allocated to the budget line and its children."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget.context,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget Context"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget.copy.start,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget Copy Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget.line,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_budget_form"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_budget_line_form"
|
||||
msgid "Budget Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_budget_report"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_budget_copy"
|
||||
msgid "Copy Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:budget_copy_button"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:budget_update_lines_button"
|
||||
msgid "Update Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_budget_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_budget_form"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_budget_report"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.copy.start:"
|
||||
msgid "%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.line:"
|
||||
msgid "%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.line:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.line:"
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:analytic_account.budget.copy,start,copy:"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:analytic_account.budget.copy,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
223
modules/analytic_budget/locale/ca.po
Normal file
223
modules/analytic_budget/locale/ca.po
Normal file
@@ -0,0 +1,223 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Empresa"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,end_date:"
|
||||
msgid "End Date"
|
||||
msgstr "Data final"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr "Línies"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nom"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,root:"
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr "Arrel"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,root_lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr "Línies"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,start_date:"
|
||||
msgid "Start Date"
|
||||
msgstr "Data inicial"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.context,budget:"
|
||||
msgid "Budget"
|
||||
msgstr "Pressupost"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Empresa"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,end_date:"
|
||||
msgid "End Date"
|
||||
msgstr "Data final"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,factor:"
|
||||
msgid "Factor"
|
||||
msgstr "Factor"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nom"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,start_date:"
|
||||
msgid "Start Date"
|
||||
msgstr "Data inicial"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Compte"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,actual_amount:"
|
||||
msgid "Actual Amount"
|
||||
msgstr "Import real"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr "Import"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,budget:"
|
||||
msgid "Budget"
|
||||
msgstr "Pressupost"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,children:"
|
||||
msgid "Children"
|
||||
msgstr "Fills"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Empresa"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Moneda"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,current_name:"
|
||||
msgid "Current Name"
|
||||
msgstr "Nom actual"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,left:"
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "Esquerra"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nom"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,parent:"
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr "Pare"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,percentage:"
|
||||
msgid "Percentage"
|
||||
msgstr "Percentatge"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,right:"
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr "Dreta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,root:"
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr "Arrel"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,total_amount:"
|
||||
msgid "Total Amount"
|
||||
msgstr "Import total"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget,company:"
|
||||
msgid "The company that the budget is associated with."
|
||||
msgstr "L’empresa amb la que està associat el pressupost."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.copy.start,factor:"
|
||||
msgid "The percentage to apply to the budget line amounts."
|
||||
msgstr "El percentatge a aplicar als imports de la línia de pressupost."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,actual_amount:"
|
||||
msgid "The total amount booked against the budget line."
|
||||
msgstr "L'import total comptabilitzat a la línia de pressupost."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,amount:"
|
||||
msgid "The amount allocated to the budget line."
|
||||
msgstr "L'import assignat a la línia pressupostària."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,children:"
|
||||
msgid "Used to add structure below the budget."
|
||||
msgstr "Utilitzat per afegir una estructura per sota del pressupost."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,parent:"
|
||||
msgid "Used to add structure above the budget."
|
||||
msgstr "Utilitzat per afegir una estructura per sobre del pressupost."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,percentage:"
|
||||
msgid "The percentage of booked amount of the budget line."
|
||||
msgstr "El percentatge d'import comptabilitzat de la línia de pressupost."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,total_amount:"
|
||||
msgid "The total amount allocated to the budget line and its children."
|
||||
msgstr "L'import total assignat a la línia de pressupost i als seus fills."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget"
|
||||
msgstr "Pressupost analític"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget.context,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget Context"
|
||||
msgstr "Context del pressupost analític"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget.copy.start,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget Copy Start"
|
||||
msgstr "Inicio copiar pressupost analític"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget.line,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget Line"
|
||||
msgstr "Línia del pressupost analític"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_budget_form"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr "Pressupostos analítics"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_budget_line_form"
|
||||
msgid "Budget Lines"
|
||||
msgstr "Línies de pressupost"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_budget_report"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr "Pressupostos analítics"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_budget_copy"
|
||||
msgid "Copy Budget"
|
||||
msgstr "Copiar el pressupost"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:budget_copy_button"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Copia"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:budget_update_lines_button"
|
||||
msgid "Update Lines"
|
||||
msgstr "Actualitzar línies"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_budget_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Usuari a les empreses"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_budget_form"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr "Pressupostos analítics"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_budget_report"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr "Pressupostos analítics"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.copy.start:"
|
||||
msgid "%"
|
||||
msgstr "%"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.line:"
|
||||
msgid "%"
|
||||
msgstr "%"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.line:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nom"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.line:"
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Nom:"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:analytic_account.budget.copy,start,copy:"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Copiar"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:analytic_account.budget.copy,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel·la"
|
||||
223
modules/analytic_budget/locale/cs.po
Normal file
223
modules/analytic_budget/locale/cs.po
Normal file
@@ -0,0 +1,223 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,end_date:"
|
||||
msgid "End Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,root:"
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,root_lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,start_date:"
|
||||
msgid "Start Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.context,budget:"
|
||||
msgid "Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,end_date:"
|
||||
msgid "End Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,factor:"
|
||||
msgid "Factor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,start_date:"
|
||||
msgid "Start Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,actual_amount:"
|
||||
msgid "Actual Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,budget:"
|
||||
msgid "Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,children:"
|
||||
msgid "Children"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,current_name:"
|
||||
msgid "Current Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,left:"
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,parent:"
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,percentage:"
|
||||
msgid "Percentage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,right:"
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,root:"
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,total_amount:"
|
||||
msgid "Total Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget,company:"
|
||||
msgid "The company that the budget is associated with."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.copy.start,factor:"
|
||||
msgid "The percentage to apply to the budget line amounts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,actual_amount:"
|
||||
msgid "The total amount booked against the budget line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,amount:"
|
||||
msgid "The amount allocated to the budget line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,children:"
|
||||
msgid "Used to add structure below the budget."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,parent:"
|
||||
msgid "Used to add structure above the budget."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,percentage:"
|
||||
msgid "The percentage of booked amount of the budget line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,total_amount:"
|
||||
msgid "The total amount allocated to the budget line and its children."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget.context,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget Context"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget.copy.start,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget Copy Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget.line,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_budget_form"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_budget_line_form"
|
||||
msgid "Budget Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_budget_report"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_budget_copy"
|
||||
msgid "Copy Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:budget_copy_button"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:budget_update_lines_button"
|
||||
msgid "Update Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_budget_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_budget_form"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_budget_report"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.copy.start:"
|
||||
msgid "%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.line:"
|
||||
msgid "%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.line:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.line:"
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:analytic_account.budget.copy,start,copy:"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:analytic_account.budget.copy,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
226
modules/analytic_budget/locale/de.po
Normal file
226
modules/analytic_budget/locale/de.po
Normal file
@@ -0,0 +1,226 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Unternehmen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,end_date:"
|
||||
msgid "End Date"
|
||||
msgstr "Enddatum"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr "Positionen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Name"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,root:"
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr "Wurzel"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,root_lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr "Positionen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,start_date:"
|
||||
msgid "Start Date"
|
||||
msgstr "Startdatum"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.context,budget:"
|
||||
msgid "Budget"
|
||||
msgstr "Budget"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Unternehmen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,end_date:"
|
||||
msgid "End Date"
|
||||
msgstr "Enddatum"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,factor:"
|
||||
msgid "Factor"
|
||||
msgstr "Faktor"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Name"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,start_date:"
|
||||
msgid "Start Date"
|
||||
msgstr "Startdatum"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Konto"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,actual_amount:"
|
||||
msgid "Actual Amount"
|
||||
msgstr "IST-Betrag"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr "Betrag"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,budget:"
|
||||
msgid "Budget"
|
||||
msgstr "Budget"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,children:"
|
||||
msgid "Children"
|
||||
msgstr "Untergeordnet (Budgetposition)"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Unternehmen"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Währung"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,current_name:"
|
||||
msgid "Current Name"
|
||||
msgstr "Name"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,left:"
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "Links"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Name"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,parent:"
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr "Übergeordnet (Budgetposition)"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,percentage:"
|
||||
msgid "Percentage"
|
||||
msgstr "Budgetauslastung (%)"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,right:"
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr "Rechts"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,root:"
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr "Wurzel"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,total_amount:"
|
||||
msgid "Total Amount"
|
||||
msgstr "SOLL-Betrag (kumuliert)"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget,company:"
|
||||
msgid "The company that the budget is associated with."
|
||||
msgstr "Das Unternehmen dem dieses Budget zugeordnet ist."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.copy.start,factor:"
|
||||
msgid "The percentage to apply to the budget line amounts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Der Prozentsatz der auf die Beträge der Budgetpositionen angewendet wird."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,actual_amount:"
|
||||
msgid "The total amount booked against the budget line."
|
||||
msgstr "Der gegen diese Budgetposition gebuchte kumulierte IST-Betrag."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,amount:"
|
||||
msgid "The amount allocated to the budget line."
|
||||
msgstr "Der SOLL-Betrag für diese Budgetposition."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,children:"
|
||||
msgid "Used to add structure below the budget."
|
||||
msgstr "Ermöglicht den Aufbau einer Struktur unterhalb dieser Budgetposition."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,parent:"
|
||||
msgid "Used to add structure above the budget."
|
||||
msgstr "Ermöglicht die Zuordnung zu einer übergeordneten Budgetposition."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,percentage:"
|
||||
msgid "The percentage of booked amount of the budget line."
|
||||
msgstr "Der Prozentsatz des IST-Betrags gegenüber dem SOLL-Betrag."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,total_amount:"
|
||||
msgid "The total amount allocated to the budget line and its children."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Der kumulierte SOLL-Betrag für diese Budgetposition und untergeordnete "
|
||||
"Positionen."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget"
|
||||
msgstr "Kosten- und Leistungsrechnung Budget"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget.context,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget Context"
|
||||
msgstr "Kosten- und Leistungsrechnung Budget Kontext"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget.copy.start,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget Copy Start"
|
||||
msgstr "Kosten- und Leistungsrechnung Budget kopieren Kontext"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget.line,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget Line"
|
||||
msgstr "Kosten- und Leistungsrechnung Budgetposition Kontext"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_budget_form"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr "Budgets Kosten- und Leistungsrechnung"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_budget_line_form"
|
||||
msgid "Budget Lines"
|
||||
msgstr "Budgetpositionen"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_budget_report"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr "Budgets Kosten- und Leistungsrechnung"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_budget_copy"
|
||||
msgid "Copy Budget"
|
||||
msgstr "Budget kopieren"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:budget_copy_button"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopieren"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:budget_update_lines_button"
|
||||
msgid "Update Lines"
|
||||
msgstr "Positionen aktualisieren"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_budget_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Benutzer in Unternehmen"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_budget_form"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr "Budgets Kosten- und Leistungsrechnung"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_budget_report"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr "Budgets Kosten- und Leistungsrechnung"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.copy.start:"
|
||||
msgid "%"
|
||||
msgstr "%"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.line:"
|
||||
msgid "%"
|
||||
msgstr "%"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.line:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Name"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.line:"
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Name:"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:analytic_account.budget.copy,start,copy:"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopieren"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:analytic_account.budget.copy,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Abbrechen"
|
||||
223
modules/analytic_budget/locale/es.po
Normal file
223
modules/analytic_budget/locale/es.po
Normal file
@@ -0,0 +1,223 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Empresa"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,end_date:"
|
||||
msgid "End Date"
|
||||
msgstr "Fecha fin"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr "Líneas"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nombre"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,root:"
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr "Raíz"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,root_lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr "Líneas"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,start_date:"
|
||||
msgid "Start Date"
|
||||
msgstr "Fecha inicial"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.context,budget:"
|
||||
msgid "Budget"
|
||||
msgstr "Presupuesto"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Empresa"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,end_date:"
|
||||
msgid "End Date"
|
||||
msgstr "Fecha fin"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,factor:"
|
||||
msgid "Factor"
|
||||
msgstr "Factor"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nombre"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,start_date:"
|
||||
msgid "Start Date"
|
||||
msgstr "Fecha inicio"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Cuenta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,actual_amount:"
|
||||
msgid "Actual Amount"
|
||||
msgstr "Importe real"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr "Importe"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,budget:"
|
||||
msgid "Budget"
|
||||
msgstr "Presupuesto"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,children:"
|
||||
msgid "Children"
|
||||
msgstr "Hijos"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Empresa"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Moneda"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,current_name:"
|
||||
msgid "Current Name"
|
||||
msgstr "Nombre actual"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,left:"
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "Izquierda"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nombre"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,parent:"
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr "Padre"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,percentage:"
|
||||
msgid "Percentage"
|
||||
msgstr "Porcentaje"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,right:"
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr "Derecha"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,root:"
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr "Raíz"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,total_amount:"
|
||||
msgid "Total Amount"
|
||||
msgstr "Importe total"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget,company:"
|
||||
msgid "The company that the budget is associated with."
|
||||
msgstr "La empresa con la que el presupuesto está asociado."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.copy.start,factor:"
|
||||
msgid "The percentage to apply to the budget line amounts."
|
||||
msgstr "El porcentaje a aplicar a los importes de la línea de presupuesto."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,actual_amount:"
|
||||
msgid "The total amount booked against the budget line."
|
||||
msgstr "El importe total contabilizado en la línea de presupuesto."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,amount:"
|
||||
msgid "The amount allocated to the budget line."
|
||||
msgstr "El importe asignado a la línea de presupuesto."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,children:"
|
||||
msgid "Used to add structure below the budget."
|
||||
msgstr "Utilizado para agregar estructura por debajo del presupuesto."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,parent:"
|
||||
msgid "Used to add structure above the budget."
|
||||
msgstr "Utilizado para agregar estructura por encima del presupuesto."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,percentage:"
|
||||
msgid "The percentage of booked amount of the budget line."
|
||||
msgstr "El porcentaje de importe contabilizado de la línea de presupuesto."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,total_amount:"
|
||||
msgid "The total amount allocated to the budget line and its children."
|
||||
msgstr "El importe total asignado a la línea de presupuesto y a sus hijos."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget"
|
||||
msgstr "Presupuesto analítico"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget.context,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget Context"
|
||||
msgstr "Contexto presupuesto analítico"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget.copy.start,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget Copy Start"
|
||||
msgstr "Inicio copiar presupuesto analítico"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget.line,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget Line"
|
||||
msgstr "Linea de presupuesto analítico"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_budget_form"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr "Presupuestos analíticos"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_budget_line_form"
|
||||
msgid "Budget Lines"
|
||||
msgstr "Líneas de presupuesto"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_budget_report"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr "Presupuestos analíticos"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_budget_copy"
|
||||
msgid "Copy Budget"
|
||||
msgstr "Copiar presupuesto"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:budget_copy_button"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Copiar"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:budget_update_lines_button"
|
||||
msgid "Update Lines"
|
||||
msgstr "Actualizar líneas"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_budget_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Usuario en las empresas"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_budget_form"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr "Presupuestos analíticos"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_budget_report"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr "Presupuestos analíticos"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.copy.start:"
|
||||
msgid "%"
|
||||
msgstr "%"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.line:"
|
||||
msgid "%"
|
||||
msgstr "%"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.line:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nombre"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.line:"
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Nombre:"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:analytic_account.budget.copy,start,copy:"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Copiar"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:analytic_account.budget.copy,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
223
modules/analytic_budget/locale/es_419.po
Normal file
223
modules/analytic_budget/locale/es_419.po
Normal file
@@ -0,0 +1,223 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,end_date:"
|
||||
msgid "End Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,root:"
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,root_lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,start_date:"
|
||||
msgid "Start Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.context,budget:"
|
||||
msgid "Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,end_date:"
|
||||
msgid "End Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,factor:"
|
||||
msgid "Factor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,start_date:"
|
||||
msgid "Start Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,actual_amount:"
|
||||
msgid "Actual Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,budget:"
|
||||
msgid "Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,children:"
|
||||
msgid "Children"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,current_name:"
|
||||
msgid "Current Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,left:"
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,parent:"
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,percentage:"
|
||||
msgid "Percentage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,right:"
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,root:"
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,total_amount:"
|
||||
msgid "Total Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget,company:"
|
||||
msgid "The company that the budget is associated with."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.copy.start,factor:"
|
||||
msgid "The percentage to apply to the budget line amounts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,actual_amount:"
|
||||
msgid "The total amount booked against the budget line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,amount:"
|
||||
msgid "The amount allocated to the budget line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,children:"
|
||||
msgid "Used to add structure below the budget."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,parent:"
|
||||
msgid "Used to add structure above the budget."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,percentage:"
|
||||
msgid "The percentage of booked amount of the budget line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,total_amount:"
|
||||
msgid "The total amount allocated to the budget line and its children."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget.context,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget Context"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget.copy.start,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget Copy Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget.line,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_budget_form"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_budget_line_form"
|
||||
msgid "Budget Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_budget_report"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_budget_copy"
|
||||
msgid "Copy Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:budget_copy_button"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:budget_update_lines_button"
|
||||
msgid "Update Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_budget_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_budget_form"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_budget_report"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.copy.start:"
|
||||
msgid "%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.line:"
|
||||
msgid "%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.line:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.line:"
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:analytic_account.budget.copy,start,copy:"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:analytic_account.budget.copy,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
223
modules/analytic_budget/locale/et.po
Normal file
223
modules/analytic_budget/locale/et.po
Normal file
@@ -0,0 +1,223 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,end_date:"
|
||||
msgid "End Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,root:"
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,root_lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,start_date:"
|
||||
msgid "Start Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.context,budget:"
|
||||
msgid "Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,end_date:"
|
||||
msgid "End Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,factor:"
|
||||
msgid "Factor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,start_date:"
|
||||
msgid "Start Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,actual_amount:"
|
||||
msgid "Actual Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,budget:"
|
||||
msgid "Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,children:"
|
||||
msgid "Children"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,current_name:"
|
||||
msgid "Current Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,left:"
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,parent:"
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,percentage:"
|
||||
msgid "Percentage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,right:"
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,root:"
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,total_amount:"
|
||||
msgid "Total Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget,company:"
|
||||
msgid "The company that the budget is associated with."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.copy.start,factor:"
|
||||
msgid "The percentage to apply to the budget line amounts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,actual_amount:"
|
||||
msgid "The total amount booked against the budget line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,amount:"
|
||||
msgid "The amount allocated to the budget line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,children:"
|
||||
msgid "Used to add structure below the budget."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,parent:"
|
||||
msgid "Used to add structure above the budget."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,percentage:"
|
||||
msgid "The percentage of booked amount of the budget line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,total_amount:"
|
||||
msgid "The total amount allocated to the budget line and its children."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget.context,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget Context"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget.copy.start,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget Copy Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget.line,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_budget_form"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_budget_line_form"
|
||||
msgid "Budget Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_budget_report"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_budget_copy"
|
||||
msgid "Copy Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:budget_copy_button"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:budget_update_lines_button"
|
||||
msgid "Update Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_budget_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_budget_form"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_budget_report"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.copy.start:"
|
||||
msgid "%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.line:"
|
||||
msgid "%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.line:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.line:"
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:analytic_account.budget.copy,start,copy:"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:analytic_account.budget.copy,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
223
modules/analytic_budget/locale/fa.po
Normal file
223
modules/analytic_budget/locale/fa.po
Normal file
@@ -0,0 +1,223 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,end_date:"
|
||||
msgid "End Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,root:"
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,root_lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,start_date:"
|
||||
msgid "Start Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.context,budget:"
|
||||
msgid "Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,end_date:"
|
||||
msgid "End Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,factor:"
|
||||
msgid "Factor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,start_date:"
|
||||
msgid "Start Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,actual_amount:"
|
||||
msgid "Actual Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,budget:"
|
||||
msgid "Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,children:"
|
||||
msgid "Children"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,current_name:"
|
||||
msgid "Current Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,left:"
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,parent:"
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,percentage:"
|
||||
msgid "Percentage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,right:"
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,root:"
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,total_amount:"
|
||||
msgid "Total Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget,company:"
|
||||
msgid "The company that the budget is associated with."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.copy.start,factor:"
|
||||
msgid "The percentage to apply to the budget line amounts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,actual_amount:"
|
||||
msgid "The total amount booked against the budget line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,amount:"
|
||||
msgid "The amount allocated to the budget line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,children:"
|
||||
msgid "Used to add structure below the budget."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,parent:"
|
||||
msgid "Used to add structure above the budget."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,percentage:"
|
||||
msgid "The percentage of booked amount of the budget line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,total_amount:"
|
||||
msgid "The total amount allocated to the budget line and its children."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget.context,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget Context"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget.copy.start,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget Copy Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget.line,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_budget_form"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_budget_line_form"
|
||||
msgid "Budget Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_budget_report"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_budget_copy"
|
||||
msgid "Copy Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:budget_copy_button"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:budget_update_lines_button"
|
||||
msgid "Update Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_budget_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_budget_form"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_budget_report"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.copy.start:"
|
||||
msgid "%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.line:"
|
||||
msgid "%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.line:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.line:"
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:analytic_account.budget.copy,start,copy:"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:analytic_account.budget.copy,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
223
modules/analytic_budget/locale/fi.po
Normal file
223
modules/analytic_budget/locale/fi.po
Normal file
@@ -0,0 +1,223 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,end_date:"
|
||||
msgid "End Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,root:"
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,root_lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,start_date:"
|
||||
msgid "Start Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.context,budget:"
|
||||
msgid "Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,end_date:"
|
||||
msgid "End Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,factor:"
|
||||
msgid "Factor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,start_date:"
|
||||
msgid "Start Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,actual_amount:"
|
||||
msgid "Actual Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,budget:"
|
||||
msgid "Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,children:"
|
||||
msgid "Children"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,current_name:"
|
||||
msgid "Current Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,left:"
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,parent:"
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,percentage:"
|
||||
msgid "Percentage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,right:"
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,root:"
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,total_amount:"
|
||||
msgid "Total Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget,company:"
|
||||
msgid "The company that the budget is associated with."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.copy.start,factor:"
|
||||
msgid "The percentage to apply to the budget line amounts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,actual_amount:"
|
||||
msgid "The total amount booked against the budget line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,amount:"
|
||||
msgid "The amount allocated to the budget line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,children:"
|
||||
msgid "Used to add structure below the budget."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,parent:"
|
||||
msgid "Used to add structure above the budget."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,percentage:"
|
||||
msgid "The percentage of booked amount of the budget line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,total_amount:"
|
||||
msgid "The total amount allocated to the budget line and its children."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget.context,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget Context"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget.copy.start,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget Copy Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget.line,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_budget_form"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_budget_line_form"
|
||||
msgid "Budget Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_budget_report"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_budget_copy"
|
||||
msgid "Copy Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:budget_copy_button"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:budget_update_lines_button"
|
||||
msgid "Update Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_budget_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_budget_form"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_budget_report"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.copy.start:"
|
||||
msgid "%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.line:"
|
||||
msgid "%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.line:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.line:"
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:analytic_account.budget.copy,start,copy:"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:analytic_account.budget.copy,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
223
modules/analytic_budget/locale/fr.po
Normal file
223
modules/analytic_budget/locale/fr.po
Normal file
@@ -0,0 +1,223 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Société"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,end_date:"
|
||||
msgid "End Date"
|
||||
msgstr "Date de fin"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr "Lignes"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nom"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,root:"
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr "Racine"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,root_lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr "Lignes"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,start_date:"
|
||||
msgid "Start Date"
|
||||
msgstr "Date de début"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.context,budget:"
|
||||
msgid "Budget"
|
||||
msgstr "Budget"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Société"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,end_date:"
|
||||
msgid "End Date"
|
||||
msgstr "Date de fin"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,factor:"
|
||||
msgid "Factor"
|
||||
msgstr "Facteur"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nom"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,start_date:"
|
||||
msgid "Start Date"
|
||||
msgstr "Date de début"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Compte"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,actual_amount:"
|
||||
msgid "Actual Amount"
|
||||
msgstr "Montant réel"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr "Montant"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,budget:"
|
||||
msgid "Budget"
|
||||
msgstr "Budget"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,children:"
|
||||
msgid "Children"
|
||||
msgstr "Enfants"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Société"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Devise"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,current_name:"
|
||||
msgid "Current Name"
|
||||
msgstr "Nom actuel"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,left:"
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "Gauche"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nom"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,parent:"
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr "Parent"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,percentage:"
|
||||
msgid "Percentage"
|
||||
msgstr "Pourcentage"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,right:"
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr "Droite"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,root:"
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr "Racine"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,total_amount:"
|
||||
msgid "Total Amount"
|
||||
msgstr "Montant total"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget,company:"
|
||||
msgid "The company that the budget is associated with."
|
||||
msgstr "La société à laquelle le budget est associé."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.copy.start,factor:"
|
||||
msgid "The percentage to apply to the budget line amounts."
|
||||
msgstr "Le pourcentage à appliquer aux montants des lignes budgétaires."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,actual_amount:"
|
||||
msgid "The total amount booked against the budget line."
|
||||
msgstr "Le montant total comptabilisé sur la ligne budgétaire."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,amount:"
|
||||
msgid "The amount allocated to the budget line."
|
||||
msgstr "Le montant alloué à la ligne budgétaire."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,children:"
|
||||
msgid "Used to add structure below the budget."
|
||||
msgstr "Utilisé pour ajouter une structure sous le budget."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,parent:"
|
||||
msgid "Used to add structure above the budget."
|
||||
msgstr "Utilisé pour ajouter une structure au-dessus du budget."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,percentage:"
|
||||
msgid "The percentage of booked amount of the budget line."
|
||||
msgstr "Le pourcentage du montant comptabilisé de la ligne budgétaire."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,total_amount:"
|
||||
msgid "The total amount allocated to the budget line and its children."
|
||||
msgstr "Le montant total alloué à la ligne budgétaire et à ses enfants."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget"
|
||||
msgstr "Budget de compte analytique"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget.context,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget Context"
|
||||
msgstr "Contexte du budget de compte analytique"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget.copy.start,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget Copy Start"
|
||||
msgstr "Copie de budget de compte analytique Début"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget.line,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget Line"
|
||||
msgstr "Ligne budgétaire de compte analytique"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_budget_form"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr "Budgets analytiques"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_budget_line_form"
|
||||
msgid "Budget Lines"
|
||||
msgstr "Lignes budgétaires"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_budget_report"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr "Budgets analytiques"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_budget_copy"
|
||||
msgid "Copy Budget"
|
||||
msgstr "Copier le budget"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:budget_copy_button"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Copier"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:budget_update_lines_button"
|
||||
msgid "Update Lines"
|
||||
msgstr "Mettre à jour les lignes"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_budget_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Utilisateur dans les sociétés"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_budget_form"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr "Budgets analytiques"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_budget_report"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr "Budgets analytiques"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.copy.start:"
|
||||
msgid "%"
|
||||
msgstr "%"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.line:"
|
||||
msgid "%"
|
||||
msgstr "%"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.line:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nom"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.line:"
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Nom :"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:analytic_account.budget.copy,start,copy:"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Copier"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:analytic_account.budget.copy,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuler"
|
||||
223
modules/analytic_budget/locale/hu.po
Normal file
223
modules/analytic_budget/locale/hu.po
Normal file
@@ -0,0 +1,223 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,end_date:"
|
||||
msgid "End Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,root:"
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,root_lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,start_date:"
|
||||
msgid "Start Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.context,budget:"
|
||||
msgid "Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,end_date:"
|
||||
msgid "End Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,factor:"
|
||||
msgid "Factor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,start_date:"
|
||||
msgid "Start Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,actual_amount:"
|
||||
msgid "Actual Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,budget:"
|
||||
msgid "Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,children:"
|
||||
msgid "Children"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,current_name:"
|
||||
msgid "Current Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,left:"
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,parent:"
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,percentage:"
|
||||
msgid "Percentage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,right:"
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,root:"
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,total_amount:"
|
||||
msgid "Total Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget,company:"
|
||||
msgid "The company that the budget is associated with."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.copy.start,factor:"
|
||||
msgid "The percentage to apply to the budget line amounts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,actual_amount:"
|
||||
msgid "The total amount booked against the budget line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,amount:"
|
||||
msgid "The amount allocated to the budget line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,children:"
|
||||
msgid "Used to add structure below the budget."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,parent:"
|
||||
msgid "Used to add structure above the budget."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,percentage:"
|
||||
msgid "The percentage of booked amount of the budget line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,total_amount:"
|
||||
msgid "The total amount allocated to the budget line and its children."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget.context,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget Context"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget.copy.start,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget Copy Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget.line,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_budget_form"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_budget_line_form"
|
||||
msgid "Budget Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_budget_report"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_budget_copy"
|
||||
msgid "Copy Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:budget_copy_button"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:budget_update_lines_button"
|
||||
msgid "Update Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_budget_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_budget_form"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_budget_report"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.copy.start:"
|
||||
msgid "%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.line:"
|
||||
msgid "%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.line:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.line:"
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:analytic_account.budget.copy,start,copy:"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:analytic_account.budget.copy,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
223
modules/analytic_budget/locale/id.po
Normal file
223
modules/analytic_budget/locale/id.po
Normal file
@@ -0,0 +1,223 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Perusahaan"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,end_date:"
|
||||
msgid "End Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nama"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,root:"
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,root_lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,start_date:"
|
||||
msgid "Start Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.context,budget:"
|
||||
msgid "Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Perusahaan"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,end_date:"
|
||||
msgid "End Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,factor:"
|
||||
msgid "Factor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nama"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,start_date:"
|
||||
msgid "Start Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,actual_amount:"
|
||||
msgid "Actual Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,budget:"
|
||||
msgid "Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,children:"
|
||||
msgid "Children"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Perusahaan"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,current_name:"
|
||||
msgid "Current Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,left:"
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nama"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,parent:"
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr "Induk"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,percentage:"
|
||||
msgid "Percentage"
|
||||
msgstr "Persentase"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,right:"
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,root:"
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,total_amount:"
|
||||
msgid "Total Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget,company:"
|
||||
msgid "The company that the budget is associated with."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.copy.start,factor:"
|
||||
msgid "The percentage to apply to the budget line amounts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,actual_amount:"
|
||||
msgid "The total amount booked against the budget line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,amount:"
|
||||
msgid "The amount allocated to the budget line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,children:"
|
||||
msgid "Used to add structure below the budget."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,parent:"
|
||||
msgid "Used to add structure above the budget."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,percentage:"
|
||||
msgid "The percentage of booked amount of the budget line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,total_amount:"
|
||||
msgid "The total amount allocated to the budget line and its children."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget.context,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget Context"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget.copy.start,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget Copy Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget.line,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_budget_form"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_budget_line_form"
|
||||
msgid "Budget Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_budget_report"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_budget_copy"
|
||||
msgid "Copy Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:budget_copy_button"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:budget_update_lines_button"
|
||||
msgid "Update Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_budget_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_budget_form"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_budget_report"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.copy.start:"
|
||||
msgid "%"
|
||||
msgstr "%"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.line:"
|
||||
msgid "%"
|
||||
msgstr "%"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.line:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nama"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.line:"
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Nama:"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:analytic_account.budget.copy,start,copy:"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Salin"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:analytic_account.budget.copy,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Batal"
|
||||
223
modules/analytic_budget/locale/it.po
Normal file
223
modules/analytic_budget/locale/it.po
Normal file
@@ -0,0 +1,223 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,end_date:"
|
||||
msgid "End Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,root:"
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,root_lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,start_date:"
|
||||
msgid "Start Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.context,budget:"
|
||||
msgid "Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,end_date:"
|
||||
msgid "End Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,factor:"
|
||||
msgid "Factor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,start_date:"
|
||||
msgid "Start Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,actual_amount:"
|
||||
msgid "Actual Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,budget:"
|
||||
msgid "Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,children:"
|
||||
msgid "Children"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,current_name:"
|
||||
msgid "Current Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,left:"
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,parent:"
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,percentage:"
|
||||
msgid "Percentage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,right:"
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr "Destra"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,root:"
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,total_amount:"
|
||||
msgid "Total Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget,company:"
|
||||
msgid "The company that the budget is associated with."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.copy.start,factor:"
|
||||
msgid "The percentage to apply to the budget line amounts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,actual_amount:"
|
||||
msgid "The total amount booked against the budget line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,amount:"
|
||||
msgid "The amount allocated to the budget line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,children:"
|
||||
msgid "Used to add structure below the budget."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,parent:"
|
||||
msgid "Used to add structure above the budget."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,percentage:"
|
||||
msgid "The percentage of booked amount of the budget line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,total_amount:"
|
||||
msgid "The total amount allocated to the budget line and its children."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget.context,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget Context"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget.copy.start,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget Copy Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget.line,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_budget_form"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_budget_line_form"
|
||||
msgid "Budget Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_budget_report"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_budget_copy"
|
||||
msgid "Copy Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:budget_copy_button"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:budget_update_lines_button"
|
||||
msgid "Update Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_budget_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_budget_form"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_budget_report"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.copy.start:"
|
||||
msgid "%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.line:"
|
||||
msgid "%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.line:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.line:"
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:analytic_account.budget.copy,start,copy:"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:analytic_account.budget.copy,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
223
modules/analytic_budget/locale/lo.po
Normal file
223
modules/analytic_budget/locale/lo.po
Normal file
@@ -0,0 +1,223 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,end_date:"
|
||||
msgid "End Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,root:"
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,root_lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,start_date:"
|
||||
msgid "Start Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.context,budget:"
|
||||
msgid "Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,end_date:"
|
||||
msgid "End Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,factor:"
|
||||
msgid "Factor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,start_date:"
|
||||
msgid "Start Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,actual_amount:"
|
||||
msgid "Actual Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,budget:"
|
||||
msgid "Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,children:"
|
||||
msgid "Children"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,current_name:"
|
||||
msgid "Current Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,left:"
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,parent:"
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,percentage:"
|
||||
msgid "Percentage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,right:"
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,root:"
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,total_amount:"
|
||||
msgid "Total Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget,company:"
|
||||
msgid "The company that the budget is associated with."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.copy.start,factor:"
|
||||
msgid "The percentage to apply to the budget line amounts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,actual_amount:"
|
||||
msgid "The total amount booked against the budget line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,amount:"
|
||||
msgid "The amount allocated to the budget line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,children:"
|
||||
msgid "Used to add structure below the budget."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,parent:"
|
||||
msgid "Used to add structure above the budget."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,percentage:"
|
||||
msgid "The percentage of booked amount of the budget line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,total_amount:"
|
||||
msgid "The total amount allocated to the budget line and its children."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget.context,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget Context"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget.copy.start,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget Copy Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget.line,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_budget_form"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_budget_line_form"
|
||||
msgid "Budget Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_budget_report"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_budget_copy"
|
||||
msgid "Copy Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:budget_copy_button"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:budget_update_lines_button"
|
||||
msgid "Update Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_budget_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_budget_form"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_budget_report"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.copy.start:"
|
||||
msgid "%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.line:"
|
||||
msgid "%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.line:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.line:"
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:analytic_account.budget.copy,start,copy:"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:analytic_account.budget.copy,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
223
modules/analytic_budget/locale/lt.po
Normal file
223
modules/analytic_budget/locale/lt.po
Normal file
@@ -0,0 +1,223 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,end_date:"
|
||||
msgid "End Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,root:"
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,root_lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,start_date:"
|
||||
msgid "Start Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.context,budget:"
|
||||
msgid "Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,end_date:"
|
||||
msgid "End Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,factor:"
|
||||
msgid "Factor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,start_date:"
|
||||
msgid "Start Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,actual_amount:"
|
||||
msgid "Actual Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,budget:"
|
||||
msgid "Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,children:"
|
||||
msgid "Children"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,current_name:"
|
||||
msgid "Current Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,left:"
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,parent:"
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,percentage:"
|
||||
msgid "Percentage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,right:"
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,root:"
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,total_amount:"
|
||||
msgid "Total Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget,company:"
|
||||
msgid "The company that the budget is associated with."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.copy.start,factor:"
|
||||
msgid "The percentage to apply to the budget line amounts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,actual_amount:"
|
||||
msgid "The total amount booked against the budget line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,amount:"
|
||||
msgid "The amount allocated to the budget line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,children:"
|
||||
msgid "Used to add structure below the budget."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,parent:"
|
||||
msgid "Used to add structure above the budget."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,percentage:"
|
||||
msgid "The percentage of booked amount of the budget line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,total_amount:"
|
||||
msgid "The total amount allocated to the budget line and its children."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget.context,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget Context"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget.copy.start,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget Copy Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget.line,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_budget_form"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_budget_line_form"
|
||||
msgid "Budget Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_budget_report"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_budget_copy"
|
||||
msgid "Copy Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:budget_copy_button"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:budget_update_lines_button"
|
||||
msgid "Update Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_budget_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_budget_form"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_budget_report"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.copy.start:"
|
||||
msgid "%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.line:"
|
||||
msgid "%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.line:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.line:"
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:analytic_account.budget.copy,start,copy:"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:analytic_account.budget.copy,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
224
modules/analytic_budget/locale/nl.po
Normal file
224
modules/analytic_budget/locale/nl.po
Normal file
@@ -0,0 +1,224 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Bedrijf"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,end_date:"
|
||||
msgid "End Date"
|
||||
msgstr "Eind datum"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr "Regels"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Naam"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,root:"
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr "Root"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,root_lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr "Regels"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,start_date:"
|
||||
msgid "Start Date"
|
||||
msgstr "Startdatum"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.context,budget:"
|
||||
msgid "Budget"
|
||||
msgstr "Begroting"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Bedrijf"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,end_date:"
|
||||
msgid "End Date"
|
||||
msgstr "Eind datum"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,factor:"
|
||||
msgid "Factor"
|
||||
msgstr "Factor"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Naam"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,start_date:"
|
||||
msgid "Start Date"
|
||||
msgstr "Start Datum"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Rekening"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,actual_amount:"
|
||||
msgid "Actual Amount"
|
||||
msgstr "Werkelijke bedrag"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr "Bedrag"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,budget:"
|
||||
msgid "Budget"
|
||||
msgstr "Begroting"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,children:"
|
||||
msgid "Children"
|
||||
msgstr "Onderliggend"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Bedrijf"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Valuta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,current_name:"
|
||||
msgid "Current Name"
|
||||
msgstr "Huidige naam"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,left:"
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "Links"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Naam"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,parent:"
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr "Bovenliggend niveau"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,percentage:"
|
||||
msgid "Percentage"
|
||||
msgstr "Percentage"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,right:"
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr "Rechts"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,root:"
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr "Root"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,total_amount:"
|
||||
msgid "Total Amount"
|
||||
msgstr "Totaal Bedrag"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget,company:"
|
||||
msgid "The company that the budget is associated with."
|
||||
msgstr "Het bedrijf waaraan het budget is gekoppeld."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.copy.start,factor:"
|
||||
msgid "The percentage to apply to the budget line amounts."
|
||||
msgstr "Het percentage dat van toepassing is op de budgetlijnbedragen."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,actual_amount:"
|
||||
msgid "The total amount booked against the budget line."
|
||||
msgstr "Het totale bedrag dat op de budgetlijn is geboekt."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,amount:"
|
||||
msgid "The amount allocated to the budget line."
|
||||
msgstr "Het bedrag dat is toegewezen aan de begrotingslijn."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,children:"
|
||||
msgid "Used to add structure below the budget."
|
||||
msgstr "Wordt gebruikt om structuur toe te voegen onder het budget."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,parent:"
|
||||
msgid "Used to add structure above the budget."
|
||||
msgstr "Wordt gebruikt om structuur toe te voegen boven het budget."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,percentage:"
|
||||
msgid "The percentage of booked amount of the budget line."
|
||||
msgstr "Het percentage van het geboekte bedrag van de budgetlijn."
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,total_amount:"
|
||||
msgid "The total amount allocated to the budget line and its children."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Het totale bedrag dat is toegewezen aan de begrotingslijn en zijn kinderen."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget"
|
||||
msgstr "Analytische budget rekening"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget.context,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget Context"
|
||||
msgstr "Analytische budget rekening context"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget.copy.start,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget Copy Start"
|
||||
msgstr "Analytische budget rekening start kopie"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget.line,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget Line"
|
||||
msgstr "Analytische budget rekening regel"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_budget_form"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr "Analytisch budget"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_budget_line_form"
|
||||
msgid "Budget Lines"
|
||||
msgstr "Begroting regels"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_budget_report"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr "Analytische budgetten"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_budget_copy"
|
||||
msgid "Copy Budget"
|
||||
msgstr "Kopieer begroting"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:budget_copy_button"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopiëren"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:budget_update_lines_button"
|
||||
msgid "Update Lines"
|
||||
msgstr "Regels bijwerken"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_budget_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Gebruiker in bedrijven"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_budget_form"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr "Analytische budgetten"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_budget_report"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr "Analytische budgetten"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.copy.start:"
|
||||
msgid "%"
|
||||
msgstr "%"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.line:"
|
||||
msgid "%"
|
||||
msgstr "%"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.line:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Naam"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.line:"
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Naam:"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:analytic_account.budget.copy,start,copy:"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopiëren"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:analytic_account.budget.copy,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuleer"
|
||||
223
modules/analytic_budget/locale/pl.po
Normal file
223
modules/analytic_budget/locale/pl.po
Normal file
@@ -0,0 +1,223 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,end_date:"
|
||||
msgid "End Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,root:"
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,root_lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,start_date:"
|
||||
msgid "Start Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.context,budget:"
|
||||
msgid "Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,end_date:"
|
||||
msgid "End Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,factor:"
|
||||
msgid "Factor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,start_date:"
|
||||
msgid "Start Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,actual_amount:"
|
||||
msgid "Actual Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,budget:"
|
||||
msgid "Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,children:"
|
||||
msgid "Children"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,current_name:"
|
||||
msgid "Current Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,left:"
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,parent:"
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,percentage:"
|
||||
msgid "Percentage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,right:"
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,root:"
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,total_amount:"
|
||||
msgid "Total Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget,company:"
|
||||
msgid "The company that the budget is associated with."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.copy.start,factor:"
|
||||
msgid "The percentage to apply to the budget line amounts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,actual_amount:"
|
||||
msgid "The total amount booked against the budget line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,amount:"
|
||||
msgid "The amount allocated to the budget line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,children:"
|
||||
msgid "Used to add structure below the budget."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,parent:"
|
||||
msgid "Used to add structure above the budget."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,percentage:"
|
||||
msgid "The percentage of booked amount of the budget line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,total_amount:"
|
||||
msgid "The total amount allocated to the budget line and its children."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget.context,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget Context"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget.copy.start,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget Copy Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget.line,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_budget_form"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_budget_line_form"
|
||||
msgid "Budget Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_budget_report"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_budget_copy"
|
||||
msgid "Copy Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:budget_copy_button"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:budget_update_lines_button"
|
||||
msgid "Update Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_budget_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_budget_form"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_budget_report"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.copy.start:"
|
||||
msgid "%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.line:"
|
||||
msgid "%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.line:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.line:"
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:analytic_account.budget.copy,start,copy:"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:analytic_account.budget.copy,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
223
modules/analytic_budget/locale/pt.po
Normal file
223
modules/analytic_budget/locale/pt.po
Normal file
@@ -0,0 +1,223 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,end_date:"
|
||||
msgid "End Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,root:"
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,root_lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,start_date:"
|
||||
msgid "Start Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.context,budget:"
|
||||
msgid "Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,end_date:"
|
||||
msgid "End Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,factor:"
|
||||
msgid "Factor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,start_date:"
|
||||
msgid "Start Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,actual_amount:"
|
||||
msgid "Actual Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,budget:"
|
||||
msgid "Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,children:"
|
||||
msgid "Children"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,current_name:"
|
||||
msgid "Current Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,left:"
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,parent:"
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,percentage:"
|
||||
msgid "Percentage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,right:"
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,root:"
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,total_amount:"
|
||||
msgid "Total Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget,company:"
|
||||
msgid "The company that the budget is associated with."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.copy.start,factor:"
|
||||
msgid "The percentage to apply to the budget line amounts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,actual_amount:"
|
||||
msgid "The total amount booked against the budget line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,amount:"
|
||||
msgid "The amount allocated to the budget line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,children:"
|
||||
msgid "Used to add structure below the budget."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,parent:"
|
||||
msgid "Used to add structure above the budget."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,percentage:"
|
||||
msgid "The percentage of booked amount of the budget line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,total_amount:"
|
||||
msgid "The total amount allocated to the budget line and its children."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget.context,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget Context"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget.copy.start,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget Copy Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget.line,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_budget_form"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_budget_line_form"
|
||||
msgid "Budget Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_budget_report"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_budget_copy"
|
||||
msgid "Copy Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:budget_copy_button"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:budget_update_lines_button"
|
||||
msgid "Update Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_budget_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_budget_form"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_budget_report"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.copy.start:"
|
||||
msgid "%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.line:"
|
||||
msgid "%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.line:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.line:"
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:analytic_account.budget.copy,start,copy:"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:analytic_account.budget.copy,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
227
modules/analytic_budget/locale/ro.po
Normal file
227
modules/analytic_budget/locale/ro.po
Normal file
@@ -0,0 +1,227 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,end_date:"
|
||||
msgid "End Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,root:"
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,root_lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,start_date:"
|
||||
msgid "Start Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.context,budget:"
|
||||
msgid "Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,end_date:"
|
||||
msgid "End Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,factor:"
|
||||
msgid "Factor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,start_date:"
|
||||
msgid "Start Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,actual_amount:"
|
||||
msgid "Actual Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,budget:"
|
||||
msgid "Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,children:"
|
||||
msgid "Children"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,current_name:"
|
||||
msgid "Current Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,left:"
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,parent:"
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,percentage:"
|
||||
msgid "Percentage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,right:"
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,root:"
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,total_amount:"
|
||||
msgid "Total Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget,company:"
|
||||
msgid "The company that the budget is associated with."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.copy.start,factor:"
|
||||
msgid "The percentage to apply to the budget line amounts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,actual_amount:"
|
||||
msgid "The total amount booked against the budget line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,amount:"
|
||||
msgid "The amount allocated to the budget line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,children:"
|
||||
msgid "Used to add structure below the budget."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,parent:"
|
||||
msgid "Used to add structure above the budget."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,percentage:"
|
||||
msgid "The percentage of booked amount of the budget line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,total_amount:"
|
||||
msgid "The total amount allocated to the budget line and its children."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget.context,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget Context"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget.copy.start,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget Copy Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget.line,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_budget_form"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_budget_line_form"
|
||||
msgid "Budget Lines"
|
||||
msgstr "Randuri de Buget"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_budget_report"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_budget_copy"
|
||||
msgid "Copy Budget"
|
||||
msgstr "Copiere Buget"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:budget_copy_button"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Copiere"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:budget_update_lines_button"
|
||||
msgid "Update Lines"
|
||||
msgstr "Actualizare Randuri"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_budget_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr "Utilizator in companii"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_budget_form"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_budget_report"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.copy.start:"
|
||||
msgid "%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.line:"
|
||||
msgid "%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.line:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.line:"
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:analytic_account.budget.copy,start,copy:"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:analytic_account.budget.copy,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
223
modules/analytic_budget/locale/ru.po
Normal file
223
modules/analytic_budget/locale/ru.po
Normal file
@@ -0,0 +1,223 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,end_date:"
|
||||
msgid "End Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,root:"
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,root_lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,start_date:"
|
||||
msgid "Start Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.context,budget:"
|
||||
msgid "Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,end_date:"
|
||||
msgid "End Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,factor:"
|
||||
msgid "Factor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,start_date:"
|
||||
msgid "Start Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,actual_amount:"
|
||||
msgid "Actual Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,budget:"
|
||||
msgid "Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,children:"
|
||||
msgid "Children"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,current_name:"
|
||||
msgid "Current Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,left:"
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,parent:"
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,percentage:"
|
||||
msgid "Percentage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,right:"
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,root:"
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,total_amount:"
|
||||
msgid "Total Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget,company:"
|
||||
msgid "The company that the budget is associated with."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.copy.start,factor:"
|
||||
msgid "The percentage to apply to the budget line amounts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,actual_amount:"
|
||||
msgid "The total amount booked against the budget line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,amount:"
|
||||
msgid "The amount allocated to the budget line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,children:"
|
||||
msgid "Used to add structure below the budget."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,parent:"
|
||||
msgid "Used to add structure above the budget."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,percentage:"
|
||||
msgid "The percentage of booked amount of the budget line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,total_amount:"
|
||||
msgid "The total amount allocated to the budget line and its children."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget.context,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget Context"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget.copy.start,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget Copy Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget.line,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_budget_form"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_budget_line_form"
|
||||
msgid "Budget Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_budget_report"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_budget_copy"
|
||||
msgid "Copy Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:budget_copy_button"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:budget_update_lines_button"
|
||||
msgid "Update Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_budget_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_budget_form"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_budget_report"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.copy.start:"
|
||||
msgid "%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.line:"
|
||||
msgid "%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.line:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.line:"
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:analytic_account.budget.copy,start,copy:"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:analytic_account.budget.copy,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
223
modules/analytic_budget/locale/sl.po
Normal file
223
modules/analytic_budget/locale/sl.po
Normal file
@@ -0,0 +1,223 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,end_date:"
|
||||
msgid "End Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,root:"
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,root_lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,start_date:"
|
||||
msgid "Start Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.context,budget:"
|
||||
msgid "Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Družba"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,end_date:"
|
||||
msgid "End Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,factor:"
|
||||
msgid "Factor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,start_date:"
|
||||
msgid "Start Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,actual_amount:"
|
||||
msgid "Actual Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,budget:"
|
||||
msgid "Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,children:"
|
||||
msgid "Children"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Družba"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,current_name:"
|
||||
msgid "Current Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,left:"
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,parent:"
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,percentage:"
|
||||
msgid "Percentage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,right:"
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,root:"
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,total_amount:"
|
||||
msgid "Total Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget,company:"
|
||||
msgid "The company that the budget is associated with."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.copy.start,factor:"
|
||||
msgid "The percentage to apply to the budget line amounts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,actual_amount:"
|
||||
msgid "The total amount booked against the budget line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,amount:"
|
||||
msgid "The amount allocated to the budget line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,children:"
|
||||
msgid "Used to add structure below the budget."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,parent:"
|
||||
msgid "Used to add structure above the budget."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,percentage:"
|
||||
msgid "The percentage of booked amount of the budget line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,total_amount:"
|
||||
msgid "The total amount allocated to the budget line and its children."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget.context,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget Context"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget.copy.start,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget Copy Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget.line,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_budget_form"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_budget_line_form"
|
||||
msgid "Budget Lines"
|
||||
msgstr "Vrstice finančnih načrtov"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_budget_report"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_budget_copy"
|
||||
msgid "Copy Budget"
|
||||
msgstr "Kopiraj finančni načrt"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:budget_copy_button"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:budget_update_lines_button"
|
||||
msgid "Update Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_budget_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_budget_form"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_budget_report"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.copy.start:"
|
||||
msgid "%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.line:"
|
||||
msgid "%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.line:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.line:"
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:analytic_account.budget.copy,start,copy:"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:analytic_account.budget.copy,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
223
modules/analytic_budget/locale/tr.po
Normal file
223
modules/analytic_budget/locale/tr.po
Normal file
@@ -0,0 +1,223 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,end_date:"
|
||||
msgid "End Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,root:"
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,root_lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,start_date:"
|
||||
msgid "Start Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.context,budget:"
|
||||
msgid "Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,end_date:"
|
||||
msgid "End Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,factor:"
|
||||
msgid "Factor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,start_date:"
|
||||
msgid "Start Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,actual_amount:"
|
||||
msgid "Actual Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,budget:"
|
||||
msgid "Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,children:"
|
||||
msgid "Children"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,current_name:"
|
||||
msgid "Current Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,left:"
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,parent:"
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,percentage:"
|
||||
msgid "Percentage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,right:"
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,root:"
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,total_amount:"
|
||||
msgid "Total Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget,company:"
|
||||
msgid "The company that the budget is associated with."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.copy.start,factor:"
|
||||
msgid "The percentage to apply to the budget line amounts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,actual_amount:"
|
||||
msgid "The total amount booked against the budget line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,amount:"
|
||||
msgid "The amount allocated to the budget line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,children:"
|
||||
msgid "Used to add structure below the budget."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,parent:"
|
||||
msgid "Used to add structure above the budget."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,percentage:"
|
||||
msgid "The percentage of booked amount of the budget line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,total_amount:"
|
||||
msgid "The total amount allocated to the budget line and its children."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget.context,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget Context"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget.copy.start,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget Copy Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget.line,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_budget_form"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_budget_line_form"
|
||||
msgid "Budget Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_budget_report"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_budget_copy"
|
||||
msgid "Copy Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:budget_copy_button"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:budget_update_lines_button"
|
||||
msgid "Update Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_budget_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_budget_form"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_budget_report"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.copy.start:"
|
||||
msgid "%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.line:"
|
||||
msgid "%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.line:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.line:"
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:analytic_account.budget.copy,start,copy:"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:analytic_account.budget.copy,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
223
modules/analytic_budget/locale/uk.po
Normal file
223
modules/analytic_budget/locale/uk.po
Normal file
@@ -0,0 +1,223 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,end_date:"
|
||||
msgid "End Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,root:"
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,root_lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,start_date:"
|
||||
msgid "Start Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.context,budget:"
|
||||
msgid "Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,end_date:"
|
||||
msgid "End Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,factor:"
|
||||
msgid "Factor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,start_date:"
|
||||
msgid "Start Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,actual_amount:"
|
||||
msgid "Actual Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,budget:"
|
||||
msgid "Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,children:"
|
||||
msgid "Children"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,current_name:"
|
||||
msgid "Current Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,left:"
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,parent:"
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,percentage:"
|
||||
msgid "Percentage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,right:"
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,root:"
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,total_amount:"
|
||||
msgid "Total Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget,company:"
|
||||
msgid "The company that the budget is associated with."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.copy.start,factor:"
|
||||
msgid "The percentage to apply to the budget line amounts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,actual_amount:"
|
||||
msgid "The total amount booked against the budget line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,amount:"
|
||||
msgid "The amount allocated to the budget line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,children:"
|
||||
msgid "Used to add structure below the budget."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,parent:"
|
||||
msgid "Used to add structure above the budget."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,percentage:"
|
||||
msgid "The percentage of booked amount of the budget line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,total_amount:"
|
||||
msgid "The total amount allocated to the budget line and its children."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget.context,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget Context"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget.copy.start,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget Copy Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget.line,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_budget_form"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_budget_line_form"
|
||||
msgid "Budget Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_budget_report"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_budget_copy"
|
||||
msgid "Copy Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:budget_copy_button"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:budget_update_lines_button"
|
||||
msgid "Update Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_budget_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_budget_form"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_budget_report"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.copy.start:"
|
||||
msgid "%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.line:"
|
||||
msgid "%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.line:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.line:"
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:analytic_account.budget.copy,start,copy:"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:analytic_account.budget.copy,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
223
modules/analytic_budget/locale/zh_CN.po
Normal file
223
modules/analytic_budget/locale/zh_CN.po
Normal file
@@ -0,0 +1,223 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,end_date:"
|
||||
msgid "End Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,root:"
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,root_lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget,start_date:"
|
||||
msgid "Start Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.context,budget:"
|
||||
msgid "Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,end_date:"
|
||||
msgid "End Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,factor:"
|
||||
msgid "Factor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,start_date:"
|
||||
msgid "Start Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,account:"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,actual_amount:"
|
||||
msgid "Actual Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,amount:"
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,budget:"
|
||||
msgid "Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,children:"
|
||||
msgid "Children"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,currency:"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,current_name:"
|
||||
msgid "Current Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,left:"
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,parent:"
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,percentage:"
|
||||
msgid "Percentage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,right:"
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,root:"
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,total_amount:"
|
||||
msgid "Total Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget,company:"
|
||||
msgid "The company that the budget is associated with."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.copy.start,factor:"
|
||||
msgid "The percentage to apply to the budget line amounts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,actual_amount:"
|
||||
msgid "The total amount booked against the budget line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,amount:"
|
||||
msgid "The amount allocated to the budget line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,children:"
|
||||
msgid "Used to add structure below the budget."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,parent:"
|
||||
msgid "Used to add structure above the budget."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,percentage:"
|
||||
msgid "The percentage of booked amount of the budget line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,total_amount:"
|
||||
msgid "The total amount allocated to the budget line and its children."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget.context,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget Context"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget.copy.start,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget Copy Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:analytic_account.budget.line,string:"
|
||||
msgid "Analytic Account Budget Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_budget_form"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_budget_line_form"
|
||||
msgid "Budget Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_budget_report"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_budget_copy"
|
||||
msgid "Copy Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:budget_copy_button"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:budget_update_lines_button"
|
||||
msgid "Update Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_budget_companies"
|
||||
msgid "User in companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_budget_form"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_budget_report"
|
||||
msgid "Analytic Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.copy.start:"
|
||||
msgid "%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.line:"
|
||||
msgid "%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.line:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "view:analytic_account.budget.line:"
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:analytic_account.budget.copy,start,copy:"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:analytic_account.budget.copy,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
Reference in New Issue
Block a user